Lexploria - Legal research enhanced by smart algorithms
Lexploria beta Legal research enhanced by smart algorithms
Menu
Browsing history:

P. v. THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY

Doc ref: 9026/80 • ECHR ID: 001-1294

Document date: December 3, 1986

  • Inbound citations: 0
  • Cited paragraphs: 0
  • Outbound citations: 0

P. v. THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY

Doc ref: 9026/80 • ECHR ID: 001-1294

Document date: December 3, 1986

Cited paragraphs only



The European Commission of Human Rights sitting in private on

3 December 1986, the following members being present:

                  MM. C.A. NØRGAARD, President

                      E. BUSUTTIL

                      G. JÖRUNDSSON

                      G. TENEKIDES

                      S. TRECHSEL

                      B. KIERNAN

                      A.S. GÖZÜBÜYÜK

                      A. WEITZEL

                      J.C. SOYER

                      H.G. SCHERMERS

                      H. DANELIUS

                      G. BATLINER

                      H. VANDENBERGHE

                  Mrs G.H. THUNE

                  Sir Basil HALL

                   Mr F. MARTINEZ

                   Mr J. RAYMOND, Deputy Secretary to the Commission

Having regard to:

- Article 25 (art. 25) of the Convention for the Protection of Human

Rights and Fundamental Freedoms;

- the application introduced on 29 May 1980 by A.P. against the

Federal Republic of Germany and registered on 2 June 1980 under file

No. 9026/80;

- the Commission's decision of 10 July 1981 to bring the application

to the notice of the respondent Government and to adjourn further

examination of the present case pending the determination of the

Öztürk case (Application No. 8544/79);

- the judgments given by the European Court of Human Rights in the

Öztürk case - Eur. Court H.R., Öztürk judgment of 21 February 1984,

Series A No. 73, and Eur. Court H.R., Öztürk judgment of

23 October 1984 (Article 50) (art. 50), Series A No. 85;

- the Commission's decision of 5 December 1984 to request the

Government to state whether or not they would waive such objections as

they might have against the admissibility of the present application;

- the Government's letter of 26 February 1985;

- the Commission's decision of 11 March 1985 to invite

Rechtsanwalt Wiedemann to submit further evidence;

- Rechtsanwalt Wiedemann's letter of 1 April 1985;

- the Government's letters of 30 April and 18 June 1985;

- the Commission's decision of 6 July 1985 to invite the Government to

file, before 16 September 1985, such observations as they might wish

to make on the application;

- the Government's letter of 20 September 1985 requesting an extension

of the above time-limit;

- the President's order of 30 September extending the time-limit to

2 December 1985;

- the Government's letter of 6 December 1985 stating that they wished

to settle the case;

- the Government's letter, enclosing a copy of their letter to the

applicant's representative with a draft agreement, of 21 May 1986;

- the Government's letter of 4 June 1986 enclosing the agreement

reached between the parties;

Having deliberated;

Decides as follows:

THE FACTS

The applicant is a Greek citizen, born in 1953 and residing in Fürth.

In the proceedings before the Commission he is represented by

Rechtsanwalt R. Wiedemann, a lawyer practising in Nuremberg.

On 18 May 1979 the administrative authorities in Nuremberg issued a

notice of regulatory fine (Bussgeld) against the applicant on the

ground that he had committed an offence under the Bavarian Emissions

Act (Bayerisches Immissionsschutzgesetz).

The applicant lodged an objection (Einspruch) against this decision.

At the hearing before the Nuremberg District Court (Amtsgericht) on

19 July 1979 the applicant was assisted by an interpreter.

By its judgment of the same day the Court fined the applicant for

having committed offences under the Emissions Act and decided that he

should bear the costs of the proceedings.

On 15 August 1979 the Legal Administrator of the Public Prosecutor's

Office attached to the Regional Court (Rechtspfleger der

Staatsanwaltschaft beim Landgericht) of Nuremberg-Fürth assessed

interpretation costs amounting to DM 83.90.

The applicant's objection (Erinnerung) against this assessment of

costs was dismissed by the District Court on 17 December 1979.  The

Court held that Article 6 para. 3 (e) (art. 6-3-e) of the Convention

does not apply to regulatory fine proceedings.

COMPLAINTS

The applicant complained that he was ordered to pay the interpretation

costs.  He alleged a violation of Article 6 para. 3 (e) (art. 6-3-e)

and further invoked Article 14 (art. 14) of the Convention.

PROCEEDINGS BEFORE THE COMMISSION

The application was introduced on 29 May and registered on

2 June 1980.

On 10 July 1981 the Commission decided to bring the application to the

notice of the respondent Government and to adjourn further examination

of the present case pending the determination of the Öztürk case

(Application No. 8544/79).

On 5 December 1984 the Commission resumed its examination of the

present case in the light of the judgments given by the European Court

of Human Rights in the Öztürk case - Eur. Court H.R., Öztürk judgment

of 21 February 1984, Series A No. 73, and Eur. Court H.R., Öztürk

judgment of 23 October 1984 (Article 50) (art. 50), Series A No. 85.

The Commission decided to request the Government to state whether or

not they would waive such objections as they might have against the

admissibility of the present application.

The Government replied in a letter of 26 February 1985.

In accordance with their request the Commission decided on

11 March 1985 to invite Rechtsanwalt Wiedemann:

- to submit a recent power of attorney or equivalent document showing

that the applicant intended to maintain his application; and

- to adduce evidence that the interpretation fee of DM 83.90 was

indeed paid and, if so, to state whether the applicant personally had

borne it.

In his reply of 1 April 1985 Rechtsanwalt Wiedemann stated that the

interpretation fee had been paid by the applicant.  He enclosed a

recent power of attorney signed by the applicant and dated

29 March 1985.

On 6 July 1985 the Commission decided to invite the Government to

file, before 16 September 1985, such observations as they might wish

to make on the application.  This time-limit was at the Government's

request extended to 2 December 1985.

By a letter of 6 December 1985 the Government informed the Commission

of their intention to settle the case.

By a letter of 21 May 1985 the Government informed the Commission of

the terms of a draft agreement which they had sent to Rechtsanwalt

Wiedemann.

Under cover of their letter of 4 June 1986 the Government submitted

the agreement reached between the parties.

The agreement reads as follows (German original):

"V e r e i n b a r u n g

betr. das am 2. Juni 1980 von der Europäischen

Kommission für Menschenrechte registrierte Individualbe-

schwerdeverfahren No. 9026/80

z w i s c h e n

Herrn A.P., Kaiserplatz 1, 8510 Fürth, Beschwerdeführer,

vertreten durch Rechtsanwalt Dr. Richard Wiedemann, Nürnberg,

u n d

der Bundesrepublik Deutschland, vertreten durch Ministerial-

dirigentin Irene Maier, Bundesministerium der Justiz, 5300 Bonn 2

1.      Dem Beschwerdeführer werden die in dem Bussgeldverfahren vor

dem Amtsgericht Nürnberg - 46 OWi 223 JS 7921/79 - entstandenen und in

der Kostenrechnung 112 VRS 007221/79 unter Nr. 4 ausgewiesenen

Dolmetscherkosten von 83.90 DM zurückerstattet.

2.      Die Bundesregierung zahlt dem Beschwerdeführer zur Abgeltung

der ihm im Erinnerungsverfahren gegen diesen Kostenansatz und

anlässlich der Einlegung der Individualbeschwerde bei der Europäischen

Menschenrechtskommission entstandenen Kosten und Auslagen einen Betrag

von insgesamt 6oo,- (sechshundert) D-Mark.

3.      Die Beträge zu 1. und 2. werden an den Verfahrensbevoll-

mächtigten des Beschwerdeführers, Rechtsanwalt Dr. Wiedemann,

überwiesen, der sich verpflichtet, die Bundesregierung hinsichtlich

der Zahlung gegenüber dem Beschwerdeführer freizustellen.

4.      Der Beschwerdeführer erklärt die Beschwerde hiermit für

erledigt und ist mit der Streichung aus dem Register durch die

Europäische Kommission für Menschenrechte einverstanden.

Bonn, den 21. Mai 1986             Nürnberg, den 2.6.1986

gez. I. Maier                        gez. R. Wiedemann

(Ministerialdirigentin                 (Rechtsanwalt

    Irene Maier)                        Dr. Wiedemann)"

(English translation by the Council of Europe)

"A g r e e m e n t

concerning individual Application No. 9026/80, registered with the

European Commission of Human Rights on 2 June 1980

b e t w e e n

Mr. A.P., Kaiserplatz 1, 8510 Fürth, applicant,

represented by Dr. Richard Wiedemann, lawyer, Nuremberg,

a n d

the Federal Republic of Germany, represented by Mrs. Irene Maier,

Ministerialdirigentin, Federal Ministry of Justice, 5300 Bonn 2

1.      Interpretation costs of 83,90 DM incurred in regulatory

proceedings (Ref. 46 OWi 223 JS 7921/79) before the Nuremberg District

Court, as set out in the bill of costs (Ref. 112 VRS 007221/79) under

No. 4, shall be reimbursed.

2.      In satisfaction of the costs incurred by the applicant in the

objection proceedings to the above-mentioned bill of costs and the

costs incurred in the submission of the applicant's complaint to the

European Commission of Human Rights, the Federal Republic shall pay to

the applicant the sum of 600 DM (DM six hundred).

3.      The sums referred to in paragraphs 1. and 2. above shall be

paid to the applicant's representative in the proceedings,

Dr. Wiedemann, lawyer, who undertakes to indemnify the Federal

Government against the applicant in respect of the payment.

4.      The applicant declares that the application is settled and

that he agrees to it being struck out of the list of cases of the

European Commission of Human Rights.

  Bonn, 21 May 1986                   Nuremberg, 2 June 1986

  (signed) I. Maier                   (signed) R. Wiedemann

(Ministerialdirigentin                     (Rechtsanwalt

    Irene Maier)                           Dr Wiedemann)"

The Government state that they have arranged for the sum of DM 683.90

to be paid to Rechtsanwalt Wiedemann.  They refer to para. 4 of the

above agreement and request that the application be struck out of the

Commission's list of cases.

REASONS FOR THE DECISION

Rule 44 para. 1 of the Rules of Procedure provides:

"1.  Unless it considers that any reason of a general character

affecting the observance of the Convention justifies further

examination of an application, the Commission may strike it out of its

list of cases:

a.  where the applicant states that he wishes to withdraw his

application;  or

b.  where the circumstances .... lead to the conclusion that he does

not intend to pursue his application."

The Commission notes that the parties have reached an agreement on the

applicant's claims.  The Government request that the application be

struck off the list.  The applicant states that his application is

settled and he agrees to the Government's request.

The Commission finds no reason of a general character affecting the

observance of the Convention which, following the above agreement

between the parties, necessitate a further examination of the present

application.

For these reasons, the Commission

DECIDES TO STRIKE THIS APPLICATION OFF ITS LIST OF CASES.

Deputy Secretary to the Commission        President of the Commission

            (J. RAYMOND)                         (C.A. NØRGAARD)

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998 - 2026

LEXI

Lexploria AI Legal Assistant

Active Products: EUCJ + ECHR Data Package + Citation Analytics • Documents in DB: 401132 • Paragraphs parsed: 45279850 • Citations processed 3468846