Lexploria - Legal research enhanced by smart algorithms
Lexploria beta Legal research enhanced by smart algorithms
Menu
Browsing history:

CASE OF KOSMOPOULOU AGAINST GREECE

Doc ref: 60457/00 • ECHR ID: 001-127502

Document date: September 18, 2013

  • Inbound citations: 24
  • Cited paragraphs: 0
  • Outbound citations: 0

CASE OF KOSMOPOULOU AGAINST GREECE

Doc ref: 60457/00 • ECHR ID: 001-127502

Document date: September 18, 2013

Cited paragraphs only

Resolution CM/ ResDH ( 2013)178 Kosmopoulou against Greece

Execution of the judgment of the European Court of Human Rights

(Application No. 60457/00, judgment of 05/02/2004, final on 05/05/2004)

(Adopted by the Committee of Ministers on 18 September 2013

at the 1178th meeting of the Ministers ’ Deputies)

The Committee of Ministers, under the terms of Article 46, paragraph 2, of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, which provides that the Committee supervises the execution of final judgments of the European Court of Human Rights (hereinafter “the Convention” and “the Court”),

Having regard to the final judgment transmitted by the Court to the Committee in the above case and to the violation established;

Recalling that the respondent State ’ s obligation under Article 46, paragraph 1, of the Convention to abide by all final judgments in cases to which it has been a party and that this obligation entails, over and above the payment of any sums awarded by the Court, the adoption by the authorities of the respondent State, where required:

- of individual measures to put an end to violations established and erase their consequences so as to achieve as far as possible restitutio in integrum ; and

- of general measures preventing similar violations;

Having invited the government of the respondent State to inform the Committee of the measures taken to comply with the above-mentioned obligation;

Having examined the action report provided by the government indicating the measures adopted in order to give effect to the judgment, including the information provided regarding the payment of the just satisfaction awarded by the Court (see document DH-DD(2013)388 );

Having satisfied itself that all the measures required by Article 46, paragraph 1, have been adopted,

DECLARES that it has exercised its functions under Article 46, paragraph 2, of the Convention in this case and

DECIDES to close the examination thereof.

Bilan d ’ action (French only )

I. Description de l ’ affaire

Dans l ’ affaire Kosmopoulou contre Grèce (requête n o 60457/00), la Cour a conclu à la violation de l ’ article 8 de la Convention faute des cours nationales d ’ impliquer la requérante suffisamment dans la procédure concernant son droit de visite à l ’ égard de sa fille, âgée de neuf ans à l ’ époque (§ 49 de l ’ arrêt). En effet, le juge compétent par un ordre provisoire avait suspendu le droit de visite de la requérante sans que cette dernière n ’ ait été entendue (§21 de l ’ arrêt). En raison de la violation constatée, la Cour a alloué à la requérante 10 000 euros au titre du dommage moral et 6 000 euros pour frais et dépens.

II. Paiement de la satisfaction équitable et mesures individuelles

a. Les sommes précitées ont été mises à la disposition de la requérante par mandat de paiement sous no 6183/04 et ont été encaissées par elle-même auprès de la trésorerie compétente, le 23 août 2004, l ’ intéressée et son avocat ayant été informés par une lettre du ministère des F inances datant du 14 juillet 2004.

b. Vu que l ’ enfant avait atteint l ’ âge de 16 ans au moment de l ’ adoption de l ’ arrêt de la Cour et avait, en conséquence, la maturité de décider délibérément sur les rencontres avec sa mère, aucune autre mesure ne s ’ est imposée au niveau individuel.

III. Mesures générales

Il faut préciser qu ’ au moment des faits, les articles pertinents du Code de p rocédure c ivile ne comprenaient aucune disposition au sujet de la comparution des parties devant le juge qui allait décider sur l ’ émission d ’ un ordre provisoire.

Après quelques modifications, le §4 de l ’ article 691 du Code de p rocédure c ivile, tel qu ’ introduit par l ’ article 16 §1 de la loi 4055/2012 , en vigueur aujourd ’ hui, se lit comme suit : « ... 4. L ’ audience sur la demande d ’ un ordre provisoire est obligatoirement fixée dans un délai péremptoire de deux jours ouvrables à compter de l ’ introduction de la demande. Si le juge considère la comparution du défendeur indispensable, celui-ci est cité par tout moyen opportun dans le délai ci-dessus. Si la demande d ’ un ordre provisoire est acceptée, l ’ audience de la demande des mesures provisoires est tenue dans un délai de trente jours. L ’ ajournement de l ’ audience n ’ est pas permis ; dans le cas contraire , l ’ ordre provisoire cesse à être en vigueur ipso jure, sauf si celui-ci est prolongé par décision du tribunal qui tranche la demande. En tout état de cause, le défendeur conserve le droit de demander la révocation de l ’ ordre provisoire ».

D ’ emblée il convient d ’ observer que les mesures provisoires sont par leur nature des mesures d ’ urgence. Par ailleurs, les dispositions mises en place par la loi 4055/2012 « Procès équitable et durée raisonnable de celui ‑ ci » visent en général à l ’ accélération des procédures civiles, pénales et administratives. C ’ est pourquoi par la disposition du §4 de l ’ article 691 du Code de p rocédure c ivile, la citation du défendeur relève du juge compétent qui, selon l ’ affaire, décide si la comparution de celui-ci est indispensable. De surcroît, la loi prévoit que si l ’ ordre provisoire est accordé, il a toutefois une portée limitée s ’ étendant aux trente jours jusqu ’ à l ’ audience des mesures provisoires, tandis que tout au long de cet intervalle le défendeur conserve le droit de demander sa révocation.

En se rappelant qu ’ Ã l ’ époque des faits de l ’ arrêt de la Cour , l ’ article 691 CPP ne prévoyait pas la comparution des parties, il est à noter qu ’ aux termes de la nouvelle rédaction , l ’ examen préliminaire par le juge compétent de la nécessité de citation du défendeur est obligatoire.

Il est bien entendu qu ’ en matière familiale , et notamment quand s ’ il agit de la protection des intérêts d ’ un enfant, le juge compétent opterait toujours pour trancher un tel litige en la présence du parent-défendeur, étant donné que celui-ci est toujours un Président de la juridiction civile disposant d ’ une expérience forte ( dans l ’ ordre interne , la procédure de l ’ ordre provisoire est attribuée à la compétence du Président de la juridiction civile qui statue en tant que juge unique).

Preuve de quoi est aussi le fait que depuis l ’ adoption de l ’ arrêt de la Cour jusqu ’ à présent , l ’ affaire en question est rest é e unique.

Conclusion

Le gouvernement considère qu ’ aucune autre mesure individuelle n ’ est requise dans cette affaire, que les mesures générales prises vont prévenir des violations semblables et que la Grèce a par conséquent rempli ses obligations en vertu de l ’ article 46, paragraphe 1, de la Convention.

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998 - 2024
Active Products: EUCJ + ECHR Data Package + Citation Analytics • Documents in DB: 398107 • Paragraphs parsed: 43931842 • Citations processed 3409255