Commission Regulation (EEC) No 1252/81 of 11 May 1981 concerning a special sale of skimmed-milk powder held by the German intervention agency intended for export to Poland, and amending Regulations (EEC) No 2044/75 and (EEC) No 1687/76
1252/81 • 31981R1252
Legal Acts - Regulations
- 10 Inbound citations:
- •
- 3 Cited paragraphs:
- •
- 38 Outbound citations:
Avis juridique important
Commission Regulation (EEC) No 1252/81 of 11 May 1981 concerning a special sale of skimmed-milk powder held by the German intervention agency intended for export to Poland, and amending Regulations (EEC) No 2044/75 and (EEC) No 1687/76 Official Journal L 126 , 12/05/1981 P. 0008
**** ( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 . ( 2 ) OJ NO L 291 , 19 . 11 . 1979 , P . 17 . ( 3 ) OJ NO L 173 , 22 . 7 . 1968 , P . 4 . ( 4 ) OJ NO L 161 , 29 . 6 . 1979 , P . 13 . ( 5 ) OJ NO L 106 , 12 . 5 . 1971 , P . 1 . ( 6 ) OJ NO L 190 , 14 . 7 . 1976 , P . 1 . ( 7 ) OJ NO L 113 , 25 . 4 . 1981 , P . 6 . ( 8 ) OJ NO L 213 , 11 . 8 . 1975 , P . 15 . ( 9 ) OJ NO L 363 , 31 . 12 . 1980 , P . 50 . COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1252/81 OF 11 MAY 1981 CONCERNING A SPECIAL SALE OF SKIMMED-MILK POWDER HELD BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY INTENDED FOR EXPORT TO POLAND , AND AMENDING REGULATIONS ( EEC ) NO 2044/75 AND ( EEC ) NO 1687/76 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ), AS LAST AMENDED BY THE ACT OF ACCESSION OF GREECE ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLES 7 ( 5 ) AND 28 THEREOF , WHEREAS , AT A MEETING HELD IN LUXEMBOURG ON 1 AND 2 DECEMBER 1980 , THE EUROPEAN COUNCIL AGREED TO FACILITATE THE PURCHASE BY POLAND OF CERTAIN QUANTITIES OF MILK PRODUCTS IN THE COMMUNITY ; WHEREAS POLAND WISHES TO IMPORT INTER ALIA SKIMMED-MILK POWDER FOR FEEDING ANIMALS ; WHEREAS THE APPROPRIATE QUANTITY OF SKIMMED-MILK POWDER NO LONGER MEETING FIRST-QUALITY REQUIREMENTS WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 5 ( 2 ) OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1014/68 ( 3 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1272/79 ( 4 ), IS AVAILABLE TO THE GERMAN INTERVENTION AGENCY ; WHEREAS COMMUNITY EXPORTERS SHOULD BE PERMITTED TO DRAW SUPPLIES FROM THE GERMAN INTERVENTION AGENCY WITH A VIEW TO THE EXPORT TO POLAND OF A QUANTITY OF 25 000 TONNES ; WHEREAS , TO SIMPLIFY ADMINISTRATION , EXPORT REFUNDS SHOULD NOT BE GRANTED ON SKIMMED-MILK POWDER EXPORTED UNDER THIS REGULATION , BUT AN APPROPRIATE REDUCTION MADE IN THE SELLING PRICE ; WHEREAS THE PRICE IS TO BE FIXED SO THAT THE MONETARY COMPENSATORY AMOUNTS REFERRED TO IN COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 974/71 ( 5 ) ARE NOT APPLIED ; WHEREAS , TO ENSURE THAT THE SKIMMED-MILK POWDER REACHES ITS DESTINATION , SUPERVISION MUST BE EXERCISED FROM THE TIME THE PRODUCT LEAVES THE STORE UNTIL IT REACHES ITS DESTINATION IN THE NON-MEMBER COUNTRY CONCERNED ; WHEREAS , IN ADDITION TO THE SUPERVISORY PROVISIONS LAID DOWN IN COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 ( 6 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1087/81 ( 7 ), IT IS NECESSARY TO LAY DOWN ADDITIONAL CONDITIONS IN VIEW OF THE SPECIAL NATURE OF THE OPERATION ; WHEREAS EXPORT LICENCES USED FOR EXPORTS PURSUANT TO THIS REGULATION MUST BEAR APPROPRIATE ENDORSEMENTS TAKING ACCOUNT OF THE SPECIAL FEATURES OF THE OPERATION ; WHEREAS ARTICLE 2 ( 4 ) OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2044/75 ( 8 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 3474/80 ( 9 ), SHOULD BE ADAPTED ACCORDINGLY ; WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR MILK AND MILK PRODUCTS , HAS ADOPTED THIS REGULATION : ARTICLE 1 1 . UNDER THE CONDITIONS LAID DOWN IN THIS REGULATION , THE GERMAN INTERVENTION AGENCY SHALL PROCEED TO THE SALE OF SKIMMED-MILK POWDER BOUGHT-IN IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 7 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 804/68 AND TAKEN INTO STORAGE BEFORE 1 AUGUST 1979 . 2 . THE SKIMMED-MILK POWDER SOLD UNDER THIS REGULATION SHALL BE EXPORTED TO POLAND WITHOUT FURTHER PROCESSING AND IN THE ORIGINAL PACKAGING REFERRED TO IN ARTICLE 4 , WITHIN THE TIME LIMIT REFERRED TO IN ARTICLE 3 ( 3 ). 3 . THE TOTAL QUANTITY OF SKIMMED-MILK POWDER THAT MAY BE SOLD UNDER THIS REGULATION SHALL NOT EXCEED 25 000 TONNES . ARTICLE 2 1 . THE SKIMMED-MILK POWDER SHALL BE SOLD , EX STORE , AT A PRICE OF 75 ECU PER 100 KILOGRAMS . 2 . IT SHALL BE SOLD ONLY : ( A ) IN QUANTITIES OF NOT LESS THAN 100 TONNES ; ( B ) TO THOSE CONCERNED IN THE COMMUNITY WHO SATISFY THE INTERVENTION AGENCY THAT THE COMPETENT POLISH AUTHORITIES HAVE ENTRUSTED THEM WITH THE SUPPLY OF THE QUANTITY IN QUESTION , BY PRODUCING INTER ALIA A CONTRACT CONCLUDED WITH THE SAID AUTHORITIES OR AN ORDER PLACED WITH THEM BY THE SAID AUTHORITIES . ARTICLE 3 1 . THE PURCHASER SHALL PAY TO THE INTERVENTION AGENCY , BEFORE TAKING DELIVERY OF THE SKIMMED-MILK POWDER AND WITHIN THE PERIOD REFERRED TO IN PARAGRAPH 2 , IN RESPECT OF EACH QUANTITY WHICH HE INTENDS TO WITHDRAW , THE PURCHASE PRICE REFERRED TO IN ARTICLE 2 ( 1 ) AND SHALL LODGE FOR THAT QUANTITY , IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 13 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 , AN EXPORT SECURITY OF 60 ECU PER 100 KILOGRAMS . 2 . THE PURCHASER SHALL TAKE DELIVERY OF THE SKIMMED-MILK POWDER SOLD TO HIM BEFORE 1 DECEMBER 1981 . DELIVERY MAY BE IN INSTALMENTS . EXCEPT IN CASES OF FORCE MAJEURE , IF THE PURCHASER HAS FAILED TO MAKE THE PAYMENT REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 WITHIN THE TIME LIMIT SPECIFIED , THE SALE OF THE REMAINING QUANTITIES SHALL BE CANCELLED . IF THE PAYMENT REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 HAS BEEN MADE WITHOUT DELIVERY OF THE SKIMMED-MILK POWDER HAVING BEEN TAKEN WITHIN THE PERIOD REFERRED TO ABOVE , THE PURCHASER SHALL BEAR THE COST OF STORAGE OF THE SKIMMED-MILK POWDER FROM 1 DECEMBER 1981 ONWARDS . 3 . SKIMMED-MILK POWDER , DELIVERY OF WHICH HAS BEEN TAKEN BY THE PURCHASER , MUST BE EXPORTED BEFORE 1 JANUARY 1982 . ARTICLE 4 THE SKIMMED-MILK POWDER SHALL BE DELIVERED BY THE INTERVENTION AGENCY IN PACKAGES BEARING THE FOLLOWING MARKING IN LETTERS AT LEAST 1 CM HIGH : - ' EG-MAGERMILCHPULVER ZUR AUSFUHR NACH POLEN ( VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1252/81 ; - ' MLEKO CHUDE W PROSZKU Z EWG NA WYWOZ DO POLSKI ( ROZPORZADZENIE ( EWG ) NR . 1252/81 ) ' . ARTICLE 5 1 . EXCEPT IN CASES OF FORCE MAJEURE , THE EXPORT SECURITY REFERRED TO IN ARTICLE 3 ( 1 ) SHALL BE FORFEIT IN PROPORTION TO THE QUANTITIES FOR WHICH THE PROOF REFERRED TO IN ARTICLE 13 ( 4 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 HAS NOT BEEN PRODUCED WITHIN 12 MONTHS , CALCULATED FROM THE DATE OF CONCLUSION OF THE SALES CONTRACT . 2 . IN CASES OF FORCE MAJEURE NOT COMING WITHIN ARTICLE 11 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 , THE INTERVENTION AGENCY SHALL TAKE THE MEASURES DEEMED NECESSARY IN VIEW OF THE CIRCUMSTANCES INVOKED . ARTICLE 6 THE GERMAN INTERVENTION AGENCY SHALL NOTIFY THE COMMISSION : ( A ) AT THE LATEST ON THE TUESDAY OF EACH WEEK , OF THE QUANTITIES OF SKIMMED-MILK POWDER WHICH DURING THE PREVIOUS WEEK : - HAVE BEEN THE SUBJECT OF A SALES CONTRACT , - HAVE BEEN WITHDRAWN FROM STORAGE IN ACCORDANCE WITH THIS REGULATION . ( B ) EACH MONTH , OF THE CASES IN WHICH THEY HAVE APPLIED ARTICLE 5 ( 2 ), SPECIFYING THE CIRCUMSTANCES INVOKED , THE QUANTITY INVOLVED AND THE MEASURES TAKEN . ARTICLE 7 NO EXPORT REFUND SHALL BE GRANTED OR MONETARY COMPENSATORY AMOUNT APPLIED TO SKIMMED-MILK POWDER SOLD AND EXPORTED UNDER THIS REGULATION . HOWEVER , SUCH SKIMMED-MILK POWDER SHALL BE CONSIDERED AS SATISFYING THE PROVISIONS OF ARTICLE 2 ( 1 ) ( B ) OF REGULATION ( EEC ) NO 754/76 FROM THE TIME OF CLEARANCE THROUGH CUSTOMS FOR EXPORT . IF THE PROVISIONS OF ARTICLE 2 ( 2 ) OF THE SAID REGULATION APPLY , AN AMOUNT EQUAL TO THE SECURITY REFERRED TO IN ARTICLE 3 ( 1 ) OF THIS REGULATION MUST BE PAID . THE AMOUNT SHALL BE CONSIDERED AS A SECURITY WHICH HAS BEEN FORFEITED WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 2 OF REGULATION ( EEC ) NO 352/78 . ARTICLE 8 THE FOLLOWING SUBPARAGRAPH IS ADDED TO ARTICLE 22 ( 4 ) ( B ) OF REGULATION ( EEC ) NO 2044/75 : ' IF THE EXPORT IS AN EXPORT UNDER REGULATION ( EEC ) NO 1252/81 , THE PROVISION UNDER ( B ) SHALL APPLY BUT THE REFERENCE TO REGULATION ( EEC ) NO 3265/80 SHALL BE REPLACED BY A REFERENCE TO REGULATION ( EEC ) NO 1252/81 ' . ARTICLE 9 REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 IS HEREBY AMENDED AS FOLLOWS : IN PART I OF THE ANNEX , ' PRODUCTS TO BE EXPORTED IN THE SAME STATE AS THAT IN WHICH THEY WERE WHEN REMOVED FROM INTERVENTION STOCK ' , THE FOLLOWING POINT AND FOOTNOTE RELATING THERETO ARE ADDED : ' 29 . COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1252/81 OF 11 MAY 1981 CONCERNING A SPECIAL SALE OF SKIMMED-MILK POWDER , HELD BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY , INTENDED FOR EXPORT TO POLAND ( 29 ). ( 29 ) OJ NO L 126 , 12 . 5 . 1981 , P . 8 . ' ARTICLE 10 THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE DAY OF ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES . THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES . DONE AT BRUSSELS , 11 MAY 1981 . FOR THE COMMISSION POUL DALSAGER MEMBER OF THE COMMISSION
****
( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 .
( 2 ) OJ NO L 291 , 19 . 11 . 1979 , P . 17 .
( 3 ) OJ NO L 173 , 22 . 7 . 1968 , P . 4 .
( 4 ) OJ NO L 161 , 29 . 6 . 1979 , P . 13 .
( 5 ) OJ NO L 106 , 12 . 5 . 1971 , P . 1 .
( 6 ) OJ NO L 190 , 14 . 7 . 1976 , P . 1 .
( 7 ) OJ NO L 113 , 25 . 4 . 1981 , P . 6 .
( 8 ) OJ NO L 213 , 11 . 8 . 1975 , P . 15 .
( 9 ) OJ NO L 363 , 31 . 12 . 1980 , P . 50 .
COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1252/81
OF 11 MAY 1981
CONCERNING A SPECIAL SALE OF SKIMMED-MILK POWDER HELD BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY INTENDED FOR EXPORT TO POLAND , AND AMENDING REGULATIONS ( EEC ) NO 2044/75 AND ( EEC ) NO 1687/76
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN
COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ), AS LAST AMENDED BY THE ACT OF ACCESSION OF GREECE ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLES 7 ( 5 ) AND 28 THEREOF ,
WHEREAS , AT A MEETING HELD IN LUXEMBOURG ON 1 AND 2 DECEMBER 1980 , THE EUROPEAN COUNCIL AGREED TO FACILITATE THE PURCHASE BY POLAND OF CERTAIN QUANTITIES OF MILK PRODUCTS IN THE COMMUNITY ; WHEREAS POLAND WISHES TO IMPORT INTER ALIA SKIMMED-MILK POWDER FOR FEEDING ANIMALS ;
WHEREAS THE APPROPRIATE QUANTITY OF SKIMMED-MILK POWDER NO LONGER MEETING FIRST-QUALITY REQUIREMENTS WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 5 ( 2 ) OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1014/68 ( 3 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1272/79 ( 4 ), IS AVAILABLE TO THE GERMAN INTERVENTION AGENCY ; WHEREAS COMMUNITY EXPORTERS SHOULD BE PERMITTED TO DRAW SUPPLIES FROM THE GERMAN INTERVENTION AGENCY WITH A VIEW TO THE EXPORT TO POLAND OF A QUANTITY OF 25 000 TONNES ;
WHEREAS , TO SIMPLIFY ADMINISTRATION , EXPORT REFUNDS SHOULD NOT BE GRANTED ON SKIMMED-MILK POWDER EXPORTED UNDER THIS REGULATION , BUT AN APPROPRIATE REDUCTION MADE IN THE SELLING PRICE ; WHEREAS THE PRICE IS TO BE FIXED SO THAT THE MONETARY COMPENSATORY AMOUNTS REFERRED TO IN COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 974/71 ( 5 ) ARE NOT APPLIED ;
WHEREAS , TO ENSURE THAT THE SKIMMED-MILK POWDER REACHES ITS DESTINATION , SUPERVISION MUST BE EXERCISED FROM THE TIME THE PRODUCT LEAVES THE STORE UNTIL IT REACHES ITS DESTINATION IN THE NON-MEMBER COUNTRY CONCERNED ; WHEREAS , IN ADDITION TO THE SUPERVISORY PROVISIONS LAID DOWN IN COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 ( 6 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1087/81 ( 7 ), IT IS NECESSARY TO LAY DOWN ADDITIONAL CONDITIONS IN VIEW OF THE SPECIAL NATURE OF THE OPERATION ;
WHEREAS EXPORT LICENCES USED FOR EXPORTS PURSUANT TO THIS REGULATION MUST BEAR APPROPRIATE ENDORSEMENTS TAKING ACCOUNT OF THE SPECIAL FEATURES OF THE OPERATION ; WHEREAS ARTICLE 2 ( 4 ) OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2044/75 ( 8 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 3474/80 ( 9 ), SHOULD BE ADAPTED ACCORDINGLY ;
WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR MILK AND MILK PRODUCTS ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
1 . UNDER THE CONDITIONS LAID DOWN IN THIS REGULATION , THE GERMAN INTERVENTION AGENCY SHALL PROCEED TO THE SALE OF SKIMMED-MILK POWDER BOUGHT-IN IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 7 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 804/68 AND TAKEN INTO STORAGE BEFORE 1 AUGUST 1979 .
2 . THE SKIMMED-MILK POWDER SOLD UNDER THIS REGULATION SHALL BE EXPORTED TO POLAND WITHOUT FURTHER PROCESSING AND IN THE ORIGINAL PACKAGING REFERRED TO IN ARTICLE 4 , WITHIN THE TIME LIMIT REFERRED TO IN ARTICLE 3 ( 3 ).
3 . THE TOTAL QUANTITY OF SKIMMED-MILK POWDER THAT MAY BE SOLD UNDER THIS REGULATION SHALL NOT EXCEED 25 000 TONNES .
ARTICLE 2
1 . THE SKIMMED-MILK POWDER SHALL BE SOLD , EX STORE , AT A PRICE OF 75 ECU PER 100 KILOGRAMS .
2 . IT SHALL BE SOLD ONLY :
( A ) IN QUANTITIES OF NOT LESS THAN 100 TONNES ;
( B ) TO THOSE CONCERNED IN THE COMMUNITY WHO SATISFY THE INTERVENTION AGENCY THAT THE COMPETENT POLISH AUTHORITIES HAVE ENTRUSTED THEM WITH THE SUPPLY OF THE QUANTITY IN QUESTION , BY PRODUCING INTER ALIA A CONTRACT CONCLUDED WITH THE SAID AUTHORITIES OR AN ORDER PLACED WITH THEM BY THE SAID AUTHORITIES .
ARTICLE 3
1 . THE PURCHASER SHALL PAY TO THE INTERVENTION AGENCY , BEFORE TAKING DELIVERY OF THE SKIMMED-MILK POWDER AND WITHIN THE PERIOD REFERRED TO IN PARAGRAPH 2 , IN RESPECT OF EACH QUANTITY WHICH HE INTENDS TO WITHDRAW , THE PURCHASE PRICE REFERRED TO IN ARTICLE 2 ( 1 ) AND SHALL LODGE FOR THAT QUANTITY , IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 13 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 , AN EXPORT SECURITY OF 60 ECU PER 100 KILOGRAMS .
2 . THE PURCHASER SHALL TAKE DELIVERY OF THE SKIMMED-MILK POWDER SOLD TO HIM BEFORE 1 DECEMBER 1981 . DELIVERY MAY BE IN INSTALMENTS . EXCEPT IN CASES OF FORCE MAJEURE , IF THE PURCHASER HAS FAILED TO MAKE THE PAYMENT REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 WITHIN THE TIME LIMIT SPECIFIED , THE SALE OF THE REMAINING QUANTITIES SHALL BE CANCELLED . IF THE PAYMENT REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 HAS BEEN MADE WITHOUT DELIVERY OF THE SKIMMED-MILK POWDER HAVING BEEN TAKEN WITHIN THE PERIOD REFERRED TO ABOVE , THE PURCHASER SHALL BEAR THE COST OF STORAGE OF THE SKIMMED-MILK POWDER FROM 1 DECEMBER 1981 ONWARDS .
3 . SKIMMED-MILK POWDER , DELIVERY OF WHICH HAS BEEN TAKEN BY THE PURCHASER , MUST BE EXPORTED BEFORE 1 JANUARY 1982 .
ARTICLE 4
THE SKIMMED-MILK POWDER SHALL BE DELIVERED BY THE INTERVENTION AGENCY IN PACKAGES BEARING THE FOLLOWING MARKING IN LETTERS AT LEAST 1 CM HIGH :
- ' EG-MAGERMILCHPULVER ZUR AUSFUHR NACH POLEN ( VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1252/81 ;
- ' MLEKO CHUDE W PROSZKU Z EWG NA WYWOZ DO POLSKI ( ROZPORZADZENIE ( EWG ) NR . 1252/81 ) ' .
ARTICLE 5
1 . EXCEPT IN CASES OF FORCE MAJEURE , THE EXPORT SECURITY REFERRED TO IN ARTICLE 3 ( 1 ) SHALL BE FORFEIT IN PROPORTION TO THE QUANTITIES FOR WHICH THE PROOF REFERRED TO IN ARTICLE 13 ( 4 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 HAS NOT BEEN PRODUCED WITHIN 12 MONTHS , CALCULATED FROM THE DATE OF CONCLUSION OF THE SALES CONTRACT .
2 . IN CASES OF FORCE MAJEURE NOT COMING WITHIN ARTICLE 11 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 , THE INTERVENTION AGENCY SHALL TAKE THE MEASURES DEEMED NECESSARY IN VIEW OF THE CIRCUMSTANCES INVOKED .
ARTICLE 6
THE GERMAN INTERVENTION AGENCY SHALL NOTIFY THE COMMISSION :
( A ) AT THE LATEST ON THE TUESDAY OF EACH WEEK , OF THE QUANTITIES OF SKIMMED-MILK POWDER WHICH DURING THE PREVIOUS WEEK :
- HAVE BEEN THE SUBJECT OF A SALES CONTRACT ,
- HAVE BEEN WITHDRAWN FROM STORAGE IN ACCORDANCE WITH THIS REGULATION .
( B ) EACH MONTH , OF THE CASES IN WHICH THEY HAVE APPLIED ARTICLE 5 ( 2 ), SPECIFYING THE CIRCUMSTANCES INVOKED , THE QUANTITY INVOLVED AND THE MEASURES TAKEN .
ARTICLE 7
NO EXPORT REFUND SHALL BE GRANTED OR MONETARY COMPENSATORY AMOUNT APPLIED TO SKIMMED-MILK POWDER SOLD AND EXPORTED UNDER THIS REGULATION .
HOWEVER , SUCH SKIMMED-MILK POWDER SHALL BE CONSIDERED AS SATISFYING THE PROVISIONS OF ARTICLE 2 ( 1 ) ( B ) OF REGULATION ( EEC ) NO 754/76 FROM THE TIME OF CLEARANCE THROUGH CUSTOMS FOR EXPORT .
IF THE PROVISIONS OF ARTICLE 2 ( 2 ) OF THE SAID REGULATION APPLY , AN AMOUNT EQUAL TO THE SECURITY REFERRED TO IN ARTICLE 3 ( 1 ) OF THIS REGULATION MUST BE PAID . THE AMOUNT SHALL BE CONSIDERED AS A SECURITY WHICH HAS BEEN FORFEITED WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 2 OF REGULATION ( EEC ) NO 352/78 .
ARTICLE 8
THE FOLLOWING SUBPARAGRAPH IS ADDED TO ARTICLE 22 ( 4 ) ( B ) OF REGULATION ( EEC ) NO 2044/75 :
' IF THE EXPORT IS AN EXPORT UNDER REGULATION ( EEC ) NO 1252/81 , THE PROVISION UNDER ( B ) SHALL APPLY BUT THE REFERENCE TO REGULATION ( EEC ) NO 3265/80 SHALL BE REPLACED BY A REFERENCE TO REGULATION ( EEC ) NO 1252/81 ' .
ARTICLE 9
REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 IS HEREBY AMENDED AS FOLLOWS :
IN PART I OF THE ANNEX , ' PRODUCTS TO BE EXPORTED IN THE SAME STATE AS THAT IN WHICH THEY WERE WHEN REMOVED FROM INTERVENTION STOCK ' , THE FOLLOWING POINT AND FOOTNOTE RELATING THERETO ARE ADDED :
' 29 . COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1252/81 OF 11 MAY 1981 CONCERNING A SPECIAL SALE OF SKIMMED-MILK POWDER , HELD BY THE GERMAN INTERVENTION AGENCY , INTENDED FOR EXPORT TO POLAND ( 29 ).
( 29 ) OJ NO L 126 , 12 . 5 . 1981 , P . 8 . '
ARTICLE 10
THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE DAY OF ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .
THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .
DONE AT BRUSSELS , 11 MAY 1981 .
FOR THE COMMISSION
POUL DALSAGER
MEMBER OF THE COMMISSION