Lexploria - Legal research enhanced by smart algorithms
Lexploria beta Legal research enhanced by smart algorithms
Menu
Browsing history:

Z v. FINLAND

Doc ref: 22009/93 • ECHR ID: 001-45790

Document date: December 2, 1995

  • Inbound citations: 0
  • Cited paragraphs: 0
  • Outbound citations: 9

Z v. FINLAND

Doc ref: 22009/93 • ECHR ID: 001-45790

Document date: December 2, 1995

Cited paragraphs only



              EUROPEAN COMMISSION OF HUMAN RIGHTS

                   Application No. 22009/93

                              Z.

                            against

                            Finland

                   REPORT OF THE COMMISSION

                 (adopted on 2 December 1995)

                       TABLE OF CONTENTS

                                                          Page

I.   INTRODUCTION

     (paras. 1-18). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

     A.   The application

          (paras. 2-4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

     B.   The proceedings

          (paras. 5-13) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

     C.   The present Report

          (paras. 14-18). . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

II.  ESTABLISHMENT OF THE FACTS

     (paras. 19-110). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

     A.   The particular circumstances of the case

          (paras. 19-85)  . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

     B.   Relevant domestic law and practice

          (paras. 86-110) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

          1.   The right to remain silent as a witness

               (para. 86) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

          2.   The right and obligation to observe secrecy

               as a witness

               (paras. 87-92) . . . . . . . . . . . . . . . 13

          3.   Seizure of confidential information

               (para. 93) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

          4.   Protection of confidential information

               (paras. 94-96) . . . . . . . . . . . . . . . 15

          5.   The obligation to report a contagious disease

               (para. 97) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

          6.   Publicity of documents

               (paras. 98-101)  . . . . . . . . . . . . . . 16

          7.   Publicity of court proceedings

               (paras. 102-103) . . . . . . . . . . . . . . 17

          8.   Disclosure of confidential information

               (paras. 104-107) . . . . . . . . . . . . . . 17

          9.   Nullification and annulment

               (paras. 108-109) . . . . . . . . . . . . . . 18

          10.  Case-law of the Supreme Court

               (para. 110)  . . . . . . . . . . . . . . . . 18

                       TABLE OF CONTENTS

                                                          Page

III. OPINION OF THE COMMISSION

     (paras. 111-173) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

     A.   Complaints declared admissible

          (para. 111) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

     B.   Points at issue

          (para. 112) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

     C.   As regards Article 8 of the Convention

          (paras. 113-165). . . . . . . . . . . . . . . . . 19

          (i)  The hearing of the applicant's doctors and

               psychiatrist as witnesses

               (paras. 114-125) . . . . . . . . . . . . . . 19

          (ii) The investigatory measures, the inclusion

               of the applicant's patient records in the

               court documents and their future availability

               to the public

               (paras. 126-132) . . . . . . . . . . . . . . 22

          (iii)The Court of Appeal's disclosure of, inter alia,

               the applicant's status as a carrier of HIV

               (paras. 133-138) . . . . . . . . . . . . . . 23

          (iv) The alleged lack of safeguards

               (paras. 139-140) . . . . . . . . . . . . . . 24

          (v)  Remaining aspects

               (para. 141)  . . . . . . . . . . . . . . . . 25

          (vi) The Commission's considerations

               (paras. 142-165) . . . . . . . . . . . . . . 25

          CONCLUSION

          (para. 166) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

     D.   As regards Article 13 of the Convention

          (paras. 167-170). . . . . . . . . . . . . . . . . 30

          CONCLUSION

          (para. 171) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

     E.   Recapitulation

          (paras. 172-173). . . . . . . . . . . . . . . . . 30

APPENDIX: DECISION OF THE COMMISSION AS TO THE

          ADMISSIBILITY OF THE APPLICATION. . . . . . . . . 32

I.   INTRODUCTION

1.   The following is an outline of the case as submitted to the

European Commission of Human Rights, and of the procedure before the

Commission.

A.   The application

2.   The applicant is a Finnish citizen, born in 1964 and resident in

Helsinki. She was represented before the Commission by

Mr. Markku Fredman, a lawyer practising in Helsinki, and

Dr. Martin Scheinin, Doctor of Law, Helsinki.

3.   The application is directed against Finland. The respondent

Government were represented by their agent, Mr. Tom Grönberg, formerly

Director-General for Legal Affairs, Ministry for Foreign Affairs,

succeeded by Mr. Holger Rotkirch, present Director-General, both

assisted by co-agent Mr. Arto Kosonen, legal adviser of the Ministry.

4.   The case concerns the manner in which evidence was taken by the

police and accepted by the courts in the course of criminal proceedings

instituted against the applicant's husband on suspicion that he had

knowingly contaminated other women with HIV. As a result of the

measures taken by the authorities the applicant's status as a carrier

of HIV and other intimate private matters were disclosed. The case also

concerns the alleged lack of effective remedies enabling the applicant

to challenge the measures taken or envisaged by the authorities. The

applicant invokes Articles 8 and 13 of the Convention.

B.   The proceedings

5.   The application was introduced on 21 May 1993 and registered on

8 June 1993.

6.   On 2 March 1994 the Commission (First Chamber) decided, pursuant

to Rule 48 para. 2 (b) of its Rules of Procedure, to give notice of the

application to the respondent Government and to invite the parties to

submit written observations on its admissibility and merits.

7.   The Government's observations were submitted on 20 April 1994.

The applicant replied on 1 June 1994.

8.   On 5 July 1994 the Commission granted the applicant legal aid for

the representation of her case.

9.   Additional observations on the admissibility and merits of the

case were submitted by the Government on 8 and 20 February 1995 and by

the applicant on 23 February 1995.

10.  On 28 February 1995 the Commission declared the application

admissible and decided to give it precedence in accordance with Rule

33 of the Commission's Rules of Procedure. It furthermore invited the

parties to submit further observations on the merits and requested the

Government to submit copies of certain documents.

11.  The text of the Commission's decision on admissibility was sent

to the parties on 8 March 1995. The applicant submitted further

observations on the merits on 4 April, 8 May, 5 and 22 June 1995 as

well as on 8 September 1995. The Government submitted observations and

copies of documents on 6 April 1995, 8 May 1995 as well as on 1, 16 and

27 June 1995.

12.  After declaring the case admissible, the Commission, acting in

accordance with Article 28 para. 1 (b) of the Convention, also placed

itself at the disposal of the parties with a view to securing a

friendly settlement. In the light of the parties' reaction, the

Commission now finds that there is no basis on which such a settlement

can be effected.

13.  On 28 November 1995 the plenary Commission ordered the transfer

of the application to itself.

C.   The present Report

14.  The present Report has been drawn up by the Commission in

pursuance of Article 31 of the Convention and after deliberations and

votes, the following members being present:

          MM.  S. TRECHSEL, President

               H. DANELIUS

               C.L. ROZAKIS

               E. BUSUTTIL

               A.S. GÖZÜBÜYÜK

               A. WEITZEL

               H.G. SCHERMERS

          Mrs. G.H. THUNE

          Mr.  F. MARTINEZ

          Mrs. J. LIDDY

          MM.  L. LOUCAIDES

               J.-C. GEUS

               M.P. PELLONPÄÄ

               B. MARXER

               M.A. NOWICKI

               I. CABRAL BARRETO

               B. CONFORTI

               N. BRATZA

               I. BÉKÉS

               J. MUCHA

               E. KONSTANTINOV

               D. SVÁBY

               G. RESS

               A. PERENIC

               C. BÎRSAN

               P. LORENZEN

               K. HERNDL

15.  The text of this Report was adopted on 2 December 1995 by the

Commission and is now transmitted to the Committee of Ministers of the

Council of Europe, in accordance with Article 31 para. 2 of the

Convention.

16.  The purpose of the Report, pursuant to Article 31 of the

Convention, is:

     (i)  to establish the facts, and

     (ii) to state an opinion as to whether the facts found disclose

          a breach by the State concerned of its obligations under

          the Convention.

17.  The Commission's decision on the admissibility of the application

is annexed hereto.

18.  The full text of the parties' submissions, together with the

documents lodged as exhibits, are held in the archives of the

Commission.

II.  ESTABLISHMENT OF THE FACTS

A.   The particular circumstances of the case

19.  The applicant and her husband, X., a foreign citizen, are both

carriers of the human immunodeficiency virus (HIV).

20.  On 12 December 1991 X. committed a violent sexual offence against

O. and, on 19 December 1991, against R.

21.  On 1 March 1992 X. committed an act of fornication with M.,

offending her personal freedom. She lodged a complaint with the police

which subsequently also began to investigate the case as attempted

manslaughter, suspecting that X. had deliberately subjected M. to a

risk of being infected with HIV.

22.  In a police interview on 5 March 1992 M. identified X. as the

perpetrator. During the interview the police informed M. that the

applicant was carrying HIV.

23.  On 6 March 1992 X. underwent a blood test for the purpose of

verifying whether he was carrying HIV.

24.  On 10 March 1992 the City Court (raastuvanoikeus, rådstuvu-

rätten) of Helsinki convicted X. of the rape of O. on 12 December 1991

and sentenced him to a conditional prison sentence. The trial was held

behind closed doors and the City Court ordered that the documents

adduced in the case should remain confidential for a certain period of

time.

25.  Around 15 March 1992 M.'s boyfriend T. saw the applicant and

asked her whether X. was carrying HIV.

26.  On 19 March 1992 X. was informed of the results of the blood test

which indicated that he was carrying HIV.

27.  In March or April 1992 the Public Prosecutor charged X. with

fornication violating M.'s personal freedom.

28.  On 6 April 1992 T. telephoned the applicant and cited passages

from confidential court documents pertaining to the trial against X.

which had ended on 10 March 1992.

29.  On 7 April 1992 the police interviewed the applicant in the

investigation of the offences committed on 1 March 1992 of which X. had

been suspected. She refused to testify as a witness, invoking her

status as  X.'s spouse.

30.  In connection with a second police interview on 10 April 1992 M.

was informed that X. was carrying HIV.

31.  On 14 April 1992 the police interviewed T. as a witness in regard

to the contents of his telephone conversation with the applicant on

6 April 1992.

32.  At the City Court's first hearing on 22 April 1992 M.'s counsel

asked X. whether the applicant was also carrying HIV. X. refused to

answer.

33.  At the City Court's hearing on 6 May 1992 M. confirmed that she

had been informed by the police that the applicant was carrying HIV.

The City Court furthermore heard T. in regard to the contents of his

telephone conversation with the applicant on 6 April 1992.

34.  On 18 May 1992 Chief Doctor L. of the hospital treating X. and

the applicant conveyed, with the consent of X., copies of X.'s patient

records to the Public Prosecutor. The remarks concerning the applicant

had been deleted from the copies.

35.  On 20 May 1992 the applicant appeared before the City Court,

having been summoned to appear as a witness. She refused to give

testimony in this capacity, invoking her status as X.'s spouse.

36.  On 27 May 1992 M.'s counsel remarked to the Public Prosecutor

that the copies of X.'s patient records appeared to be incomplete.

37.  On 27 May 1992 the Public Prosecutor requested the police to hear

Chief Doctor L. as well as other doctors who had possibly been treating

X. The doctors were to be heard either as experts or witnesses with the

intention of obtaining information in regard to the question when X.

had become aware of his HIV-infection.

38.  On 15 June 1992 the large evening paper "Ilta-Sanomat" reported

the trial against X., stating that he was carrying HIV and that there

was not yet any certainty as regards the applicant's possible status

as an HIV-carrier, since she had refused to give witness testimony.

39.  On 20 July 1992 the police requested the City Court to order

Chief Doctor L. to disclose, as a witness, information enabling it to

be established when X. had become aware of his HIV-infection. Such an

order was issued by the City Court on 12 August 1992.

40.  At its hearing on 12 August 1992 the City Court dismissed Chief

Doctor L.'s objections to testifying as a witness and proceeded to

hearing him in this capacity. In his testimony he also disclosed

information pertaining to the applicant but which had been omitted from

the copies of X.'s hospital records handed over to the prosecution.

41.  The City Court ordered its hearing file, including the

transcripts of Chief Doctor L.'s testimony, to be kept confidential

until the determination of any possible charges against X. or until the

close of the pretrial investigation, should no further charges be

brought.

42.  On 31 August 1992 X. had sexual intercourse with P.-L. and, on

6 September 1992 he raped her. On 10 September 1992 he raped P. Both

lodged complaints with the police which also began to investigate the

cases as attempted manslaughter, suspecting that X. had deliberately

subjected the complainants to a risk of being infected with HIV. On

10 September 1992 X. was arrested and later detained pending trial.

43.  On 14 September 1992 the police interviewed the applicant in the

pre-trial investigation of the offences committed on 6 and

10 September 1992 of which X. had been suspected. She again refused to

testify as a witness, invoking her status as X.'s spouse. She also

expressed fears that the documents in the case, including her possible

testimony, would not remain confidential.

44.  On 18 September 1992 R. lodged a complaint with the police,

accusing X. of rape committed on 19 December 1991. The police officer

recording the complaint supplemented it by stating that the applicant

had, already in 1990, been found to carry HIV. The police also began

to investigate the case as attempted manslaughter, suspecting that X.

had deliberately subjected R. to a risk of being infected with HIV.

45.  At the City Court's hearing on 23 September 1992 the

complainants' (i.e. by now R.'s, M.'s, P.-L.'s and P.'s) counsel asked

X. whether the applicant was carrying HIV. X. refused to answer.

46.  On 23 September 1992 Chief Doctor L. lodged a petition with the

Parliamentary Ombudsman (eduskunnan oikeusasiamies, riksdagens

justitieombudsman), complaining of his obligation to testify as a

witness.

47.  At the City Court's hearing on 18 November 1992 the complainants'

counsel again asked X. whether the applicant was carrying HIV. He

referred to R.'s complaint of 18 September 1992 which the police had

supplemented by referring to the applicant's HIV-status. X. refused to

answer.

48.  At the City Court's hearing on 30 December 1992 the complainants'

counsel asked X. when he had been informed that the applicant was

carrying HIV. X. refused to answer.

49.  On 4 January 1993 the applicant was temporarily laid off by the

company employing her. The company invoked financial grounds and

factors in its field of production.

50.  At the City Court's hearing on 27 January 1993 another of the

physicians treating the applicant, Dr. K., was in spite of his

objections heard as a witness called by the prosecution. In his

testimony he disclosed, inter alia, information pertaining to the

applicant.

51.  In her opinion of 5 February 1993 the Deputy Parliamentary

Ombudsman considered that no measures were called for in response to

Chief Doctor L.'s complaint. She observed that domestic law had not

been violated. In the particular circumstances of the case she accepted

the City Court's balancing of, on the one hand, the public interest in

investigating crime and, on the other hand, the applicant's interest

in protecting confidential information pertaining to her.

52.  Heard by the police as an expert on 6 February 1993, Dr. S.V.

confirmed that the applicant was known to be carrying HIV.

53.  On 10 February 1993 the Public Prosecutor ordered the police to

hear the applicant's doctors as witnesses in the investigation of the

counts of attempted manslaughter of which X. had been suspected.

54.  At the City Court's hearing on 3 March 1993 Chief Doctor L. was,

despite his renewed objections, again heard as a witness called by the

prosecution. Before testifying he read out the applicant's letter to

him dated 23 February 1993 which stated inter alia as follows:

     (translation from Finnish)

     "... The case concerns criminal charges against my husband

     which are considered to outweigh a physician's obligation

     and right to respect secrecy. It seems to me that you have

     been called to appear as a witness because I myself have

     invoked my right ... to refuse to testify [in that

     capacity]. In your capacity as a physician you are

     therefore likely to be asked questions which I, as X.'s

     spouse, have the right to refuse to reveal. The information

     which you have emanates from me and has been obtained by

     you because it has been my understanding that it would

     remain confidential ... .[N]or could I have imagined that

     [such] information could be used for the purpose of

     criminal proceedings in which my husband is facing charges.

     As I see it, the hearing of you as a witness is merely

     aimed at circumventing my lawful right to refuse to testify

     against my husband ...

     ... I therefore request you to refer to these matters, when

     you are being asked to testify in matters which concern

     only me. It is my opinion that you should not be obliged to

     give testimony in those matters and that the charges should

     be dealt with in such a manner that I will not in any way

     be forced to take part in the establishment of the [facts].

     [I] am under no obligation to do so. ..."

55.  In his testimony Chief Doctor L. again disclosed, inter alia,

information pertaining to the applicant.

56.  On 8 and 9 March 1993 the police conducted a search at the

hospital where the applicant and X were occasionally being treated. All

records pertaining to the applicant were seized and photocopied and the

originals were returned. Copies of all records were annexed to the

pretrial investigation record concerning the charges for attempted

manslaughter committed by X.

57.  The seized records comprised some thirty documents which

contained, inter alia, the following statements:

     (translation from Finnish)

     "...

     25 September 1990: [The applicant has been] found to be

     HIV-positive in the beginning of the autumn of 1990. [She]

     guesses that she was contaminated at the end of 1989. ...

     [She] is married to a [foreign] citizen, who she thinks is

     [HIV]-negative. ...

     5 June 1991: ... [The applicant's husband] is completely denying

     that he could have an HIV-infection. ...

58.  7 June 1991: ... According to [the applicant], [her]

     husband most likely also has an HIV infection but [he] has

     not gone to be tested. ...

     23 December 1991: ... [The applicant's husband] has not

     gone to HIV-tests and is himself of the opinion that he is

     not carrying the virus. ..."

59.  Among the other material seized at the applicant's hospital were

test results from a large number of laboratory tests and examinations

concerning other issues than the existence of HIV in her blood,

information about her previous illnesses, her mental state as well as

a survey of her quality of life based on an assessment by herself.

60.  On 10 March 1993 the City Court decided to include the copies of

the seized records in its documents. On the same day it heard Dr. S.V.

as an expert called by the prosecution.

61.  At the City Court's hearing on 17 March 1993 another of the

physicians treating the applicant, Dr. V., was despite his objections

heard as a further witness called by the prosecution. He confirmed,

inter alia, that a blood test carried out in August 1990 had shown that

the applicant was carrying HIV. Despite their objections two further

physicians treating the applicant, Drs. S.-H. and S., were also heard

as witnesses called by the prosecution.

62.  On 7 April 1993 Chief Doctor L. as well as Drs. K., V., S.-H. and

S. were heard as witnesses before the City Court. Also Dr. S.V. was now

heard as a witness. All had been called by the prosecution.

63.  It appears that Dr. J.S. was also heard before the City Court in

his capacity as witness called by the prosecution.

64.  On 9 April 1993 the leading daily "Helsingin Sanomat" reported

about the seizure of the applicant's hospital records under the

headline "The Prosecutor got the patient records of the wife of the

accused HIV rapist" (translation from Finnish). Both X.'s first name

and family name were stated in full. The applicant was referred to as

his wife.

65.  On 23 April 1993 the applicant's employment contract was

terminated.

66.  At a hearing before the City Court on 5 May 1993 the applicant's

psychiatrist, Dr. K.R., was despite his objections heard as a witness

called by the prosecution. Dr. S.V. was again heard as a witness. Also

two further physicians who had been treating the applicant, Drs. T. and

R., were heard as witnesses despite their objections.

67.  At the City Court's hearing on 5 May 1993 the applicant agreed

to give testimony as a witness, stating that the matters concerning her

had already been dealt with by the City Court in other ways. She

testified, inter alia, that she had not received the HIV infection

from X.

68.  All the hearings before the City Court took place behind closed

doors.

69.  On 19 May 1993 the City Court convicted X. on, inter alia, three

counts of attempted manslaughter committed on 1 March, 31 August and

10 September 1992. It rejected, inter alia, the charges for attempted

manslaughter committed on 19 December 1991 but convicted X. of rape.

His aggregated sentence amounted to seven years' imprisonment.

70.  The City Court made public the provisions applied in the case,

the operative part of the judgment and an abridged version of its

reasoning. Its full reasoning and the documents in the case were

ordered to be confidential for a period of ten years. Both the

complainants and X. had requested a longer period of confidentiality.

71.  Appeals against the City Court's judgment were lodged with the

Court of Appeal (hovioikeus, hovrätten) of Helsinki by the

complainants, X. as well as the prosecution.

72.  On 14 October 1993 the Court of Appeal held a hearing of the case

at which all appellants requested that the court documents should be

ordered to be kept confidential for more than ten years. A period of

thirty years was suggested.

73.  On 10 December 1993 the Court of Appeal upheld the City Court's

judgment, inter alia, in so far as X. had been convicted on three

counts of attempted manslaughter. It also convicted X. on, inter alia,

two further counts of attempted manslaughter committed on

19 December 1991 and 6 September 1992. His aggregated sentence was

increased to over eleven years' imprisonment.

74.  The Court of Appeal published its judgment as a whole. In so far

as it convicted X. on two further counts of attempted manslaughter, it

stated, inter alia, as follows:

     (translation from Finnish)

     "... According to [X.; mentioned by his first names and

     family name] he found out that he was suffering from an HIV

     infection on 19 March 1992 ... . He has denied having

     undergone any HIV examination after he was tested in Kenya

     in January 1990. According to [X.], the result of the HIV

     test was negative. ... [He] cannot therefore be considered

     to have known with certainty that he was suffering from HIV

     prior to having received the test results on 19 March 1992.

     [X.] and [the applicant; mentioned by her first names and

     family name] married on 12 April 1990. [The applicant] was,

     on 31 August 1990, found to carry HIV. When heard as a

     witness before the City Court, [she] stated having informed

     X. of this finding at the end of 1990. When heard before

     the Court of Appeal, X. stated that the applicant had

     informed him about her disease already before he came to

     Finland in January 1991. [He] has also stated that while

     they were both living in Africa [the applicant] had been

     suffering from some undefined disease. [She] had then ...

     suspected that she might have become contaminated with HIV

     but her infection had been discovered only after [she] had

          returned to Finland.

75.  On the basis of the above statements by the spouses ... it

     must be considered established that, given the status of

     [X.'s] wife as an HIV-carrier, [X.] had reason to suspect

     that he [himself] had [also] been contaminated with HIV

     through their sexual intercourse.

     According to [Dr. J.S.], heard as a witness before the City

     Court, [X.] must, on the basis of the symptoms of his

     disease, be considered to have contracted HIV at least a

     year before the blood test administered in March 1992. ...

     According to [Dr. S.V.], the fever disease which, according

     to [the applicant's] patient records she is reported to

     have suffered from in January 1990 and which was treated as

     malaria, is quite likely to have been a primary

     HIV-infection. Having regard to the fact that, when

     contracting [her] fever disease at the end of 1989 or the

     beginning of 1990, [the applicant] was staying in Mombasa,

     where she had also met [X.], the Court of Appeal finds

     Dr. S.V.'s opinion concerning the primary HIV infection

     credible. Taking into account the moment when [the

     applicant] was found to be carrying HIV, the Court of

     Appeal finds it likely that she obtained the [disease] from

     [X.]

     On these grounds the Court of Appeal considers that [X.]

     must have been aware of his HIV-infection at the latest in

     December 1991. The fact that [he] nevertheless did not

     undergo any HIV examinations other than those referred to

     above shows that his attitude as regards the possibility

     that others could be contaminated [with HIV] was at least

     indifferent. Such an attitude must, as regards the question

     of intent, be considered in the same way as if the

     perpetrator had known with certainty of his disease. In the

     assessment of [X.'s] intent, his behaviour must therefore

     be considered in the same manner as regards all counts of

     attempted manslaughter with which he has been charged.

     ...

     It has been shown in the case that, according to present

     knowledge, an HIV-infection is lethal. [X.] has admitted

     that he, already before arriving in Finland, had become

     familiar with the character of [this] disease and with the

     ways in which it could spread. Having also regard to [his]

     statement that he had [previously] stayed in Uganda, Kenya

     and Rwanda, Uganda being a country where the disease is

     particularly widespread, and the general knowledge  that

     [the disease] is lethal, and [noting] that [X.'s] wife has

     also fallen ill [with this disease], [the Court of Appeal]

     finds it likely that [X.] has been familiar with the

     significant contamination risk and the lethal effects of

     [the disease].

     According to [Chief Doctor L.] and [Dr. S.V.], heard as

     witnesses, the disease may spread already through one

     sexual intercourse. ... X. must thus have realised that his

     acts entailed, as a rather likely effect, subjecting [the

     complainants] to a risk that they be contaminated with HIV.

     Given that he has nevertheless acted in the manner

     established, his acts must be considered intentional. In

     this respect the Court of Appeal has also taken into

     account that [X.] did not inform the complainants of the

     possible contamination risk.

     ...

     ... [X.] must therefore be considered to have committed

     attempted manslaughter also ... on 19 December 1991 and

     6 September 1992. ..."

76.  The Court of Appeal maintained the confidentiality period ordered

by the City Court as regards the court documents.

77.  On 16 December 1993 the daily "Helsingin Sanomat" reported the

Court of Appeal's judgment, mentioning, inter alia, that the conviction

had been based on the witness statement of "X.'s Finnish wife" (the

name of X. being again stated in full). The article furthermore

referred to the Court of Appeal's finding that the applicant was also

a carrier of HIV. Other newspapers also reported the judgment and the

reasons therefor.

78.  On 26 September 1994 the Supreme Court (korkein oikeus, högsta

domstolen) refused X. leave to appeal.

79.  In a resolution of 11 October 1994 the Government Working Group

of Experts on Matters Relating to HIV ("the Expert Group") found it

justified that, in the case of someone suspected of having committed

a serious offence, the interests in ensuring respect for his or her

privacy, including confidential patient information, should outweigh

the interests of society in investigating the offence. The Expert Group

expressed its concern about the use in pretrial investigations and at

trials of confidential patient information pertaining to third parties,

who had not consented to the disclosure. It also expressed concern

about the insufficient attention which the courts were paying to the

interests of others in protecting such information when judgments were

rendered and court records were made available to the public. In the

Expert Group's view the situation was aggravated because of a third

party's lack of remedies against these kinds of disclosures.

80.  The Expert Group concluded that the disclosure of confidential

material pertaining to third persons could dissuade potential

HIV-carriers from undergoing blood tests and HIV-carriers from seeking

care. It therefore proposed that the Act on Pre-trial Investigation and

the Act on Coercive Means of Criminal Investigation (pakkokeinolaki

450/87, tvångsmedelslag 450/87) be amended so as to specify the circle

of persons whose patient information could be used in the investigation

of an offence. If this circle were to include other than suspects, the

legislation should be amended so as to ensure that non-suspects be

heard and have effective remedies at their disposal prior to the

intended use of the information.

81.  On 30 November 1994 the Social Insurance Institution

(kansaneläkelaitos, folkpensionsanstalten) considered that the

applicant had lost her ability to work and granted her a basic pension

as from 1 November 1994. On 1 December 1994 her insurance company

considered that she had, starting on 20 December 1993, lost her ability

to work and granted her a supplementary pension as from

1 November 1994. These decisions were based on a medical report

according to which the applicant was suffering from a deep and chronic

depression.

82.  On 19 May 1995 the applicant requested the Supreme Court to

nullify or annul the Court of Appeal's judgment as far as the Court had

decided that the information and material pertaining to her should

become public in 2002.

83.  In support of her request for a nullification of the judgment in

question the applicant submitted, inter alia, that the Court of Appeal

had committed a procedural error when not hearing her prior to deciding

on the question of whether to order the material concerning her state

of health to be kept and when considering the confidentiality period.

She stated that she was suffering inconvenience as a result of the

relevant part of the judgment.

84.  In support of her request that the Court of Appeal's judgment be

annulled the applicant submitted, inter alia, that the judgment had

manifestly been based on an incorrect application of the law. She

invoked the 1992 Act on Patients' Status and Rights (laki 785/92

potilaan asemasta ja oikeuksista, lag 785/92 om patientens ställning

och rättigheter), according to which information in patient records

shall be kept confidential. It was true that such information could

nevertheless, under certain circumstances referred to in the 1987 Act

on Pretrial Investigation (esitutkintalaki 449/87, förundersökningslag

449/87), be conveyed to the courts and other authorities which are

entitled under the law to obtain such information. The courts were,

however, not entitled to order that this material should become public

within a certain period of time, at least not without first hearing the

applicant in order to obtain her possible consent. The applicant

therefore submitted that the City Court and the Court of Appeal had

applied domestic law incorrectly. She finally challenged the Court of

Appeal's order that, among other court documents, material concerning

her state of health should become available to the public in 2002. Such

a disclosure would neither be in accordance with the law nor be

necessary in a democratic society, as required by Article 8 of the

Convention. Should the Court of Appeal's judgment be nullified or

annulled, the applicant requested that the matter be referred back to

the Court of Appeal, where she could be heard.

85.  On 22 May 1995 the applicant requested the Helsinki Police

Department to investigate from whom the police had received the

information that she was a carrier of HIV. This request was withdrawn

in June 1995.

86.  On 1 September 1995 the Supreme Court decided not to nullify or

annul the Court of Appeal's judgment of 10 December 1993. The Supreme

Court found that the applicant had been informed of the judgment prior

to 21 December 1993. It further found that in her case a request for

nullification should have been lodged within six months from the

Supreme Court's decision of 26 September 1994 to refuse leave to

appeal. Since her request for a nullification had been lodged only on

23 May 1995, it was belated.

87.  As regards the applicant's request for annulment of the Court of

Appeal's judgment, the Supreme Court considered that she did not have

such a standing in the relevant proceedings that she would be entitled

to lodge such a request.

B.   Relevant domestic law and practice

     1.   The right to remain silent as a witness

88.  Chapter 17, section 20 (1) of the Code of Judicial Procedure

(Oikeudenkäymiskaari, Rättegångsbalk) reads, in its relevant parts, as

follows:

     (Finnish)

     "Todistaja ei saa kieltäytyä todistamasta. Vastoin

     tahtoansa älköön kuitenkaan todistamaan vaadittako:

     ... siltä, joka on ... avioliitossa ...jommankumman

     asianosaisen kanssa;..."

     (translation)

     "A person may not refuse to serve as a witness. However,

     the following shall not be required to serve as a witness

     against their will:

     ... a person who is ... married ... to one of the

     parties;..."

     2.   The right and obligation to observe secrecy as a witness

89.  Chapter 17, section 23, subsection 1(3) of the same Code reads,

in its relevant parts, as follows:

     (Finnish)

     "Todistaa ei saa:

     ... lääkäri, ... siitä, mitä [hän] asemansa perusteella [on

     saanut] tietää ja mitä asian laadun vuoksi on salassa

     pidettävä, ellei se, jonka hyväksi vaitiolovelvollisuus on

     säädetty, todistamiseen suostu;..."

     (translation)

     "The following may not serve as a witness:

     ... a physician, ..., as regards information which [he or

     she has] obtained in [this] capacity and which shall be

     kept secret because of the nature of the matter, unless the

     person for whose benefit the obligation to preserve secrecy

     has been stipulated agrees to [such a witness

     testimony];..."

90.  Chapter 17, section 23, subsection 3 of the same Code

nevertheless provides that a physician may be ordered to testify as a

witness, if the public prosecutor is charging someone with an offence

for which at least six years' imprisonment is prescribed (such as

manslaughter), or with having attempted to commit such an offence.

91.  Section 27, subsection 1 of the 1987 Act on Pretrial

Investigation reads as follows:

     (Finnish)

     "Todistajan on tutuudenmukaisesti ja mitään salaamatta

     ilmaistava, mitä hän tietää tutkittavasta asiasta. Jos hän

     kuitenkin olisi oikeudenkäynnissä oikeutettu tai

     velvollinen kieltäytymään todistamasta, ilmaisemasta

     seikkaa tai vastaamasta kysymykseen, jos tutkittavana

     olevasta rikoksesta nostettaisiin syyte, hän on oikeutettu

     tai velvollinen siihen myös esitutkinnassa."

     (translation)

     "A witness shall truthfully and without concealing matters

     state what he [or she] knows about the case under

     investigation. However, if he would have the right or

     obligation to refrain from serving as a witness, from

     revealing a matter or from responding to a question

     provided charges for the offence under investigation were

     brought before a court, he shall have such a right or

     obligation also in the pretrial investigation."

92.  Section 27, subsection 2 of the same Act reads, in its relevant

part, as follows:

     (Finnish)

     "Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 23 §:n 1 momentissa

     tarkoitettu henkilö, joka saman pykälän 3 momentin nojalla

     voidaan velvoittaa todistamaan salassa pidettävästä

     asiasta, on oikeutettu todistamaan tästä esitutkinnassa,

     jos tutkittavana on rikos, josta säädetty ankarin

     rangaistus on vähintään kuusi vuotta vankeutta. ..."

     (translation)

     "A person referred to in chapter 17, section 23,

     subsection 1 of the Code of Judicial Procedure who, under

     subsection 3 of the same section, may be obliged to testify

     about a matter which should be kept secret, shall be

     entitled to give witness testimony [already] in the

     pretrial investigation, if the most severe punishment for

     the offence under investigation is at least six years'

     imprisonment. ..."

93.  Section 28, subsection 1 of the same Act reads as follows:

     (Finnish)

     "Jos todistajalla ilmeisesti on tiedossaan seikka, joka on

     tärkeä syyllisyyden selvittämiseksi, ja hän kieltäytyy sitä

     ilmaisemasta, vaikka hän olisi siihen velvollinen tai

     27 §:n 2 momentin mukaan oikeutettu, tuomioistuin saa

     tutkinnanjohtajan pyynnöstä velvoittaa hänet ilmaisemaan

     sen. Todistajankuulustelu voidaan näissä tapauksissa pitää

     kokonaan tai osittain tuomioistuimessa."

     (translation)

     "If a witness manifestly has knowledge about a matter of

     importance to the clarification of [a suspect's] guilt and

     if he [or she] refuses to reveal this even though obliged

     to do so or, under section 27, subsection 2, entitled to do

     so, the court may, at the request of the Chief

     Investigating Officer, require [the witness] to reveal the

     matter. In such cases the questioning of the witness may

     take place in court, either entirely or in part."

94.  A party to the pretrial investigation and his counsel may be

allowed to attend the proceedings in which a request by the Chief

Investigating Officer under section 28, subsection 1 is dealt with as

well as the actual hearing of the witness (section 28, subsection 2).

     3.   Seizure of confidential information

95.  Chapter 4, section 2, subsection 2 of the 1987 Act on Coercive

Means of Criminal Investigation reads as follows:

     (Finnish)

     "Asiakirjaa ei saa takavarikoida todisteena käytettäväksi,

     jos sen voidaan olettaa sisältävän sellaista, josta

     oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 23 §:ssä tarkoitettu henkilö

     ei saa todistaa oikeudenkäynnissä ..., ja asiakirja on

     edellä tarkoitetun henkilön tai sen hallussa, jonka hyväksi

     vaitiolovelvollisuus on säädetty. Asiakirja saadaan

     kuitenkin takavarikoida, jos edellä tarkoitettu henkilö

     olisi esitutkinnassa oikeutettu tai velvollinen todistamaan

     asiakirjaan sisältyvästä seikasta esitutkintalain 27 §:n 2

     momentin nojalla."

     (translation)

     "A document shall not be seized for the purpose of being

     used as evidence, if it may be presumed to contain

     information in regard to which a person referred to in

     chapter 17, section 23 of the Code of Judicial Procedure is

     not allowed to give witness testimony at a trial ..., and

     [provided that] the document is in the possession of this

     person or the person for whose benefit the secrecy

     obligation has been prescribed. A document may nevertheless

     be seized if, under section 27, subsection 2 of the Act on

     Pretrial Investigation, a person [referred to in chapter

     17, section 23 of the Code of Judicial Procedure] would

     have been entitled or obliged to testify in the pretrial

     investigation about the matter contained in the document."

     4.   Protection of confidential information

96.  According to the 1992 Act on Patients' Status and Rights which

entered into force on 1 May 1993, patient records shall be kept

confidential. Information may only be disclosed to a third party with

the patient's written consent. It may, nevertheless, be disclosed to,

among others, a court of law, another authority or a society which has

been granted access thereto by law (section 13).

97.  The 1987 Act on Personal Data Files (henkilörekisterilaki 471/87;

personregisterlag 471/87) contains provisions on the administration of

data files. Sensitive information concerning, for instance, someone's

state of health shall not be entered in such a file (section 6). An

exception is, however, made for, among others, health care authorities

and officials (section 7). If the Data Protection Ombudsman (tieto-

suojavaltuutettu, dataombudsmannen) finds out that personal data are,

inter alia, being disclosed contrary to the law, an attempt shall be

made to have the file keeper change its practice voluntarily. If

necessary, the matter shall be brought before the Data Protection Board

(tietosuojalautakunta, datasekretessnämnden) or the Public Prosecutor

(section 34). The Board may, on pain of an administrative fine

(uhkasakko, vite), order that the file keeper correct its wrongdoing.

It may also prohibit further data disclosure or order that the keeping

of personal data files must cease (section 35, subsections 2 and 3 and

section 36). An appeal against an above-mentioned decision of the Board

lies with the Supreme Administrative Court (korkein hallinto-oikeus,

högsta förvaltningsdomstolen)(section 38).

98.  The keeper of a personal data file is liable to compensate the

financial loss and, provided it is not of a minor character, the

suffering caused to a person by the use or disclosure of file

information contrary to the Act on Personal Data Files (section 42).

     5.   The obligation to report a contagious disease

99.  According to the 1986 Act on Contagious Diseases (tartuntatauti-

laki 583/86 ja -asetus 786/86, lag 583/86 och förordning 786/86 om

smittsamma sjukdomar), a person who is suffering from a disease such

as infection with HIV or who is found to possibly have contracted such

a disease shall, on request, inform the treating physician about the

likely contamination source (section 22, subsection 2 of the Act as

well as section 2 of the Decree).

     6.    Publicity of documents

100. According to the 1951 Act on the Publicity of Official Documents

(laki 83/51 yleisten asiakirjain julkisuudesta; lag 83/51 om allmänna

handlingars offentlighet), official documents are public (section 1).

They include, inter alia, documents drawn up and issued by an authority

as well as documents submitted to an authority and which are still in

that authority's possession (section 2, subsection 1). A pretrial

investigation record shall, however, not be public until the matter has

been brought before a court or the police investigation has been closed

without charges having been brought (section 4).

101. If a document to be presented to a court contains information

which a person is not, according to, inter alia, chapter 17, sections

20 and 23 of the Code of Judicial Procedure, obliged or entitled to

submit or information which shall otherwise be kept confidential, only

an excerpt of the document shall be submitted to the court, thus

excluding such information (chapter 17, section 11b of the Code of

Judicial Procedure, as amended by Act no. 1052/91, and section 12, as

amended by Act no. 571/48).

102. Everyone shall have access to a public, official document

(section 6, as amended by Act no. 739/88). An exception is made, inter

alia, for medical and similar reports, which are accessible to the

public only with the consent of the person they relate to (section 17).

Even in the absence of such consent a party to, for instance, criminal

proceedings shall have access to such a document, if it could affect

the outcome of the case (section 19, subsection 1, as amended by Act

no. 601/82). Access may, however, be refused to a document forming part

of a pretrial record which has not yet been completed, provided access

could jeopardise the investigation (subsection 3).

103. The material accumulated during a pretrial investigation shall

be collected in an investigation record, if this is considered

necessary for the further consideration of the case. The record shall

include all documents assumed to be of importance and indicate, inter

alia, the existence of material collected but not included therein

(section 40 of the Act on Pretrial Investigation).

     7.   Publicity of court proceedings

104. The publicity of court proceedings is governed by the 1984 Act

on the Publicity of Court Proceedings (laki 945/84 oikeudenkäynnin

julkisuudesta, lag 945/84 om offentlighet vid rättegång). The court

may, at the request of a party or for another weighty reason, decide

to hold an oral hearing either entirely or partly in the absence of the

public (section 5). If an oral hearing has been entirely or partly held

in the absence of the public or if, during such a hearing, a document

or information which should be kept confidential has been submitted,

the court may decide that the documents in the case be kept

confidential for up to forty years. The operative part of the judgment

as well as the legal provisions invoked shall always be made public

(section 9).

105. A separate appeal against a decision concerning the publicity of

proceedings is not allowed (section 11). The decision must thus be

challenged in an ordinary appeal lodged by a party to the proceedings.

     8.   Disclosure of confidential information

106. According to the 1889 Penal Code (rikoslaki 39/1889, strafflag

39/1889), the disclosure of confidential information by a civil servant

or an employee of the public is a criminal offence (chapter 40,

extensively amended).

107. According to the Constitution Act (Suomen hallitusmuoto 94/19,

Regeringsform för Finland 94/19), anyone who has suffered an

infringement of his rights, or damage, through an illegal act or

negligence on the part of a civil servant, is entitled to demand that

the civil servant be convicted and held liable for damages, or to

report him for the purpose of having charges brought against him

(section 93, subsection 2). Under the Tort Liability Act

(vahingonkorvauslaki 412/74, skadeståndslag 412/74) damage proceedings

may also be instituted against the State for actions taken by civil

servants (chapters 3 and 4).

108. A person involved in a pending pretrial investigation may be

prohibited, on pain of a fine or maximum six months' imprisonment, from

revealing information concerning others which was not previously known

to him or her and which relates to the investigation. Such a

prohibition may be imposed, if a disclosure of such information to

others in the course of the investigation could jeopardise the

investigation or cause harm or inconvenience to a party to the

investigation or others. A more severe punishment may be applicable,

if the disclosure meets the description of another offence (section 48

of the Act on Pretrial Investigation).

109. According to the 1951 Act on the Publicity of Official Documents,

parties or their representatives are not allowed to disclose to others,

who are not involved in the proceedings, confidential material which

has been made available to them in their capacity as parties

(section 19a).

     9.   Nullification and annulment

110. According to the Code of Judicial Procedure, a judgment which has

acquired legal force may be nullified (poistaa, undanröja) by a court

of appeal or the Supreme Court on account of a procedural error if,

inter alia, a person who has not been heard suffers prejudice as a

result of the judgment. If a nullification is sought on these grounds,

the request shall be lodged within six months from the date when the

person was informed of the judgment in question (chapter 31, section

1 (2) and section 2, both as amended by Act no. 109/60).

111. A judgment which has acquired legal force may also be annulled

(purkaa, återbryta) by the Supreme Court. An annulment in a civil case

as well as for the defendant's benefit in a criminal case may be

sought, inter alia, on the grounds that the judgment is manifestly

based on wrong application of the law (chapter 31, section 7 (4) and

section 8 of the Code of Judicial Procedure, as amended by Act

no. 109/60).

     10.  Case-law of the Supreme Court

112. In what appears to be the first case of its kind in Finland the

Supreme Court, in 1993, convicted a person, S., of grossly negligent

manslaughter, having found that he had had sexual intercourse with

another person, K., without informing him that he was carrying HIV

(judgment No. 1993:92). K. had later died as a result of the HIV

infection obtained from S. The City Court had decided to publish only

the legal provisions applied, the operative part of the judgment and

a summary of its reasons. In the published judgments rendered by the

Court of Appeal and the Supreme Court the names of the witnesses heard

had been replaced by a letter. All courts ordered that the documents

in their case-files should remain confidential for a period of ten

years from the City Court's judgment.

III. OPINION OF THE COMMISSION

A.   Complaints declared admissible

113. The Commission has declared admissible the applicant's complaints

under Articles 8 and 13 (Art. 8, 13) of the Convention in their

entirety.

B.   Points at issue

114. The issues to be determined are:

     - whether there has been a violation of Article 8 (Art. 8) of the

Convention; and

     - whether there has been a violation of Article 13 (Art. 13) of

the Convention.

C.   As regards Article 8 (Art. 8) of the Convention

115. Article 8 (Art. 8) of the Convention reads as follows:

     "1.  Everyone has the right to respect for his private and

     family life, his home and his correspondence.

     2.   There shall be no interference by a public authority

     with the exercise of this right except such as is in

     accordance with the law and is necessary in a democratic

     society in the interests of national security, public

     safety or the economic well-being of the country, for the

     prevention of disorder or crime, for the protection of

     health or morals, or for the protection of the rights and

     freedoms of others."

     (i)  The hearing of the applicant's doctors and psychiatrist as

          witnesses

116. The applicant complains that the hearing of her doctors and

psychiatrist as witnesses in the course of the criminal proceedings

against X. violated her right under Article 8 (Art. 8) to respect for

her private and family life, in so far as confidential information

concerning her and X. obtained in the course of her treatment was

disclosed thereby.

117.  The applicant submits that the particular manner in which her

doctors and psychiatrist were heard was "not in accordance with the

law" within the meaning of Article 8 para. 2 (Art. 8-2), given that

domestic law on this point was not sufficiently foreseeable. To begin

with, their obligation to observe the secrecy of information which they

had obtained while performing their profession could, according to the

Code of Judicial Procedure, be ignored only after charges had been

brought against X. for attempted manslaughter. However, on the basis

of what appears to be an excessively wide interpretation of the Act on

Pretrial Investigation some of the applicant's doctors were heard as

witnesses already in the pre-trial investigation. 118. Secondly, the applicant submits that domestic law did not clearly

specify whether her doctors and psychiatrist could be heard as

witnesses not only in regard to information concerning X. but also in

regard to information pertaining to herself. As a result of an

excessively wide interpretation of the Code of Judicial Procedure, her

doctors and psychiatrist therefore had to disclose intimate details

concerning her state of health which, according to the Act on Patients'

Rights and Status, should have remained confidential forever.

119. Thirdly, the applicant submits that the particular manner in

which her doctors and psychiatrist were heard as witnesses circumvented

her right not to testify against her husband. It was only after her

HIV-status and other information had been disclosed by other means, and

because of that disclosure, that she felt compelled to waive that

right.

120. The applicant furthermore argues that the particular manner in

which her doctors and psychiatrist were heard as witnesses pursued none

of the legitimate aims enumerated in Article 8 para. 2 (Art. 8-2). Even

assuming that such an aim existed, their actual hearing was not

"necessary in a democratic society" in pursuance of such an aim. The

authorities were able to investigate the offences sufficiently well

without having to ignore an obligation to observe the secrecy of

information relating to the applicant. The City Court was under no

obligation to accept all evidence presented by the prosecution. The

offences which X. had been suspected of did not constitute a threat to

society as a whole.

121. The applicant could accept the hearing of her doctors and

psychiatrist, had it been limited to the question whether patient

records pertaining to certain unnamed persons contained information

showing that X. knew or ought to have suspected that he was carrying

HIV at the relevant time. Instead the applicant's rights were blatantly

disregarded throughout the proceedings, starting with the disclosure

of her HIV-status during the police questioning of complainant M. on

5 March 1992. Given that her HIV-status was formally disclosed by Chief

Doctor L. only in August 1992, it must therefore have been illegally

leaked to the police by health care staff, for whose actions the State

is responsible under the Convention. Although this leak constituted a

criminal offence, the police made no investigation thereof. Instead it

used the information for the purpose of investigating whether M. had

also been the victim of attempted manslaughter by X.

122. The applicant submits that the so-called "HIV rape cases" had

attracted considerable public interest and that one of the complainants

had stated in the pre-trial investigation that she wished that the case

would get "as much publicity as possible". Finnish law allegedly did

not prevent the complainants from leaking information emanating from

the documents in the case or disclosed to them at the trial. Particular

care should therefore have been taken by the authorities dealing with

the case. A lesser intrusion in the applicant's privacy and family life

would not have jeopardised the rights of the parties to the criminal

proceedings. Nor would this have been the result of measures taken for

the protection of her identity.

123. The applicant submits, moreover, that the particular manner in

which her doctors and psychiatrist were heard could dissuade

HIV-carriers from seeking treatment from professional health care

staff. She finds it particularly aggravating that the psychiatrist

treating her in the course of the trial was heard as witness and even

after her patient records had already been presented as evidence.

Moreover, under the Act on Contagious Diseases a person who has

received an HIV-infection must report to the authorities the identity

of the likely contamination source. Given that such information could

be used as evidence and even be made public, persons suffering from HIV

are no longer likely to report the source of their disease, at least

if such information could entail a risk that his or her partner might

be charged with having spread the disease.

124.  The applicant finally points out that X. had not been charged

solely with attempted manslaughter but also with rape of all

complainants. Whether or not he could at all be convicted did not

therefore depend on the evidence obtained by way of the particular

manner in which the applicant's doctors and psychiatrist were heard as

witnesses. Moreover, as regards the three counts of attempted

manslaughter which had taken place after X. had been HIV-tested, it was

clear that he had already become aware of his HIV-infection. Because

of the rules governing aggregated prison sentences the sentence which

would have been imposed on X., had he been convicted on three rather

than on five counts of attempted manslaughter, would hardly have

differed from the sentence actually imposed. Furthermore, under

domestic law compensation for mental suffering could not be awarded to

the complainants for attempted manslaughter, which was indeed the case

for a rape offence. X.'s conviction on three rather than on five counts

of attempted manslaughter would therefore not have affected the

possibility for the complainants of obtaining damages from him.

125. The Government submit that there has been no violation of

Article 8 (Art. 8) in this case. Generally speaking, any interference

with the applicant's rights under that provision was justified under

Article 8 para. 2 (Art. 8-2), given that the measures complained of

were carried out in accordance with the law and pursued the legitimate

aims of preventing disorder or crime, protecting the health or morals

as well as protecting the rights and freedoms of others. The measures

taken by the authorities were not disproportionate to those aims and

were therefore necessary in a democratic society.

126. Turning to the applicant's specific complaints, the Government

argue that the hearing of her doctors and psychiatrist as witnesses

took place "in accordance with the law". Reference is made to

chapter 17, section 23, subsection 1(3) of the Code of Judicial

Procedure, section 2, subsection 2 of the Act on Pretrial Investigation

as well as the Deputy Ombudsman's opinion of 5 February 1993. The

Government are also of the opinion that the applicant's witness

testimony was given voluntarily. Therefore the hearing of her doctors

and psychiatrist as witnesses did not circumvent her right not to

testify against X.

127. With reference to the State's margin of appreciation, the

Government consider that the hearing of the applicant's doctors and

psychiatrist was proportionate to the previously mentioned legitimate

aims, given that X. had been suspected of and later charged with, inter

alia, several counts of the very serious offence of attempted

manslaughter. The results of X.'s blood test in March 1992 showed that

he had most likely been carrying HIV for a considerable period of time.

Although the measures taken by the authorities interfered with the

applicant's rights, the prosecution had no other means of evidence at

its disposal for the purpose of establishing whether X. had known of

his HIV-infection at the time of the sexual offences committed prior

to his blood test in March 1992. The interference with the applicant's

rights enabled the prosecution to show that she had been suffering from

an HIV infection at the time of those offences and that she had made

X. aware of this. In the assessment of whether X. should be found

guilty of two further counts of attempted manslaughter this information

was of crucial importance.

     (ii) The investigatory measures, the inclusion of the

          applicant's patient records in the court documents and

          their future availability to the public

128. The applicant furthermore complains that the investigatory

measures, the inclusion of her entire patient records in the court

documents as well as the Court of Appeal's decision concerning their

future availability to the public constituted further violations of her

right under Article 8 (Art. 8) to respect for her private and family

life. The search and seizure were allegedly not "in accordance with the

law", since they were aimed at obtaining information which she had up

to then refused to convey as a witness. They therefore effectively

circumvented her right not to testify against X. In this respect the

relevant domestic law was not sufficiently precise, since it was not

foreseeable that confidential information pertaining to the applicant

could be used for the purposes of the criminal proceedings against X.

and even before X. had been charged with the relevant counts of

attempted manslaughter.

129. The applicant also submits that the measures in question pursued

none of the legitimate aims enumerated in Article 8 para. 2 (Art. 8-2).

Even assuming that such an aim existed, the measures were not

proportionate to any such aim. The seizure was of a wholesale and

indiscriminate character, comprising tens of pages of documents

concerning intimate details about the applicant's sexual life and other

sensitive private matters. This material was already at the outset

entirely irrelevant to the assessment of X.'s guilt. None of the seized

records contained any information about the sexual relations between

the applicant and X., nor could they have offered any evidence

permitting the establishment of X.'s guilt in regard to the two counts

of suspected attempted manslaughter committed before he had been

informed of the results of his blood test in March 1992. At any rate,

it was not necessary for the police to include the applicant's entire

patient records in its pretrial investigation record without ensuring

that irrelevant information was not disclosed in the ensuing criminal

proceedings. Information enabling the applicant to be identified could,

for instance, have been deleted or distorted and information about her

mental state could have been deleted or abridged.

130. The applicant furthermore submits that already the investigatory

measures had enormous consequences for her private life, since they

resulted in copies of her entire patient records being passed on to the

Public Prosecutor, to the courts, to the complainants, their counsel

and staff with the ultimate effect that her HIV-status was disclosed

to the press and the public, including her former colleagues, friends

and neighbours. The applicant also stopped seeking care at the hospital

which was searched and now feels obliged to keep the identity of her

present doctor to herself.

131. The applicant also points out that the City Court was under no

obligation to accept her entire patient records as evidence in the

trial against X., at least not by including them in its documents in

their unabridged form. In any case, once all her records had been

seized, included in the pretrial record and thereby made available to

the parties to the criminal proceedings against X., there was no

justification under Article 8 para. 2 (Art. 8-2) for the Court of

Appeal's order that the documents should become available to the public

in 2002.

132. The Government submit that Article 8 (Art. 8) has not been

violated on any of the above points. The search and seizure were based

on the Act on Coercive Means of Criminal Investigation and were thus

"in accordance with the law". They had the same legitimate aims as the

hearing of the applicant's doctors and psychiatrist. The inclusion of

the applicant's entire patient records in the pretrial investigation

record was also "in accordance with the law" and had the same

legitimate aims as previously referred to. This particular measure was

necessary in order to ensure that the complainants would be informed

about all evidence obtained during the investigation of the offences

of which X. had been suspected. As a pretrial investigation should be

conducted objectively, it would not have been justified to exclude part

of the seized material from the investigation record. The competent

courts were, moreover, entitled to be informed of all material

potentially relevant to the charges against X.

133. As regards the proportionality of the investigatory measures, the

Government refer to their arguments in regard to the necessity of the

hearing of the applicant's doctors and psychiatrist. Moreover, given

that the applicant was married to X., she was by no means a complete

outsider in the criminal proceedings against him. Nor can the

Government take any responsibility for the press reports concerning the

search and seizure or the alleged further effects of those reports.

134. The Government finally submit that Article 8 (Art. 8) has not

been violated on account of the inclusion of the applicant's entire

patient records in the court documents and their future availability

to the public. Any pretrial investigation material which has been

accepted by the courts as evidence should as a rule be available to the

public. In order to ensure this publicity of court proceedings, as

guaranteed by Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention, it is not

justified that court documents concerning a person's health should

always be declared confidential. The courts' decisions to declare the

applicant's patient records confidential only for a period of ten years

were based on common practice and after a balancing of the private and

public interests in the matter.

     (iii)The Court of Appeal's disclosure of, inter alia, the

          applicant's status as a carrier of HIV

135. The applicant complains that the Court of Appeal's disclosure of

her identity, status as a carrier of HIV and the assumed source of her

contamination with HIV constituted a separate violation of her right

under Article 8 (Art. 8) to respect for her private and family life.

Even assuming that the disclosure took place "in accordance with the

law" and served a legitimate aim, it was not proportionate to any such

aim.

136. On the last point, the applicant accepts that it is in the

general interest that the courts publicly clarify what kind of

behaviour by an HIV-carrier constitutes a criminal offence such as

attempted manslaughter. She refers, however, to the Supreme Court's

judgment in a similar case (No. 1993:92) in which the witnesses'

identities were not disclosed.

137. The applicant also underlines that, although domestic law

required that the operative provisions of the judgment and the legal

provisions be published, it nevertheless allowed for the reasons

adduced in support of the judgment to be kept confidential for up to

forty years. In the alternative, the Court of Appeal could have merely

published a summary of its reasoning, thereby protecting the extremely

sensitive information relating to her. Alternatively, it could have

abridged its published reasoning in necessary parts.

138. The applicant finally underlines that her and X.'s family name

is extremely rare in Finland, where population records are accessible

to the public. The disclosure at issue therefore had enormous

consequences for her private and professional life.

139. The Government again submit that Article 8 (Art. 8) has not been

violated. They concede that it is appropriate court procedure in cases

dealing with an extremely sensitive private matter to avoid referring

to the person concerned in a way which would permit his or her

identification by outsiders. This exercise of caution presupposes,

however, that the clarity of the judgment is not jeopardised. The Court

of Appeal's reasoning in the judgment in question required that the

applicant be referred to as the wife of the accused X. The additional

disclosure of her name was therefore of no significance.

140. The Government also refer to the requirement in Article 6 para. 1

(Art. 6-1) of the Convention that court proceedings should, in

principle, be public. They consider that the exceptions in that

provision allowing for the exclusion of the press and public apply only

to actual court proceedings and not to court judgments.

     (iv) The alleged lack of safeguards

141. The applicant furthermore complains that, with the exception of

the Court of Appeal's confidentiality order, all events and decisions

complained of have already produced lasting damaging effects which can

no longer be removed by any remedy. Not being a party to the criminal

proceedings against X. she could not effectively object to the intended

hearing of her doctors and psychiatrist, the intended seizure of her

entire records nor against the intended inclusion of her hospital

records in the pre-trial record and the court documents. Nor was she

heard before the courts considered the period of confidentiality which

was to apply to the documents included in their files or before the

full reasoning of the Court of Appeal's judgment was published. She

submits that she has never been formally notified of the Court of

Appeal's confidentiality period order, let alone of any remedy at her

disposal.

142. The Government submit that the applicant could have instituted

criminal proceedings or civil proceedings for damages against the civil

servants possibly responsible for the disclosure of information about

her state of health. Reference is made to the Constitution Act, the

Penal Code and the Tort Liability Act. The applicant could also have

lodged complaints with the Parliamentary Ombudsman or the Chancellor

of Justice, both being competent to bring charges against civil

servants. Reference is finally made to the remedies prescribed by the

1987 Act on Personal Data Files.

     (v)  Remaining aspects

143. Under Article 8 (Art. 8) the applicant finally complains of a

lack of respect for her private and family life in that the State did

not prevent newspapers from reporting about the criminal proceedings

against X. in a manner disclosing, among other things, that she is a

carrier of HIV and in that it did not prevent her employer from

subsequently terminating her employment contract. It is alleged that

these further violations of Article 8 (Art. 8) are the result of

previously occurring decisions and events of which she has also

complained under the same provision.

     (vi) The Commission's considerations

144. Although the applicant has alleged separate and distinct

violations of Article 8 (Art. 8) of the Convention, the Commission

considers it appropriate to examine the complaints under that provision

as a whole.

145. The Commission finds it undisputed that the case involves an

interference with the applicant's right to respect for her private life

within the meaning of Article 8 para. 1 (Art. 8-1) of the Convention.

Even though the applicant is the wife of X. and was to this extent

personally affected by the criminal proceedings against her husband,

she was not a party to those proceedings. Moreover, she enjoyed under

Finnish law an immunity from being compelled to testify in the

proceedings. Nevertheless, in consequence of the various orders and

decisions of the Finnish authorities,

(i)  the applicant's doctors, including her psychiatrist, were

     required, as part of the investigation proceedings and/or in the

     trial, to testify as to matters of the utmost sensitivity

     concerning the applicant's health and intimate private life;

(ii) all the applicant's medical records were seized and incorporated

     wholesale into the investigation file, thereby becoming

     available to all involved in the criminal proceedings against

     her husband, including the complainants;

(iii)although the criminal proceedings themselves were conducted in

     private, the trial record, including the applicant's medical

     records and the evidence of her doctors, are to become publicly

     accessible in the year 2002; and

(iv) the applicant has not only been identified by name in the

     published judgment of the Court of Appeal but the judgment

     (which has been reported in the Finnish press) also disclosed

     details of her medical condition.

146. The Commission recalls that in order to be justified under the

terms of Article 8 para. 2 (Art. 8-2) an interference with a right

guaranteed by Article 8 para. 1 (Art. 8-2) must satisfy three

conditions: it must be "in accordance with the law", it must pursue one

or more of the legitimate aims enumerated in Article 8 para. 2 (Art. 8-

2) and it must be "necessary in a democratic society" for that or those

legitimate aims. The notion of necessity implies that the interference

corresponds to a pressing social need and, in particular, requires that

it be proportionate to the legitimate aim pursued. Regard must be had

to the margin of appreciation left to the Contracting States (cf. Eur.

Court H.R., Olsson judgment of 24 March 1988, Series A no. 130,

pp. 31-32, para. 67). The Commission cannot confine itself to

considering the relevant decisions in isolation but must look at them

in the light of the case as a whole. It must determine whether the

reasons adduced to justify the interference at issue were "relevant and

sufficient" (cf. the above-mentioned Olsson judgment, p. 32, para. 68).

Finally, certain procedural requirements are implicit in Article 8

(Art. 8) to the extent that a party or someone in a similar position

must have been involved in the decision-making process, seen as a

whole, to a degree sufficient to provide requisite protection of his

or her interests (cf., mutatis mutandis, e.g., Eur. Court H.R., W. v.

the United Kingdom judgment of 8 July 1987, Series A no. 121, pp. 28-

29, paras. 63-65; cf. also the above-mentioned Olsson judgment, p. 33,

para. 71).

147. The Commission finds that the invasion of the applicant's

private life was so serious that exceptionally strong reasons were

required to justify it. This is reinforced by the more general

consideration that the risk of disclosure of confidential information

on HIV-carriers is likely to have a deterrent effect on such carriers

from seeking the necessary treatment and help from doctors and health

care professionals.

148. The Commission can accept that the various measures were "in

accordance with the law", that is, that they were in compliance with

domestic law and satisfied the requirements of accessibility and

foreseeability.

149. The measures, individually and collectively, can furthermore be

regarded as serving legitimate aims for the purposes of paragraph 2 of

Article 8 (Art. 8) of the Convention, namely the prevention of crime

and the protection of the rights and freedoms of others, in particular

the complainants in the criminal proceedings against X.

150. The central issue in the case is therefore whether the measures

were necessary to achieve those aims and, more particularly, whether

they were in all the circumstances proportionate, having regard to the

gravity of the interference.

151. It is submitted by the Government that the measures were

necessary to achieve the legitimate aims pursued. As to the obtaining

and use at trial of information concerning the applicant's private

life, it is claimed that this evidence was essential if the charge of

attempted manslaughter was to be made out in respect of two of the rape

victims, R. (19 December 1991) and M. (1 March 1992). It is further

claimed that the measures were proportionate, having regard to the

steps taken to ensure the confidentiality of the information by holding

all the hearings in camera and by restricting access to the court files

for a period of 10 years. As to the identification of the applicant and

the disclosure of the fact that she was HIV-positive in the judgment

of the Court of Appeal, it is submitted by the Government that,

consistently with the requirement of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of

the Convention, the Court of Appeal had no alternative but to publish

its judgment and to include in the published judgment the essential

reasoning for the conclusion that X. had been guilty of attempted

manslaughter.

152. The Commission does not find it necessary to reach a general

conclusion on the basis of the particular facts of this case as to

whether there is a pressing social need to create exceptions to the

principle that patient-doctor consultations and treatment should be

treated as confidential in the interests of the individual concerned

and the interests of society at large that there be full disclosure and

trust in such relationships. Even assuming that there could be

circumstances justifying the invasion of the confidential, private

relationship in question, any measures taken must be proportionate to

the legitimate aim in question - in the present case, the aim of

protecting the public and vindicating the victims.

153. In the present case the Commission notes the serious offences

with which X. had been charged and the relevant circumstance, namely

whether he had, before obtaining the results from his blood test, known

that he was carrying HIV or at least had had reason to suspect this.

The Commission accepts that this information was necessary for the

conviction of X. of attempted manslaughter and not merely of rape in

so far as the offences committed on 19 December 1991 and 1 March 1992

are concerned. In view of this, interference with the applicant's

private life may have been justified by weighty public and private

interests militating in favour of pursuing the investigation concerning

attempted manslaughter.

154. However, even assuming that the interference was called for,

there were insufficient safeguards to ensure that the invasion of the

applicant's privacy was reduced to the minimum and that there was no

unnecessary public disclosure of intimate information concerning her

health. Nor did the authorities take effective measures so as to ensure

that the applicant's privacy be respected as much as possible.

155. In particular, the applicant was given no prior warning of the

fact that information was to be sought about her medical history from

Dr. L. or that her medical records were to be seized and copies of the

records annexed to the pretrial investigation. She was accordingly not

in a position to object to these measures or to argue for safeguards

for her privacy. Even assuming that, as a person protected under the

Act on Patients' Status and Rights, the applicant could have objected

to the various investigatory measures, the efficacy of any such

safeguard was substantially reduced by the fact that the applicant was

not properly informed in advance of the decision to seize the records

or of the court hearings during which it was intended to hear her

doctors. This rendered it particularly important that the applicant's

interests were fully considered by the authorities before the measures

were ordered or implemented and that all possible steps were taken to

reduce to a minimum the interference with her private life. The steps

taken by the authorities in this regard were not adequate.

156. As to the seizure of the applicant's medical records, while it

may have been unreasonable to require the police officers carrying out

the search to exclude from the records particularly sensitive seized

and copied material, domestic law would have entitled the police to

exclude certain material from the investigation record passed on to the

Public Prosecutor and eventually to the complainants and the courts.

The Commission finds no indication that the police at all considered

whether this possibility should be used in order to protect at least

part of the information emanating from the applicant's records.

157. In addition to the inclusion of the applicant's medical records

in the pre-trial investigation file, it appears that testimony about

the applicant's medical history was sought, despite objections, from

a number of doctors who had treated the applicant: on 12 August 1992,

and again on 3 March 1993, Chief Doctor L. was required to disclose

information relating to the applicant; on 27 January 1993 another

doctor who had treated the applicant, Dr. K., disclosed information

relating to the applicant; on 6 February 1993 Dr. S.V., who was heard

by the police as an expert, confirmed that the applicant was known to

be carrying HIV; on 17 March 1993 Dr. V., another physician who treated

the applicant, confirmed that a blood test carried out in August 1990

had shown that the applicant was carrying HIV and two further

physicians who were treating the applicant, Dr. S.-H. and Dr. S. were

also called by the prosecution; on 5 May 1993 the applicant's

psychiatrist, Dr. K.R., was called by the prosecution, as were two

further physicians who had been treating the applicant, Drs. T. and R.

158. It is unclear why it was necessary to examine each of these

doctors concerning the applicant's medical history; nor is it clear

what, if any, effort was made to limit the questioning of the doctors

in such a way as to minimise the interference with the applicant's

private life.

159. It is true that some protection was afforded to the applicant by

the fact that the proceedings were throughout conducted in camera and

by the order restricting public access to the records of the

proceedings for a period of years. However, the value of this

protection was substantially diminished by the fact that the

confidentiality period was restricted to 10 years and by the fact that

the applicant's HIV condition was disclosed in the Court of Appeal's

judgment.

160. As to the former point, it is clear that the courts were not

only empowered to restrict access to the court records for up to forty

years but that eventually all parties requested that the

confidentiality period be extended beyond ten years.

161. It is argued by the Government that the Court's decision to

restrict the period to ten years was based on common practice and after

balancing the private and public interests involved. However, even

assuming that at least some of the previously taken measures could be

deemed to be a justified interference with the applicant's private

life, the Commission considers that there were special features of the

present case which demanded an additional period of protection to

safeguard her interests. Because of the sensational nature of the facts

of the case, it had inevitably attracted considerable media and public

interest. It is at least possible, if not likely, that it will attract

further publicity when the court records are disclosed in the year

2002, unless in the meantime measures are taken to remedy the

situation.

162. As to the judgment of the Court of Appeal, while, as a matter of

domestic law, there was a need to publish the operative part of the

Court's judgment as well as the legal provisions applied, this could

have been achieved without the necessity of identifying the applicant

or disclosing any personal medical information concerning her. There

is nothing to indicate that the exclusion of such material from the

published judgment would have been incompatible with the requirements

of Article 6 (Art. 6) of the Convention. Moreover, there is nothing to

suggest that the clarity or coherence of the judgment would thereby

have suffered in a decisive manner. In this regard, it is noteworthy

that the City Court made public only the operative part of the judgment

and an abridged version of its reasoning, while ordering that its full

reasoning should remain confidential for a period of ten years.

163. The Commission furthermore observes that the applicant had no

effective possibility of either opposing or challenging the disclosure

of personal details about her in the judgment of the Court of Appeal

or the publication of the judgment in its unabridged form.

164. Concerning the confidentiality period order by the City Court

which was upheld by the Court of Appeal, the position appears to be

somewhat different. The applicant requested the Supreme Court to

nullify the Court of Appeal's order on the grounds that the Court had

committed a procedural error in not hearing the applicant prior to

deciding not to extend the period beyond the year 2002 or to annul it

with a view to affecting the material outcome of the issue she raised.

The Supreme Court held that the applicant had no standing to apply for

annulment of the order of the Court of Appeal and rejected her claim

to nullify the order not on the grounds of her lack of standing but on

the grounds that she had lodged her application out of time.

165. Although the applicant might therefore in principle have been

entitled to standing for the purposes of requesting a nullification of

the confidentiality order, this does not mean that a nullification

would, in all the circumstances of the case, have been an adequate

safeguard. Apart from the fact that the decision of the Supreme Court

leaves open the question whether the applicant would have had standing

to ask for nullification, the applicant was in any case not a party to

the criminal proceedings against X. and there was no express provision

entitling her as a person affected by the order to be heard by the

Court of Appeal. Those who were parties to the proceedings, namely the

prosecution, the complainants and X. himself, had all been heard and

had unsuccessfully argued before the Court of Appeal for an extension

of the period of confidentiality for the entire record of the

proceedings, including those parts which affected the applicant. In any

case, a nullification could only have had a bearing on part of the

applicant's grievances.

166. Summing up, the Commission must take account of the difficulties

faced by the national authorities in striking a proper balance between

the interests of the proper administration of justice and the interests

of the applicant. Nevertheless, having regard to the acutely sensitive

and intimate nature of the information in question and the general

interest in maintaining confidentiality in the patient-doctor

relationship, the Commission cannot but conclude that the authorities

failed adequately to safeguard the applicant's right to respect for her

private life.

167. In these circumstances the Commission need not examine the

remaining aspects of the complaints under Article 8 (Art. 8) of the

Convention as referred to in (v) above.

     CONCLUSION

168. The Commission concludes, unanimously, that in the present case

there has been a violation of Article 8 (Art. 8) of the Convention.

D.   As regards Article 13 (Art. 13) of the Convention

169. Article 13 (Art. 13) of the Convention reads as follows:

     "Everyone whose rights and freedoms as set forth in this

     Convention are violated shall have an effective remedy

     before a national authority notwithstanding that the

     violation has been committed by persons acting in an

     official capacity."

170. The applicant complains that she had - and has - no effective

remedy at her disposal in order to challenge the violations of

Article 8 (Art. 8) which allegedly occurred. With the exception of the

Court of Appeal's confidentiality order, all events and decisions

complained of under Article 8 (Art. 8) have already produced lasting

damaging effects which can no longer be removed by any remedy. Not

being a party to the criminal proceedings against X. she could not

effectively object to the intended hearing of her doctors and

psychiatrist, the intended seizure of her entire records nor against

the intended inclusion of her hospital records in the pre-trial record

and the court documents. Nor was she heard before the courts considered

the period of confidentiality which was to apply to the documents

included in their files or before the full reasoning of the Court of

Appeal's judgment was published.

171. The Government submit that there has been no violation of

Article 13 (Art. 13), since the applicant had no arguable claim of a

violation of her rights under Article 8 (Art. 8) of the Convention.

Even assuming that she had such a claim, the Government refer to the

aggregate of remedies presented in respect of the complaints under

Article 8 (Art. 8).

172. Having regard to its finding in regard to the complaints under

Article 8 (Art. 8) the Convention, including the procedural aspects to

be considered under that provision, the Commission finds that it is not

necessary to examine whether there has also been a violation of

Article 13 (Art. 13) of the Convention.

     CONCLUSION

173. The Commission concludes, unanimously, that it is not necessary

to examine whether there has also been a violation of Article 13

(Art. 13) of the Convention.

E.   Recapitulation

174. The Commission concludes, unanimously, that in the present case

there has been a violation of Article 8 (Art. 8) of the Convention

(para. 166 above).

175. The Commission concludes, unanimously, that it is not necessary

to examine whether there has also been a violation of Article 13

(Art. 13) of the Convention (para. 171 above).

Secretary to the Commission        President of the Commission

     (H.C. KRÜGER)                      (S. TRECHSEL)

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998 - 2024
Active Products: EUCJ + ECHR Data Package + Citation Analytics • Documents in DB: 398107 • Paragraphs parsed: 43931842 • Citations processed 3409255