Lexploria - Legal research enhanced by smart algorithms
Lexploria beta Legal research enhanced by smart algorithms
Menu
Browsing history:

JERSILD v. DENMARK

Doc ref: 15890/89 • ECHR ID: 001-1358

Document date: September 8, 1992

  • Inbound citations: 0
  • Cited paragraphs: 0
  • Outbound citations: 0

JERSILD v. DENMARK

Doc ref: 15890/89 • ECHR ID: 001-1358

Document date: September 8, 1992

Cited paragraphs only



                      AS TO THE ADMISSIBILITY OF

                      Application No. 15890/89

                      by Jens Olaf JERSILD

                      against Denmark

      The European Commission of Human Rights sitting in private on

8 September 1992, the following members being present:

           MM.   J.A. FROWEIN, Acting President

                 C.A. NØRGAARD

                 S. TRECHSEL

                 F. ERMACORA

                 E. BUSUTTIL

                 G. JÖRUNDSSON

                 A.S. GÖZÜBÜYÜK

                 A. WEITZEL

                 J.-C. SOYER

                 H.G. SCHERMERS

                 H. DANELIUS

           Mrs.  G. H. THUNE

           Sir   Basil HALL

           MM.   F. MARTINEZ

                 C.L. ROZAKIS

           Mrs.  J. LIDDY

           MM.   L. LOUCAIDES

                 J.-C. GEUS

                 M.P. PELLONPÄÄ

                 B. MARXER

           Mr. K. ROGGE, Deputy to the Secretary to the Commission

      Having regard to Article 25 of the Convention for the Protection

of Human Rights and Fundamental Freedoms;

      Having regard to the application introduced on 25 July 1989 by

Jens Olaf JERSILD against Denmark and registered on 11 December 1989

under file No. 15890/89;

      Having regard to the report provided for in Rule 47 of the Rules

of Procedure of the Commission;

      Having regard to the observations submitted by the respondent

Government on 20 December 1991 and the observations in reply submitted

by the applicant on 17 February 1992;

      Having deliberated;

      Decides as follows:

THE FACTS

      The facts of the case, as submitted by the parties, may be

summarised as follows.

      The applicant is a Danish citizen, born in 1959 and residing in

Copenhagen, Denmark.  He is a journalist by profession.  Before the

Commission the applicant is represented by Mr. Kevin Boyle of

Colchester, United Kingdom.

A.    The particular facts of the case

      Inspired by an article which appeared in the newspaper

Information on 31 May 1985 the applicant decided to make a television

programme which would describe the attitudes of a group of young

people, who called themselves the "greenjackets" (grønjakker), in

respect of racism at Østerbro in Copenhagen, and give a general

description of the social standing of these young people. The applicant

contacted representatives of the "greenjackets", three of whom he

invited to participate in a tape recording of their viewpoints. The

interview and its recording lasted between 5 and 6 hours and in the

course of the interview, which was conducted by the applicant, the

greenjackets spoke in abusive and derogatory terms about immigrants and

ethnic groups in Denmark.

      The applicant subsequently edited and cut the interview to a

filmed feature of a few minutes which was broadcast in Danmarks Radio's

news magazine "Søndagsavisen" on 21 July 1985.

      On 19 February 1986 the Public Prosecutor instituted criminal

proceedings against the three youths interviewed (here referred to as

A., B. and C.), charging them with a violation of Section 266 (b) of

the Danish Penal Code by expressing in the filmed feature the following

statements:

      A.  stated inter alia:

      (translation)

      "... Niggers, they're supposed to be free people - man,

      they aren't even people, they're animals.  You can just,

      what's it called - take a picture of a gorilla, man - and

      then look at a negro, it's the same body-build and

      everything, man - flat forehead and everything, man, a

      nigger isn't a person - it's an animal - and so are other

      alien workers - Turks and Yugoslavs - and whatever they're

      called."

      B.  stated inter alia:

      (translation)

      "Well, we don't like that they're 'perkere' (1) - see - and

      then we don't like their mentality ... What we don't like

      is when they run around in Zimbabwe clothes and talk that

      hula-hula language out on the street ... All the 'perkere'

      are in the lockup for pushing drugs."

___________

(1)     "perkere" is a derogatory slang in Denmark for immigrant

workers, such as Turks, Yugoslavs and Pakistanis.

---------------

      C.  stated inter alia in reply to the question of whether they

      are not somewhat envious of the 'perkere':

(translation)

      "All those drugs they're selling - man - half the people in

      Vestre (prison) - man - they're the ones in the lockup for

      drugs ..."

      The applicant was charged with aiding and abetting the three

youths as was also the head of the news section of Danmarks Radio.

      On 24 April 1987 the City Court of Copenhagen (Københavns Byret)

found A., B. and C. guilty of the charge brought against them. In its

judgment the City Court stated inter alia:

      (translation)

      "The statements made by the defendant A. in the television

      programme that 'niggers, alien workers' are animals and the

      statements made by the defendants B. and C. on drugs in

      relation to 'perkere' are found to insult and degrade a

      class of persons on account of their race, colour, national

      or ethnic origins. Consequently, they are found to have

      violated Section 266 (b) of the Penal Code. However, the

      other statements made by the defendant B. under the

      indictment are not found to be of such a serious nature

      that they are punishable under Section 266 (b)."

      The applicant was convicted of aiding and abetting in the

violation of this Section read in conjunction with Section 23 of the

Penal Code. He was held to have aided and abetted in the dissemination

of the statements.  In the judgment the City Court stated inter alia:

      (translation)

      "... When considering the conduct of [the applicant] and

      [the head of the news section] the Court finds, having

      regard to the evidence given during the trial, that [the

      applicant] visited the 'grønjakker' in Studsgårdsgade

      following an article in [the newspaper] 'Information' of 31

      May 1985 in which inter alia the racist viewpoints of the

      'grønjakker' were described, and then, after a discussion

      with [P.], the club assistant, among others, agreed that

      the defendants A., B. and C. should participate in a

      television programme.  Furthermore the Court finds that the

      object of the television programme was to describe the

      attitudes of the 'grønjakker' in respect of racism at

      Østerbro - as stated in the article in 'Information' - as

      well as to give a general description of the social

      standing of these young people. The Court thus finds that

      [the applicant] has taken the initiative for the television

      programme himself. Furthermore the Court finds that [the

      applicant] knew beforehand that discriminatory statements

      of a racist nature could be expected to be made during the

      interview.  In connection with the interview, which took

      several hours and during which beer was consumed, partly

      paid for by [Danmarks Radio], [the applicant] is found to

      have encouraged the 'grønjakker' to express their racist

      viewpoints, which by being broadcast on television in

      itself implies a violation of Section 266 (b) of the Penal

      Code. Thus, by having aided and abetted the dissemination

      of the above-mentioned statements under the circumstances

      stated above - which in fact without any 'balancing'

      whatsoever were transmitted indiscriminately in the

      television programme on the basis of the cutting of the

      recordings made by the [applicant] - [he] is found guilty

      of aiding and abetting the violation of Section 266 (b) of

      the Penal Code."

      The applicant was sentenced to pay five day fines of 200 Danish

crowns each or in the alternative to serve five days of mitigated

imprisonment.

      A., B. and C. did not appeal against the Court's judgment. The

applicant, on the other hand, appealed against the judgment to the High

Court of Eastern Denmark (Østre Landsret).

      On 16 June 1988 the High Court delivered its judgment.  The

majority, five judges, upheld the conviction on the same grounds as the

City Court.  One judge held that the applicant should be acquitted.

He agreed that the statements of A., B. and C. were punishable but

added that he

      (translation)

      "does not find that [the applicant], by broadcasting the

      statements on television, has transgressed the bounds of

      the freedom of expression to which the television and other

      media must be entitled considering the fact that the object

      of the programme was to create a social debate and to

      inform the public of the youth group's special attitude to

      racism and the group's social standing."

      With leave the applicant appealed against this judgment to the

Supreme Court (Højesteret).

      On 13 February 1989 the Supreme Court delivered its judgment. The

majority (four judges) confirmed the applicant's conviction, stating:

      (translation)

      "[The applicant] has caused the publication of the racist

      statements made by a narrow circle of persons which thereby

      rendered them punishable and [he] has thus, as held by the

      City Court and the High Court, violated Section 266 (b) in

      conjunction with Section 23 of the Penal Code. These judges

      do not find that the protection of freedom of expression in

      respect of issues and events of general public interest as

      opposed to the protection against racial discrimination in

      this case can justify an acquittal of [the applicant].

      These judges therefore vote in favour of upholding the

      judgment."

      One judge dissented with the following reasoning:

      (translation)

      "The object of the programme was to contribute to the

      information on an issue - the attitude towards strangers -

      which was the subject of an extensive and at times very

      emotional debate.  The programme must be presumed to have

      given a clear picture of the viewpoints of the 'grønjakker'

      which the population thus had an opportunity to be

      acquainted with and make up their mind about.  Considering

      the nature of the viewpoints, any countering during or

      immediately before or after the interview would not have

      served a reasonable purpose.  Even though it concerned a

      relatively small group of people with extreme viewpoints,

      the programme had a fair news and information value. When

      assessing the conduct of [the applicant] it is found that

      the fact that these viewpoints were disseminated at [his]

      own initiative is not of the utmost importance. In these

      circumstances and irrespective of the fact that the

      statements are rightly considered to be covered by Section

      266 (b) of the Penal Code, I doubt the advisability of

      finding [the applicant] guilty of aiding and abetting in

      the violation of the provision in question.  I therefore

      vote in favour of acquittal."

B.    Relevant domestic legislation

      Section 266 (b) of the Penal Code provides:

      (translation)

      "Any person who, publicly or with the intention of wider

      dissemination, makes a statement or other communication by

      which a group of people are threatened, insulted or

      degraded on account of their race, colour, national or

      ethnic origin or religion shall be liable to a fine or to

      simple detention or to imprisonment for any term not

      exceeding two years."

      Section 23 (1) of the Penal Code provides:

      (translation)

      "The penalty in respect of an offence shall apply to any

      person who has contributed to the execution of the wrongful

      act by instigation, advice or action.  The punishment may

      be reduced for any person who only intended to give

      assistance of minor importance, strengthen an intent

      already resolved, if the offence has not been completed or

      an intended assistance failed."

COMPLAINTS

      The applicant complains that the Supreme Court judgment upholding

his conviction and sentence constitutes a breach of Article 10 of the

Convention in that his right as a television journalist to impart

information and to impart his ideas was unjustifiably interfered with

by a public authority.

PROCEEDINGS BEFORE THE COMMISSION

      The application was introduced on 29 July 1989 and registered on

11 December 1989.

      On 7 October 1991 the Commission decided to bring the application

to the notice of the respondent Government and to invite them to submit

written observations on its admissibility and merits.

      The Government's observations were submitted on 20 December 1991

and the applicant's observations in reply were submitted on 17 February

1992.THE LAW

      The applicant complains that his right as a television journalist

to impart information and to impart his ideas was interfered with by

the Danish courts and that the interference was not justified.  He

invokes Article 10 (Art. 10) of the Convention, which reads:

      "1.   Everyone has the right to freedom of expression.

      This right shall include freedom to hold opinions and to

      receive and impart information and ideas without

      interference by public authority and regardless of

      frontiers.  This Article shall not prevent States from

      requiring the licensing of broadcasting, television or

      cinema enterprises.

      2.  The exercise of these freedoms, since it carries with

      it duties and responsibilities, may be subject to such

      formalities, conditions, restrictions or penalties as are

      prescribed by law and are necessary in a democratic

      society, in the interests of national security, territorial

      integrity or public safety, for the prevention of disorder

      or crime, for the protection of health or morals, for the

      protection of the reputation or rights of others, for

      preventing the disclosure of information received in

      confidence, or for maintaining the authority and

      impartiality of the judiciary."

      The Commission finds that there has been an interference by a

public authority with the exercise of the applicant's freedom of

expression.  This interference resulted from the sentence to pay a fine

imposed on the applicant by the City Court of Copenhagen on 24 April

1987, upheld by the High Court of Eastern Denmark on 16 June 1988 and

by the Supreme Court on 13 February 1989, for aiding and abetting the

three youngsters to disseminate defamatory statements about immigrants

in Denmark.

      The Commission also finds that the interference was in accordance

with law as it was based on Section 266 (b) in conjunction with Section

23 (1) of the Danish Penal Code.  The restriction pursued a legitimate

aim covered by Article 10 para. 2 (Art. 10-2) of the Convention, namely

the protection of the reputation and rights of others.

      Accordingly, what remains to be examined is whether the

restriction complained of was necessary in a democratic society as

required by Article 10 para. 2 (Art. 10-2) of the Convention.

      The applicant submits that in pursuit of the legitimate aim of

protecting the reputation and rights of others it is not necessary in

a democratic society to penalise a journalist where he seeks in good

faith to investigate an issue of major public concern and to ensure

public and governmental response. The applicant contends that the

programme item condemned in court was in fact directed at protecting

the rights of the immigrant community, through exposure of the

attitudes of the greenjackets which in turn explained their violent

behaviour towards immigrants. At the same time the feature sought to

give information to the public about the social deprivation of the

youngsters and to raise questions about the effectiveness of policies

of the authorities, particularly the police.

      The applicant also submits that the interpretation of Section 266

(b) in conjunction with Section 23 of the Danish Penal Code by the

Danish courts did not give proper weight to the motivation of the

broadcast, which was not aimed at insulting or degrading persons, but

was designed to make a portrait of the greenjackets and to convey to

the public an appreciation through images and words of this new

phenomenon in Denmark, the espousal of violent racism.  To achieve such

a portrait of the group it was necessary for the medium in question,

television, to broadcast the views of the group even if these were,

outside the context of the broadcast, offensive.  To have excluded such

speech in the final editing would have made the portrait incomplete and

ultimately of no value as a means of communicating to the public the

group's attitudes however reprehensible they were, particularly as the

"Søndagsavisen" feature in July 1985 was the first investigation by

television of the phenomenon of violence and harassment against

immigrants.

      The applicant thus considers that his conviction was a

disproportionate interference with his freedom of expression.

      The Government submit that present-day actions against racist

activities are based on the international community's bitter experience

of the dire consequences of such acts which have led to great

suffering. This phenomenon is not only something which belongs to the

past but is a reality of today as recent trends in various European

countries show. This had led to the adoption of declarations within the

European Communities against racism as well as motions in the Danish

Parliament, condemning all forms of discrimination. The Government

agree that it is desirable to give the press as good conditions as

possible in order to enable it to report on what is happening in

society, but this is not tantamount to giving it a free rein.

      With reference to the comments on the Supreme Court's judgment

of 13 February 1989, published in the Danish Law Journal on 20 January

1990, the Government furthermore submit that the Danish Penal Code is

not applied automatically in respect of press reports and articles.

Consideration for freedom of expression and freedom of the press makes

it natural to weigh the need for protection of the individual against

the public's right to be informed. The result must depend on which

consideration is found to carry most weight in the specific

circumstances.

      In the present case the Government maintain that the statements,

which were intended to be made to a wider circle, were nothing but a

number of inarticulate defamatory remarks and insults made by

representatives of a quite insignificant group of young persons whose

opinions could hardly be of interest to many people. Therefore, so the

Government contend, the weighing of the opposing interests lead to the

conclusion that the programme did not have such a news or information

value that it could justify, in relation to the protection against

racial discrimination, the dissemination of the racist statements.

      The Commission has taken cognizance of both parties' submissions.

After a preliminary examination of the case the Commission has reached

the conclusion that it raises serious issues as to the interpretation

of Article 10 (Art. 10) of the Convention and that these issues can

only be determined after a full examination of their merits. It follows

that the application cannot be regarded as manifestly ill-founded

within the meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the Convention.

No other ground for declaring it inadmissible has been established.

      For these reasons, the Commission, by a majority,

      DECLARES THE APPLICATION ADMISSIBLE,

      without prejudging the merits of the case.

      Deputy to the Secretary                Acting President

        to the Commission                    of the Commission

           (K. ROGGE)                         (J.A. FROWEIN)

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998 - 2026

LEXI

Lexploria AI Legal Assistant

Active Products: EUCJ + ECHR Data Package + Citation Analytics • Documents in DB: 401132 • Paragraphs parsed: 45279850 • Citations processed 3468846