Lexploria - Legal research enhanced by smart algorithms
Lexploria beta Legal research enhanced by smart algorithms
Menu
Browsing history:

HERCZEGFALVY v. AUSTRIA

Doc ref: 10533/83 • ECHR ID: 001-45446

Document date: March 1, 1991

  • Inbound citations: 0
  • Cited paragraphs: 0
  • Outbound citations: 14

HERCZEGFALVY v. AUSTRIA

Doc ref: 10533/83 • ECHR ID: 001-45446

Document date: March 1, 1991

Cited paragraphs only



Application No. 10533/83

Istvan HERCZEGFALVY

against

AUSTRIA

REPORT OF THE COMMISSION

(adopted on 1 March 1991)

TABLE OF CONTENTS

                                                               Page

I.      INTRODUCTION

        (paras. 1 - 23) ......................................   1

        A.      The application

                (paras. 2 - 4)  ..............................   1

        B.      The proceedings

                (paras. 5 - 18) ..............................   2

        C.      The present Report

                (paras. 19 - 23) .............................   3

II.     ESTABLISHMENT OF THE FACTS

        (paras.  24 - 159) ...................................   5

        A.      The particular circumstances of the case

                (paras. 24 - 129) ............................   5

                1.  Criminal proceedings against the

                   applicant in 1973 and 1974

                   (paras. 24 - 27) ..........................   5

                2.  The guardianship proceedings

                   (paras. 28 - 32) ..........................   5

                3.  Further criminal proceedings against

                   the applicant and his detention on

                   remand in this connection

                   (paras. 33 - 63) ..........................   6

                4.  The applicant's detention under

                   Section 21 para. 1 of the Penal Code

                   and its judicial review

                   (paras. 64 - 71) ..........................  11

                5.  Medical treatment

                   (paras. 72 - 117) .........................  13

                6.  Control of correspondence

                   (paras. 118 - 124) ........................  20

                7.  Restriction of access to information

                   (paras. 125 - 129) ........................  21

        B.      Relevant domestic law

                (paras. 130 - 159) ............................ 22

                1.  Deprivation of liberty

                   (paras. 130 - 140) ........................  22

                2.  Conditions of detention

                   (paras. 141 - 152) ........................  25

                3.  Provisions on legal incapacitation and

                   the functions of the guardian

                   (paras. 153 - 158) ........................  30

                4.  Complaints to the Administrative Court

                   and the Constitutional Court

                   (para. 159) ...............................  32

TABLE OF CONTENTS (continued)

                                                               Page

III.    OPINION OF THE COMMISSION

        (paras. 160 - 290)  ................................... 33

        A.      Complaints declared admissible

                (para. 160) ................................... 33

        B.      Points at issue

                (para. 161) ................................... 33

        C.      Deprivation of liberty

                (paras. 162 - 240) ............................ 34

                1.  Justification of the applicant's detention

                   under Article 5 para. 1

                   (paras. 164 - 218) ......................... 35

                2.  Length of detention on remand

                   (Article 5 para. 3 of the Convention)

                   (paras. 219 - 229) ......................... 44

                3.  Review of the lawfulness of the applicant's

                   continued detention

                   (Article 5 para. 4 of the Convention)

                   (paras. 230 - 240) ......................... 45

        D.      Conditions of detention

                (paras. 241 - 279) ............................ 47

                1.  Compulsory medical treatment, artificial

                   feeding and isolation

                   (Article 3 of the Convention)

                   (paras. 241 - 255) ......................... 47

                2.  Alleged interference with the right

                   to respect for private life

                   (Article 8 of the Convention)

                   (paras. 256 - 260) ......................... 51

                3.  Correspondence

                   (Article 8 of the Convention)

                   (paras. 261 - 274) ......................... 52

                4.  Access to information

                   (Article 10 of the Convention)

                   (paras. 275 - 279) ......................... 54

        E.      Effective remedies

                (Article 13 of the Convention)

                (paras. 280 - 289) ............................ 55

        F.      Recapitulation

                (para. 290) ................................... 56

APPENDIX I      :  HISTORY OF THE PROCEEDINGS ................. 58

APPENDIX II     :  PARTIAL DECISION ON ADMISSIBILITY .......... 60

                   (10 March 1988)

APPENDIX III    :  FINAL DECISION ON ADMISSIBILITY ............ 79

                   (4 October 1989)

I.    INTRODUCTION

1.      The following is an outline of the case as submitted to the

European Commission of Human Rights, and of the procedure before the

Commission.

A.      The application

2.      The applicant is a Hungarian refugee born in 1944, who came to

Austria in 1964.  He now lives in Vienna.  From 30 January 1989 until

5 June 1990 he was represented by Mr.  Heinrich Vana, a lawyer

practising in Vienna, and as from 8 June 1990 by Mr.  Holger Hoffmann,

a lawyer practising in Bremen (Federal Republic of Germany).

3.      The application is directed against Austria.  The respondent

Government were represented by their Agent, Mr.  Helmut Türk, Head of

the International Law Department of the Federal Ministry of Foreign

Affairs.

4.      The case concerns the applicant's detention in the period

between 27 May 1978, six months before the introduction of the present

application, and 28 November 1984, the date of the applicant's release

from detention.  The applicant complains

a)      that his detention from 27 May 1978 until 9 April 1980 was

        not justified under Article 5 para. 1 (c) and/or (e) of the

        Convention and that, contrary to Article 5 para. 3 of the

        Convention, he was not brought to trial within a reasonable

        time;

b)      that his detention as a person of unsound mind from

        9 April 1980 until his release on 28 November 1984 was

        not justified under Article 5 para. 1 (e);

c)      that after 9 April 1980 he was not able to obtain judicial

        review of the continued lawfulness of this detention in

        conformity with Article 5 para. 4 of the Convention;

d)      that the conditions of his detention, including his

        medical treatment, amounted to inhuman or degrading

        treatment contrary to Article 3 or to an unjustified

        interference with his right to respect for his private

        life under Article 8 of the Convention;

e)      that there have been violations of his right to

        respect for his correspondence (Article 8) and

        his right to receive information (Article 10 of the

        Convention); and

f)      that there was no effective remedy to challenge the violations

        under d) and e) above (Article 13 of the Convention).

B.      The proceedings

5.      The application was introduced on 27 November 1978 and

registered on 22 August 1983.

6.      On 14 October 1983 a member of the Commission, acting as

Rapporteur, requested information from the respondent Government in

accordance with Rule 40 para. 2 (a) of the Rules of Procedure (former

version), concerning restrictions of the applicant's correspondence

with the Commission and withholding of relevant documents.

7.      The Government replied on 13 December 1983 that the applicant

was free to correspond with the Commission, subject to supervision,

and that necessary documents would be handed out to him upon his

request.  In his replies of 31 December 1984 and 21 April 1984 the

applicant complained of continuing restrictions preventing him from

submitting documents to the Commission.

8.      On 21 May 1984 the Commission's Rapporteur requested the

respondent Government to submit a full documentation of the case.

9.      On 11 July 1984 the Government submitted voluminous documents

on which the applicant commented on 26 July and 25 October 1984.

10.     By a partial decision of 10 March 1988 the Commission rejected

certain complaints (cf.  Appendix II).  At the same time it

communicated a number of other complaints to the respondent

Government, inviting them, pursuant to Rule 42 para. 2 (b) of the

Rules of Procedure (former version), to submit observations in writing

on the admissibility and merits of these complaints.

11.     The time-limit fixed for this purpose was extended until

1 August 1988 and the Government's observations were submitted on

29 July 1988.

12.     The applicant was invited to reply before 20 September 1988,

but this time-limit was suspended in view of his request for legal aid

which was granted by the Commission's President on 9 January 1989.

A new time-limit was fixed for the submission of the applicant's

observations by his legal aid lawyer, which was extended upon the

latter's request until 31 May 1989.  The applicant's observations were

submitted on that date.

13.     On 4 October 1989, the Commission declared the complaints

outlined in para. 4 above admissible.  It rejected the remainder of

the application and decided to take no further action in respect of

the complaint concerning effective exercise of the right of petition

(Article 25 para. 1 in fine).

14.     The parties were invited to submit observations on the merits

before 15 December 1989.  On that date the applicant's legal aid

lawyer informed the Commission that he did not consider it necessary

to submit such observations, but that he reserved the right to comment

on the Government's observations.  The Government requested an

extension of the time-limit which the President granted until

1 February 1990.

15.     On 10 February 1990 the Commission suspended the above

time-limit in view of efforts for securing a friendly settlement (cf.

para. 18 below).  On 21 May 1990 the President fixed 15 June 1990 as

the new time-limit for the observations of both parties.

16.     The Government submitted their observations on the merits on

that date.  The applicant requested an extension due to the change in

his representation (cf. para. 2 above).

17.     On 7 July 1990 the Commission fixed 3 September 1990 as the

time-limit for the applicant's observations.  These were submitted by

the applicant's new lawyer on 3 September 1990 and supplemented on

11 October 1990.

18.     After declaring the case admissible, the Commission, acting in

accordance with Article 28 (b) of the Convention, also placed itself

at the disposal of the parties with a view to securing a friendly

settlement.  Negotiations were conducted with the parties between

February and May 1990.  In the light of the parties' reactions, the

Commission now finds that there is no basis on which such a settlement

can be effected.

C.      The present Report

19.     The present Report has been drawn up by the Commission in

pursuance of Article 31 of the Convention and after deliberations and

votes, the following members being present:

             MM.  C. A. NØRGAARD, President

                  J.A. FROWEIN

                  S. TRECHSEL

                  G. SPERDUTI

                  F. ERMACORA

                  E. BUSUTTIL

                  G. JÖRUNDSSON

                  A.S. GÖZÜBÜYÜK

                  A. WEITZEL

                  J.-C. SOYER

                  H. DANELIUS

             Mrs.  G.H. THUNE

             Sir  Basil HALL

             MM.  F. MARTINEZ

                  C.L. ROZAKIS

             Mrs.  J. LIDDY

             MM.  L. LOUCAIDES

                  J.-C. GEUS

                  A.V. ALMEIDA RIBEIRO

                  M.P. PELLONPÄÄ

20.     The text of this Report was adopted on 1 March 1991 and is

now transmitted to the Committee of Ministers of the Council of

Europe, in accordance with Article 31 para. 2 of the Convention.

21.     The purpose of the Report, pursuant to Article 31 of the

Convention, is:

(1)     to establish the facts, and

(2)     to state an opinion as to whether the facts found disclose a

        breach by the State concerned of its obligations under the

        Convention.

22.     A schedule setting out the history of the proceedings before

the Commission is attached hereto as Appendix I and the Commission's

decisions on the admissibility of the application as Appendices II

and III.

23.     The full text of the parties' submissions, together with the

documents lodged as exhibits, is held in the archives of the Commission.

II.   ESTABLISHMENT OF THE FACTS

A.      The particular circumstances of the case

        1.  Criminal proceedings against the applicant in 1973 and 1974

24.     The applicant came to Austria in 1964.  He married an Austrian

woman and established himself as a self-employed businessman, running

a TV repair shop in Vienna.

25.     Criminal proceedings were instituted against him in 1972.  In

connection with these proceedings he was arrested on 13 May 1972.  He

remained in detention until 28 November 1984.

26.     On 9 November 1972, the Regional Criminal Court (Landesgericht

für Strafsachen) of Vienna convicted the applicant of several criminal

offences including acts of physical aggression against his wife and

clients.  It pronounced a prison sentence of two years.  This judgment

was in substance confirmed by the Supreme Court (Oberster Gerichtshof)

on 28 June 1973.  The applicant served his sentence until 13 May 1974.

An application concerning his conviction (No. 6398/73) was declared

inadmissible by the Commission on 12 December 1974.

27.     On 2 February 1973, the Regional Criminal Court of Vienna

found the applicant guilty of a number of further offences (fraud,

extortion, resistance against officials involving physical aggression).

It imposed a prison sentence of five and a half years which was

reduced to three years by the Supreme Court on 12 December 1973.  The

applicant served this sentence after the first one, until 13 May 1977.

        2.  The guardianship proceedings

28.     During his detention in various prisons the applicant was

found to be a difficult prisoner, mainly because he addressed numerous

petitions and complaints to various authorities concerning his

allegedly wrongful convictions and his treatment in prison.

29.     Because of this behaviour, civil proceedings were

eventually taken against him in 1975 by the prosecution authorities

with a view to establishing a partial lack of legal capacity to act

(beschränkte Entmündigung).  After having heard psychiatric expert

evidence, the District Court of Vienna City (Bezirksgericht Wien -

Innere Stadt) by a decision of 23 December 1975 declared him to lack

legal capacity, and appointed a guardian (Beistand) for him.

30.     In the reasons, the Court stated inter alia that anyone who

considered his rights to have been infringed was entitled to bring his

complaint before a statutory authority.  The exercise of this right

was kept within set limits by the appointment of a legal guardian.

In his own interests and those of his environment and of the

authorities, the applicant was restrained from pursuing what he

believed to be his rights, but the necessary pursuit of his rights

was not impaired by his deprivation of legal capacity.  Since the

applicant - apart from matters concerning legal action - was able to

perform for himself the normal acts of everyday life, a partial

deprivation of legal capacity under the protection of a legal guardian

was found sufficient.

31.     This decision was confirmed by the Vienna Regional

Civil Court (Landesgericht für Zivilrechtssachen) on 3 November 1977

and according to the Government became final on 7 February 1978.  The

applicant denies that there is a valid final decision.

32.     By a decision of the District Court of Vienna-City of

9 August 1983 the guardian was replaced by another guardian who

continues to exercise his functions to the present day.  On

19 July 1984 the guardianship court ruled by virtue of Article X

para. 3 sub-para. 1 of the Federal Act concerning Guardianship for

Handicapped Persons (cf. para. 156 below) that as from 1 July 1984 the

applicant had an equivalent position to a person for whom a curator

(Sachwalter) had been appointed to take care of all matters under

Section 273 para. 3 sub-para. 3 of the Civil Code (cf. para. 157

below).

        3.  Further criminal proceedings against the applicant and

           his detention on remand in this connection

        a)  Preliminary investigation and first court hearing;

            order for the applicant's detention on remand

            --------------------------------------------------

33.     While the applicant was serving the sentence resulting from

his conviction on 2 February 1973, new criminal proceedings were

instituted against him on suspicion of his having committed

further criminal offences during his detention (assaults on prison

officers and fellow prisoners, uttering dangerous threats in letters

addressed to the presiding judge of the first trial).

34.     According to the Government the indictment in the new criminal

case "presumably" dated from 2 June 1976.  On 29 October 1976 an

official defence counsel was appointed for the applicant, and the

counsel was replaced several times.  In November 1976 the applicant

was granted access to the file, from which a considerable number of

documents disappeared.

35.     On 24 November 1976 the public prosecutor requested the

inclusion of additional offences (attacks against prison officers) in

the proceedings.

36.     The trial, which had been fixed for 14 and 17 December 1976,

apparently was not held.  On 14 December, the whole file had

disappeared and therefore it had to be reconstituted.

37.     On 5 April 1977 the new trial date was fixed for 3 May 1977.

A court hearing was held on that date, but adjourned in view of the

applicant's request to hear numerous witnesses whose whereabouts had

to be established.  The case therefore was still pending on

13 May 1977 when the applicant completed his above sentence.

38.     Three days earlier, on 10 May 1977, the Court ordered that

following the completion of the sentence the applicant should remain

in detention, being remanded in custody in connection with the new

case.  The detention order in question made under Section 180 para. 2

sub-paras. (1) and (3) of the Code of Criminal Procedure (Straf-

prozessordnung) was based on the suspicion that the applicant had

committed criminal offences and the fear that he might abscond and

carry out his threat to commit further offences.  The applicant was

transferred on 12 May 1977 to the prison of the Regional Court of

Vienna.  His complaints against his continued detention were rejected

by the Review Chamber (Ratskammer) of the Regional Court on 18 May 1977

and the Vienna Court of Appeal (Oberlandesgericht) on 21 June 1977.

39.     On 27 June 1977 the Court appointed an expert of forensic

medicine to examine the injuries of a prison officer suffered at an

altercation with the applicant on 24 August 1975, which formed the

background of one of the charges.  That officer had no longer

exercised his functions after the incident, had complained of

permanent headaches, and had been retired in September 1976.  The

expert opinion was submitted on 3 August 1977 and supplemented by a

report of 20 July 1977 on X-ray examinations of the prison officer

concerned.

        b)  Second court hearing and order for provisional

            detention in an institution for mentally

            deranged offenders

            ----------------------------------------------

40.     On 14 September 1977 the applicant was summoned to a court

hearing to be held on 25 October 1977, which subsequently had to be

postponed due to the absence of the presiding judge.  The hearing was

held on 2 November 1977 but adjourned for the purpose of taking

further evidence.  The Court also decided to maintain the applicant's

detention on remand.

41.     On 9 January 1978 the presiding judge decided that the

applicant's detention on remand should henceforth be carried out as

provisional detention (vorläufige Unterbringung) in an institution for

mentally deranged offenders (Anstalt für geistig abnorme Rechtsbrecher)

under Section 438 of the Code of Criminal Procedure (cf. para. 136 below).

This decision was based on the advice of several experts.  It was

confirmed by the Review Chamber of the Regional Court of Vienna on

6 March 1978, and by the Vienna Court of Appeal on 19 April 1978.

The applicant was accordingly transferred to the special prison for

mentally deranged offenders of Vienna-Mittersteig.

        c)  Third court hearing and new indictment

            --------------------------------------

42.     A court hearing planned for 6 and 10 March 1978 could not take

place because the clerk of the court had erroneously failed to send

out the summonses.

43.     On 5 April 1978 a hearing took place which was interrupted

because the presiding judge declared himself disqualified after the

applicant had spat him in the face.  On 7 April 1978 the file was

transmitted to a new presiding judge.

44.     The applicant was then examined by a psychiatric expert who

expressed the view that the applicant suffered from paranoia querulans

which could be considered as being equivalent to a mental illness and

that he was therefore not responsible for his acts.  His criminal

offences therefore had to be seen in a different light.  His presence

at the trial could be harmful to his health.  In a supplementary

report, a psychological expert also confirmed that the applicant was

incapable of realising the unlawfulness of his behaviour and to act

accordingly.  He suffered from a serious mental disturbance and had a

massive potential of aggression.

45.     In view of these expert opinions, the prosecution on

15 June 1978 abandoned the original indictment seeking the applicant's

conviction and replaced it by a new one aiming at his detention in an

institution for mentally deranged offenders according to Section 21

para. 1 of the Penal Code (Strafgesetzbuch) (cf. para. 137 below).  It

also applied for the trial to be held in the absence of the applicant,

pursuant to Section 430 para. 5 of the Code of Criminal Procedure.

From this time, the applicant's provisional detention in an

institution for mentally deranged offenders was based on Section 429

para. 4 of the Code of Criminal Procedure (cf. para. 136 below).

46.     The applicant's objections against the new indictment were

rejected by the Court of Appeal on 30 August 1978.

        d)  Fourth court hearing and judgment

            ---------------------------------

47.     On 10 October 1978 the applicant was informed by the presiding

judge that the question of his exclusion from the trial would be

decided by the full Court.

48.     On 8 November 1978 the court hearing was fixed for 9 and

10 January 1979.  The applicant's requests to postpone these hearings,

to enable him to prepare his defence sufficiently, were rejected.  He

was initially present at the trial, but then excluded according to

Section 430 para. 5 of the Code of Criminal Proceedings.  His request

to be released from detention on remand was rejected on the grounds

that his continued detention was required under Section 429 para. 4 of

the Code of Criminal Procedure.

49.     By its judgment of 10 January 1979 the Court found the facts

of three of the charges established (threats against a prison director

and a judge, resistance against officials, and bodily injury of a

prison officer).  It ordered the applicant's detention in an

institution for mentally deranged offenders under Section 21 para. 1

of the Penal Code, on the ground that he was a dangerous person who

was not responsible for his acts under criminal law.

50.     As to the question of criminal responsibility, the Court

took into account the expert opinions of three psychiatrists who all

considered that, although there were no signs of a mental illness in

the strict sense, the applicant suffered from paranoia querulans with

strong tendencies to aggression.  In this state of mind he had already

committed the earlier criminal offences which had led to his criminal

convictions in 1972 and 1973, but the symptoms had aggravated during

the period of his subsequent detention.  At least since 1975, the

querulous behaviour had reached the level of a serious mental

instability equivalent to a mental illness, preventing the applicant

from realising the unlawfulness of his behaviour and from acting

lawfully.  The Court found the applicant to be a dangerous person

ridden by the obsession that he must fight against his "persecutors"

not only by a flood of petitions and complaints but also by threats

and physical acts of aggression.

        e)  Continued detention on remand pending the nullity

            proceedings before the Supreme Court

            -------------------------------------------------

51.     Pending the applicant's plea of nullity (Nichtigkeits-

beschwerde) against this judgment, he continued to be detained on

remand in the form of provisional detention according to Section 429

para. 4 of the Code of Criminal Procedure.  However, according to the

recommendation of a psychiatric expert, this provisional detention was

now carried out in the prison of the Vienna Regional Court and no

longer in the special prison of Mittersteig.

52.     On 28 June 1979 the Regional Court ordered the immediate

transfer of the applicant to the psychiatric hospital of Vienna

because he needed urgent treatment which could not be administered to

him in the Regional Court's prison hospital, as confirmed by that

hospital's psychiatric consultant.  The applicant remained in the

psychiatric hospital from 29 June to 23 July 1979 (cf. para. 75 below)

when he returned to the Regional Court's prison.

53.     On 29 August 1979 the applicant's appeal against the Regional

Court's decision was rejected as inadmissible by the Court of Appeal.

It observed that the Regional Court had wrongly referred to Section 50

of the Hospitals Act (Krankenanstaltengesetz) instead of Section 429

para. 4 of the Code of Criminal Procedure.  Therefore the Review

Chamber of the Regional Court was competent to decide on the

applicant's appeal.

54.     On 5 September 1979 the Review Chamber confirmed the

applicant's continued detention.  It ordered that it should henceforth

be carried out in the psychiatric hospital of Vienna as provisional

detention under Section 429 para. 4, because due to a hunger-strike which

the applicant pursued since 2 August 1979 he needed urgent treatment

which could not be administered to him in the prison hospital.  He

should receive intensive medical, socio- and psychotherapeutic

treatment.  On the basis of this decision the applicant was transferred

to Ward 23 of the psychiatric hospital of Vienna on 10 September 1979.

He remained there until his release on 28 November 1984.

55.     On 8 October 1979 the Court of Appeal rejected the applicant's

appeal against the Regional Court's decision of 5 September 1979,

finding that it was obvious in view of the applicant's behaviour

during his detention on remand and at the trial that he could not be

released without danger to himself and others; there was a clear

danger of recidivism.

        f)  Continued detention on remand following

            the Supreme Court's decision

            ---------------------------------------

56.     On 3 October 1979 the Supreme Court in part allowed the

applicant's plea of nullity against the Regional Court's judgment of

10 January 1979 (cf. paras. 49 - 50 above).  It confirmed the findings

concerning the first charge (dangerous threats) but quashed those

relating to the second and third charges on the ground that the trial

court had failed to hear certain witnesses.  The Supreme Court also

quashed the order for the applicant's committal to an institution for

mentally deranged offenders and referred the case back to the Regional

Court for a new trial.

57.     On 14 December 1979 the investigating judge of the Regional

Court informed the applicant that he continued to be detained under

Section 429 para. 4.  In view of the applicant's request for release

of 4 December 1979 the investigating judge further addressed a note to

the Governor of the Regional Court's prison requesting him to submit

comments by the prison's medical service, in consultation with the

psychiatric hospital, on whether the applicant's continued detention

under Section 429 para. 4 was necessary.

58.     In reply, the psychiatric hospital on 17 January 1980

submitted a report according to which aggressive and dangerous acts of

the applicant were still to be feared.  It referred to the incident of

15 January 1980 (paras. 88 - 89 below) and expressed the view that the

applicant's return to normal detention on remand was inconceivable.

59.     On 28 January 1980, the Review Chamber confirmed the

applicant's continued detention under Section 429 para. 4.  The

applicant's complaint against this decision was rejected by the Court

of Appeal at a date not indicated to the Commission.

        g)  New trial and judgment

            ----------------------

60.     Prior to his new trial before the Regional Court on 20 March

1980, the presiding judge made enquiries concerning the applicant's

fitness to appear for trial.  The institute for forensic medicine

declined to deliver an opinion on this question, stating that the

doctors treating the applicant should do so.  The director of the

psychiatric hospital confirmed the applicant's physical fitness to be

tried, provided that he was allowed to sit.

61.     The trial took place on 20 March and 9 April 1980.  It covered

the two charges in relation to which the Supreme Court had quashed the

earlier judgment (cf. para. 56 above), and a new charge of dangerous

threats uttered against a judge in a letter of 24 December 1979.  The

facts of all three offences were found to be established.  The Court

again ordered the applicant's detention in an institution for mentally

deranged offenders under Section 21 para 1 of the Penal Code, on the

grounds stated in its earlier judgment of 10 January 1979 (cf. paras.

49-50 above).  It also relied on new expert evidence showing that the

situation had not essentially changed despite some improvement which

had been brought about by the applicant's psychiatric treatment.

62.     This judgment became final on 6 November 1980 as the applicant

withdrew his plea of nullity and appeal.  The applicant did so in

writing on 30 October 1980 and confirmed the withdrawal orally at a

hearing on 6 November 1980.  By a file note (Endverfügung) of the same

date the judgment was declared to be final (rechtskräftig) and

1 October 1981 was determined as the date for the next annual judicial

review of the detention according to Section 25 para. 3 of the Penal

Code (cf. para. 138 below).

63.      The applicant has subsequently contested that he validly

waived his right to appeal.  He claims that he only declared it in

view of his intended transfer to Hungary which was also discussed at

the hearing on 6 November 1980.  However, the efforts to secure such a

transfer eventually failed.  After preparatory steps by the public

prosecutor's office, the Federal Ministry of Justice on 6 March 1981

informed the Court that the Hungarian authorities had not yet reacted.

Subsequently, it informed the Court that the Hungarian authorities had

only consented to allow the applicant's entry.  Finally, by a note of

4 January 1983, the Ministry informed the Court that by a letter of

20 December 1982 the Hungarian authorities had refused to enforce the

Austrian court's judgment on their territory.

        4.  The applicant's detention under Section 21 para. 1

            of the Penal Code and its judicial review

        a)  First review period

            -------------------

64.     After the Regional Court's judgment had become final on

6 November 1980 (cf. para. 62 above), the applicant continued to be

detained in the psychiatrical hospital of the city of Vienna, in the

same closed department (Ward 23) in which he had earlier been.

65.     On 3 December 1981 an officer of the closed department

reminded the Court that the annual review of the lawfulness of the

applicant's detention under Section 25 para. 3 of the Penal Code,

fixed for 1 October 1981 (cf. para. 62 above), was overdue.  According

to a file note of 11 December 1981 the file was transmitted to the

judge only on this date.  The judge asked the psychiatric hospital for

a report on the applicant.

66.     On 8 February 1982 the Regional Court maintained the detention

order under Section 21 para. 1 of the Penal Code on the ground that

the applicant continued to be a dangerous person as confirmed by the

report of the psychiatric hospital.  The applicant did not appeal

against this decision.

        b)  Second review period

            --------------------

67.     In July, September and October 1983, the applicant requested

his release, observing that no decision ordering his continued

detention had been taken within the statutory one year time-limit,

which had expired on 8 February 1983.  Following the application of

13 July 1983, the Court requested the return of the file from the

public prosecutor's office where it had been since 2 May 1983.

Following the application of 19 September 1983, the Court urged the

psychiatric expert, to whom the file had been sent on 11 August 1983,

to submit his comments on the necessity of further psychiatric

treatment (Nachbehandlung).  The report was submitted on 22 October

1983 (see para. 110 below).

68.     On 14 February 1984 the Court of Appeal, acting upon a

hierarchical appeal (Dienstaufsichtsbeschwerde) by the applicant,

directed the Regional Court to take its decision as quickly as

possible.

69.     Two days later, on 16 February 1984, the Regional Court

ordered the applicant's continued detention.  It found that, according

to the report of the psychiatric hospital (cf. para. 112 below), the

applicant's state of mental health had not essentially changed.  His

paranoia querulans could not be stopped even with modern medical

treatment.  He still continued to write vexatious complaints without

the consent of his guardian whose appointment he did not accept, and

if released he would presumably raise numerous claims.  At the same

time, it could not be predicted whether he would carry out any of the

threats previously uttered in particular against the prison staff.

After his release he would certainly refuse to undergo any treatment

which, however, was absolutely necessary.  The applicant's behaviour

without the sedative effect of this treatment could not be predicted.

The danger requiring his detention thus continued to exist.

70.     The applicant's appeal (Beschwerde) against this decision was

rejected by the Vienna Court of Appeal on 4 April 1984.  It considered

that the Regional Court had reached the correct conclusions on the

basis of the very detailed expert opinion of the director of the

psychiatric hospital and a supplementary report by another psychiatrist.

There was thus no basis for a conditional release under Section 47

para. 2 of the Penal Code (cf. para. 139 below).

        c)  Third review period

            -------------------

71.     On 6 June and 23 September 1984 the applicant submitted

new requests for his release.  He was eventually released on

28 November 1984 following a decision of the Regional Court of

14 November 1984.  On the basis of an expert opinion obtained on 14

September 1984 the Court found no essential improvement of the

applicant's state of health.  His paranoia querulans had even developed

by acquiring a political component after the treatment with injections

had been discontinued, and he still uttered serious threats.  However,

the querulous behaviour was primarily concerned with the detention

(Haftquerulanz).  The vexatious litigation (Rechtsquerulanz) was only a

secondary phenomenon, which would probably remain after a release, but

vexatious complaints, petitions etc. did not constitute a danger

within the meaning of Section 21 of the Penal Code.  The querulous

behaviour concerning the detention would cease in the case of release.

A genuine aggressiveness had been observed only on rare occasions

since the commission of the offences which had led to the applicant's

detention.  The applicant would probably seek to redress the wrong

allegedly or even in reality done to him first of all by querulous

complaints.  While it could not be excluded that he would become

aggressive in the case of frustration, there was from the psychiatric

point of view no acute danger that he would commit criminal offences

with grave consequences because of his abnormal personality.  A

conditional release was therefore now possible.  A further psychiatric

treatment or treatment by drugs was no longer considered necessary by

the expert, although it was recommended.

        5.  Medical treatment

        a)  Situation until the summer of 1979

            ----------------------------------

72.     Already in November 1976 the applicant's guardian had

suggested that the applicant should be subjected to compulsory

psychiatric treatment in order to prevent vexatious complaints.

73.     Following an incident in the special prison of Mittersteig on

17 December 1976, the applicant's transfer to the psychiatric hospital

of Vienna was ordered on 20 December 1976, on the grounds that he

suffered from a detention psychosis and was dangerous to himself and

others (Selbst- und Gemeingefährlichkeit).  He apparently remained in

the psychiatric hospital from 22 to 27 December 1976.

74.     After a hunger-strike and an incident in which a prison

officer was injured, the applicant was again transferred to the

psychiatric hospital of Vienna from 22 to 27 December 1977.  At his

arrival he was highly agitated.  On 22 and 23 December 1977 he was

treated with sedatives (Taractan i.m. and Dapotum D i.m.).  He

subsequently complained that he had been treated with sedatives

against his will.

75.     Finding increased aggressiveness the Vienna Regional Court

on 20 June 1979 ordered four weeks' detention in a security cot

(Gitterbett).  The applicant was transferred to the psychiatric

hospital of Vienna from 29 June to 23 July 1979 (cf. para. 52 above).

According to the Government he was not actually kept in a security cot

although that had been authorised by the Court, and he was not given

any medicaments.  He refused to take a medicament offered to him in

order to raise his blood pressure.

        b)  Hunger-strike and transfer to the psychiatric hospital

            ------------------------------------------------------

76.     Upon his return to the Regional Court's prison, the applicant

on 2 August 1979 began another hunger-strike to protest against his

continued detention and deprivation of his files.  He had a complete

breakdown on 28 August 1979 and was transferred to a hospital for

intensive medical treatment.

77.     The applicant was transferred to the closed department

for mentally deranged offenders of the psychiatric hospital of

Vienna on 10 September 1979.  He remained there until his release

on 28 November 1984 (cf. para. 54 above).

78.     At his arrival, the applicant was found to show increased

symptoms of querulous behaviour and paranoid ideas, as compared to his

earlier periods of detention in the psychiatric hospital.

79.     In view of his bad physical condition, which was due to his

hunger-strike, the director of the department on 12 September 1979

ordered the applicant's compulsory feeding pursuant to Section 8 of

the Hospitals Act.

80.     Subsequently the applicant refused any medical examination and

treatment.  He showed high tension and refused contacts with anybody.

He was given sedatives against his will (3 times 30 mg Taractan i.m.).

On 14 and 15 September 1979 he was detained in a security cot which

he damaged by cutting through the net and belts.  Compulsory feeding

was administered through infusion.

81.     Because of beginning infiltrations, the earlier sedation

treatment was replaced on 17 September 1979 by a depot treatment

with another neurolepticum (Sordinol i.m.).

82.     On 19 September 1979 the applicant declared to be ready to

stop his hunger-strike under certain conditions (recognition as a

normal remand prisoner, single cell, return of his files, forwarding

of his mail, provision of writing utensils).  As not all of these

conditions were fulfilled, he continued his hunger-strike.

83.     On 24 September 1979 the applicant declared himself ready to

accept infusion treatment by certain doctors.  A part of his files

was returned to him, but could not be kept in his room.  On

27 September 1979 the applicant was transferred to a single room as

requested by him and he stopped his hunger-strike.  On the same day

the above depot neurolepticum Sordinol i.m. was again administered to

him.

84.     On 1 October 1979 the applicant refused a medical examination

because he was not recognised as a normal remand prisoner.  He

threatened to start a new hunger-strike.

        c)  New hunger-strike and compulsory treatment and feeding

            -----------------------------------------------------

85.     On 26 November 1979 the applicant began a new hunger-strike

which he continued on 28 November although he was allowed to wear his

private clothes and have a radio.  On 4 December 1979 it was recorded

that he was in good physical condition despite the hunger-strike.  He

had sugar, fruit and fruit juice in his room.  His physical condition

was constantly supervised by medical examinations including blood tests.

86.     On 13 December 1979 the applicant declared his consent to

feeding through a tube (Sondenernährung).  The applicant contests that

this declaration was valid as it was apparently considered necessary

at that time also to obtain the consent of the guardian.  On 14 or

16 December 1979 his guardian gave his consent in writing to a

compulsory treatment which might become necessary.  The applicant

contests that the guardian was authorised to do so since his functions

were limited to the area of the assertion of the applicant's rights

(cf. para. 30 above).  Moreover, he contests that the guardian's

consent could cover any kind of compulsory treatment throughout the

subsequent period until the applicant's release.

87.     On 14 January 1980 it was recorded that the applicant appeared

more dysphoric and aggressive than before.  He was fed once a day

through a tube, but accepted this treatment only by one female doctor

so that he could not be fed when she was not present.  In view of the

deterioration of the applicant's mental and physical conditions, it

was decided to subject him to compulsory treatment with medicaments by

which he would be brought into a state of somnolence (Dämmerschlaf)

making possible his treatment with infusions.  It was feared in view

of his bad physical condition that sedative treatment would involve

greater risks.

88.     On 15 January 1980 the applicant was injected 90 mg Taractan

i.m. against his will.  According to the Government he vehemently

opposed the treatment, damaged the door of his cell and armed himself

with a club.  An emergency squad of the Regional Court's prison was

called to overwhelm him.  A knife and a knuckleduster were found

hidden in the cell.

89.     The applicant contests the Government's description of this

incident.  According to him there was no other furniture in his cell

than a bed.  He had no hard shoes or other objects with which he could

have damaged the door.  Several wardens came to the cell to administer

an injection to the applicant as ordered by the department's director.

Since the applicant refused the injection, the wardens tried to

overwhelm him and in the ensuing altercation one of the wardens fell

against the door of the cell, following which the wardens left.  After

a while an officer of the emergency squad, wearing a helmet and a gas

mask and armed with a truncheon, came to see the applicant and asked

him whether he still objected to having the injection.  The applicant

persisted in his objections.  The officer of the emergency squad left

the cell and three tear gas grenades were thrown through the slit of

the door.  After ten minutes ten officers of the emergency squad

entered and hit the applicant with their truncheons.  The applicant

became unconscious and when he regained consciousness he found himself

on the stone floor of the cell.  During the night he developed a high

temperature which developed into pneumonia and nephritis.  A doctor

was called during the night who ordered his immediate transfer to the

department for intensive care of the psychiatric clinic.  The

applicant does not know whether this transfer took place on 15 or

18 January 1980.

90.     According to the Government the transfer took place on

18 January 1980.  The applicant was given penicillin and Binotal to prevent

pneumonia, and subjected to close medical observation (change of

position, control of vital functions, prophylaxis of decubitus, check

of liquid).  According to the applicant he was unconscious during the

first seven days in the department for intensive care and had not

fully recovered on 30 January 1980, the date when he returned to the

closed department.  The Government state that the treatment with

antibiotics and neuroleptics was continued after this date.

91.     The Government submit that because of the danger of aggression

the applicant was handcuffed and fettered with a belt around the

ankles.  On 31 January he refused prophylactic treatment for decubitus.

In view of a danger of a paralysis of nerves the handcuffs were fixed

in different places at regular intervals.  On 2 February 1980 an

attempt was made to remove the fetters.  However, the applicant became

agitated about an injection and threatened to kill doctors and nurses.

Therefore the fetters were fixed again.  On 11 February 1980 a medical

examination revealed that there was no need for further antibiotic

treatment which was stopped.  In view of a high level of uric acid

the applicant was given Urosin and subjected to a blood test.  On

12 February 1980 the applicant accepted being fed by a female doctor.

Neuroleptics were reduced to 3 times Haldol i.v.  During the following

days the applicant drank water and sweetened tea, he did not refuse

injections.  On 14 February 1980 the handcuffs were removed and a depot

neuroleptic (Sordinol i.m.) administered to the applicant.

92.     The applicant contests the Government's description.  According

to him there were additional belts around his thighs and stomach.  The

fetters were not even temporarily removed until 14 February.  They

were put in another position for the first time on 2 February because

of signs of paralysis of his arms and legs.  He also continued his

hunger-strike during this period.  He was artificially fed and did not

eat yoghurt or drink tea.  On 12 February he expressly declared he

would continue his hunger-strike as long as his files were not

returned and he was not given writing utensils in order to exercise

his rights of defence.

93.     On 19 February 1980 it was recorded that the applicant had

somewhat calmed down, and although he continued to use insulting

language, he was prepared to communicate with others.  He drank

sufficiently and ate yoghurt.  On 22 February 1980 the applicant was

much more cooperative.  He was not fettered and was given paper and a

ballpoint pen.  On 27 February 1980 the dosis of Haldol i.v. was

reduced.

94.     On 26 March 1980 the applicant was cooperative at the medical

examination, he no longer insulted the doctors and the nurses.  On

18 April 1980 the applicant continued to be cooperative, made insulting

remarks only on the director of the department, and continued to

accept feeding by a female doctor.

95.     On 15 June 1980 the applicant was described as calm and

friendly, he was on good terms with the hospital staff, watched

television and took walks in the garden.  He continued to be

stubbornly opposed to the director of the department.  This state

of affairs had not changed on 5 August 1980.  The applicant contests

that after 15 June 1980 he was allowed to watch television or walk in

the garden.  There was no television set in his cell nor was there a

garden.  There was a courtyard of 10 x 4m which, according to him,

only the other patients were allowed to use.

96.     In October 1980 it was recorded that the applicant received

every second week the depot neuroleptic Sordinol.  Twice a week he

was fed through a tube by a particular female doctor.

97.     In November 1980 it was recorded that the applicant had gained

10 kg of weight during the last ten months.  The Government infer

therefrom that the applicant's hunger-strike was not genuinely pursued,

because such a gain of weight would not have been possible on the

basis of feeding through a tube twice a week.  In the Government's

submission this feeding was more like a ritual conceded to the

applicant in order to calm him down.

98.     The applicant claims that his gain of weight can be explained

by the administration of the neurolyptic Sordinol, which has a

bloating effect.  The applicant contests that he was only simulating a

hunger-strike.  He was given two litres of pulpy food each time he was

fed through the tube and did not eat anything apart from that.

99.     Towards the end of the year 1980 new difficulties arose in

connection with the applicant's correspondence.  On 27 December 1980

he was sanctioned by temporary withdrawal of the benefit of watching

television.  His treatment with neuroleptics remained the same.  Only

in the summer of 1981 it was reduced to one dosis of Sordinol every

three weeks.

100.    The applicant submits that the new difficulties with his

correspondence were related to the compulsory administration of

neuroleptic drugs.  In view of the fact that physical resistance had

turned out to be impossible and had repeatedly led to injuries of the

applicant (loss of teeth, broken ribs and bruises), he adopted a new

method of resistance, declaring a verbal protest each time against the

medication and writing complaints that the wardens thereby committed

an offence of bodily injury.  The relevant correspondence fills six

Leitz files of such complaints (partly written on wrapping paper)

which apparently were not forwarded to the competent authorities.

They were returned to the applicant after his release.

101.    On 13 April 1981 it was recorded that the applicant from time

to time ate half a portion of his meals at lunchtime or in the

evening.  On 29 May 1981 he still did not regularly eat the meals

offered to him by the psychiatric hospital, but it appeared that he

ate food brought by visitors and therefore was sufficiently

nourished.  He continued to be fed twice a week through a tube by a

particular doctor.

102.    On 9 July 1981 an altercation took place between the applicant

and hospital staff.

103.    On 31 July 1981 it was recorded that he demonstratively

refused food when the doctor responsible for him was absent, but that

he was sufficiently nourished.  The feeding through a tube twice a

week continued.  Also there were therapeutical discussions with his

doctor twice a week.

104.    On 16 March 1982 it was recorded that the applicant now ate

regularly, but continued to insist on being fed through a tube, thus

demonstrating that, in principle, he still maintained his hunger-strike.

He was kept in a single room and had his own radio.  He could also use

the television of the department in which he was the only detainee at

that time.  He refused routine blood tests.

105.    On 12 November 1982 the applicant was occupied in a workshop

of the hospital as a basket-maker.  He told the visiting doctor that

he no longer needed artificial feeding.

106.    The applicant contests that he spontaneously declared that

he would terminate his hunger-strike.  He did so only after a

conversation with a doctor who explained to him that his health had

already suffered considerably as a result of the hunger-strike (loss

of teeth and hair, damage to his liver and stomach) and that its

continuation would endanger his life.

        d) Preparation of release

           ----------------------

107.    On 11 December 1982 the applicant had a long conversation with

the director of the department in which the future neuroleptic

treatment was discussed.  The applicant refused treatment by oral

medicaments as proposed by the director.  As from 3 January 1983 the

depot injections were reduced to a double dosis of Sordinol every four

weeks, and as from 31 January 1983 to one dosis every four weeks.

108.    On 5 March 1983 a psychiatric expert submitted a report

according to which a conditional release of the applicant could be

considered under certain circumstances.  His behaviour had

considerably improved during the last months and it could be assumed

that his initial dangerousness had for the most part disappeared.  It

was however necessary to take measures for his future life outside the

psychiatric hospital, such as putting him on an open prison regime,

finding him a place to live and work, and probationary assistance.

Some psychiatric observation was considered indispensable.

109.    As from the summer of 1983 querulous behaviour of the applicant

was again observed in connection with his correspondence.  This was

referred to in a letter of 28 July 1983 in which the Regional Court

informed the psychiatric hospital that it considered ordering the

applicant's conditional release and asked whether he would accept

subsequent psychiatric treatment.  On 16 April 1983 it was recorded

that the applicant had recently made numerous complaints which were

apparently smuggled out of the closed department, and later in the

autumn, that he had started to instigate other patients to querulous

behaviour.  On 7 November 1983 the dosis of Sordinol was doubled.  In

December an altercation took place with another patient.

110.    A new psychiatric expert opinion was submitted to the Regional

Court on 22 October 1983.  It observed that the querulous behaviour as

such did not indicate a particular dangerousness as required by

Section 21 of the Penal Code.  The applicant's behaviour had

considerably improved, his actual aggressiveness having stopped long

ago.  The expert agreed with the psychiatric hospital that it would

not be advisable to order compulsory injections after the applicant's

release.  But he considered a psychiatric supervision without

medication indispensable.

111.    In January 1984 it was recorded that the applicant did not

resist the depot injections administered to him while declaring that

they were made against his will.

112.    In a letter of 25 January 1984 the director of the closed

department informed the Regional Court that in a case of paranoia

querulans it was not possible to achieve essential changes even by

medical treatment with modern means.  The patients were not accessible

to psychotherapy, and medication as administered to the applicant

during the last years could only lead to a general sedation, thus

preventing incidents and aggressive behaviour such as had been

observed in the applicant years ago in the special prison of

Mittersteig, in the Regional Court's prison and also in the

psychiatric hospital.  It could not be expected that the medication

would influence his psychogene delusions and accordingly that had

never been a realistic aim of the hospital's therapy.  But it was

probably due to the medication that during the last years no further

acts of aggressiveness had occurred.  Aggressive acts in the future

could not be excluded in the light of the applicant's earlier

behaviour.  In these circumstances his conditional release did not

appear appropriate.  On the basis of this report the Regional Court

refused conditional release on 16 February 1984 (see para. 69 above).

113.    In a letter to the applicant's guardian of 3 April 1984 the

director of the psychiatric hospital commented on complaints by the

applicant raised in a letter of 19 January 1984 according to which

inappropriate and brutal force had been used when administering the

depot injections to him.  However, neither the medical reports, nor

the diary (Rapportbuch) of the department nor the answers of the

responsible doctors who had been questioned showed any indication of

the actual use of inappropriate and brutal force.

114.    On 30 April 1984 the medication was reduced to one dosis of

Dapotum D.  On 4 May 1984 reference was made to a simulated tremor during

the medical visits, which however disappeared when the applicant felt

unobserved.  He could work normally.  On 22 May 1984 the medication

was stopped.

115.    On 4 July 1984 the question of the applicant's psychiatric

treatment after his release was discussed with him.

116.    In the summer of 1984 a number of difficulties arose

concerning the handling of the applicant's mail.  The applicant showed

a querulous behaviour concerning this and other issues.  He stopped

his work therapy after his guardian had seized the applicant's

remuneration (3,900 AS) for the purpose of covering his fees.

117.    On 19 September 1984 a new expert opinion was submitted to

the Regional Court which finally led to his conditional release on

28 November 1984 (cf. para. 71 above).

        6.  Control of correspondence

118.    Throughout his detention the applicant conducted

correspondence on an extremely large scale, including private and

business letters and first of all letters, petitions and complaints

addressed to various authorities in connection with the numerous

proceedings in which he was involved or which he wished to institute,

and also concerning his treatment during his detention, including the

medical treatment and the handling of his correspondence.

119.    In their attempts to reduce the flood of correspondence the

authorities resorted to different measures, including temporary

restrictions on the use of writing material.  Thus the applicant's

first letter to the Commission of 27 November 1978 was written on

brown paper bags and the applicant stated that he had been refused

other paper and had also complained of this to the Ministry.  Most of

the applicant's subsequent letters to the Commission were according to

him smuggled out under circumvention of the prison rules because he

did not get sufficient writing material or permission to write.

120.    As regards delivery of correspondence, the applicant also

encountered difficulties on numerous occasions, both concerning the

incoming and outgoing mail.  The applicant was repeatedly advised

of the applicable provisions of the Criminal Law Enforcement Act

(Strafvollzugsgesetz), in particular that letters must be submitted in

unsealed envelopes, that they must be correctly addressed and that he

must pay the postage.  He was also advised repeatedly that it was

inadmissible to request an authority other than the prison, e.g. the

Ministry of Justice, to forward letters to other addresses on his

behalf.  Such letters were regularly returned to him.

121.    The payment of postage developed into a special issue of

confrontation with the authorities.  The applicant claimed that he was

unable to pay postage from the money available to him for this purpose

(Eigengeld), and that the postage must therefore be paid by the

State.  However, the authorities did not accept this view and

frequently refused to forward letters without stamps.  On 27 January 1977

the Ministry of Justice confirmed that the postage was, in principle,

to be paid by the applicant from his own money, and that letters

without postage should not be accepted for transmission.  Only letters

addressed to authorities competent for criminal matters were to be

forwarded through the official channels.

122.    It appears that in practice letters addressed to

authorities and courts were in fact transmitted to them, despite the

applicant's failure to pay postage, while other letters without

postage were returned to the applicant.  The applicant nevertheless

consistently maintained his practice of submitting letters without

postage.  He continued to do so even after his release and he has also

posted letters to the Commission without stamps on numerous occasions.

Some were returned and when the applicant refused to pay additional

postage they were retained by the Post Office and not handed back to

him.

123.    During his detention on remand after 13 May 1977, the

applicant's mail was in principle subject to control by the

investigating judge under the relevant provisions of the Code of

Criminal Procedure (cf. para. 144 below).  However, when the applicant

was detained in the psychiatric hospital of Vienna, special

arrangements were made for the control of his mail.  The hospital

concluded an agreement with the applicant's guardian according to

which the applicant's letters were no longer directly transmitted to

the addressees, but collected and from time to time sent to the

guardian, who then decided whether they should be forwarded or not.

Only letters addressed to the guardianship court and concerning the

guardian as well as letters addressed to the applicant's defence

counsel were excepted.  This practice was apparently maintained until

the applicant's release in November 1984.

124.    The applicant claims that despite the above arrangements many

letters were not even forwarded to the guardian.  This concerns, in

particular, many letters and complaints which he wrote concerning

his compulsory medical treatment (cf. para. 100 above).  The originals

of these documents, which fill six Leitz files, were returned to him

after his release, together with a large number of other documents

including some 50 sealed letters, as part of the applicant's personal

belongings (Effekten).  The mailing books concerning the relevant

period, which were also handed to him on this occasion, show that the

letters in question had not been transmitted to the competent

authorities, i.e. the police, the public prosecutor's office or the

courts.

        7.  Restriction of access to information

125.    The applicant claims that during considerable periods of his

detention he was not allowed to receive generally accessible

information in the form of books, newspapers and journals or by

listening to the radio or watching television.

126.    The Government admit that there were restrictions which,

however, were of relatively short duration each time.  They submit

that after November 1979 the applicant was regularly allowed to listen

to radio programmes and, after May 1980, watch television.  The

permission to listen to the radio and watch television was temporarily

withdrawn on 15 January 1980, and the permission to watch television

was again withdrawn on 27 December 1980 as a disciplinary measure.

127.    According to the applicant the restrictions in question lasted

much longer, in particular the restriction imposed on 15 January 1980

also covered the receipt of books and newspapers and was maintained

until the end of February 1980.  The restriction of the right to watch

television on 27 December 1980 continued for some time after this

date.  After 15 June 1981 it was not possible for him to watch

television because there was no television set in his cell or in the

ward.

128.    The applicant states that the various restrictions were

generally imposed by the medical staff of the ward at their

discretion, purportedly for therapeutical reasons but in fact as a

kind of disciplinary measure.

129.    The Government submit that the measures in question were based

on Section 51 of the Hospitals Act (cf. para. 151 below) and justified

for therapeutical reasons.  The applicant claims that Section 51 of

the Hospitals Act is not sufficiently precise to allow an effective

control of the measures in question.

B.      Relevant domestic law

        1.  Deprivation of liberty

        a)  Detention on remand

            -------------------

130.    The conditions for imposing detention on remand are regulated

in Section 180 of the Code of Criminal Procedure (Strafprozessordnung).

Insofar as relevant, this provision, at the time it was applied in the

applicant's case, read as follows:

        "(1) Detention on remand may be imposed only if the

             accused is gravely suspected of having committed a

             particular crime or misdemeanour, if one of the

             grounds for detention under paras. 2 or 7* below is

             established and if the investigating judge has

             already heard the accused on the substance of the

             case and on the conditions for detention on remand.

         (2) Apart from the cases mentioned in para. 7*, the

             imposition of detention on remand requires the

             existence of a risk, based on particular facts, that

             the accused, if left at liberty, will

             1. escape or hide because of the severity of the

             expected sentence or for other reasons (danger of

             absconding);

             2. ...

             3. repeat the offence (danger of recidivism) or

             carry out an attempted or threatened offence (danger

             of execution).

         (3) Unless the accused has already taken preparatory steps

             for escaping, a danger of absconding may not be assumed

             if he is suspected of an offence carrying a legal

             maximum sentence of not more than five years and if he

             is living in orderly circumstances and has a fixed

             abode in the country.

         (4) Detention on remand may not be ordered or maintained

             ... in the cases of para. 2 ..., if the purposes of

             detention can also be achieved by one or more of less

             severe measures ..."

____________

* Para. 7 not reproduced as not applicable in the present case

_________________

131.    Under Section 193 of the Code of Criminal Procedure all

authorities involved in the criminal proceedings are obliged to ensure

that the detention on remand will last as shortly as possible.  It

shall be lifted as soon as the conditions justifying it no longer

exist or if its length is manifestly disproportionate to the sentence

expected.

132.    Section 193 further regulates the maximum length of

detention on remand.  As a rule it shall not exceed six months, but

this time-limit can be extended under certain conditions.  Since

1 July 1983 these time-limits run until the opening of the trial

(Section 193, paras. 3 - 5 in the 1983 version), but previously they

were only fixed until the date when the indictment became final

(Section 193, para. 2 in the 1971 version).

133.    Under Section 194 there shall be regular judicial review of

the continued necessity of detention on remand until the date when the

indictment becomes final.  After this date there is no regular

review, but the accused may request his release at any time.  It is

for the Review Chamber to decide on such requests in the procedure

under Section 195 of the Code.  The Review Chamber's decision can be

challenged before the Court of Appeal (Section 196).

134.    At the trial, the decision on continued detention on remand is

to be taken by the trial court (cf.  Section 194 para. 4).

        b)  Provisional detention in an institution

            for mentally deranged offenders

            ---------------------------------------

135.    Detention on remand can under the Code of Criminal Procedure

be carried out as provisional detention in an institution for mentally

deranged offenders in two cases, regulated in Section 429 paras. 4 - 5

and Section 438 respectively.

136.    These provisions read as follows:

        Section 429

        "(4) Where any of the grounds for detention referred to in

        Section 180 paras. 2 or 7* exists, [and] where the person

        concerned cannot remain at liberty without danger to himself

        or others or where his medical observation is required, his

        provisional detention in an institution for mentally deranged

        offenders or his committal to a public hospital for mental

        diseases shall be ordered.  Such hospitals must accept the

        person concerned and must take the necessary steps to confine

        him.  The cost of hospitalisation shall be borne by the

        federal authorities.

        (5) The decision on the admissibility of the provisional

        detention is to be taken upon request or ex officio by

        analogous application of Sections 113, 114 and 194 - 196**.

        The provisions on the execution of preventive measures in

        an institution for mentally deranged offenders shall,

        mutatis mutandis, apply to the provisional detention in

        such an institution."

_______________________________

        *   See para. 130 above.

        **  See para 133 above.

______________________________

        Section 438

        "If there are sufficient reasons to assume that the

        conditions of Section 21 para. 2 ... of the Penal Code*

        are met and if there exist grounds for detention

        (Section 180 paras. 2 or 7**) while the accused cannot

        be detained without difficulty in a remand prison of a

        court, a decision shall be taken ordering the execution

        of the detention on remand by provisional detention in

        an institution for mentally deranged offenders ...  In such

        cases the provisions on the execution of the preventive

        measure in question shall, mutatis mutandis, be applied

        to the execution of the detention on remand."

        c)  Preventive detention in an institution

            for mentally deranged offenders

            --------------------------------------

137.    Section 21 of the Penal Code reads as follows:

        "(1) If a person commits an offence carrying a legal

        minimum sentence of more than one year's imprisonment

        and if he cannot be punished for the sole reason that

        he has committed this offence in a state of mind

        involving a mental or emotional disturbance of serious

        degree which excludes his criminal responsibility

        (Section 11), the Court shall commit him to an

        institution for mentally deranged offenders if it

        must be feared, having regard to his state of mind

        and the kind of his offence, that he might otherwise

        commit a criminal offence with serious consequences

        under the influence of his mental or emotional

        disturbance.

        (2) If there is such a fear, a committal to an

        institution for mentally deranged offenders shall also

        be ordered concerning a person who, under the influence

        of a mental or emotional disturbance of serious degree

        not excluding his criminal responsibility, has committed

        a criminal offence carrying a legal minimum sentence of

        more than one year's imprisonment.  In such a case the

        committal shall be ordered together with the pronouncement

        of the sentence."

_______________________________

        *   See para. 137 below.

        **  See para. 130 above.

_________________________________

138.    The duration of preventive measures is regulated in Section 25

of the Penal Code as follows:

        "(1) Preventive measures shall be ordered for an

        indeterminate period.  They shall be enforced as long

        as this is necessary having regard to their purpose ...

        (2) It is for the court to decide on the termination of

        preventive measures.

        (3) The court shall examine ex officio at least once each

        year whether the detention in an institution for mentally

        deranged offenders ... is still necessary."

139.    Section 47 of the Penal Code further provides:

        "Release of persons committed to an institution for

        mentally deranged offenders shall always be conditional

        subject to a probationary period ...

        The conditional release from a preventive measure

        involving deprivation of liberty shall be ordered where

        it must be assumed that the dangerousness which prompted

        the imposition of this preventive measure no longer exists,

        having regard to the behaviour and development of the

        detainee in the institution, his personality, his state of

        health, his earlier life and the probability of his leading

        a normal life in future."

140.    Under Section 51 of the Penal Code the Court may issue

instructions to a person conditionally released from a preventative

measure, including the instruction to undergo a psychotherapeutic

or medical treatment (para. 3).

        2.  Conditions of detention

        a) Regime applicable to remand prisoners

           -------------------------------------

141.    The conditions of detention applicable to remand prisoners are

regulated in the Code of Criminal Procedure (Strafprozessordnung).

However, concerning matters on which no special regulation is

contained in this Code, its Section 183 generally refers to the

provisions of the Criminal Law Enforcement Act (Strafvollzugsgesetz)

on the execution of prison sentences up to one year.

142.    Section 184 of the Code of Criminal Procedure stipulates:

        "Detention on remand serves to prevent the dangers referred

        to in Section 180 para. 2*.  Having regard to the statutory

_____________________________

        *   See para. 130 above.

______________________________

        provisions and regulations based thereon, remand prisoners

        shall be subjected only to such restrictions as serve to

        achieve the purposes of the detention and to maintain the

        security and order of the prison.  Remand prisoners shall

        be treated with calm, seriousness and determination; the

        treatment shall be just and respect their sense of honour,

        human dignity and shall interfere as little as possible

        with their personality."

143.    The detention on remand is normally carried out in the prison

of the competent court (Section 185), if possible in a single cell

(Section 186 para. 1).  Under Section 188 it is for the prison

governor and the prison officers delegated by him to determine

the conditions of detention (in some cases after having heard the

investigating judge).  Decisions concerning the contacts of the

prisoner with the outside world are, however, reserved to the

investigating judge (cf. para. 144 below).

144.    Certain specific rights of remand prisoners are regulated in

Section 186 of the Code.  They include, inter alia:

        - the right to have objects in their cell apart from those

left to them on admission to the prison, provided that no abuse is to

be feared and that supervision is possible without interfering with the

order of the prison (Section 186 para. 3);

        - the right to self-financed facilities and occupations (e.g.

books, radio and television) which are compatible with the purposes of

detention and do not interfere with the order and security of the

prison (Section 186 para. 4);

        - the right to receive newspapers and journals; individual

issues or parts may be withheld only if they could endanger the

investigation or the order or security of the prison (Section 186

para. 6).

145.    The remand prisoners' right to correspondence is regulated in

Sections 187 - 188 of the Code in the following terms:

        Section 187

        "(1) Notwithstanding the provisions in Section 45 of this

        Code* and in Sections 85 and 86 of the Criminal Law

        Enforcement Act** remand prisoners may correspond with

        and receive visits from all persons who are not likely to

        prejudice the purpose of the detention on remand.

______________________________

        *   Contacts with the defence counsel.

        **  Visits of priests and correspondence with authorities

            and legal representatives - see para. 148 below.

____________________________

        (2) No limitations shall be placed on correspondence unless

        the surveillance is jeopardised by the exceptional volume

        of the correspondence of a remand prisoner.  In this case,

        such limitations may be ordered as are necessary for correct

        surveillance.  Correspondence which is likely to prejudice

        the purpose of detention shall be withheld, save provisions

        to the contrary in Sections 88 and 90 para. 4 of the

        Criminal Law Enforcement Act on correspondence with

        authorities and legal counsel.  Letters from remand prisoners

        which give rise to the suspicion that through them an offence

        is being committed, which is not an offence which must be

        investigated solely at the request of one of the parties

        concerned, shall be withheld at all times save when they are

        addressed to a national general representative body, a

        national court or other national body or to the European

        Commission of Human Rights."

        Section 188

        "(1) The decision on the question with which persons the

        remand prisoners may correspond and from whom they may

        receive visits and all other orders and decisions concerning

        the contact of remand prisoners with the outside world

        (Sections 86 - 100 of the Criminal Law Enforcement Act*),

        except the control of parcels, are the task of the

        investigating judge.  Exceptions from the control of

        correspondence are permissible only if no interference

        with the purpose of detention is to be feared."

        b) Regime applicable to detainees in institutions

           for mentally deranged offenders

           ----------------------------------------------

146.    The conditions of preventive detention in special institutions

such as institutions for mentally deranged offenders are regulated in

the Criminal Law Enforcement Act (Sections 157 et seq.).

147.    The aim of the detention is the prevention of criminal

offences committed under the influence of the mental or emotional

disturbance of the person concerned, and the improvement of his state

of mind so that the commission of such offences must no longer be

feared (Section 164).  To this end, and having regard to the

detainee's state of mind and the necessity to maintain order and

security in the institution, he shall be treated according to

recognised principles of psychiatry, psychology and pedagogy (Section

165 para. 1 sub-para. 1, first phrase).  He shall receive medical (in

particular psychotherapeutic and psychohygienic) and educational

care according to his state of mind (Section 166 para. 2).

_____________________________

        * See para. 148 below.

_____________________________

148.    Except express stipulation to the contrary, the provisions

concerning convicted prisoners also apply, mutatis mutandis, to

detainees of the special institutions (Section 167 para. 1).  This

includes, inter alia, detailed regulations on

      - the right to the necessary medical treatment

        (Sections 66 et seq.) and compulsory medical

        treatment and feeding (Section 69);

      - the right of access to information by books, journals,

        newspapers, radio and television (Sections 58 et seq.);

      - the right to correspondence including correspondence

        with relatives, other persons, lawyers, courts and other

        authorities, representative bodies, the ombudsman's office,

        the Commission, and, in the case of a foreign national, his

        consulate (Sections 86 et seq.);

      - the right of complaint (Sections 119 et seq.).  Prisoners

        have the right to make applications concerning the conditions

        of their detention (Section 119) and the right to complain

        of acts of the prison staff which they claim violate their

        rights (Section 120).  There is a normal complaints procedure

        before the prison governor, or if the complaint is directed

        against him, before the Federal Ministry of Justice

        (Section 121), subject to review by the Administrative

        and Constitutional Courts (Articles 130 and 144 of the

        Federal Constitution), and a hierarchical appeal to the

        supervisory authorities, i.e. as a rule the Federal Ministry

        of Justice (Section 122).  Complaints concerning medical

        treatment can only be raised by way of hierarchical appeal

        (Section 120 para. 1, second sentence).  In distinction from

        the normal complaints procedure, the hierarchical appeal does

        not give rise to a right to an administrative decision

        (Section 122, second sentence).

149.    The detainees of special institutions for mentally deranged

offenders have some additional rights, but on the other hand their

rights may be restricted to a higher degree than those of convicted

prisoners.  In this respect, Section 165 para. 1 sub-para. 1 of the

Criminal Law Enforcement Act stipulates the following (phrases 2 - 4):

        "The rights of the detainees which correspond to the rights of

        convicted prisoners, as laid down in Sections 20 to 129, may

        be restricted only insofar as this is absolutely necessary

        (unerlässlich) for the above aims*.  The rights of the

        detainees, which correspond to the rights guaranteed to

        convicted prisoners under Sections 119 to 122**, and the

        human dignity of the detainees may not be interfered with.

_____________________________

        *  Cf. para. 147 above.

        ** Rights of complaint, see para. 148 above.

______________________________

        However, complaints which are obviously raised exclusively

        as a result of the detainee's mental or emotional disturbance

        and which do not go back to an actual interference with his

        rights shall be dismissed (zurückzulegen) without a formal

        procedure."

        c) Regime applicable to detainees in the closed ward

           of a public hospital

           -------------------------------------------------

150.    Until the opening of special institutions for mentally

deranged offenders, Article III para. 1 sub-para. 1(a) of the Criminal

Law Enforcement (Adaptation) Act (Strafvollzugsanpassungsgesetz 1974)

imposed the obligation on public hospitals for the mentally ill to

admit and detain persons against whom a measure under Section 21

para. 1 of the Penal Code had been pronounced, or whose provisional

committal under Section 429 para. 4 of the Code of Criminal Procedure

had been ordered.  On the basis of this provision the applicant was

detained in Ward 23 of the Psychiatric Hospital of Vienna.

151.    In this hospital, the applicant's detention was governed by the

Hospitals Act (Krankenanstaltengesetz 1948), the relevant provisions

of which read as follows:

        Section 8

        "(1) The medical service shall be organised in such a manner

        that medical assistance is available at any time immediately

        in the hospital.

        (2) Patients of hospitals may only be treated medically in

        accordance with the principles and recognised methods of

        medical science.

        (3) Special curative treatments including surgical operations

        may be administered to a patient only with the latter's

        consent, but where the patient has not yet reached the age

        of 18 or where he cannot assess the necessity or usefulness

        of the treatment, only with the consent of his legal

        representative.  Such consent is not required where the

        treatment is so urgently necessary that the delay entailed

        by obtaining the consent of the patient or his legal

        representative or by the appointment of a legal representative

        would endanger the patient's life or would entail the danger

        of grave damage to his health.  The medical director of the

        hospital or the physician responsible for the management of

        the hospital division concerned shall decide on the necessity

        and urgency of a treatment."

        Section 51

        "(1) Patients who are compulsorily detained in accordance with

        the existing provisions may be subjected to restrictions with

        respect to freedom of movement or contacts with the outside

        world.

        (3) Patients subjected to such restrictions to their freedom

        of movement or contacts with the outside world may also be

        assigned appropriate occupations in the framework of

        curative treatment."

152.    The applicability of the provisions of the Hospitals Act to

persons committed to an institution for mentally deranged offenders

under Section 21 para. 1 of the Penal Code, who are detained in a

public hospital for the mentally ill, has in 1987 been confirmed by an

amendment to the Criminal Law Enforcement Act (cf.  Section 158 para.

3 and Section 167a of that Act in the new version).

        3.  Provisions on legal incapacitation and the

           functions of the guardian

153.    The partial legal incapacitation of the applicant pronounced

in 1975 was based on Sections 1 para. 2 and 4 of the Incapacitation

Rules (Entmündigungsordnung 1916).  These provisions read as follows:

        Section 1 para. 2

        "Adults who are unable to care for their own matters but

        who, because of a mental disease or a handicap, need the

        assistance of a guardian (Beistand) to care for their matters

        appropriately, may be declared partially incapacitated."

        Section 4

        "(1) He who is partially incapacitated is equal to a minor

        over 14 (mündiger Minderjähriger) and shall be given a

        guardian (Beistand).

        (2) ...

        (3) The guardian has the rights and duties of a minor's

        guardian (Vormund), but the guardianship court may reserve

        to the guardian the right to dispose of what the incapacitated

        person acquires by his work."

154.    The functions of a minor's guardian are circumscribed in

Section 188 of the Civil Code (Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch),

the first phrase of which reads:

        "The guardian is primarily called upon to care for the person

        of the minor, but he shall at the same time administer the

        latter's property."

155.    In 1977, the Civil Code provisions on minors were amended

(Neuordnung des Kindschaftsrechts).  The following provisions

introduced at that time appear relevant:

      - Section 216 stipulating inter alia that it is the guardian's

        task to assume the personal care (Pflege) for the minor.

        According to Section 146 personal care includes the protection

        of the physical well-being and health;

      - Section 228 stipulating that the guardian's property

        administration shall be governed by the same rules that apply

        to parents.  According to Section 154 certain important

        matters require agreement between both parents or consent by

        the guardianship court;

      - Section 245 stipulating that the guardian shall represent the

        minor and that in the matters referred to in Section 154 he

        always requires the consent of the guardianship court.

156.    In 1983, the Civil Code provisions on guardianship for

handicapped persons were amended with effect from 1 July 1984

(Federal Act concerning Guardianship for Handicapped Persons -

Sachwaltergesetz).  Simultaneously the Incapacitation Rules (cf.

para. 153 above) were abrogated as regards their application to these

persons.  By virtue of Article X para. 3 sub-para. 1 of the Amendment

Act the persons who had been declared to be fully or partly

incapacitated were to be treated as if a curator (Sachwalter) had been

appointed for them under Section 273 para. 3 sub-para. 3 of the Civil

Code in the new version.  Persons declared to be partly incapacitated

retained the legal capacity of a minor over the age of 14.

157.    Section 273 of the Civil Code in the new version reads as

follows:

        "(1) Where a person who suffers from a mental illness or is

        mentally handicapped is incapable of managing his affairs

        without danger of a disadvantage to himself, a curator shall

        be appointed for him at his own request or ex officio.

        (2) Appointment of a curator is inadmissible if the person

        concerned is in a position to take sufficient care of his

        matters with the help of others, in particular his family

        or public or private institutions for handicapped persons.

        A curator may not be appointed for the sole reason of

        protecting a third person against the assertion of an even

        imaginary claim.

        (3) Depending on the extent of the person's handicap and on

        the nature and scale of the affairs to be managed, the

        curator shall be entrusted

        1. with managing specific affairs such as enforcement of

        or defence against a claim or entry upon and execution of

        a legal transaction,

        2. with managing a certain class of affairs such as

        administering a part of his property or his entire property,

        or

        3. with managing all affairs of the handicapped person."

158.    Section 282 of the Civil Code in the new version further

provides that the rights and duties of the curator of a handicapped

person shall be the same as those of a minor's guardian and that he

also has to ensure the necessary care for the person, in particular

medical and social care, unless the court orders otherwise.

        4.  Complaints to the Administrative Court and

           the Constitutional Court

159.    All acts of the administration can in principle be challenged

before the Administrative Court (Verwaltungsgerichtshof) as to their

lawfulness (Article 130 of the Federal Constitution /

Bundes-Verfassungsgesetz) and before the Constitutional Court

(Verfassungsgerichtshof) as to their constitutionality (Article 144 of

the Federal Constitution).  Both constitutional provisions clarify

that a complaints procedure is available not only against formal

administrative decisions (Bescheide) but also against the exercise of

direct administrative compulsion against a particular person (Ausübung

unmittelbarer behördlicher Befehls- und Zwangsgewalt gegen eine

bestimmte Person).  The case-law of the above-mentioned courts has

essentially clarified what constitutes an act of direct administrative

compulsion in this sense.  However, there is apparently no case-law on

acts of a psychiatric hospital such as those challenged by the

applicant in the present case.

III.   OPINION OF THE COMMISSION

A.      Complaints declared admissible

160.    The following complaints of the applicant were declared

admissible by the Commission:

a)      that his detention from 27 May 1978 until 9 April 1980

        was not justified under Article 5 para. 1 (c) and/or (e)

        (Art. 5-1-c, 5-1-e) of the Convention and that, contrary

        to Article 5 para. 3 (Art. 5-3), he was not brought to trial

        within a reasonable time;

b)      that his detention as a person of unsound mind from

        9 April 1980 until his release on 28 November 1984 was

        not justified under Article 5 para. 1 (e) (Art. 5-1-e);

c)      that after 9 April 1980 he was not able to obtain a judicial

        review of the continued lawfulness of this detention in

        conformity with Article 5 para. 4 (Art. 5-4);

d)      that the conditions of his detention, in particular

        his medical treatment, amounted to inhuman or

        degrading treatment contrary to Article 3 (Art. 3) or to an

        unjustified interference with his right to respect for his

        private life under Article 8 (Art. 8) of the Convention;

e)      that there were violations of his right to respect

        for his correspondence (Article 8) (Art. 8) and his right to

        receive information (Article 10 (Art. 10) of the Convention); and

f)      that there was no effective remedy to challenge the

        violations under d) and e) above (Article 13

        (Art. 13) of the Convention).

B.      Points at issue

161.    Accordingly, the issues to be determined are:

        a) as regards the deprivation of the applicant's liberty

           -----------------------------------------------------

      - whether there has been a violation of Article 5 para. 1

        (Art. 5-1) of the Convention in that the applicant's

        detention on remand

        was not justified under sub-paragraph (c) or his detention

        as a person of unsound mind was not justified under

        sub-paragraph (e);

      - whether there has been a violation of Article 5 para. 3

        (Art. 5-3) in that the applicant was not brought to trial within

        a reasonable time;

      - whether there has been a violation of Article 5 para. 4

        (Art. 5-4) in that the decisions on the lawfulness of the

        applicant's continued detention were not taken speedily and at

        reasonable intervals; b) as regards the conditions of the

        applicant's detention

           ------------------------------------------------------

      - whether there has been a violation of Article 3 (Art. 3) of the

        Convention in that by his compulsory medical treatment,

        artificial feeding and isolation the applicant was

        subjected to inhuman or degrading treatment;

      - whether there has been a violation of Article 8 (Art. 8) of the

        Convention in that the applicant's compulsory medical

        treatment and his artificial feeding unjustifiedly

        interfered with his right to respect for his private life;

      - whether there has been a violation of Article 8 (Art. 8) of the

        Convention through interferences with the applicant's

        right to respect for his correspondence;

      - whether there has been a violation of Article 10 (Art. 10)

        of the Convention through interferences with the applicant's

        right to receive information;

        c) as regards the legal remedies available to the applicant

           --------------------------------------------------------

      - whether there has been a violation of Article 13 (Art. 13) of the

        Convention in that no effective remedies were available to

        the applicant before the national authorities to assert

        his rights under Articles 3, 8 and 10 (Art. 3, 8, 10)

        of the Convention.

C.      Deprivation of liberty

162.    The Commission is called upon to examine the justification

under Article 5 (Art. 5) of the Convention of the applicant's

detention in the time between 27 May 1978 and 28 November 1984 (cf.

final decision on admissibility, Appendix III).

163.    Insofar as relevant, Article 5 (Art. 5) reads as follows:

"1.  Everyone has the right to liberty and security of person.

No one shall be deprived of his liberty save in the

following cases and in accordance with a procedure

prescribed by law:

        (a)     the lawful detention of a person after

conviction by a competent court;

        ...

        (c)     the lawful arrest or detention of a person

effected for the purpose of bringing him before the

competent legal authority on reasonable suspicion of having

committed an offence or when it is reasonably considered

necessary to prevent his committing an offence or fleeing

after having done so;

        ...

        (e)     the lawful detention of ... persons of

unsound mind ...;

        ...

3.      Everyone arrested or detained in accordance with the

provisions of paragraph 1 (c) of this Article shall be brought

promptly before a judge or other officer authorised by law to

exercise judicial power and shall be entitled to trial within

a reasonable time or to release pending trial.  Release may be

conditioned by guarantees to appear for trial.

4.      Everyone who is deprived of his liberty by arrest or

detention shall be entitled to take proceedings by which the

lawfulness of his detention shall be decided speedily by a

court and his release ordered if the detention is not lawful."

        1.  Justification of the applicant's detention

           under Article 5 para. 1 (Art. 5-1)

        a) The period between 27 May 1978 and 10 January 1979

           (Article 5 para. 1 (c)) (Art. 5-1-c)

           --------------------------------------------------

164.    During this period, the applicant was detained on remand

pending the first determination of the new criminal charges raised

against him during his previous detention as a convicted prisoner.

It is not contested between the parties that Article 5 para. 1 (c)

(Art. 5-1-c) applied during this period.

165.    The applicant was remanded in custody in May 1977, about one

year before the beginning of the period to be considered by the

Commission.  The order of 10 May 1977, based on Section 180 paras. 1

and 2, sub-paras. 1 and 3, of the Code of Criminal Procedure, was

issued shortly before the applicant completed his previous prison

sentence, ensuring his continued detention in connection with the

suspicion that while purging that sentence he had committed new

criminal offences.

166.    The indictment had been preferred in June 1976 and a first

trial had taken place on 3 May 1977.  The detention order was

therefore not subject to any time-limit under national law

(Section 193 para. 2 of the Code of Criminal Procedure in the

version then in force, cf. para. 132 above).  It was confirmed by the

presiding judge on 2 November 1977 and 9 January 1978, by the Review

Chamber on 6 March 1978 and by the Court of Appeal on 19 April 1978.

167.    On 27 May 1978, when the period to be considered started,

there was thus a lawful judicial order authorising the applicant's

detention on remand.  The applicant was suspected of criminal offences

and detained for the purpose of being brought before the competent

legal authority - the Regional Criminal Court of Vienna - for trial.

168.    On 15 June 1978 the prosecution, finding that the applicant

lacked criminal responsibility, withdrew the request for his

conviction.  However, the applicant continued to be suspected of

criminal offences and deprived of his liberty "for the purpose of

bringing him before the competent legal authority".  Article 5 para. 1

(c) (Art. 5-1-c) therefore did not cease to apply on 15 June 1978.

169.    The Commission notes that since the presiding judge's decision

of 9 January 1978 the applicant's detention on remand was carried out

in the special form of provisional detention in an institution for

mentally deranged offenders, first under Section 438 and subsequently

under Section 429 para. 4 of the Code of Criminal Procedure.

170.    There were several court decisions confirming the continued

necessity of the execution of the applicant's detention in the form of

provisional detention in an institution for mentally deranged

offenders.  There is no indication that these decisions were not taken

according to the procedure prescribed by Austrian law, nor is there

any indication that the conditions for applying Section 438 and

subsequently Section 429 para. 4 of the Code of Criminal Procedure

were not fulfilled at the relevant times or that these provisions were

applied in an arbitrary or unreasonable manner.

171.    The applicant's detention on remand, including the particular

form of its execution, was therefore lawful.

172.    As to its justification, the Commission is satisfied that at

the beginning of the period to be considered there existed a

reasonable suspicion of the applicant having committed criminal

offences during his previous detention.  Since the suspected offences

involved acts of physical aggression and serious threats, it could

also reasonably be considered necessary to detain the applicant for

the purpose of preventing the commission of further offences.  This

justified the applicant's detention under Article 5 para. 1 (c)

(Art. 5-1-c) of the Convention.

173.    The situation did not change until the Regional Court's first

judgment of 10 January 1979.  The new indictment of 15 June 1978 did

not affect the substantive justification of the applicant's detention

on remand.  The applicant continued to be suspected of criminal

offences, although it appeared from an expert opinion that he lacked

criminal responsibility.  The fear of the commission of further

offences was corroborated by this expert opinion.

174.    The Commission therefore finds that the applicant's detention

on remand in the period between 27 May 1978 and 10 January 1979 was

covered by Article 5 para. 1 (c) (Art. 5-1-c).

        b) The period between 10 January and 3 October 1979

           (Article 5 para. 1 (e)) (Art. 5-1-e)

           ------------------------------------------------

175.    Following the Regional Court's first judgment ordering the

applicant's confinement in an institution for mentally deranged

offenders under Section 21 para. 1 of the Penal Code, the applicant

continued to be detained pending the determination of his plea of

nullity by the Supreme Court.

176.    The Commission notes in this context that under domestic law

the detention continued to be considered as detention on remand.

Formally, it was not based on the Regional Court's judgment of

10 January 1979, but on a separate decision of the Regional Court.

177.    The applicant claims that during this period Article 5

para. 1 (c) (Art. 5-1-c) continued to apply.  The Government claim

that Article 5 para. 1 (c) (Art. 5-1-c) ceased to apply on 10 January

1979, and that the applicant's subsequent detention falls to be

considered under Article 5 para. 1 (a) and (e) (Art. 5-1-a, 5-1-e).

178.    The Commission recalls that detention on remand under Article

5 para. 1 (c) (Art. 5-1-c) ends at the date of the determination of

the criminal charge in first instance (Eur.  Court H.R., Wemhoff

judgment of 27 June 1986, Series A no. 7, pp. 23-24 para. 9; B. v.

Austria judgment of 28 March 1990, Series A no. 175, paras. 38-39).

Detention after this date will normally be "detention after conviction

by a competent court" within the meaning of sub-paragraph (a).

179.    In the present case the Regional Court only established the

objective elements of the criminal offences of which the applicant was

suspected, but did not pronounce a finding of guilt.  However, a

measure of detention within the meaning of Article 5 para. 1 (a) (Art.

5-1-a) presupposes a formal finding of guilt (cf.  Eur.  Court H.R.,

Guzzardi judgment of 6 November 1980, Series A no. 39, p. 37 para 100,

and Van Droogenbroeck judgment of 24 June 1982, Series A no. 50, p. 19

para. 35). Accordingly, Article 5 para. 1 (a) (Art. 5-1-a) is not

applicable to the present case which in this respect must be

distinguished from the case of X. v. the United Kingdom where

detention in a mental institution was imposed in connection with a

conviction, thus leading to the simultaneous applicability of

sub-paras. (a) and (e) of Article 5 para. 1 (Art. 5-1-a, 5-1-e) (cf.

Eur.  Court H.R. judgment of 5 November 1981, Series A no. 46, p.

17-18 para. 39).

180.    It follows that the applicant's detention during this period

falls to be considered exclusively under Article 5 para. 1 (e)

(Art. 5-1-e).

181.    As to its lawfulness, the Commission notes that the detention

continued to be based on Section 429 para. 4 of the Code of Criminal

Procedure, the confinement order under Section 21 para. 1 of the Penal

Code not being executory pending the applicant's plea of nullity

against the Regional Court's judgment of 10 January 1979.  The

continued applicability of Section 429 para. 4 of the Code of Criminal

Procedure was confirmed by the Regional Court on 10 January, 28 June

and 5 September 1979, and by the Court of Appeal on 29 August and

8 October 1979.  The Commission cannot find that these decisions were

unreasonable or arbitrary.  The fact that the Regional Court's

decision of 28 June 1979 wrongly referred to Section 50 of the

Hospitals Act as the basis of the applicant's detention was rectified

by the Court of Appeal's decision of 29 August 1979.

182.    The Commission notes that immediately after the Regional

Court's judgment of 10 January 1979 the applicant was not detained in

a special institution for persons of unsound mind but in the normal

remand prison of the Vienna Regional Court.  As the Court held in the

Ashingdane case (Eur.  Court H.R., judgment of 28 May 1985, Series A

no. 93, p. 21 para. 44), "in principle, the 'detention' of a person as

a mental health patient will only be 'lawful' for the purposes of

sub-para. (e) of para. 1 of Article 5 (Art. 5) if effected in a hospital,

clinic or other appropriate institution authorised for that purpose",

notwithstanding that "Article 5 para. 1 (e) (Art. 5-1-e) is not in principle

concerned with suitable treatment or conditions" (cf. also Eur.  Court

H.R., Winterwerp judgment of 24 October 1979, Series A no. 33, p. 21

para. 51).  The Commission notes, however, that the present

applicant's detention in a remand prison pursued a therapeutical

purpose having regard to the particular form of his mental

instability.  Therefore it cannot be said that the applicant was

detained in an inappropriate institution and that his detention during

the relevant period was for this reason unlawful.

183.    Apart from the requirement of lawfulness, the following

conditions must be fulfilled in order to justify the detention of

an individual as a "person of unsound mind" within the meaning of

Article 5 para. 1 (e) (Art. 5-1-e):

"Except in emergency cases, a true mental disorder must be

established before a competent authority on the basis of

objective medical expertise; the mental disorder must be of

a kind or degree warranting compulsory confinement; and the

validity of continued confinement depends upon the

persistence of such a disorder" (Winterwerp judgment,

loc.cit., p. 18 para. 39; Ashingdane judgment, loc. cit.,

p. 18 para. 37).

184.    The applicant complains that his detention as a person of

unsound mind was unjustified.  He contests that he was ever insane and

claims in addition that a querulous behaviour such as diagnosed in his

case cannot justify detention under Article 5 para. 1 (e) (Art. 5-1-e).  He

believes that it was exclusively because of his vexatious behaviour

that his detention as a person of unsound mind was ordered.

185.    The Government claim that the conditions of Article 5

para. 1 (e) (Art. 5-1-e) were met.  They submit that the applicant was

not detained merely because of his vexatious behaviour, but because of

his aggressiveness which was a danger to society.

186.    The Commission considers the distinction between a mentally

disturbed person who is and one who is not dangerous to himself or

others as important.  Merely querulous behaviour resulting from

mental disturbance cannot in itself justify detention under

Article 5 para. 1 (e) (Art. 5-1-e).

187.    The various judicial decisions ordering the applicant's

detention as a person of unsound mind were based each time on medical

expert evidence confirming that, while not suffering from a genuine

mental disease, the applicant showed a grave mental disturbance

equivalent to such a disease.  Apart from querulous behaviour, a

potential aggressiveness was diagnosed.

188.    The Commission notes that already the applicant's convictions

in 1972 and 1973 concerned acts of physical aggression.  The third

criminal proceedings which led to the Regional Court's confinement

order of 10 January 1979 likewise concerned aggressive behaviour,

i.e. bodily injury and dangerous threats.  Although the Regional

Court's judgment of 10 January 1979 did not become final, it was later

in substance confirmed by the Regional Court's further judgment of

9 April 1980 which became final.  The applicant's aggressiveness has

thus been established as the result of the criminal proceedings in

question which the Commission cannot review.

189.    The Commission is satisfied that the applicant's aggressive

state of mind existed not only at the time when he committed the

criminal offences with which he was charged, but also continued during

the period under consideration.  The Regional Court's judgment of

10 January 1979 ordering his confinement was in fact based on a

prognosis of further aggressive behaviour.  The subsequent developments,

in particular the necessity to transfer the applicant to a psychiatric

hospital in June and again in September 1979, confirm the justification

of this prognosis.

190.    The Commission therefore finds that the applicant's detention

as a person of unsound mind in the period between 10 January and

3 October 1979 was covered by Article 5 para. 1 (e) (Art. 5-1-e).

        c) The period betweeen 3 October 1979 and 9 April 1980

           (Article 5 para. 1 (c)) (Art. 5-1-c)

           ---------------------------------------------------

191.    Following the Supreme Court's judgment of 3 October 1979 the

applicant continued to be detained on remand although by that judgment

the Supreme Court had quashed the Regional Court's judgment of

10 January 1979, including the order for the applicant's confinement

in an institution for mentally deranged offenders.

192.    The applicant claims that also during this period Article 5

para. 1 (c) (Art. 5-1-c) of the Convention continued to apply.  The

Government submit that Article 5 para. 1 (c) (Art. 5-1-c) ceased to

apply on 10 January 1979. They seem to be of the opinion that the

basis for the applicant's detention was Article 5 paras. 1 (a) and (e)

(Art. 5-1-a, 5-1-e) (cf. para. 177).

193.    The Commission does not share the Government's view.  It notes

that following the Supreme Court's judgment the case was again pending

before the Regional Court.  That Court's confinement order of

10 January 1979 having been quashed, it could not possibily provide

a basis for the applicant's continued detention as a person of unsound

mind.  Instead the procedural situation reverted to the state as it

was before the Regional Court's judgment of 10 January 1979, i.e. the

applicant was still suspected of criminal offences and detained for

the purpose of being brought before the competent authority of first

instance.  Article 5 para. 1 (c) (Art. 5-1-c) therefore again became

applicable.

194.    The Supreme Court did not make a pronouncement on the question

of the applicant's detention on remand.  However, the decisions

ordering the applicant's detention on remand continued to produce

effect.  This was confirmed by the investigating judge of the Regional

Court on 14 December 1979 and subsequently by the Regional Court's

Review Chamber and the Court of Appeal (cf. paras. 57 - 59 above).

These decisions confirmed the lawfulness of the applicant's continued

detention on remand as provisional detention in a mental institution

according to Section 429 para. 4 of the Code of Criminal Procedure.

There is no indication that the procedure followed was unlawful under

Austrian law.

195.    As regards the substantive justification of the detention on

remand during this second period, the Commission notes the new offence

committed by the applicant on 24 December 1979, which was added to the

charges and subsequently established in the Regional Court's judgment

of 9 April 1980 (cf. para. 61 above).  This shows that the fear of the

commission of new offences continued to be justified.

196.    The Commission therefore finds that the applicant's detention

on remand between 3 October 1979 and 9 April 1980 was covered by

Article 5 para. 1 (c) (Art. 5-1-c).

        d) The period between 9 April 1980 and 28 November 1984

           (Article 5 para. 1 (e)) (Art. 5-1-e)

           ----------------------------------------------------

197.    On 9 April 1980 the Regional Court, in its second judgment,

again ordered the applicant's confinement in an institution for

mentally deranged offenders.  Although this judgment became executory

only on 6 November 1980 when the applicant withdrew his plea of

nullity, it provided the substantive basis for the applicant's

detention from the moment it was pronounced.

198.    The applicant claims that Article 5 para. 1 (c) (Art. 5-1-c)

continued to apply until 6 November 1980, because until that date the

detention was still regarded under domestic law as detention on

remand. However, for the reasons already stated (cf. para. 178)

Article 5 para. 1 (c) (Art. 5-1-c) ceased to apply at the date of the

determination of the criminal charges in first instance.  From this

moment, only Article 5 para. 1 (e) (Art. 5-1-e) applied (cf. para.

179).

199.    As to the lawfulness of this detention, it is nevertheless

necessary to distinguish between the periods before and after

6 November 1980.  Before this date, Section 429 para. 4 of the Code of

Criminal Procedure continued to provide the legal basis for the

detention.  Thereafter, the Regional Court's judgment of 9 April 1980

was enforced until the applicant's release on 28 November 1984.

During this second part of the period to be considered the applicant's

detention was based on Section 21 para. 1 of the Penal Code.

200.    The applicant contests the lawfulness of his detention during

this period, claiming that he did not validly waive his plea of

nullity and appeal and that there were irregularities in the annual

review procedure under Section 25 para. 3 of the Penal Code.

201.    The Commission finds no indication that the declaration by

which the applicant waived his plea of nullity and appeal was invalid.

The fact that the applicant made this declaration in the expectation

of his repatriation to Hungary, and that the authorities' efforts to

secure this repatriation subsequently failed, cannot be regarded as a

circumstance depriving the waiver of its validity.  The applicant's

detention as a person of unsound mind immediately after 6 November 1980

was therefore lawful.

202.    As regards the alleged irregularity of the annual review

procedure under Section 25 para. 3 of the Penal Code, the Commission

notes the interpretation of this provision by the Austrian Supreme

Court (decision of 30 September 1980, 10 Os 79 = EvBl. 87/1981) to

which the Government have referred.  According to the Supreme Court

the one year period has to be calculated from the date of the last

judicial decision on detention.  It is not necessary that a new

decision is handed down before the expiration of the period.  It

suffices that the review proceedings are instituted by this date.

Detention after the end of the period until the decision of the court

will not be considered as unlawful unless the proceedings have been

unreasonably delayed.

203.    The Commission notes that the first review procedure under

Section 25 para. 3 of the Penal Code commenced on 11 December 1981

and led to a judicial decision on 8 February 1982.  According to

the Government the one year period was to be calculated from

6 November 1980, the date when the Regional Court's judgment of

9 April 1980 became final.  The Commission observes, however, that

on 6 November 1980 there was no judicial decision on the substantive

justification of the detention, and therefore it is doubtful

whether the calculation of the one year period from this date

corresponds to the criteria enunciated by the Supreme Court in its

above-mentioned decision.  In any event the review procedure in the

applicant's case did not start until 11 December 1981, i.e. one

month and five days after the expiration of the period considered as

relevant by the Government.  The "procedure prescribed by law"

(introductory phrase of Article 5 para. 1) (Art. 5-1) was therefore

not complied with and the applicant's detention was unlawful for this

reason.

204.    The Commission accepts that after the decision of

8 February 1982 the applicant's detention was again lawful as its

necessity was confirmed on the basis of psychiatric evidence.

According to the Supreme Court's above case-law the second review

period was to be calculated from this date and therefore expired on

8 February 1983.  Austrian law required that by this date new review

proceedings had started and were brought to an end within a reasonable

time thereafter.

205.    The Commission notes that the first criterion was met, as the

review proceedings started within the period on 6 December 1982.

However, in the Commission's opinion the second criterion was not met

as the Regional Court's decision was only taken on 16 February 1984,

more than a year after the expiration of the period.  The Government

argue that the delay was justified as the applicant's requests for

release made several transmissions of the file necessary and as it was

also necessary to obtain extensive expert evidence.  However, the

Commission considers it as unreasonable to interpret a provision which

requires a judicial review "at least once each year" in a manner which

would in fact allow the court to take a decision only after two years.

The applicant's detention therefore became unlawful by an unreasonable

prolongation of the proceedings after 8 February 1983.

206.    The Commission finds no indication of unlawfulness as regards

the proceedings during the third review period.

207.    Insofar as the applicant's detention as a person of unsound

mind was not unlawful for the above reasons, the Commission must also

deal with its substantive justification.

208.    It first notes that on the basis of the psychiatric evidence

the Regional Court's judgment of 9 April 1980 confirmed that the

applicant had, in a state of unsound mind, committed criminal offences

involving acts of physical aggression on a number of occasions, the

last incident of dangerous threats dating from 24 December 1979, and

that he had to be considered as a dangerous and aggressive person

likely to commit further offences of the same kind.

209.    The Commission further notes that also during his detention

after 9 April 1980 the applicant committed acts of aggression on a

number of occasions.  This justified the fear that he might again

become aggressive.  Not only could it reasonably be assumed that the

applicant was aggressive and dangerous to others, he also behaved

unreasonably in that he exposed his own health to serious risks by

stubbornly maintaining his hunger-strike and refusing any kind of

medical treatment.  As it had been established in September 1979, he

needed intensive medical treatment during this period.  His

confinement could therefore appear necessary not only for the

protection of society, but also for the purpose of preventing the

applicant from doing harm to himself.  This, too, was a legitimate

reason for his detention under Article 5 para. 1 (e) (Art. 5-1-e).

210.    The Commission accepts the applicant's submission that the

latest relevant act of physical aggression occurred on 9 July 1981.

The incident of 22 December 1983 to which the Government have referred

has not been decribed in detail.  It appears that the applicant had an

altercation with another patient in circumstances which remain

unclear.  In any event this incident cannot have been a very serious

one because in the comprehensive report of January 1984 the director

of the closed ward in which the applicant was detained did not mention

it, stating that "during the last years" no aggressive acts had

occurred.

211.    It is true that despite the absence of actual aggression there

continued to exist a fear of latent aggressiveness.  The Government

refer to the sedative treatment administered to the applicant which

might have been the reason why he remained calm.  Since March 1983

the experts considered the applicant's conditional release possible

subject to certain safeguards including, in particular, medical

supervision under Section 51 para. 3 of the Penal Code.  According

to the Government a conditional release was impossible because the

applicant was categorically opposed to any medical treatment.

212.    The Commission notes that, according to an expert opinion of

October 1983, the applicant's aggressive behaviour had long

disappeared and he was no longer particularly dangerous.  The opinion

recommended the applicant's release followed by medical supervision,

not including sedative treatment (cf. para. 110).  A further expert

opinion of January 1984 also found that the applicant had not been

aggressive for years but that he might become aggressive again if the

sedative treatment were stopped.  The expert therefore did not

recommend the applicant's release (cf. para. 112).

213.    The Regional Court took its decision on 16 February 1984, two

days after an order by the Court of Appeal enjoining it to proceed

with the review procedure as quickly as possible.  It followed the

second expert's opinion, refusing release on the ground that the

applicant's medical supervision was absolutely necessary and

could not be ensured after his release because the applicant was

opposed to it.  This decision was confirmed by the Court of Appeal

on 4 April 1984.

214.    The Commission considers that at the date of these decisions

the applicant's detention as a person of unsound mind was still

justified under Article 5 para. 1 (e) (Art. 5-1-e).

215.    Following the submission of a new expert opinion in

September 1984 according to which the applicant's release was

now possible even without subsequent medical supervision, the

applicant's conditional release was ordered by the Regional Court on

14 November 1984.  This decision became effective on 28 November 1984.

216.    The Commission considers that until this date the applicant

could reasonably be regarded as a person of unsound mind and that his

detention therefore continued to be justified under Article 5

para. 1 (e) (Art. 5-1-e).

        Conclusions

217.    The Commission concludes, by 11 votes to 9, that there has

been no violation of Article 5 para. 1 (Art. 5-1), concerning the

substantive justification of the applicant's detention under

sub-paragraphs (c) and (e) of this provision during the periods when

it was lawful.

218.    The Commission concludes by a unanimous vote that there has

been a violation of Article 5 para. 1 (Art. 5-1) of the Convention in

that there were two periods during which the applicant's detention as

a person of unsound mind was not lawful under sub-paragraph (e) of

this provision.

        2.  Length of detention on remand

           (Article 5 para. 3 (Art. 5-3) of the Convention)

219.    The applicant complains that the length of his detention on

remand was excessive in that he was not tried within a reasonable time

as required by Article 5 para. 3 (Art. 5-3) of the Convention.  The

Government claim that the requirements of this provision were

respected.

220.    As regards the periods during which Article 5 para. 3

(Art. 5-3) applied, the Commission refers to its above considerations

concerning the applicability of Article 5 para. 1 (c) (Art. 5-1-c)

(see paras. 164 et seq. and paras. 192 - 193).  There are therefore

two periods to be considered: from 27 May 1978 to 10 January 1979

(about 7½ months) and from 3 October 1979 to 9 April 1980 (about 6

months).

221.    As regards the criteria relevant for assessing whether

the applicant has been brought to trial "within a reasonable time" in

the meaning of Article 5 para. 3 (Art. 5-3), the Commission refers to

its Report on Application No. 11894/85 (Toth v.  Austria, Comm.

Report 3.7.1990, para. 71 et seq. with further references).  In the

present case there was reasonable suspicion of the applicant having

committed criminal offences, and it could reasonably be assumed that

there was a danger of his committing further offences.  The reasons

given in the various decisions of the Austrian authorities for

refusing the applicant's release were relevant and sufficient and did

not diminish in pertinence with the lapse of time.  The Commission

here refers to its above considerations under Article 5 para. 1 (c)

(Art. 5-1-c).

222.    It remains to be seen whether in addition the Austrian

authorities displayed the diligence required by the Convention in

the case of a detained person, in particular whether the applicant's

detention was not prolonged unduly by the manner in which the case was

conducted (cf.  No. 11894/85, Toth v.  Austria, loc.cit., para. 90

et seq. and No. 8118/77, Schertenleib v.  Switzerland, Comm.  Report

11.12.80, D.R. 23 p. 190, para. 176 et seq.).

223.    The criminal proceedings underlying the applicant's detention

on remand, which were not particularly complex, started long before

the beginning of the first period to be considered here, probably soon

after the serious offence of 24 August 1975 (cf. para. 39 above).

The first indictment was, according to the Government, preferred on

2 June 1976.  A trial planned in December 1976 was cancelled.  The first

trial actually took place on 3 May 1977, at a time when the applicant

was still serving a previous prison sentence.

224.    The Commission next notes that the applicant's detention on

remand in connection with this case also started long before the

beginning of the first period to be considered.  The first detention

order dates from 10 May 1977 and detention on remand started on

13 May 1977, immediately following completion of the applicant's above

sentence.  By 27 May 1978 he therefore had already been detained on

remand for more than one year.

225.    The Commission is not called upon to examine the applicant's

detention before 27 May 1978 as such.  Nor can it deal with the

conduct of the proceedings by the authorities until that date insofar

as it might have involved unjustifiable delays contributing to the

length of the detention.  However, by 27 May 1978 both the length of

the proceedings and the length of the actual detention had become so

considerable that a duty of special expediency was incumbent on the

Austrian authorities during the subsequent period.

226.    The procedural situation at that time was characterised by

the reconsideration of the indictment following the incident of

5 April 1978 when the applicant had spat in the face of the presiding

judge (cf. para. 43 above).  The new indictment, based on psychiatric

expert evidence, was preferred on 15 June 1978 and thus without

unreasonable delay.  The applicant then raised objections to the

indictment which were determined on 30 August 1978, again without

unreasonable delay.

227.    On 8 November 1978 the date of the trial was fixed and it was

held on 9 and 10 January 1979.  The Commission notes, however, that

the applicant himself requested a further postponement of the trial

claiming that he had not been granted sufficient preparatory time for

his defence.  The Commission is not required to determine whether or

not the applicant's request was justified.  The simple fact that the

applicant made such a request at the relevant time must affect his

present claim that he has been a victim, during the same period, of a

violation of his right to be brought to trial within reasonable time.

228.    As regards the subsequent period of detention on remand

pending the second round of the proceedings (3 October 1979 to

9 April 1980), the Commission is of the opinion that the Austrian

authorities complied with their duty of special expediency.  During

this period the applicant was in a particularly bad state of health

which necessitated enquiries as to his fitness to appear at trial.

They were somewhat delayed by the attitude of the institute for

forensic medicine (cf. para. 60 above), but simultaneously the Court,

sitting in a different composition, had to familiarise itself with the

case and prepare the trial, involving the hearing of new evidence.  In

the Commission's opinion this was done within a period which was not

unreasonably long.

        Conclusion

229.    The Commission concludes by a unanimous vote that there has

been no violation of Article 5 para. 3 (Art. 5-3) of the Convention.

        3.  Review of the lawfulness of the applicant's continued

           detention (Article 5 para. 4 (Art. 5-4) of the Convention)

230.    The applicant alleges a violation of Article 5 para. 4

(Art. 5-4) of the Convention in that his requests for release were

disregarded and the legal time-limits for judicial review of the

detention were not respected.  The Commission admitted this complaint

with regard to the applicant's detention after 9 April 1980 (cf. final

decision on admissibility, Appendix III p. 94).

231.    The Convention requires that any detention imposed on a person

for an indeterminate period, on grounds which by their nature are

susceptible of change with the passage of time, should be subject to

judicial review in conformity with Article 5 para. 4 (Art. 5-4) at

reasonable intervals (cf.  Eur.  Court H.R. Winterwerp judgment, loc.

cit., p. 23 para. 55; X. v.  United Kingdom judgment loc. cit., p. 23

para. 52; Van Droogenbroeck judgment, loc. cit., p. 26 para. 48; Weeks

judgment of 2 March 1987, Series A no. 114, p. 29 para. 58; Bezicheri

judgment of 25 October 1989, Series A no. 164, p. 10 para. 20; E. v.

Norway judgment of 29 August 1990, Series A no. 181-A, para. 50, and

Thynne, Wilson and Gunnell judgment of 25 October 1990, Series A no.

190, para. 69).

232.    The Government submit that the above requirements of Article 5

para. 4 (Art. 5-4) were complied with because an annual judicial

review of his detention was available to the applicant under Section

25 para. 3 of the Austrian Penal Code and because the Courts were

further obliged to deal at even shorter intervals with any request for

release submitted by him.  In this context, they refer to the case-law

of the Supreme Court (cf. para. 202 above) claiming that the criteria

laid down in this case-law were complied with in the applicant's case,

although they admit that the one year period was overstepped at the

beginning of the first review procedure.

233.    The applicant claims that the interpretation given to

Section 25 para. 3 of the Penal Code by the Supreme Court is contra

legem.  This provision requires judicial review and not the institution

of review proceedings after one year.  However, even on the basis of

the Supreme Court's jurisprudence the first review period was clearly

overstepped because the proceedings were not instituted within one

year.  As regards the second review period, the Supreme Court's

reasoning cannot justify an arbitrary prolongation of the review

proceedings.  Finally, there was an unreasonable delay of the court's

decision in the third review period because it was not taken

immediately after the submission of an expert opinion favourable

to the applicant on 14 September 1984.

234.    The Commission considers that an annual review such as

stipulated in Section 25 para. 3 of the Penal Code may be appropriate

for the particular kind of detention in question, especially as it

does not exclude a judicial review at shorter intervals at the request

of the detainee or of the institution in which he is confined.

235.    The Commission notes, however, that the judicial decisions on

the applicant's detention were taken at much longer intervals: for the

first time in February 1982 - 22 months after the Regional Court's

judgment; for the second time in February/April 1984 - two years after

the first review.  Only the last review in November 1984 took place

after less than a year - seven months after the close of the second

review proceedings.

236.    The Commission has already found above (paras. 204-205) that

on two occasions the criteria laid down in the Supreme Court's

case-law were not complied with, making the applicant's detention

during the relevant periods unlawful under Article 5 para. 1

(Art. 5-1) of the Convention.  The Commission must nevertheless

examine whether or not the requirements of Article 5 para. 4 (Art.

5-4) have also been violated.

237.    The first review period was not calculated from the Regional

Court's judgment of 9 April 1980, but from 6 November 1980 when this

judgment became final, although on this date no judicial review of

the detention took place.  The review procedure commenced on

11 December 1981, more than 20 months, and ended on 8 February 1982,

almost 22 months after the Regional Court's judgment.  The Commission

considers that the interval between this judgment and the first

judicial review of the applicant's detention was unreasonable.

238.    Due to the unreasonable extension of the first review period,

the second already started later than would have been appropriate.

According to the national law, it expired on 8 February 1983, but in

fact a decision was not taken until 16 February 1984, more than a year

later.  It is true that the review proceedings commenced within the

period, on 6 December 1982.  However, they were then unreasonably

delayed despite repeated reminders by the applicant.  Contrary to the

Government's assertion that requests for release made before the

expiration of the legal time-limit must also be dealt with by the

competent courts, the Regional Court did not act promptly on the

applicant's requests of July, September and October 1983.  Not only

was the interval between the first and second review unreasonable, in

addition the Court failed to respect the applicant's right to a

"speedy" decision guaranteed by Article 5 para. 4 (Art. 5-4) of the

Convention.

239.    Finally, as regards the third review period, which started at

the date of the Court of Appeal's decision of 4 April 1984, the actual

interval until the Court's next examination was not unreasonable.  It

took place on 14 November 1984, a little more than seven months after

the beginning of the period and the applicant was released on

28 November 1984, a fortnight after the Court's decision.  However,

no prompt action was taken on the applicant's requests for release of

6 June and 23 September 1984.  The Court was informed of a change in

the applicant's state of mind already on 14 September 1984, when the

expert submitted his opinion favourable to a conditional release of

the applicant.  Therefore, the requirement of "speediness" was also

disregarded during this period.

        Conclusion

240.    The Commission concludes, by a unanimous vote, that there has

been a violation of Article 5 para. 4 (Art. 5-4) of the Convention in

that the decisions on the lawfulness of the applicant's continued

detention were not taken speedily and at reasonable intervals.

D.      Conditions of detention

        1.  Compulsory medical treatment, artificial feeding and isolation

           (Article 3 (Art. 3) of the Convention)

241.    The applicant complains that during his detention in the

psychiatric hospital, which included compulsory medical treatment,

artificial feeding and isolation, he was subjected to inhuman and

degrading treatment contrary to Article 3 (Art. 3) of the Convention

which reads as follows:

        "No one shall be subjected to torture or

to inhuman or degrading treatment or punishment."

242.    The Commission has repeatedly considered the medical

treatment of prisoners or mental health patients under Article 3

(Art. 3) of the Convention.  Failure to provide adequate medical

treatment may be contrary to this provision (cf. e.g.  No. 7994/77,

Kotälla v. the Netherlands, Dec. 6.5.78, D.R. 14 p. 238; No. 6870/75,

B. v. the United Kingdom, Comm.  Report 7.10.81, D.R. 32 p. 5; No.

9044/80, Chartier v.  Italy, Dec. 17.12.81, Comm.  Report 8.12.82,

D.R. 33 p. 41). Compulsory medical treatment does not violate Article

3 if it is necessary from the medical point of view and carried out in

conformity with standards accepted by medical science (cf.  No.

8334/78, Dec. 7.5.81, D.R. 24 p. 103, No. 8518/79, Dec. 14.3.80, D.R.

20 p. 193 and No. 9974/82, Dec. 2.3.83, D.R. 32 p. 282).  Finally,

even an obstructive attitude of the person concerned does not relieve

the State from its obligation to comply with the requirements of

Article 3 (Art. 3) (cf. in particular No. 8281/78, X. v. the United

Kingdom, Dec. 6.3.82, D.R. 28 p. 5).

243.    The applicant claims that his treatment with sedatives was

not necessary as he was not insane and in any event the authorities

admitted that his mental disturbance was not susceptible of any

curative treatment.  The Government submit that the applicant's

compulsory treatment with sedatives was necessary in view of his

aggressiveness, even if the underlying mental disturbance could not be

treated as such.

244.    The Commission accepts the Government's view which is

supported by the medical evidence.  It appears that the treatment

given to the applicant could reasonably be considered to be justified

by medical considerations.  The applicant's compulsory medical

treatment was therefore not as such contrary to Article 3 (Art. 3).

245.    This does not exclude a violation of Article 3 (Art. 3) by the

particular manner in which the compulsory treatment was administered.

The applicant claims that brutal force was applied to this end.  He

refers in particular to the incident of 15 January 1980 and the

subsequent period during which he was fettered to his bed without

interruption for several weeks, including about a week when he was

unconscious.  The Government give a different version of the incident

of 15 January 1980.  They admit that force was used to overcome the

applicant's physical resistance against his treatment, but deny that

this was done in a brutal manner.  Generally they claim that the

measures taken in January/February 1980, although harsh, were not

excessive having regard to the applicant's behaviour during this

period.

246.    The Commission has not been able to clarify the facts of the

incident of 15 January 1980.  It is, however, clear that on this date

the applicant was in a very bad physical condition.  Despite his

weakness caused by his hunger-strike he became extremely agitated

about the intended compulsory treatment and fell into a rage.  The

staff of the hospital were not able to overwhelm him and an emergency

squad was called in.  It is not contested that after this incident the

applicant collapsed and developed pneumonia and nephritis requiring

urgent medical treatment in a different department of the hospital.

Nor is it contested that the applicant was fettered to his bed for

several weeks in January/February 1980.

247.    The overcoming of the physical resistance of a mental health

patient lacking insight concerning the necessity of a particular

treatment can, in certain circumstances, be regarded as necessary,

especially if the treatment in question appears imperative.  The

Commission considers that this condition was at least initially met in

the applicant's case.  It is nevertheless doubtful whether in view of

the applicant's reaction on 15 January 1980 it was really necessary to

insist on the immediate administration of his compulsory treatment and

apply massive force to this end, including overwhelming him by an

emergency squad.  The Commission notes in this context that the use of

force seems to have contributed to the applicant's state of agitation

and his complete physical breakdown.  It does not appear that the

medical authorities could foresee this development when the treatment

was started.  They should, however, have reconsidered the appropriateness

of the measures taken to overcome the applicant's physical resistance

once their effect on his state of health became apparent.

248.    In any event the Commission finds the manner in which the

treatment was administered after this incident in January/February

1980 excessive.  The applicant, who was still in a very bad physical

condition, was fettered to his bed without interruption for a period

of several weeks, including a period when he was unconscious.  Even if

fettering may have been unavoidable in order to secure his effective

treatment, the manner in which it was carried out and the period

during which it was maintained appear disproportionate.

249.    As to the applicant's compulsory feeding, the Commission

considers that it could reasonably be regarded as necessary both in

September and again in December 1979.  The medical authorities'

margin of appreciation in this respect was in the Commission's opinion

not overstepped.  The methods applied, i.e. infusions and artificial

feeding through a tube, corresponded to the standards of medical

science as long as there was an acute danger for the applicant's

health resulting from his hunger-strike.

250.    As the Government admit, the maintenance of artifical feeding

through a tube during a long period where such an acute danger no

longer existed was, however, unusual from the medical point of view,

even if it may have had a therapeutical purpose in the context of the

simultaneous psychiatric treatment of the applicant.  The applicant's

position in this respect is contradictory.  On the one hand he claims

that he effectively pursued his hunger-strike throughout the relevant

period, implying that artificial feeding was in fact necessary.  On the

other hand he claims that the artificial feeding became disproportionate

from the moment when it was no longer necessary.

251.    Finally, as regards the alleged isolation of the applicant in

the psychiatric hospital, the Commission recalls its case-law

(cf. inter alia No. 6038/73, Dec. 11.7.73, Collection 44 p. 115;

No. 7854/77, Dec. 12.7.78, D.R. 12 p. 185; No. 8317/78, Dec. 15.5.80,

D.R. 20 p. 44).  It has repeatedly stated that prolonged solitary

confinement is undesirable, especially during detention on remand.

Complete sensory isolation, coupled with total social isolation, can

destroy the personality and constitutes a form of treatment which

cannot be justified by the requirements of security or for any other

reason.  However, removal from association with other prisoners for

security, disciplinary or protective reasons does not normally amount

to inhuman treatment or punishment (cf.  No. 5310/71, Ireland v. the

United Kingdom, Comm.  Rep. 25.1.76, p. 379; Nos. 7572/76, 7586/76

and 7587/76, Dec. 8.7.78, D.R. 14 p. 64; No. 8317/78, Dec. 15.5.80,

D.R. 20 para. 49 at p. 82).  The same reasoning applies mutatis

mutandis to persons who have been committed to a mental hospital in

the framework of criminal proceedings (cf.  No. 10448/83, Dhoest v.

Belgium, Comm.  Report 14.5.87, para. 117).  In making an assessment in

a given case, regard must be had to the surrounding circumstances

including the particular conditions, the stringency of the measure,

its duration, the objective pursued and its effects on the person

concerned (cf.  Dhoest Report ibid., para. 118 and also No. 8463/78,

Kröcher and Möller v.  Switzerland, 16.12.82, D.R. 26 p. 24, para. 62).

252.    In the present case the facts concerning the alleged isolation

of the applicant in the psychiatric hospital during long periods are

in dispute between the parties.  The Government stress that the

applicant requested a single room.  In fact he made this a condition

for terminating his hunger-strike.  Except for short periods he was

relatively free to move around in Ward 23.  He could have contact with

other mental health patients in this ward although the Government

admit that during a certain period the applicant was the only patient

in the ward.  Also during this period, however, he had contacts with

the medical and other staff and also repeatedly received visits from

outside.

253.    The Commission notes that the applicant's isolation was

partly a result of his own conduct.  Insofar as imposed on him by the

hospital, it constituted, together with the compulsory artificial

feeding and medical treatment a further element to be considered under

Article 3 (Art. 3) of the Convention (cf. the Commission's

above-mentioned Dhoest Report and No. 11701/85, E. v.  Norway, Dec.

7.3.1988, to be published in D.R.).

254.    The Commission finds that in particular during the period

following the incident of 15 January 1980 the applicant's compulsory

medical treatment and the way in which it was administered, combined

with his artificial feeding and isolation, amounted to inhuman and

degrading treatment.

        Conclusion

255.    The Commission concludes, by a unanimous vote, that there has

been a violation of Article 3 (Art. 3) of the Convention as regards the

conditions of the applicant's detention in the psychiatric hospital.

        2.  Alleged interference with the right to respect for

           private life (Article 8 (Art. 8) of the Convention)

256.    The applicant also complains that his compulsory medical

treatment and artificial feeding unjustifiedly interfered with his

right to respect for his private life as guaranteed by Article 8

(Art. 8) of the Convention, which reads as follows:

"1.      Everyone has the right to respect for his private

and family life, his home and his correspondence.

2.      There shall be no interference by a public authority

with the exercise of this right except such as is in

accordance with the law and is necessary in a democratic

society in the interests of national security, public safety

or the economic well-being of the country, for the

prevention of disorder or crime, for the protection of

health or morals, or for the protection of the rights and

freedoms of others."

257.    In principle, the right to respect for a person's private life

includes his right to decide himself whether he wishes to undergo a

certain medical treatment (cf. e.g.  No. 10435/83, Dec. 10.12.84,

D.R. 40 p. 251).  A compulsory medical treatment ordered by a State

authority or administered to a detained person in a State institution

therefore constitutes an interference with this right (cf.  No. 8278/78,

Dec. 13.12.79, D.R. 18 p. 154; No. 8334/78, Dec. 7.5.81, D.R. 24 p. 103).

258.    The Government do not contest the applicability of Article 8

(Art. 8), but claim that the applicant's compulsory medical treatment

and artificial feeding were justified under the second paragraph of

this provision.

259.    However, in view of its above conclusion under Article 3

(Art. 3) of the Convention (cf. para. 255) the Commission does not

regard it as necessary to examine whether the conditions of the

applicant's detention, and in particular his compulsory medical

treatment and artificial feeding, also infringed his rights under

Article 8 (Art. 8) of the Convention.

        Conclusion

260.    The Commission concludes, by a unanimous vote, that it is not

necessary to consider the facts which have been dealt with under

Article 3 (Art. 3) also under Article 8 (Art. 8) of the Convention.

        3.  Correspondence (Article 8 (Art. 8) of the Convention)

261.    The applicant complains that there have been violations of his

right to respect for correspondence as guaranteed in Article 8

(Art. 8) of the Convention (for the text of this provision, see para.

256 above).

262.    The Government claim that there has been no interference with

the applicant's right to correspond insofar as his letters were not

forwarded to their addressees on the ground that he had failed to pay

the postage.  In the Government's view Article 8 para. 1 (Art. 8-1)

does not include a right to the transmission of correspondence at

public expense in the case of a detained person.

263.    The Commission may leave this point undecided as in any event

there have been interferences with the applicant's right to

correspond on a large scale in other forms.

264.    The Government claim that these interferences were justified

under Article 8 para. 2 (Art. 8-2).  Under this provision any

interference with the rights set out in Article 8 para. 1 (Art. 8-1)

requires

        - to be in accordance with the law;

        - to pursue one or more of the legitimate purposes

          enumerated in this provision; and

        - to be necessary in a democratic society in order

          to achieve this purpose or these purposes.

265.    The Government claim that the restrictions of the applicant's

correspondence were based on provisions of Austrian law.  During  his

detention on remand his correspondence was subject to control by the

investigating judge by virtue of Sections 187-188 of the Code of

Criminal Procedure (cf. para. 145 above).  In the psychiatric hospital

Section 51 of the Hospitals Act applied (cf. para. 151 above).  In

addition, under the Civil Code the guardian's functions (cf. paras.

153 et seq. above) included control of the applicant's correspondence

as part of the care for his personal interests and his health.  The

Government do not rely on the provisions on the control of prisoners'

correspondence in the Criminal Law Enforcement Act (cf. para. 148

above).  The Commission therefore assumes that these provisions were

irrelevant in the present case.

266.    Insofar as the provisions of the Code of Criminal Procedure

on the control of the correspondence of remand prisoners were applied

in the applicant's case, the Commission finds no unlawful acts by the

Austrian authorities.  The provisions in question were sufficiently

precise and have not been applied unreasonably or arbitrarily.

267.    Section 51 of the Hospitals Act and the provisions of the

Civil Code on the guardian's functions are framed in very general

terms and do not expressly  refer to restrictions on correspondence.

The applicant claims in particular that Section 51 of the Hospitals

Act does not contain a clear legal basis for the measures taken by the

hospital.

268.    There were three types of measures:

      - restrictions on writing material;

      - withholding of letters of complaint on the applicant's

        medical treatment: they were apparently not forwarded

        to the guardian nor delivered to the addressees, but

        simply filed and returned to the applicant at the time

        of his release;

      - an agreement with the applicant's guardian whereby, with

        certain exceptions, the applicant's entire outgoing mail

        was sent at regular intervals to the guardian who was

        entrusted with the function of controlling it and

        deciding which pieces of correspondence should be

        forwarded to the addressees.

269.    These measures were taken by the hospital's medical staff in

exercise of the discretion left to them by Section 51 of the Hospitals

Act which stipulates that persons confined in a mental hospital "may

be subjected to restrictions ... as to their contacts with the outside

world".  There is no indication of any particular criteria or

procedure to be observed in this respect, nor does the law indicate

the authority entitled to order such restrictions.  There is no

procedure by which such a decision can be reviewed as to its

lawfulness and substantive justification.

270.    The Commission considers that a legislation authorising

far-reaching restrictions of fundamental rights in such a general and

unspecificed manner falls short of the requirements of legal precision

and foreseeability inherent in the concept of lawfulness as

presupposed in a legal system governed by the rule of law.  Even with

appropriate legal advice the applicant could not know with a reasonable

degree of certainty which of the measures applied to him were lawful

and which were unlawful (cf.  Eur.  Court H.R., Sunday Times judgment of

26 April 1976, Series A no. 30, p. 31 para. 49; Barthold judgment of

25 March 1985, Series A no. 90, p. 22 para. 47; Olsson judgment of

24 March 1988, Series A no. 130, p. 30 para. 61; Huvig and Kruslin

judgments of 24 April 1990, Series A no. 176-B).

271.    The same is true as regards the control of the applicant's

mail by his guardian under the agreement with the hospital.  The

provisions of the Civil Code to which the Government have referred do

not provide a sufficiently precise legal basis for the measures taken

by the guardian, in particular the refusal to forward a large number

of the applicant's letters to their respective addressees.

272.    The Commission therefore finds that the various measures taken

by the hospital and the guardian to control the applicant's

correspondence lacked a sufficient legal basis and therefore cannot be

regarded as "lawful" within the meaning of Article 8 para. 2

(Art. 8-2) of the Convention.

273.    In view of this finding it does not appear necessary to

examine whether the various restrictions imposed on the applicant

pursued a legitimate aim and whether they were proportionate and thus

necessary in a democratic society.

        Conclusion

274.    The Commission concludes, by a unanimous vote, that there has

been a violation of Article 8 (Art. 8) of the Convention, as regards

interference with the applicant's correspondence.

        3.  Access to information (Article 10 (Art. 10) of the Convention)

275.    The applicant complains that there have been violations of his

right to receive information as guaranteed by Article 10 (Art. 10) of the

Convention.  Insofar as relevant, this provision reads as follows:

"1.   Everyone has the right to freedom of expression.  This

right shall include freedom to hold opinions and to receive

and impart information and ideas without interference by

public authority and regardless of frontiers.  ...

2.  The exercise of these freedoms, since it carries with it

duties and responsibilities, may be subject to such

formalities, conditions, restrictions or penalties as are

prescribed by law and are necessary in a democratic society,

in the interests of national security, territorial integrity

or public safety, for the prevention of disorder or crime,

for the protection of health or morals, for the protection

of the reputation or rights of others, for preventing the

disclosure of information received in confidence, or for

maintaining the authority and impartiality of the judiciary."

276.    The applicant claims that there have been interferences with

his right to receive information within the meaning of Article 10

para. 1 (Art. 10-1) in that his access to publications (books, journals and

newspapers) as well as to radio and television programmes was

temporarily restricted.  The Government admit that there have been

some interferences with the applicant's right to receive information,

but claim that they were justified under Article 10 para. 2 (Art.

10-2) for reasons similar to those justifying the restriction of the

applicant's correspondence: They were based on Section 51 of the

Hospitals Act and therefore lawful, and pursued therapeutical purposes

and were thus necessary in a democratic society for the protection of

health.

277.    The Commission, for the reasons set out above (para. 270),

finds that Section 51 of the Hospitals Act does not provide a

sufficiently precise legal basis for restrictions of the right to

receive information.  It follows that the restrictions complained of

cannot be regarded as "lawful" within the meaning of Article 10

para. 2 (Art. 10-2).

278.    In view of this finding it does not appear necessary to

examine whether the various restrictions pursued a legitimate aim and

whether they were proportionate and thus necessary in a democratic

society.

        Conclusion

279.    The Commission concludes, by a unanimous vote, that there has

been a violation of Article 10 (Art. 10) of the Convention, as regards the

applicant's right to receive information.

E.      Effective remedies (Article 13 (Art. 13) of the Convention)

280.    The applicant complains that Austrian law did not provide for

any legal remedies by which he could have obtained a decision on the

question whether the measures taken by the psychiatric hospital

complied with Articles 3, 8 and 10 (Art. 3, 8, 10) of the Convention.

He claims that this violated Article 13 (Art. 13) of the Convention,

which reads as follows:

"Everyone whose rights and freedoms as set forth in

this Convention are violated shall have an effective

remedy before a national authority notwithstanding that

the violation has been committed by persons acting in an

official capacity."

281.    Article 13 (Art. 13) does not presuppose the actual violation

of other Convention Articles, but requires an "arguable claim" that

Convention rights have been violated (cf.  Eur.  Court H.R. Klass and

Others judgment of 6 September 1978, Series A no. 28; Boyle and Rice

judgment of 27 April 1988, Series A no. 131; and Plattform "Ärzte für

das Leben" judgment of 21 June 1988, Series A no. 139).  The applicant

could arguably claim that various measures taken by the psychiatric

hospital concerning his medical treatment violated his rights under

Article 3 (Art. 3) of the Convention.  He could also arguably claim

that the restrictions on his correspondence violated Article 8 (Art.

8) and those on his access to information Article 10 (Art. 10) of the

Convention.  Article 13 (Art. 13) therefore applies in the present

case.  However, insofar as the Commission did not find it necessary to

examine whether there had been a violation of the applicant's right to

respect for his private life protected by Article 8 (Art. 8) (para.

260), the same finding must be made as regards the right to a remedy

in relation to this specific complaint.

282.    The Government submit that, insofar as the restrictions of the

applicant's rights in the psychiatric hospital were based on the

consent of his guardian, he could have taken proceedings in the

guardianship court claiming that the guardian's actions were

unjustified.  He did in fact lodge complaints concerning the guardian's

conduct.  The Commission has accepted that effective remedies existed

in this respect (cf. final decision on admissibility of 4 October

1989, Annex III at pp. 98-99).

283.    However, the Commission recalls that the applicant's rights

under the Convention were mainly restricted by the hospital's

measures, and therefore effective remedies against these measures were

required.  The Commission is aware that if such remedies existed the

applicant would not have been able, due to his legal incapacitation,

to exercise them himself, but would have needed the assistance of

his guardian or another curator appointed for him.  In the

Commission's view this circumstance would not have deprived the

remedies in question of their effectiveness.

284.    The only remedies in the Austrian legal system against the

acts of the hospital which appear to be relevant are the complaints

procedure before the Constitutional Court under Article 144 of the

Federal Constitution and the complaints procedure before the

Administrative Court under Article 130 of the Federal Constitution.

Both procedures are available under the same conditions.

285.    The Government have expressed doubts that the applicant could

have challenged the measures of the hospital concerning his medical

treatment, his correspondence and his access to information before the

Constitutional Court.  They submit that the applicant could

nevertheless have tried this remedy with the assistance of his

guardian.  The applicant claims that he was not required to use this

remedy as it was clear from the Austrian legal doctrine and the

Constitutional Court's case-law that he had no chance of success.

286.    The parties agree that a possibility of challenging the

hospital's measures before the Constitutional Court would only have

existed if these measures were qualified as administrative acts,

i.e. either as formal administrative decisions or as acts of direct

administrative compulsion.  The Government do not assert that such a

qualification of the measures in question was possible under Austrian

law.  The applicant excludes such a possibility.

287.    In these circumstances the Commission does not find it

established that the complaints procedure before the Constitutional

Court or the Administrative Court would have constituted effective

remedies in the applicant's case.  There was apparently no other remedy

available to the applicant by which he could effectively challenge the

hospital's measures.  Even with the assistance of his guardian or

another curator he could not bring the substance of his complaints

under Article 3, Article 8 (Art. 3, 8) as regards correspondence, and

Article 10 (Art. 10) of the Convention before a competent national

authority clearly empowered to take a decision on the matter.

        Conclusions

288.    The Commission concludes, by 18 votes to 2, that there has

been a violation of Article 13 (Art. 13) of the Convention in that no

effective remedy was available to the applicant before a national

authority concerning his complaints under Article 3, Article 8 (Art.

3, 8) as regards correspondence, and Article 10 (Art. 10) of the

Convention.

289.    The Commission concludes, by a unanimous vote, that it is not

necessary to examine whether there has been a violation of Article 13

(Art. 13) in regard to the remaining complaint under Article 8

(Art. 8) of the Convention.

F.      Recapitulation

290.    The Commission concludes, by 11 votes to 9, that there has

been no violation of Article 5 para. 1 (Art. 5-1), concerning the

substantive justification of the applicant's detention under

sub-paragraphs (c) and (e) of this provision during the periods when

it was lawful (cf. para. 217 above).

        The Commission concludes by a unanimous vote that there has

been a violation of Article 5 para. 1 (Art. 5-1) of the Convention in

that there were two periods during which the applicant's detention as

a person of unsound mind was not lawful under sub-paragraph (e) of

this provision (cf. para. 218 above).

        The Commission concludes, by a unanimous vote, that there has

been no violation of Article 5 para. 3 (Art. 5-3) of the Convention

(cf. para. 229 above).

        The Commission concludes, by a unanimous vote, that there has

been a violation of Article 5 para. 4 (Art. 5-4) of the Convention in

that the decisions on the lawfulness of the applicant's continued

detention were not taken speedily and at reasonable intervals (cf.

para. 240 above).

        The Commission concludes, by a unanimous vote, that there has

been a violation of Article 3 (Art. 3) of the Convention as regards

the conditions of the applicant's detention in the psychiatric

hospital (cf. para. 255 above).

        The Commission concludes, by a unanimous vote, that it is not

necessary to consider the facts which have been dealt with under

Article 3 also under Article 8 (Art. 3, 8) of the Convention (cf.

para. 260 above).

        The Commission concludes, by a unanimous vote, that there has

been a violation of Article 8 (Art. 8) of the Convention, as regards

interference with the applicant's correspondence (cf. para. 274

above).

        The Commission concludes, by a unanimous vote, that there has

been a violation of Article 10 (Art. 10) of the Convention, as regards the

applicant's right to receive information (cf. para. 279 above).

        The Commission concludes, by 18 votes to 2, that there has been

a violation of Article 13 (Art. 13) of the Convention in that no effective

remedy was available to the applicant before a national authority

concerning his complaints under Article 3, Article 8 (Art. 3, 8) as

regards correspondence, and Article 10 (Art. 10) of the Convention

(cf. para. 288 above).

        The Commission concludes, by a unanimous vote, that it is not

necessary to examine whether there has been a violation of Article 13

(Art. 3) in regard to the remaining complaint under Article 8 (Art. 8)

of the Convention. (cf. para. 289 above).

Secretary to the Commission               President of the Commission

      (H.C. KRÜGER)                              (C.A. NØRGAARD)

APPENDIX I

HISTORY OF PROCEEDINGS

Date                            Item

______________________________________________________________________

27 November 1978                Introduction of the application

22 August 1983                  Registration of the application

Examination of Admissibility

4 October 1983                  Rapporteur requests information

                                from Government

13 December 1983                Government submit information

31 December 1983 )              Applicant's comments

21 April 1984    )

21 May 1984                     Rapporteur requests Government to

                                submit full documentation of case

11 July 1984                    Government submits documents

26 July 1984    )               Applicant's comments

25 October 1984 )

10 March 1988                   Commission's decision to reject

                                certain complaints and to invite

                                the Government to submit

                                observations on the admissibility

                                and merits of remaining complaints

6 June 1988                     Extension of time-limit

22 July 1988                    Further extension of time-limit

29 July 1988                    Government's observations

2 August 1988                   Applicant invited to submit

                                observations in reply before

                                20 September 1988

29 September 1988               Suspension of time-limit in view of

                                applicant's request for legal aid

9 January 1989                  Legal aid granted.  Applicant invited

                                to submit observations before

                                6 March 1989

10 March 1989                   Extension of time-limit

HISTORY OF PROCEEDINGS (continued)

Date                            Item

______________________________________________________________________

26 May 1989                     Further extension of time-limit

31 May 1989                     Applicant's observations

4 October 1989                  Commission's decision to declare part

                                of application admissible and to

                                reject remainder of application

Examination of the merits

27 October 1989                 Admissibility decision communicated

                                to the parties who are invited to

                                submit observations on the merits

                                before 15 December 1989

15 December 1989                Applicant has no further legal

                                submissions to make but reserves

                                reply to Government's observations

8 January 1990                  Extension of time-limit at

                                Government's request

10 February 1990                Commission suspends time-limit in

                                view of settlement negotiations

21 May 1990                     President fixes new time-limit

15 June 1990                    Government's observations

                                Applicant's request to extend

                                time-limit in view of change of

                                legal representative

7 July 1990                     Commission fixes 3 September 1990

                                as time-limit for applicant's

                                observations

3 September 1990                Applicant's observations

11 October 1990                 Supplement to applicant's observations

7 December 1990                 Commission considers state of

                                proceedings

8 and 17 January 1991           Commission's deliberations

                                on the merits and final votes

1 March 1991                    Adoption of the Report

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998 - 2024
Active Products: EUCJ + ECHR Data Package + Citation Analytics • Documents in DB: 398107 • Paragraphs parsed: 43931842 • Citations processed 3409255