KLAAS v. GERMANY
Doc ref: 15473/89 • ECHR ID: 001-2623
Document date: July 9, 1991
- Inbound citations: 0
- •
- Cited paragraphs: 0
- •
- Outbound citations: 1
AS TO THE ADMISSIBILITY OF
Application No. 15473/89
by Hildegard and Monika KLAAS
against the Federal Republic of Germany
The European Commission of Human Rights sitting in private on
9 July 1991, the following members being present:
MM. C. A. NØRGAARD, President
J. A. FROWEIN
S. TRECHSEL
F. ERMACORA
E. BUSUTTIL
A. S. GÖZÜBÜYÜK
J. C. SOYER
H. DANELIUS
Mrs. G. H. THUNE
MM. F. MARTINEZ
C.L. ROZAKIS
Mrs. J. LIDDY
MM. L. LOUCAIDES
J.-C. GEUS
M.P. PELLONPÄÄ
B. MARXER
Mr. H. C. KRÜGER, Secretary to the Commission,
Having regard to Article 25 of the Convention for the Protection
of Human Rights and Fundamental Freedoms;
Having regard to the application introduced on 11 July 1989 by
Hildegard and Monika KLAAS against the Federal Republic of Germany and
registered on 11 September 1989 under file No. 15473/89;
Having regard to the report provided for in Rule 47 of the Rules
of Procedure of the Commission;
Having deliberated;
Decides as follows:
THE FACTS
The facts of the case, as they have been submitted by the
parties, may be summarised as follows:
The first applicant, born in 1937, is a German national and a
social welfare officer by profession. The second applicant is her
twelve-year-old daughter. Both applicants are residing at Lemgo.
Before the Commission they are represented by Mr. M. Stüben, a lawyer
practising in Bad Salzuflen.
On 28 January 1986, at about 7.30 p.m., the first applicant,
accompanied by her then eight-year-old daughter, returned by car from
a visit and stopped at the gateway to the back yard of the house where
she is living. The Police Officers W. and B., who had followed her,
charged her with having disregarded a red traffic light and driven
away. The first applicant denied this. Upon further questioning, she
admitted that she had drunk alcohol and agreed to an alcohol test. As
repeated tests failed, the police officers informed her that she should
accompany them to carry out a blood test. The first applicant was
subsequently arrested at the back door, brought to the local hospital
for the blood test, and then released. According to a later judgment
of the Lemgo District Court (Amtsgericht) of 23 April 1987, the result
of the blood-test showed a blood alcohol content level of 0.82 per
mille. This is disputed by the applicants.
With regard to the arrest the applicants give the following
account: The first applicant agreed to the blood test, but explained
that she wished first to bring her daughter to a neighbour. One police
officer refused this and dragged her to the police car. She was warned
that the could be charged with having resisted a public officer in the
execution of his duties (Widerstand gegen die Staatsgewalt). When she
called her daughter, he stated that they would take the child along.
Thereupon she nevertheless took her daughter by the hand, went to the
back door, rang her neighbour's bell and opened the door. At that
moment one police officer grasped her, twisted her left arm to her back
while she was turned around and hit her head on the corner of a
window-sill. The police officers hand-cuffed her. She lost
consciousness for a short while. At the police car she recovered and
noticed severe pain in her left shoulder which was pressed backwards
by one of the police officers. After a while she was able to get into
the police car and was taken to the hospital.
After these events the first applicant underwent two medical
examinations on 29 and 30 January 1986. On 11 February 1986, Dr. S,
an internal specialist, certified that he had examined the applicant
on 29 January and noticed abrasions, a bruise at her right cheek-bone
of about 3 x 5 cm, large bruises of about 10 cm to her right arm,
considerable problems in moving her left shoulder and bruises. He also
stated that she would have trouble for a long time, in particular
with her left shoulder. She was certified as ill until 8 February
1986. Furthermore, on 10 February 1986, Dr. K, the head surgeon at the
local hospital, certified that he had examined the first applicant on
30 January 1986. His diagnosis was identical to that of Dr. S.
At the request of the Police Officer B., criminal proceedings
were instituted against the first applicant on the suspicion of
resisting a public officer in the execution of his duties, S. 113 of
the German Criminal Code (Strafgesetzbuch), and of drunken driving, S.
316 of the Criminal Code.
In his report Police Officer B. stated, as regards the first
applicant's arrest, that he and his colleague had the impression that
the first applicant intended to escape. At the back door the first
applicant prepared to enter the house after her daughter and to close
the door. Thereupon he grasped the first applicant's right arm and
tore her out of the entrance. The first applicant started to strike
out and tried to free herself. There was an altercation. Police
Officer W. took the applicant's left arm and twisted it behind her back
(Polizeigriff). The first applicant constantly offered resistance and
further physical force was necessary to hand-cuff her. On their way to
the police car she attempted to throw herself to the ground, and he and
his colleague had to take her arms. At the police station, a lacerated
wound was noticed at her right temple.
On 22 April 1986 the criminal proceedings against the first
applicant were discontinued by the Detmold Public Prosecutor's Office
(Staatsanwaltschaft). The Office found that there was no reasonable
suspicion concerning drunken driving. As regards her offence of
resisting a public officer, there was minor guilt and no public
interest in prosecution. Subsequently the first applicant was fined
DM 500 for having committed the "regulatory offence"
(Ordnungswidrigkeit) of driving with a blood alcohol content level of
more than O.8 per mille, and a one month's prohibition on driving was
imposed. Her appeals were unsuccessful.
On 24 April 1986 the first applicant laid information against the
Police Officers B. and W., alleging that they had caused bodily harm
to her within the meaning of SS. 223 and 230 of the Criminal Code.
Having consulted her lawyer, Mr. Stüben, the first applicant withdrew
her criminal charges. The Public Prosecutor's Office had allegedly
warned her that otherwise the criminal proceedings against her would
be continued. The investigations against the Police Officers were
discontinued on 10 July 1986.
On 18 July 1986 the first applicant filed a hierarchical
complaint (Dienstaufsichtsbeschwerde) with the Head of the Detmold
County Administration (Oberkreisdirektor) concerning the Police
Officers B. and W.
On 18 September 1986, the Head of the Detmold County
Administration, acting as Police Department (Kreispolizeibehörde),
dismissed the first applicant's complaint. In the decision, it is
stated in particular that the police officers had stopped the first
applicant after a traffic offence, noticed a smell of alcohol and
proposed an alcohol test. As the test failed four times, the first
applicant was informed that she had to undergo a blood test. Thereupon
she attempted to run into the back yard. However, one of the police
officers was able to seize her arm and explain that she was
provisionally under arrest. The request to take her daughter to a
neighbour first was granted. When the first applicant opened the door
and tried to enter with her daughter, one of the police officers held
her right arm fast, whereupon she started to kick and to beat with her
left hand. When the police officers held her tight she tried to escape
by turning around. She had to be hand-cuffed. In the course of the
arrest she did not knock her head against a window-sill. The
Department concluded that the use of force had been justified and not
disproportionate to the aim pursued, i.e., the taking of a blood test.
On 10 April 1987 the first applicant instituted proceedings
before the Detmold Regional Court (Landgericht) against the Land
North-Rhine Westphalia and the two Police Officers B. and W., claiming
compensation for the injuries suffered at her arrest.
On 10 July 1987 the Detmold Regional Court, in a partial
judgment, dismissed her action against the Police Officers on the
ground that, in cases of official liability, any personal liability on
the part of the officials concerned was excluded.
On 30 October 1987 the Detmold Regional Court, having held a
hearing on 9 October 1987, dismissed the first applicant's compensation
claims against the Land of North-Rhine Westphalia. The Court stated
that the police officers had arrested the first applicant on the
suspicion of drunken driving in order to have a blood test carried out.
The first applicant was allowed to bring her daughter into the
neighbour's house. When she opened the door and the child entered the
house, the police officers had a tight hold of the first applicant,
twisting her arms behind her back (Polizeigriff). They then
hand-cuffed her. The first applicant thereby suffered a bruise to her
right temple, concussion of her brain and a contusion of the left
shoulder-joint. The Regional Court considered that the first applicant
had failed to prove that the police officers had injured her by a
disproportionate use of force. In this respect, the Court noted that
the testimonies of the first applicant's daughter and of Police
Officers B. and W. were contradictory, and that all three witnesses had
an interest in the outcome of the proceedings. A further witness could
not confirm that one of the police officers had twisted the first
applicant's arms behind her back; the witness's statement that the
first applicant had repeatedly bent forward would not necessarily lead
to such a conclusion. The first applicant could have injured herself
in resisting the arrest.
On 12 September 1988 the Hamm Court of Appeal (Oberlandes-
gericht) dismissed the first applicant's appeal (Berufung). It
confirmed in particular the Regional Court's taking and evaluation of
evidence.
On 8 February 1989 the Federal Constitutional Court (Bundes-
verfassungsgericht) refused to admit the first applicant's
constitutional complaint (Verfassungsbeschwerde) on the ground that it
offered no prospect of success. The Constitutional Court considered
in particular that the Court of Appeal's evaluation of the evidence did
not appear arbitrary or otherwise in violation of constitutional law.
Following the communication of the present application to the
respondent Government, the Federal Ministry of Justice invited the
North-Rhine Westphalia Ministry of Justice to submit observations. On
13 March 1990 the North-Rhine Westphalia Ministry of Justice invited
the President of the Detmold Regional Court to submit observations and
sent a copy of this letter to the President of the Hamm Court of Appeal
for information. On 26 March 1990 the President of the Hamm Court of
Appeal sent the documents concerned to the President of the Hamm Bar
Association for information and, if appropriate, for further action as
regards disciplinary measures. By letter of 4 April 1990 the Bar
Association requested the applicants' representative to submit
observations on the complaint directed against him. The disciplinary
proceedings have been suspended pending the outcome of the proceedings
before the Commission.
COMPLAINTS
1. The applicants complain under Articles 3 and 8 of the Convention
that the first applicant, in the presence of the second applicant, was
beaten by the police upon her arrest. The first applicant thereby
suffered serious and lasting injuries, and the second applicant's peace
of mind was impaired.
2. Furthermore, the applicants complain that the disciplinary
proceedings against their representative hinder them in the effective
exercise of their right of petition under Article 25 para. 1 of the
Convention.
PROCEEDINGS BEFORE THE COMMISSION
The application was introduced on 11 July 1989 and registered on
11 September 1989.
On 14 February 1990 the Commission decided to bring the
application to the notice of the respondent Government and to invite
them to submit written observations on its admissibility and merits.
The Government submitted observations on 28 May and 22 August
1990. The applicants made submissions in reply on 28 August 1990.
On 7 March 1991 the Commission decided to invite the parties to
a hearing on the admissibility and merits of the application.
At the hearing which was held on 9 July 1991 the parties were
represented as follows:
The Government
Mr. Stöcker, Ministerialrat, Federal Ministry of
Justice, Agent;
Mrs. Chwolik-Lanfermann Richterin am Oberlandesgericht,
Federal Ministry of Justice, Adviser;
The applicants
Mr. Stüben Rechtsanwalt, Representative.
The applicants and the first applicant's husband were also present.
THE LAW
1. The applicants complain that the first applicant, upon her arrest
on the suspicion of drunken driving, was beaten up and seriously
injured by two policemen in the presence of the second applicant.
a. The Commission has examined these complaints under Articles 3
and 8 (Art. 3, 8) of the Convention.
Article 3 (Art. 3) of the Convention provides:
"No one shall be subjected to torture or to inhuman or degrading
treatment or punishment."
Article 8 (Art. 8) of the Convention reads as follows:
"1. Everyone has the right to respect for his private and
family life, his home and his correspondence.
2. There shall be no interference by a public authority with
the exercise of this right except such as is in accordance with
the law and is necessary in a democratic society in the interests
of national security, public safety or the economic well-being
of the country, for the prevention of disorder or crime, for the
protection of health or morals, or for the protection of the
rights and freedoms of others."
b. The Government maintain that the second applicant was only by
coincidence witness of the events at the first applicant's arrest and
cannot claim to be a victim of a violation of her rights under the
Convention.
The Commission notes that the second applicant, the first
applicant's then eight-year-old daughter, was present at her mother's
arrest and experienced the altercation between the policemen and her
mother, which resulted in lasting injuries.
The Commission, in these circumstances, finds that that the
second applicant was affected by the alleged breaches of the Convention
and may claim to be a victim within the meaning of Article 25 para. 1
(Art. 25-1) of the Convention.
c. The Government, in their written observations, have submitted
that the first applicant failed to exhaust the domestic remedies
available to her under German law. It was not sufficient under Article
26 (Art. 26) of the Convention to institute official liability
proceedings and fail with a hierarchical complaint. She should have
instituted further complaint proceedings both with regard to the order
of arrest and in respect of the circumstances of her arrest. Moreover,
she should have pursued criminal proceedings against the Police
Officers B. and W. At the hearing, the Government conceded that, in
the course of the official liability proceedings, the German civil
courts had the opportunity to review the lawfulness of the police
measures in question.
The basis of the rule of exhaustion of domestic remedies under
Article 26 (Art. 26) of the Convention is that, before proceedings are
brought in an international court, the state made answerable must have
had an opportunity to redress the alleged damage by domestic means
within the framework of its own legal system (cf. No. 5064/72, Dec.
29.9.75, D.R. 3 p. 57, with further reference).
The Commission finds that, in the context of the official
liability proceedings instituted by the first applicant, the lawfulness
of her arrest and the use of force by the Police Officers B. and W. had
to be considered by the civil courts as essential conditions for her
compensation claim. The civil courts could decide upon these matters
independently of any other proceedings, in particular criminal
proceedings against the police officers concerned.
In these circumstances, the official liability proceedings
constituted an effective and sufficient remedy under German law with
regard to the complaints under Article 3 and 8 (Art. 3, 8) of the
Convention which the first applicant now raises before the Commission.
The condition under Article 26 (Art. 26) of the Convention that
domestic remedies must be exhausted has, therefore, been met.
d. The Government consider that the measures taken by Police
Officers B. and W., even as presented by the applicant, did not reach
the degree of seriousness required to justify invoking Article 3
(Art. 3) of the Convention. Furthermore, they maintain that, having
regard to the facts as established in the domestic court decisions, the
first applicant's arrest was lawful, and in particular the physical
force necessary and proportionate to carry out the arrest. Assuming
an interference with the first applicant's right to respect for her
private life under Article 8 para. 1 (Art. 8-1) of the Convention, it
was justified under Article 8 para. 2 (Art. 8-2).
The Commission finds that the applicants' complaints under
Articles 3 and 8 (Art. 3, 8) of the Convention raise difficult issues
of fact and of law which are of such complexity that their
determination should depend upon a full examination of the merits.
These complaints cannot, therefore, be declared manifestly ill-founded
within the meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the Convention.
No other ground for declaring them inadmissible has been established.
2. The Commission has further considered the applicants' complaint
under Article 25 para. 1 (Art. 25-1) in fine of the Convention that the
German authorities hindered them in the effective exercise of their
right of petition in that disciplinary proceedings were instituted
against their representative in the context of their application before
the Commission.
Article 25 para. 1 (Art. 25-1) provides:
"The Commission may receive petitions addressed to the Secretary-
General of the Council of Europe from any person,
non-governmental organisation or group of individuals claiming
to be the victim of a violation by one of the High Contracting
Parties of the rights set forth in this Convention, provided that
the High Contracting Party against which the complaint has been
lodged has declared that it recognises the competence of the
Commission to receive such petitions. Those of the High
Contracting Parties who have made such a declaration undertake
not to hinder in any way the effective exercise of this right."
The Government submit that the President of the Hamm Court of
Appeal assumed a violation of the representative's professional duties,
and, in accordance with an established practice, transmitted a copy of
the file to the President of the Bar Association. At the hearing the
Government's representative assured the Commission that the Bar
Association would be informed about the "European Agreement relating
to persons participating in proceedings of the European Commission and
Court of Human Rights" granting immunity, inter alia, to parties and
their representatives. He was convinced that, as a result of this
information, any disciplinary proceedings pending against the
applicants' representative in respect of the present application would
be discontinued or otherwise terminated.
The Commission observes that conducting disciplinary proceedings
against the representative of an applicant for bringing a petition with
the Commission raises serious issues under Article 25 para. 1
(Art. 25-1) in fine of the Convention, and under the "European
Agreement relating to persons participating in proceedings before the
European Commission and Court of Human Rights", to which the Federal
Republic of Germany is a Party (cf., as regards Article 25 para. 1
(Art. 25-1) in fine, No. 1593/62, Dec. 4.7.64, Collection 14 p. 34).
However, having regard to the above-mentioned declaration made
by the Government's representative at the hearing, the Commission finds
that there is no necessity to examine this matter further.
For these reasons, the Commission
DECLARES THE APPLICATION ADMISSIBLE
- unanimously - insofar as it concerns the first applicant and
- by a majority - insofar as it concerns the second applicant,
without prejudging the merits of the case;
DECIDES - unanimously - to take no further action in
respect of the alleged interference with the effective
exercise of the applicants' right of petition under
Article 25 para. 1 (Art. 25-1) in fine of the Convention.
Secretary to the Commission President of the Commission
(H.C. KRÜGER) (C.A. NØRGAARD)
LEXI - AI Legal Assistant
