K.W. v. SWITZERLAND
Doc ref: 26382/95 • ECHR ID: 001-4008
Document date: December 3, 1997
- 1 Inbound citations:
- •
- 0 Cited paragraphs:
- •
- 0 Outbound citations:
AS TO THE ADMISSIBILITY OF
Application No. 26382/95
by K. W.
against Switzerland
The European Commission of Human Rights (Second Chamber) sitting
in private on 3 December 1997, the following members being present:
Mrs G.H. THUNE, President
MM S. TRECHSEL
J.-C. GEUS
G. JÖRUNDSSON
A. GÖZÜBÜYÜK
J.-C. SOYER
H. DANELIUS
F. MARTINEZ
M.A. NOWICKI
I. CABRAL BARRETO
J. MUCHA
D. SVÁBY
P. LORENZEN
E. BIELIUNAS
E.A. ALKEMA
A. ARABADJIEV
Ms M.-T. SCHOEPFER, Secretary to the Chamber
Having regard to Article 25 of the Convention for the Protection
of Human Rights and Fundamental Freedoms;
Having regard to the application introduced on 20 January 1995
by K. W. against Switzerland and registered on 1 February 1995 under
file No. 26382/95;
Having regard to the report provided for in Rule 47 of the Rules
of Procedure of the Commission;
Having deliberated;
Decides as follows:
THE FACTS
The applicant is a Swiss citizen born in 1933 and residing in
Zürich in Switzerland. Before the Commission he is represented by
Mr K. Mäder, a lawyer practising in Zürich.
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be
summarised as follows.
The applicant was detained in psychiatric institutions in
Switzerland during 23 years until 1984.
Upon his release, the applicant introduced actions for
satisfaction against the Zürich municipality (Stadtgemeinde) and the
Canton of Zürich.
His action against the Canton of Zürich was upheld in 1993 in
that he was granted compensation, as from 1 January 1985, of 130,000
Swiss Francs (CHF), plus 5% interest, from the Canton of Zürich. Of
the sum granted, 50,000 CHF were awarded in respect of incorrect
treatment with neuroleptica and 80,000 CHF in respect of unlawful
detention from 1982-1984. In view of the accumulated interest, the sum
to be awarded eventually amounted to 189,583 CHF.
Of this sum, 159,583 CHF were paid out to the applicant. The
subsequent proceedings concern the remaining amount of 30,000 CHF.
The applicant's separate action against the Zürich municipality
was dismissed, and he was ordered to pay court costs to the Zürich
municipality amounting to 30,000 CHF. The Zürich municipality
transferred this claim to the Canton of Zürich. The latter regarded
the claim as compensated (Verrechnung) with the remaining amount of
30,000 CHF which it still owed to the applicant.
In 1994 the applicant brought proceedings against the Canton of
Zürich claiming 30,000 CHF and a breach of Article 5 para. 5 of the
Convention. On 2 June 1994 the Zürich District Court (Bezirksgericht)
dismissed the applicant's claim. In its decision the Court found,
inter alia, that Article 5 para. 5 of the Convention did not determine
in what manner compensation had to be paid. The decision continued,
inter alia:
"The applicant will in principle also obtain satisfaction - i.e.
satisfaction for immaterial damage which he suffered - if his
claim succeeds, but is redeemed by means other than by payment.
In particular, he may not be able to dispose of the sum awarded
by using it, but he will be alleviated of his debts which will
correspondingly diminish.
"Genugtuung - nämlich der Ausgleich von erlittener immaterieller
Unbill - wird dem Kläger grundsätzlich auch dann zuteil, wenn
seine Forderung geschützt, aber anders als durch Zahlung getilgt
wird, insbesondere wenn er zwar nicht über die ihm zugesprochene
Summe zum Zwecke des Verbrauchs verfügen kann, aber sich seine
Schulden entsprechend vermindern und er von diesen entlastet
ist."
On 23 September 1994 the Court of Appeal (Obergericht) of the
Canton of Zürich dismissed (abgewiesen) the applicant's claim of a
breach of Article 5 para. 5 of the Convention, and declared
inadmissible his plea of nullity.
The applicant filed a public law appeal (staatsrechtliche
Beschwerde) with the Federal Court (Bundesgericht). According to the
Federal Court's case-law, this remedy serves to complain of a breach
of the Swiss Federal Constitution (Bundesverfassung) and of the
Convention (see Arrêts du Tribunal Fédéral 101 Ia 67 et seq.).
The Federal Court rejected the applicant's public law appeal on
11 January 1995 as the applicant had not complied with the statutory
requirements for filing a public law appeal. However, the Court also
considered that the previous court had correctly found that Article 5
para. 5 of the Convention was not breached. In particular, this
provision did not determine that claims could only be redeemed by
payment and not by compensating them with other claims.
COMPLAINTS
1. The applicant complains under Article 5 para. 5 of the Convention
that his claim of 30,000 CHF, arising from ill-treatment and unlawful
detention, was compensated with a claim of the Canton of Zürich
resulting from the imposition of court costs. With reference to the
decisions of the various courts he submits that his claim for
satisfaction was of a special nature and should be redeemed directly.
2. Under Article 13 of the Convention the applicant submits that he
did not have an effective remedy to raise his complaints.
THE LAW
1. The applicant complains under Article 5 para. 5 (Art. 5-5) of the
Convention that his claim of 30,000 CHF, arising from ill-treatment and
unlawful detention, was compensated with a claim of the Canton of
Zürich resulting from the imposition of court costs.
Article 5 para. 5 (Art. 5-5) of the Convention states:
"Everyone who has been the victim of arrest or detention in
contravention of the provisions of this Article shall have an
enforceable right to compensation."
In the present case, the applicant was awarded altogether
189,583 CHF of which 159,583 CHF were paid out to him. Part of this
sum amounted to compensation for "detention in contravention of the
provisions" within the meaning of Article 5 (Art. 5) of the Convention.
The question arises whether this provision could prevent the Canton of
Zürich from compensating the amount of 30,000 CHF which it still owed
to the applicant, with its own claim of 30,000 CHF towards the
applicant.
The Commission has had regard to the Court's case-law on just
satisfaction to be awarded under Article 50 (Art. 50) of the
Convention. Thus, in the Ringeisen v. Austria case the Court referred
to "the principle whereby debts of this kind are free from attachment"
(see Eur. Court HR, Judgment of 23 June 1973, Series A no. 16, p. 9,
para. 15). On the other hand, in the Allenet de Ribemont v. France
case, the Court held that the question whether or not the sum of money
awarded to the applicant was free from attachment was left to the
national authorities acting under the relevant domestic law (Eur. Court
HR, Judgment of 7 August 1996, Reports 1996-III, No. 12, p. 910, para.
19).
The Commission considers that this case-law can only be of
indirect relevance to the interpretation of Article 5 para. 5
(Art. 5-5) of the Convention. Thus, Article 50 (Art. 50) of the
Convention concerns an international claim, arising from a judgment of
the Court, whereas the claims under Article 5 para. 5 (Art. 5-5) of the
Convention arise in the domestic sphere on the basis of judgments of
national courts.
The question arises whether Article 5 para. 5 (Art. 5-5) of the
Convention determines the manner in which compensation should be
awarded.
The wording of this provision requires "an enforceable right to
compensation".
In the Commission's opinion, this wording leaves it to the
Contracting State concerned to determine how it is to comply with its
obligations. In this context it recalls, however, that the Convention
"is intended to guarantee not rights that are theoretical or illusory
but rights that are practical and effective (see Eur. Court HR, Artico
v. Italy judgment of 13 May 1980, Series A no. 37, p. 16, para. 33).
The Commission finds a confirmation for this interpretation in
the Wassink v. the Netherlands case where the Court held that Article 5
para. 5 (Art. 5-5) of the Convention "does not prohibit the Contracting
States from making the award of compensation dependent upon the ability
of the person concerned to show damage resulting from the breach" (see
Eur. Court HR, Judgment of 27 September 1990, Series A no. 185-A, p.
14, para. 38). The Commission has furthermore found that Article 5
para. 5 (Art. 5-5) does not grant the right to a particular amount of
compensation (see No. 28779/75, Dec. 27.11.96, unpublished).
In the present case, the applicant had an enforceable right to
compensation as he sought and eventually obtained damages for the
wrongful detention. It is true that in respect of the amount of 30,000
CHF his claim was compensated with a claim of the Canton of Zürich.
However, the Commission notes that in fact a large part of the
satisfaction awarded, namely 159,583 CHF out of 189,583 CHF was paid
out to the applicant. In respect of the remaining amount, the
Commission notes the decision of the Zürich District Court of 2 June
1994 according to which the applicant, while not being able to dispose
of the sum awarded by using it, had in fact been alleviated of his
debts which would correspondingly diminish.
In view thereof the domestic authorities did not, in the
Commission's opinion, render the guarantee in Article 5 para. 5
(Art. 5-5) of the Convention "theoretical or illusory" within the
meaning of the Convention organs' case-law (see Eur. Court HR, Artico
v. Italy judgment, op. cit.).
This part of the application is therefore manifestly ill-founded
within the meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the Convention.
2. Under Article 13 (Art. 13) of the Convention the applicant
submits that he did not have an effective remedy to raise his
complaints.
Article 13 (Art. 13) of the Convention states:
"Everyone whose rights and freedoms as set forth in this
Convention are violated shall have an effective remedy before a
national authority notwithstanding that the violation has been
committed by persons acting in an official capacity."
The Commission notes that the applicant had various remedies at
his disposal, i.e. the claim filed with the Zürich District Court, a
further claim and a plea of nullity to the Court of Appeal of the
Canton of Zürich, and a public law appeal in which according to the
Federal Court's case-law he could have complained, inter alia, of a
breach of his Convention rights.
It is true that the applicant's public law appeal was declared
inadmissible. However, this occurred through the applicant's own fault
as he had failed to comply with the statutory requirements for filing
such an appeal. Moreover, the Federal Court in fact dealt in substance
with the applicant's complaint when it found that Article 5 para. 5
(Art. 5-5) of the Convention did not determine that claims could only
be redeemed by payment and not by compensating them with other claims.
The remainder of the application is, therefore, also manifestly
ill-founded within the meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the
Convention.
For these reasons, the Commission, unanimously,
DECLARES THE APPLICATION INADMISSIBLE.
M.-T. SCHOEPFER G.H. THUNE
Secretary President
to the Second Chamber of the Second Chamber