BERIGTIGELSE TIL : Berigtigelse til Rådets forordning (EØF) nr. 2045/89 af 19. juni 1989 om ændring af forordning (EØF) nr. 3309/85 om fastsættelse af almindelige regler for betegnelse og præsentation af mousserende vine og vine tilsat kulsyre (De Europæiske Fællesskabers Tidende nr. L 202 af 14. juli 1989)
2045/89 • 31989R2045R(03)
Legal Acts - Regulations
- 0 Inbound citations:
- •
- 0 Cited paragraphs:
- •
- 6 Outbound citations:
Avis juridique important
EF-Tidende nr. L 347 af 28/11/1989 s. 0038 - 0038
BERIGTIGELSE TIL : Berigtigelse til Raadets forordning (EOEF) nr. 2045/89 af 19. juni 1989 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3309/85 om fastsaettelse af almindelige regler for betegnelse og praesentation af mousserende vine og vine tilsat kulsyre Annullerer og erstatter berigtigelsen offentliggjort i De Europaeiske Faellesskabers Tidende nr. L 286 af 4. oktober 1989, side 27. Side 13, artikel 1, stk. 2, litra c), affattes saaledes : »c) foelgende indsaettes som stk. 5a : »5a. Med hensyn til mkvbd, som opfylder de i stk. 4, andet afsnit, fastsatte betingelser, forbeholdes benaevnelserne : a) »Winzersekt« for mkvbd fremstillet i Forbundsrepublikken Tyskland for saa vidt : - de er fremstillet af druer, der er hoestet i den bedrift, herunder producentsammenslutninger, hvor producenten i henhold til artikel 5, stk. 4, foretager vinfremstillingen af druer bestemt til fremstilling af mkvbd - de markedsfoeres af den i foerste led omhandlede producent og frembydes med etiketter, hvorpaa bedriftens navn, vinstoksorten og aargangen er anfoert. Efter fremgangsmaaden i artikel 83 i forordning (EOEF) nr. 822/87 kan der fastsaettes yderligere betingelser for anvendelsen af benaevnelsen »Winzersekt« og for anvendelsen af tilsvarende benaevnelser paa andre faellesskabssprog. Efter samme fremgangsmaade kan en medlemsstat faa tilladelse til at indfoere saerlige og navnlig mere restriktive bestemmelser. De benaevnelser, der er omhandlet i de foregaaende afsnit, maa kun anvendes paa originalsproget. b) »crémant« mkvbd, fremstillet i Frankrig eller i Luxembourg : - som den medlemsstat, hvori fremstillingen har fundet sted, har tildelt denne benaevnelse, idet benaevnelsen er forbundet med navnet paa det bestemte dyrkningsomraade, og - som er fremstillet under overholdelsen af de saerlige regler, der er fastsat af den paagaeldende medlemsstat vedroerende disse vines fremstilling. Benaevnelsen »crémant« paa fransk eller i oversaettelse kan dog igennem fem produktionsaar anvendes til betegnelse af en moussenrede vin, der traditionelt betegnes saaledes pr. 1. september 1989.««
BERIGTIGELSE TIL :
Berigtigelse til Raadets forordning (EOEF) nr. 2045/89 af 19. juni 1989 om aendring af forordning (EOEF) nr. 3309/85 om fastsaettelse af almindelige regler for betegnelse og praesentation af mousserende vine og vine tilsat kulsyre
Annullerer og erstatter berigtigelsen offentliggjort i De Europaeiske Faellesskabers Tidende nr. L 286 af 4. oktober 1989, side 27.
Side 13, artikel 1, stk. 2, litra c), affattes saaledes :
»c) foelgende indsaettes som stk. 5a :
»5a. Med hensyn til mkvbd, som opfylder de i stk. 4, andet afsnit, fastsatte betingelser, forbeholdes benaevnelserne :
a) »Winzersekt« for mkvbd fremstillet i Forbundsrepublikken Tyskland for saa vidt :
- de er fremstillet af druer, der er hoestet i den bedrift, herunder producentsammenslutninger, hvor producenten i henhold til artikel 5, stk. 4, foretager vinfremstillingen af druer bestemt til fremstilling af mkvbd
- de markedsfoeres af den i foerste led omhandlede producent og frembydes med etiketter, hvorpaa bedriftens navn, vinstoksorten og aargangen er anfoert.
Efter fremgangsmaaden i artikel 83 i forordning (EOEF) nr. 822/87 kan der fastsaettes yderligere betingelser for anvendelsen af benaevnelsen »Winzersekt« og for anvendelsen af tilsvarende benaevnelser paa andre faellesskabssprog.
Efter samme fremgangsmaade kan en medlemsstat faa tilladelse til at indfoere saerlige og navnlig mere restriktive bestemmelser.
De benaevnelser, der er omhandlet i de foregaaende afsnit, maa kun anvendes paa originalsproget.
b) »crémant« mkvbd, fremstillet i Frankrig eller i Luxembourg :
- som den medlemsstat, hvori fremstillingen har fundet sted, har tildelt denne benaevnelse, idet benaevnelsen er forbundet med navnet paa det bestemte dyrkningsomraade, og
- som er fremstillet under overholdelsen af de saerlige regler, der er fastsat af den paagaeldende medlemsstat vedroerende disse vines fremstilling.
Benaevnelsen »crémant« paa fransk eller i oversaettelse kan dog igennem fem produktionsaar anvendes til betegnelse af en moussenrede vin, der traditionelt betegnes saaledes pr. 1. september 1989.««