Lexploria - Legal research enhanced by smart algorithms
Lexploria beta Legal research enhanced by smart algorithms
Menu
Browsing history:

GEREN v. BULGARIA

Doc ref: 22437/05 • ECHR ID: 001-95251

Document date: October 6, 2009

  • Inbound citations: 1
  • Cited paragraphs: 0
  • Outbound citations: 1

GEREN v. BULGARIA

Doc ref: 22437/05 • ECHR ID: 001-95251

Document date: October 6, 2009

Cited paragraphs only

FIFTH SECTION

PARTIAL DECISION

AS TO THE ADMISSIBILITY OF

Application no. 22437/05 by Mustafa GEREN against Bulgaria

The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 6 October 2009 as a Chamber composed of:

Peer Lorenzen , President, Renate Jaeger , Karel Jungwiert , Rait Maruste , Isabelle Berro-Lefèvre , Mirjana Lazarova Trajkovska Zdravka Kalaydjieva , judges and Claudia Westerdiek, Section Registrar ,

Having regard to the above application lodged on 25 May 2005,

Having deliberated, decides as follows:

THE FACTS

The app licant, Mr Mustafa Geren , is a Turkish national who was born in 1952 and lives in I stanbul .

A. The circumstances of the case

The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.

On 13 November 2001 the applicant was detained in custody on suspicion of having stabbed his wife earlier the same day.

On an unspecified date he was charged with attempted murder.

In a judgment of 4 November 2002 the Burgas Regional Court found him guilty as charged, sentenced him to five years ’ imprisonment and ordered him to pay, inter alia , the amount of 909.90 Bulgarian levs (BGN), the equivalent of approximately 460 euros (EUR), costs for expert examinations and for interpreter.

Apparently, on an appeal, in a judgment of an unspecified date the Burgas Court of Appeal remitted the case for procedural breaches.

In a judgment of 6 June 2003 the Burgas Regional Court once again found the applicant guilty as charged, sentenced him to seven years ’ imprisonment and ordered him to pay, inter alia , BGN 1,459.90 (approximately EUR 750) costs for expert examinations, a state-appointed lawyer and interpreter, incurred from the beginning of the court proceedings.

On the applicant ’ s appeals, both the Burgas Court of Appeal and the Supreme Court of Cassation, in a final judgment of 21 December 2004, upheld the previous court ’ s judgment. The courts ordered the applicant to pay, inter alia , additional interpretation costs of BGN 150 (approximately EUR 75) .

After having served his sentence, on 5 November 2008 the applicant was handed to the migration authorities in order to be deported to Turkey , which was done on 9 January 2009.

B. Relevant domestic law

Costs in criminal proceedings

According to Article 169 § 2 of the Code of Criminal Procedure of 1974 , if an accused is found guilty he or she is liable for all the costs incurred during the proceedings.

The new Code of Criminal Procedure of 2006 provides, in Article 189 § 2, that translation/interpretation costs shall be borne by the prosecution authorities and the court.

COMPLAINTS

1. The applicant complained under Article 6 § 3 (e) that he was not granted the free assistance of an interpreter.

2 . The applicant further complained, relyin g on Articles 3, 5 § 1, 6 §§ 1, 2, 3 (a), (c), (d), (e) and 7 of the Conventio n and Article 1 of Protocol No. 1, about the conditions of his detention in the Bulgarian prisons and in the detention centre for foreigners and that his detention in the latter was unlawful; that a disciplinary measure imposed on him in the Stara Zagora prison was unlawful; about a number of aspects of the fairness and the outcome of th e criminal proceedings; that he had to pay the legal fees for his state-appointed lawyer; about the refusal of the authorities to release him on parole; and that his clothes were lost while he was in prison .

THE LAW

1. The applicant complained under Article 6 § 3 (e) that the domestic courts had ordered him to pay interpretation costs.

The relevant part of Article 6 § 3 (e) of the Convention provides:

“ Everyone charged with a criminal offence has the following minimum rights: (...)

(e) to have the free assistance of an interpreter if he cannot understand or speak the language used in court.”

The Court considers that it cannot, on the basis of the case file, det ermine the admissibility of this complaint and that it is therefore nec essary, in accordance with Rule 54 § 2 (b) of the Rules of Court, to give notice of this part of the application to the respondent Government.

2. The Court has examined the remainder of the applicant ’ s complaints as submitted by him. However, in the light of all the material in its possession, and in so far as the matters complained of are within its competence, the Court finds that they do not disclose any appearance of a violation of the rights and freedoms set out in the Convention or its Protocols.

It follows that this part of the application must be rejected as being manifestly ill-founded, pursuant to Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.

For these r easons, the Court unanimously

Decides to adjourn the examination of the applicant ’ s complaint concerning the free assistan ce of an interpreter ;

Declares the remainder of the application inadmissible.

             Claudia Westerdiek Peer Lorenzen Registrar President

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998 - 2026

LEXI

Lexploria AI Legal Assistant

Active Products: EUCJ + ECHR Data Package + Citation Analytics • Documents in DB: 401132 • Paragraphs parsed: 45279850 • Citations processed 3468846