Lexploria - Legal research enhanced by smart algorithms
Lexploria beta Legal research enhanced by smart algorithms
Menu
Browsing history:

NIKOLOVA v. BULGARIA

Doc ref: 40896/98 • ECHR ID: 001-23364

Document date: September 4, 2003

  • Inbound citations: 0
  • Cited paragraphs: 0
  • Outbound citations: 2

NIKOLOVA v. BULGARIA

Doc ref: 40896/98 • ECHR ID: 001-23364

Document date: September 4, 2003

Cited paragraphs only

FIRST SECTION

DECISION

AS TO THE ADMISSIBILITY OF

Application no. 40896/98 by Ivanka Markova NIKOLOVA against Bulgaria

The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 4 September 2003 as a Chamber composed of

Mr C.L. Rozakis , President ,

Mr P. Lorenzen,

Mr G. Bonello, Mrs F. Tulkens , Mr E. Levits , Mrs S. Botoucharova , Mr A. Kovler , judges , and Mr S. Nielsen , Deputy Section Registrar ,

Having regard to the above application lodged with the European Commission of Human Rights on 12 January 1998,

Having regard to Article 5 § 2 of Protocol No. 11 to the Convention, by which the competence to examine the application was transferred to the Court,

Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,

Having deliberated, decides as follows:

THE FACTS

The applicant, Mrs Ivanka Markova Nikolova, is a Bulgarian national who was born in 1943 and lives in Plovdiv. She is represented before the Court by Mr M. Ekimdjiev, a lawyer practising in Plovdiv. The respondent Government are represented by Ms M. Pasheva, co-agent, of the Ministry of Justice.

A. The circumstances of the case

The facts of the case, as submitted by the parties and as established by the Court in its Nikolova v. Bulgaria judgment ([GC], no. 31195/96, ECHR 1999 ‑ II), may be summarised as follows.

1. The criminal proceedings against the applicant

The applicant used to work as a cashier and accountant in a state-owned company.

An audit of the company at the beginning of 1995 revealed a cash deficit of 1,290,059 old Bulgarian levs.

In February 1995 the applicant was given a copy of the audit’s final act, which contained the auditors’ opinion that, inter alia , she had deliberately made false entries in the accounting books and had thus misappropriated funds.

On 15 March 1995 the Plovdiv Regional Prosecutor’s Office opened a preliminary investigation in respect of the applicant and three other employees of the company. It seems that the applicant became aware of the investigation soon after its opening. The case was sent for investigation to the Plovdiv Regional Investigation Service. The prosecutor in charge of the case indicated a number of specific facts which the investigator had to establish and ordered that the investigation be completed within sixty days.

On 10 August 1995 the Plovdiv Regional Prosecutor’s Office, noting that no investigative steps had been taken until that moment despite its instructions of 15 March 1995, directed the investigator immediately to start working on it and finalise the investigation within sixty days.

In the following months the applicant was questioned several times. The investigation authorities also questioned a number of witnesses and gathered documents and other evidence.

On 24 October 1995 the applicant was charged under Article 203 § 1 in conjunction with Articles 202 § 1 (1) and 201 of the Criminal Code (“CC”) with particularly aggravated misappropriation of funds in particularly large amounts, the commission of which had been facilitated by other offences ( making of official documents containing false information and abuse of office ) carrying a lesser penalty.

On 6 November 1995 the Regional Investigation Service asked the Regional Prosecutor’s Office for a sixty-day extension of the time-limit for the completion of the investigation. On 14 November 1995 the Regional Prosecutor’s Office granted the extension.

On 11 January 1996 the Regional Investigation Service in Plovdiv asked the Chief Prosecutor’s Office to extend the time-limit for the completion of the investigation with a further sixty days. It stated that all witnesses had already been questioned and a vast amount of accounting and other documents relating to the applicant’s criminal activity spanning over three years had been seized. A graphological expert report had been drawn up in respect of some of these documents. An accounting expert report was in the works, but would not be ready within the time-limit previously set for the completion of the investigation, because it required the processing of a large number of accounting documents. On 18 January 1996 the Chief Prosecutor’s Office acceded to this request.

On 25 June 1996 the investigator reformulated the charges against the applicant and notified her accordnigly.

On 2 July 1996 the investigator allowed the applicant and her counsel to acquaint themselves with the case file.

A few days later the investigator concluded his work on the case and sent the file to the Regional Prosecutor’s Office with the proposal to commit the applicant for trial. On an unspecified date the competent prosecutor returned the case to the investigator for further clarifications.

On 27 November 1997 the Regional Prosecutor’s Office found that the evidence thus far collected indicated that the misappropriation of funds allegedly committed by the applicant and by one of her co-accused was not particularly aggravated. Moreover, in the meantime she had restored part of the money. Accordingly, it decided to prosecute the applicant for non aggravated misappropriation of funds (Article 202 of the CC). As this latter offence fell within the jurisdiction of the District Court, it sent the file to the District Prosecutor’s Office.

On 30 March 1998 the District Prosecutor’s Office discontinued the criminal proceedings against two of the co-accused, as it found that the minor nature of the offences allegedly committed by them allowed an administrative prosecution. It decided to pursue the case against the applicant and the fourth co-accused.

On 1 January 2000 amendments to the Code of Criminal Procedure (“CCP”) entered into force, providing, inter alia , that criminal proceedings could be discontinued before the end of the trial with a plea agreement between the prosecution and the defence.

On 7 January 2000 the District Prosecutor’s Office indicted the applicant.

On 25 January 2000 the prosecution and the applicant entered into a plea agreement whereby the applicant pleaded guilty and was sentenced to three years’ imprisonment, suspended for five years, and occupational disbarment for a period of five years.

On 2 February 2000 the plea agreement was approved by the District Court and the proceedings were discontinued.

2. The applicant’s pre-trial detention and subsequent house arrest

On 24 October 1995 the applicant was arrested and remanded in custody. As grounds for her detention the investigator cited the seriousness of the offence charged against her.

On 6 November 1995 the applicant appealed against her detention to the Regional Prosecutor’s Office. She stated that she had not attempted to abscond or obstruct the investigation during the six months since she had become aware of the criminal charges against her, that she was no longer working as a cashier or accountant and could not, therefore, commit other offences, and that she had undergone gynaecological surgery in 1994 and had still not recovered completely.

On 9 November 1995 the Regional Prosecutor’s Office in Plovdiv confirmed the decision to detain the applicant. It found that she had been charged with a serious offence punishable by more than ten years’ imprisonment and that “therefore, the [detention] [was] lawful: it [was] based on the imperative provision of Article 152 § 1 of the CCP”. It further stated that the question whether or not Article 152 § 2 of the CCP should be applied was to be assessed by the investigator and by the supervising prosecutor. In the applicant’s case the investigator and the supervising prosecutor had not applied Article 152 § 2 of the CCP “in view of the current stage of the proceedings”. It followed that the applicant’s detention was lawful. By a decision of 15 December 1995 the Chief Prosecutor’s Office rejected the applicant’s ensuing appeal against this decision.

A further appeal against the applicant’s detention was rejected by the Chief Prosecutor’s Office on 12 January 1996.

On 18 January 1996 the Chief Prosecutor’s Office confirmed the applicant’s detention of its own motion.

In the meantime, on 14 November 1995, the applicant appealed against her detention to the Plovdiv Regional Court. In his written submissions to the Court the applicant’s counsel stated, in particular, that the decision to detain the applicant had been based solely on the gravity of the charges against her, whereas other important factors had not been taken into account. For instance, the applicant had a permanent address where she lived with her husband and two daughters. Also, she had known about the criminal charges against her for more than six months prior to her arrest but had made no attempt to abscond or obstruct the investigation. Furthermore, the evidence against the applicant was weak, it having been established that six other persons had access to keys to the cashier’s office. The prosecutor had blindly followed the conclusions of the auditors who had pointed to the applicant on the sole ground that she had been the person in charge. However, no proof was found that the applicant herself had made false entries in the accounting books. The applicant’s counsel also referred to her medical condition and enclosed medical certificates.

On 11 December 1995 the court rejected the appeal. It held, inter alia :

“[The charges against the applicant] concern a serious offence within the meaning of Article 93 § 7 of the CC, that is, an offence under Article 203 of the CC, punishable by ten or more years’ imprisonment. In this respect there exists the requirement, under Article 152 § 1 of the CCP, that detention be imposed.

... [The medical certificates submitted by the applicant] reflect her state of health during a past period of time. No information concerning her present state of health has been submitted. It follows that at present there exist no circumstances requiring the modification of the measure ‘pre-trial detention’ imposed on the [applicant]. Therefore the appeal is ill-founded and must be dismissed.”

On 11 January 1996 the applicant’s counsel requested the investigator in charge of the case to order a medical examination of the applicant with a view to establishing whether the conditions of detention were dangerous for her health. On 19 January 1996 upon the investigator’s order the applicant was examined by three medical experts. In a report of the same date the experts found that the problems related to the surgery which the applicant had undergone more than a year ago (in 1994) did not affect her condition and that she could remain in custody.

On 5 February 1996 the applicant was urgently transferred to a hospital due to pain in her gall bladder. She underwent surgery. On the same day her counsel submitted to the Regional Prosecutor’s Office a request for her release in view of her poor health. In addition, he argued that there was no risk of the applicant absconding, obstructing the investigation or committing an offence, because she had become aware of the charges against her six months prior to her arrest but had not attempted to commit any of these acts.

On 6 February 1996 the Regional Prosecutor’s Office requested the Regional Investigation Service to comment on the request for the applicant’s release. In particular, the Service was requested to address the issue whether the applicant’s continuing detention was justified in view of the surgery she had undergone. On 13 February 1996 the Regional Prosecutor’s Office ordered the Regional Investigation Service to request an expert medical opinion on the above issue. On 15 February 1996 a group of medical experts was appointed to examine the applicant. The experts found that the applicant needed a convalescence period which was incompatible with the conditions in detention.

Following this opinion, on 19 February 1996 the Regional Prosecutor’s Office decided to discontinue the applicant’s pre-trial detention in view of her ill health, which was found incompatible with the conditions in detention. It further found that the applicant’s state of health made it impossible for her to flee, obstruct the investigation or commit an offence. Also, the investigation had almost been completed.

The same day the applicant was released from custody and placed under house arrest.

On an unspecified later date the applicant submitted to the Regional Prosecutor’s Office a request for release. The request was rejected on 14 March 1996. The Regional Prosecutor’s Office held that the applicant’s pre-trial detention had been replaced by house arrest because it had been found that the applicant’s health was incompatible with the conditions in detention and, moreover, the risk of her absconding or re-offending was objectively excluded in view of her illness. Unlike pre-trial detention, house arrest was not incompatible with her state of health, because there she could undergo medical examinations and treatment. The applicant had not requested permission to leave her house for specified periods of time to undergo treatment. Thus, there was no need for her to be released.

Later in March 1996 the applicant appealed against her house arrest to the Chief Prosecutor’s Office. She argued that there was no risk of her absconding or re-offending. She also referred to her poor health. By a decision of 5 April 1996 the Chief Prosecutor’s Office rejected the appeal, apparently without giving any specific reasons.

On 25 June 1996 the investigator confirmed the applicant’s house arrest of his own motion.

On 27 November 1997 the Regional Prosecutor’s Office confirmed the applicant’s house arrest of its own motion.

On 30 March 1998 the District Prosecutor’s Office confirmed the applicant’s house arrest of its own motion.

On 7 April 1998 the applicant’s counsel appealed to the Regional Prosecutor’s Office against the District Prosecutor’s Office’s decision to confirm the house arrest. He stated that it had lasted for over two years and that there was no indication that the applicant would abscond or re-offend. Moreover, all relevant evidence had already been gathered.

On 16 April 1998, apparently before transmitting the appeal to the Regional Prosecutor’s Office, the District Prosecutor’s Office reviewed the matter and decided to grant bail. It stated that the investigation authorities had sent the case to the prosecution twice and it had been returned for further clarifications each time. As of that time the file was at the investigation and there was no indication that it would be received at the District Prosecutor’s Office any time soon. The further continuation of the house arrest would amount to mere repression, since all relevant evidence had already been gathered and there was no risk of the applicant obstructing the investigation. It also added that the requests for release submitted in early 1996 were apparently rejected because at that time the applicant’s deprivation of liberty had not lasted very long.

B. Relevant domestic law and practice

1. The offence with which the applicant was charged

Article 203 § 1 of the CC, read in conjunction with Articles 202 § 1 (1) and 201, provides that particularly aggravated misappropriation of funds in particularly large amounts, the commission of which has been facilitated by another offence which carries a lesser penalty, is punishable by ten to thirty years’ imprisonment.

By Article 202 § 1 (1), read in conjunction with Article 201 of the CC, misappropriation of funds in not particularly aggravated cases is punishable by one to ten years’ imprisonment, if its commission has been facilitated by another offence which carries a lesser penalty.

2. Arrest and detention pending trial

The legal grounds for detention pending trial were set out in Article 152 of the CCP, the relevant part of which, as worded at the material time, provided as follows:

“1. Pre-trial detention trial shall be ordered [in cases where the charges concern] a serious intentional offence.

2. In the cases falling under paragraph 1 [pre-trial detention] may be dispensed with if there is no risk of the accused absconding, obstructing the investigation or committing further offences.

...”

A “serious” offence was defined by Article 93 § 7 of the CC as one punishable by more than five years’ imprisonment.

The Supreme Court’s practice at the relevant time (it has now become at least partly obsolete as a result of amendments to the CCP in force since 1 January 2000) was that Article 152 § 1 required that a person charged with a serious intentional offence be detained. An exception was only possible, in accordance with Article 152 § 2, where it was clear beyond doubt that any risk of absconding or re-offending was objectively excluded as, for example, in the case of a detainee who was seriously ill, elderly, or already in custody on other grounds, such as serving a sentence ( опред. № 1 от 4 май 1992 г. по н.д. № 1/92 г. на ВС І н.о. ; опред. № 48 от 2 октомври 1995 г. по н.д. № 583/95 г. на ВС І н.о. ; опред. № 78 от 6 ноември 1995 г. по н.д. 768/95 г. ).

3. House arrest

Under Article 146 of the CCP, a measure to secure appearance before the competent authority has to be imposed in respect of every person accused of having committed a publicly prosecuted offence. Apart from pre-trial detention, one such measure is house arrest.

Article 147 of the CCP, as in force at the relevant time, provided that measures to secure appearance were intended to prevent the accused from absconding, re-offending, or thwarting the establishing of the truth. When imposing a particular measure, the competent authority had to have regard to the dangerousness of the alleged offence, the evidence against the accused, his or her health, family status, profession, age, etc. (Article 147 § 2).

Article 151 of the CCP, as in force at the material time, defined house arrest as follows:

“House arrest shall consist of a prohibition for the accused to leave his or her home without permission by the competent authorities.”

In its interpretative decision no. 10/1992 ( решение № 10 от 27 юли 1992 г. по конституционно дело № 13 от 1992 г., обнародвано в ДВ брой 63 от 4 август 1992 г. ) the Constitutional Court held as follows:

“... [H]ouse arrest is also a form of detention and [constitutes] an interference with the inviolability [of the person].”

At the relevant time and until 1 January 2000 house arrest at the pre-trial stage of criminal proceedings could be ordered by an investigator or by a prosecutor. The CCP did not provide for judicial review of house arrest. Thus, the only possibility for a person placed under house arrest was to apply to a prosecutor who could order his release. If the prosecutor refused to release the person under house arrest, he or she could appeal to a higher prosecutor (Articles 181 and 182 of the CCP).

Amendments to the CCP as of 1 January 2000 provide for full initial and subsequent judicial control of house arrest.

COMPLAINTS

1. In her initial application the applicant complained about the combined length of her pre-trial detention and her subsequent house arrest. She submitted that there were no relevant and sufficient grounds justifying her deprivation of liberty. In particular, there was no risk of her absconding or committing an offence. In addition, she maintained that the authorities had not acted with the requisite diligence in the criminal proceedings against her. She relied on Article 5 §§ 1 (c) and 3 of the Convention.

2. The applicant also raised a complaint under Article 5 § 4 of the Convention in respect of the unavailability of judicial review of her house arrest.

3. Finally, the applicant complained under Article 6 § 1 of the Convention about the length of the criminal proceedings against her.

4. In her observations in reply to those of the Government, dated 6 December 2002, the applicant raised a new complaint under Article 5 § 5 of the Convention. She submitted that under Bulgarian law she had had no right to compensation for the alleged breaches of the preceding paragraphs of Article 5.

THE LAW

A. Complaint, examined under Article 5 § 3, that the applicant’s pre-trial detention and subsequent house arrest were unjustified and unreasonably lengthy

The applicant contended that her pre-trial detention and subsequent house arrest were unjustified and unreasonably lengthy. The Court considers that this complaint falls to be examined under Article 5 § 3 of the Convention, which reads, insofar as relevant:

“Everyone arrested or detained in accordance with the provisions of paragraph 1 (c) of this Article ... shall be entitled to trial within a reasonable time or to release pending trial. ...”

The Government maintained that the applicant’s deprivation of liberty was not in breach of Article 5 § 3 of the Convention. Her pre-trial detention had been based on Article 152 of the CCP, which stipulated that it was mandatory in cases like hers. Moreover, the time-limits set in domestic law for pre-trial detention had not been exceeded. As regards the applicant’s house arrest, under domestic law there was no absolute time-limit for its duration. Nevertheless, the length of the applicant’s house arrest had corresponded to her state of health and the pace of the criminal proceedings against her.

The applicant submitted that at the time of her arrest she had a permanent place of abode, a job and a family. There had been no indication that she would abscond of re-offend and therefore the authorities had not had any reasons to detain her. Moreover, later, when she was placed under house arrest, her ill health and subsequent hospitalisation made it impossible for her to flee or commit an offence. There were thus no relevant and sufficient grounds for the authorities to keep her deprived of her liberty. Finally, the applicant argued that the authorities had not acted diligently in the criminal case against her. In particular, no procedural steps had been undertaken between July 1996 and November 1997 by the Regional Prosecutor’s Office and no steps had been undertaken by the District Prosecutor’s Office between November 1997 and March 1998.

The Court considers, in the light of the parties’ submissions, that the complaint raises serious issues of fact and law under the Convention, the determination of which requires an examination of the merits. The Court concludes therefore that this complaint is not manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 § 3 of the Convention. No other ground for declaring it inadmissible has been established.

B. Complaint under Article 5 § 4 of the Convention about the unavailability of judicial review of the applicant’s house arrest

The applicant alleged that she could not obtain judicial review of her house arrest, contrary to Article 5 § 4 of the Convention, which reads as follows:

“Everyone who is deprived of his liberty by arrest or detention shall be entitled to take proceedings by which the lawfulness of his detention shall be decided speedily by a court and his release ordered if the detention is not lawful.”

The Government submitted that the applicant’s house arrest had been ordered by a prosecutor, who at the relevant time had been the “competent legal authority” within the meaning of Article 5 § 1 of the Convention. Prior to the amendment to the CCP house arrest was controlled by the prosecution authorities. As of 1 January 2000 it has been subject to judicial review.

The applicant argued that the alleged violation of Article 5 § 4 of the Convention stemmed from the lack of a procedural possibility for judicial review of her house arrest. House arrest amounted to a deprivation of liberty within the meaning of Article 5 § 1 of the Convention, and for this reason she should have had access to a habeas corpus procedure.

The Court considers, in the light of the parties’ submissions, that the complaint raises serious issues of fact and law under the Convention, the determination of which requires an examination of the merits. The Court concludes therefore that this complaint is not manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 § 3 of the Convention. No other ground for declaring it inadmissible has been established.

C. Complaint under Article 5 § 5 of the Convention

In her observations in reply to those of the Government, dated 6 December 2002, the applicant complained that, contrary to the provisions of Article 5 § 5 of the Convention, she had had no right to compensation for the alleged breaches of the preceding paragraphs of Article 5. Article 5 § 5 of the Convention provides:

“Everyone who has been the victim of arrest or detention in contravention of the provisions of this Article shall have an enforceable right to compensation.”

However, the Court notes that the applicant’s deprivation of liberty came to an end in April 1998, when she was released on bail. On the premise that she had no effective means of complaining about the length of time she had spent in pre-trial detention and under house arrest or, therefore, of claiming compensation for it, she was required by Article 35 § 1 of the Convention to lodge her complaint with the Court within a period of six months after the act complained of (see Öcalan v. Turkey (dec.), no. 46221/99, 14 December 2000). In the present case the six-month period started to run in April 1998, when the applicant ceased to be under house arrest, that is more than six months before the date when the complaint was first lodged with the Court.

It follows that this complaint was introduced out of time and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention.

D. Complaint under Article 6 § 1 of the Convention about the length of the criminal proceedings against the applicant

In respect of her complaint about the length of the criminal proceedings the applicant relied on Article 6 of the Convention which in its relevant part provides as follows:

“In the determination of ... any criminal charge against him, everyone is entitled to a ... hearing within a reasonable time by [a] ... tribunal...”

The Government submitted that the proceedings had been complex. They had concerned complicated criminal activities and had involved a large amount of evidentiary material and numerous co-accused.

The Government did not claim that any delays were attributable to the applicant.

Regarding the conduct of the authorities, the Government averred that the investigation had been completed within the time-limits set in domestic law. Later the prosecution had delayed the applicant’s indictment until after 1 January 2000 in order to make it possible for her to benefit from the newly introduced plea-bargaining procedure. As to the proceedings before the District Court, they did not reveal any delay.

The applicant agreed with the Government that the case had been based on a vast amount of documentary evidence, but insisted that it was not as complex as the Government tried to present it. In fact, initially the proceedings had involved four co-accused, but in 1998 the charges against two of them were dropped, leaving the prosecution to only deal with the applicant and another co-accused.

The applicant disputed the Government’s assertion that the only reason for the delay between June 1996 and January 2000 had been the prosecution’s desire to await the reform of the CCP whereby plea bargaining was introduced. She submitted that during this time the case had remained dormant at the prosecutors’ offices, contrasting this with the fast completion of the investigation (15 March 1995 – 25 June 1996). In her view, there was no logical explanation for these three lost years. The applicant also referred to her arguments relating to length of her deprivation of liberty.

The Court considers, in the light of the criteria established by its case-law on the question of “reasonable time”, and having regard to all the material in its possession, that an examination of the merits of the complaint is required.

For these reasons, the Court unanimously

Declares admissible, without prejudging the merits, the applicant’s complaints concerning the length and justification of her pre-trial detention and subsequent house arrest, the unavailability of judicial review of her house arrest, and the length of the criminal proceedings against her;

Declares the remainder of the application inadmissible.

Søren Nielsen Christos Rozakis              Deputy Registrar President

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998 - 2026

LEXI

Lexploria AI Legal Assistant

Active Products: EUCJ + ECHR Data Package + Citation Analytics • Documents in DB: 401132 • Paragraphs parsed: 45279850 • Citations processed 3468846