CASE OF MARGARETA AND ROGER ANDERSSON v. SWEDENPARTLY DISSENTING OPINION OF JUDGE LAGERGREN
Doc ref: • ECHR ID:
Document date: February 25, 1992
- 0 Inbound citations:
- •
- 0 Cited paragraphs:
- •
- 0 Outbound citations:
PARTLY DISSENTING OPINION OF JUDGE LAGERGREN
Whilst otherwise agreeing with the majority of the Court, I
am unable to share its opinion that the temporary restrictions on
access, including telephone communication and correspondence, were
in violation of Article 8 (art. 8).
The difference of opinion separating me from my colleagues
concerns the necessity of the interferences in question and the
margin of appreciation which in this context is to be allowed to the
national authorities.
Judge Macdonald has stated: "The margin of appreciation is at
the heart of virtually all major cases that come before the Court,
whether the judgments refer to it expressly or not." (Ronald St.
John Macdonald: "The margin of appreciation in the jurisprudence of
the European Court of Human Rights", Essays in Honour of Roberto
Ago, III, 1987, at p. 208.)
A decade ago Sir Humphrey Waldock similarly stressed the
significance of the doctrine of the margin of appreciation in his
often cited sentence, that this doctrine "is one of the more
important safeguards developed by the Commission and the Court to
reconcile the effective operation of the Convention with the
sovereign powers and responsibilities of governments in a
democracy." (Human Rights Law Journal 1980, at p. 9). This
endorsement by one of the great jurists of our time of judicial
self-restraint is certainly still valid in the present European
situation.
It is nowadays a well-established view within the Commission
and the Court that the primary responsibility for securing the
rights and freedoms enshrined in the Convention lies with the
individual Contracting States and "that it is in no way the Court's
task to take the place of the competent national courts but rather
to review under [the Convention] the decisions they [deliver] in the
exercise of their power of appreciation" (Handyside v. the United
Kingdom judgment of 7 December 1976, Series A no. 24, pp. 23-24,
para. 50). The Strasbourg institutions have also recognised that, in
principle, the domestic authorities are, by reason of their "direct
and continuous contact with the vital forces of their countries", in
a better position than the international judge to determine whether
the Convention rights or equivalent domestic legal norms have been
overstepped (see, ibid., para. 48).
The full implications of the available margin will be
difficult to draw until a larger and more coherent body of law
emerges. However, a basic formulation is to be found in the case of
Rasmussen v. Denmark: "The scope of the margin of appreciation will
vary according to the circumstances, the subject matter and its
background" (judgment of 28 November 1984, Series A no. 87, p. 15,
para. 40; cf. Macdonald, op. cit., at p. 206).
One crucial difficulty in the present case is the necessity
to make a delicate assessment related to a given moment and in a
national context of complex psychological factors and to arrive at
valid impressions of personalities and human relations. Another
difficulty is to balance conflicting private interests and public
obligations.
Since the rationale for the doctrine of margin of
appreciation is that national authorities are deemed to be in a
better position than the international judge to determine whether
interferences with defined human rights are "strictly required", it
is useful in this case to compare the proceedings before the Swedish
courts and the proceedings before the Strasbourg Court - in the
manner in which they actually occurred.
From the decision of the Chairman of the Social Committee
no. 1 of the Social Council at Växjö on 5 June 1985 until the last
decision maintaining the care order (the County Administrative
Court's judgment of 17 February 1988), the case of Margareta and
Roger Andersson, in a unique sequence of proceedings, came six times
before the County Administrative Court, three times before the
Administrative Court of Appeal and three times before the Supreme
Administrative Court. The representative of the Government stated
at the hearing before the Strasbourg Court that the decisions of the
Swedish courts were unanimous. Oral proceedings were regularly held
before the two instances of first and second degree. On most
occasions, Margareta Andersson was present and examined by the
County Administrative Court and the Administrative Court of Appeal.
She was assisted by counsel under the Legal Aid Act
(rättshjälpslagen), while Roger was represented by official counsel
(offentligt biträde). Social welfare officers represented the
Social Council. Two witnesses testified before the County
Administrative Court, which also heard as expert witness, in two
different proceedings, the Deputy Chief Doctor of the Children's and
Juveniles' Psychiatric Clinic at Växjö.
Margareta Andersson attended the short hearing before the
Strasbourg Court, but she remained silent. Thus, the Court did not
have the benefit of listening directly, as the "principle of
immediacy" requires, to statements by Margareta Andersson herself,
nor did the Court hear statements of social welfare officers or
testimony of witnesses.
In this respect, the representative of the Government stated
before the Court that if the facts upon which the judgments of the
national courts and the decisions of the social authorities were
based and the necessity of the interference were questioned, it was
the Government's view that witnesses should also testify before the
Strasbourg Court. Testimony by the social welfare officers and the
foster parents might be necessary in such a case. It would be a
very serious thing to disregard the decisions in question without
having access to such direct information.
In view of the procedural situation and with regard to the
nature and complexity of the factual issues to be decided in the
present case, the national authorities are, in my opinion, entitled
to a wide margin of appreciation. In this context, reference should
be made to the Brandstetter v. Austria judgment in which the Court
held: "According to [the Court's] case-law, it is, as a rule, for
the national courts to assess the evidence before them" (judgment of
28 August 1991, Series A no. 211, p. 23, para. 52). A similar approach
is to be found in the markt intern Verlag GmbH and Klaus Beermann
judgment: "... the European Court of Human Rights should not
substitute its own evaluation for that of the national courts in the
instant case, where those courts, on reasonable grounds, had
considered the restrictions to be necessary" (judgment of
20 November 1989, Series A no. 165, p. 21, para. 37).
The situation was different in the Olsson case, concerning,
inter alia, the implementation of care decisions in respect of the
three Olsson children. There the crucial point of fact was not
disputed, i.e. that Helena and Thomas were placed at a great
distance from their parents and from Stefan. From these facts the
Court concluded that the very placement of the children adversely
affected the possibility of contacts, in a manner inconsistent with
the ultimate aim of reuniting the Olsson family (Olsson v. Sweden
judgment of 24 March 1988, Series A no. 130, pp. 36-37, para. 81).
The representative of the Government stressed throughout the
Strasbourg proceedings that although the Swedish decisions imposed
prohibitions on access, including contact by telephone and
correspondence, such prohibitions were not as categorical as it may
appear. The social welfare authorities could always "allow visits
or other forms of contacts to the extent it [was] deemed possible
without risking the purpose of the care or without risking harm to
the child's welfare". (See, also, paragraph 44 of the judgment).
Specifically, as to the restrictions on communication by
correspondence and telephone, the following statements by the
representative of the Government before the Commission are of a
certain relevance: "Mrs Andersson always had the possibility of
talking to the foster parents and to the extra foster home and also
to Roger's teacher so as to keep herself informed about Roger's
health and development. She also made use of the possibility and
often talked to the foster parents, as well as the extra foster
parents ... To what extent it has been possible for Roger to
contact his mother by phone is not known for certain to the
Government" (verbatim record of hearing on 10 October 1989, p. 8;
see, also, paragraph 28 of the judgment). Indeed, the effect of the
restrictions on communications in this particular case are difficult
to measure, since there must have been several easy ways of avoiding
such restrictions.
Since the reasons for the care decisions and those for the
restrictions on access, including telephone communication and
correspondence, are to a great extent similar, it should not be
overlooked that the Commission declared the complaints related to
the care decisions inadmissible as being manifestly ill-founded (see
paragraph 90 of the judgment). On the merits of the case, the
Commission never reached any decision on the necessity of the
restrictions on access and on telephone communication and
correspondence.
In the light of the considerations set out above, and since
there is no reason to doubt that the Swedish courts exercised their
discretion carefully and in good faith and on the basis of an
adequate knowledge of the facts, I am not prepared to find that the
temporary restrictions on access, including telephone communication
and correspondence, imposed by the national authorities in their
privileged position, overstepped the limits of what might be deemed
necessary in a democratic society within the meaning of
Article 8 para. 2 (art. 8-2).
I therefore consider that no violation of the requirements of
Article 8 (art. 8) has been established.