CEYLAN v. TURKEY
Doc ref: 23556/94 • ECHR ID: 001-45940
Document date: December 11, 1997
- Inbound citations: 0
- •
- Cited paragraphs: 0
- •
- Outbound citations: 0
EUROPEAN COMMISSION OF HUMAN RIGHTS
Application No. 23556/94
Münir Ceylan
against
Turkey
REPORT OF THE COMMISSION
(adopted on 11 December 1997)
TABLE OF CONTENTS
Page
I. INTRODUCTION
(paras. 1-17). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
A. The application
(paras. 2-5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
B. The proceedings
(paras. 6-12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
C. The present Report
(paras. 13-17). . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
II. ESTABLISHMENT OF THE FACTS
(paras. 18-27) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
A. The particular circumstances of the case
(paras. 18-25). . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
B. Relevant domestic law
(paras. 26-27). . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
III. OPINION OF THE COMMISSION
(paras. 28-54) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
A. Complaints declared admissible
(para. 28). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
B. Points at issue
(para. 29). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
C. As regards Articles 9 and 10 of the Convention
(paras. 30-47). . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
CONCLUSION
(para. 48). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
D. As regards Article 14 of the Convention
(paras. 49-51). . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CONCLUSION
(para. 52). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
E. Recapitulation
(paras. 53-54). . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DISSENTING OPINION OF MR A.S. GÖZÜBÜYÜK . . . . . . . . . . 12
APPENDIX : DECISION OF THE COMMISSION AS TO THE
ADMISSIBILITY OF THE APPLICATION . . . . . . 13
I. INTRODUCTION
1. The following is an outline of the case as submitted to the
European Commission of Human Rights by the parties, and of the
procedure before the Commission.
A. The application
2. The applicant is a Turkish national. He was born in 1951 and
lives in istanbul. He was represented before the Commission by
Mr. Hasip Kaplan, Mr. Süleyman Bayram and Ms. Müesser Bas, all lawyers
practising in istanbul.
3. The application is directed against Turkey. The respondent
Government were represented by Mr. Bakir Çaglar, Professor at istanbul
University.
4. The case concerns the applicant's conviction by the State
Security Court for having had published a newspaper article entitled
"Söz isçinin, yarin çok geç olacaktir" ("Now is the time for workers
to speak, tomorrow will be too late").
5. The applicant complains under Articles 9 and 10 of the Convention
that his conviction for publishing his article in a newspaper
constituted an unjustified interference with his freedom of thought and
freedom of expression, in particular, with his right to receive and
impart information and ideas. He also complains under Article 14 of the
Convention that his conviction for expressing his views in an article
constituted discrimination on the ground of political opinion.
B. The proceedings
6. The application was introduced on 10 February 1994 and registered
on 2 March 1994.
7. On 20 February 1995, the Commission decided, pursuant to Rule 48
para. 2(b) of its Rules of Procedure, to give notice of the application
to the Turkish Government and to invite the parties to submit written
observations on the admissibility and merits of the applicant's
complaints based (under Article 10 of the Convention) on the alleged
violation of his freedom of expression and (under Article 14 in
conjunction with Article 10 of the Convention) on the alleged
discrimination against the applicant on the ground of political
opinion.
8. The Government did not submit any observations.
9. On 15 April 1996 the Commission declared the application
admissible.
10. The text of the Commission's decision on admissibility was sent
to the parties on 24 April 1996 and they were invited to submit such
further information or observations on the merits as they wished.
11. On 6 June 1996 the Government submitted observations, to which
the applicant did not reply.
12. After declaring the case admissible, the Commission, acting in
accordance with Article 28 para. 1 (b) of the Convention, placed itself
at the disposal of the parties with a view to securing a friendly
settlement. In the light of the parties' reaction, the Commission now
finds that there is no basis on which such a settlement can be
effected.
C. The present Report
13. The present Report has been drawn up by the Commission in
pursuance of Article 31 of the Convention and after deliberations and
votes, the following members being present:
Mr. S. TRECHSEL, President
Mrs. G.H. THUNE
Mrs. J. LIDDY
MM. E. BUSUTTIL
G. JÖRUNDSSON
A.S. GÖZÜBÜYÜK
A. WEITZEL
J.-C. SOYER
H. DANELIUS
F. MARTINEZ
C.L. ROZAKIS
L. LOUCAIDES
J.-C. GEUS
M.P. PELLONPÄÄ
M.A. NOWICKI
I. CABRAL BARRETO
B. CONFORTI
N. BRATZA
I. BÉKÉS
J. MUCHA
D. SVÁBY
G. RESS
A. PERENIC
C. BÎRSAN
P. LORENZEN
K. HERNDL
E. BIELIUNAS
E.A. ALKEMA
M. VILA AMIGÓ
Mrs. M. HION
MM. R. NICOLINI
A. ARABADJIEV
14. The text of this Report was adopted by the Commission on
11 December 1997 and is now transmitted to the Committee of Ministers
of the Council of Europe, in accordance with Article 31 para. 2 of the
Convention.
15. The purpose of the Report, pursuant to Article 31 of the
Convention, is:
(i) to establish the facts, and
(ii) to state an opinion as to whether the facts found disclose
a breach by the respondent Government of their obligations
under the Convention.
16. The Commission's decision on the admissibility of the application
is appended to this Report.
17. The full text of the parties' submissions, together with the
documents lodged as exhibits, are held in the archives of the
Commission.
II. ESTABLISHMENT OF THE FACTS
A. The particular circumstances of the case
18. In issue No. 29/1991 of "Yeni Ülke" ("New Land"), a weekly
newspaper published in istanbul, an article written by the applicant,
the president of Petrol-is Sendikasi (the Petroleum Workers' Union),
was published under the title "Söz isçinin, yarin çok geç olacaktir"
("Now is the time to speak, tomorrow will be too late").
19. A translation of this article is as follows:
"The State Terrorism which is steadily intensifying in Eastern
and South-Eastern Anatolia is nothing other than the reflection
of the policies controlled by imperialism which are being applied
to the Kurdish people in the international plan.
In order to destroy the Kurdish movement in Iraq, U.S.
imperialism first stirred up the Kurds against Saddam's regime
and then sent the Saddam administration, which it had left strong
enough to crush that movement, after the Kurds.
As a result, the world has seen the heart-breaking sight of tens
of thousands of Kurds dying of hunger, exposure and epidemics,
as many again wiped out by the Iraqi army, and hundreds of
thousands forced to leave their homes and their country.
And imperialism shed crocodile tears at the sight of its own
creation, for all the world to see.
And it is just sitting back with its arms folded as it watches
the genocide that is intensifying in Turkey.
The steadily increasing summary executions, collective detentions
and disappearances of detainees, particularly since the recent
Anti-Terror Act, virtually herald how difficult the days that lie
ahead will be.
The recent killing of the President of the Diyarbakir Section of
the H.E.P. (People's Labour Party), most probably by counter-
guerillas, while he was being detained in police custody, and the
further killings that took place (3 according to the police, 10
according to the local people) at the subsequent funeral, when
the police opened fire on the crowd, hundreds of people were
also-injured and more than a thousand people were taken into
custody, are the latest examples of state terrorism.
For anyone who examines the Anti-Terror Act closely it is easy
to see that that act is aimed at defeating not only the Kurdish
people's struggle, but the struggle of the entire working class
and proletariat for a livelihood and for freedom and democracy.
It is consequently not only the Kurdish people but our entire
proletariat as a whole which must counter those laws and the
current «state terrorism».
And, also from the trade union point of view, the problem is too
important and too vital to be eliminated simply by a few
statements and declarations.
Political power and monopolistic capital which finds an
opportunity to present every action as a terrorist act and every
organisation as a terrorist organisation in a few complex
concepts will not hesitate, when the moment is opportune, to turn
that weapon against our working class.
As we have always said, our working class and its economic and
democratic organisations must bring not only their economic
demands, but also their political and democratic demands, to the
fore and must play an effective role in this struggle.
Despite all of the hindrances contained in the laws, united
action must therefore be achieved with the democratic masses and
their organisations, with the political parties and with all
persons and bodies with whom an alliance can be formed; we must
oppose these massacres and bloodshed and this state terrorism
with maximum organisation and coordination.
Otherwise, for the monopolistic capitalist circles, which,
directed by imperialism, are aiming to silence the Kurdish
people, the turn of the working class and proletariat will
inevitably come.
Tomorrow will be too late. We call on all our people and all our
democratic forces to take an active part in this struggle."
20. In an indictment dated 16 September 1991, the Public Prosecutor
at the istanbul State Security Court (istanbul Devlet Güvenlik
Mahkemesi) charged the applicant with provoking feelings of hatred and
enmity among the people in his article. The charges were brought under
Article 312 paras. 1 and 2 of the Turkish Criminal Code.
21. In the proceedings before the Istanbul State Security Court, the
applicant denied the charges. He submitted that the subject of the
article was human rights violations in the south-east region of Turkey.
He maintained that he did not intend to create discord and strife among
the people. He asserted that, in a democratic society, every subject
should be discussed without any restriction. He further submitted that
it was his responsibility as a trade union leader, to express his
opinions concerning the problem of democracy in south-east Turkey.
22. In a judgment dated 3 May 1993, the Court found the applicant
guilty of an offence under Article 312 para. 2 of the Turkish Criminal
Code. The applicant was sentenced to one year and eight months'
imprisonment, plus a fine of 100,000 Turkish Lira.
23. In the reasoning of its judgment, the Court held that the
applicant, in his article, alleged that Kurdish people were oppressed,
massacred and silenced in Turkey. In particular, the Court interpreted
parts of - apparently - the fifth and fourteenth sentence of the
article, respectively, as meaning that "... a genocide is carried out
against the Kurds in Turkey ..." and that "... the outcry of the
Kurdish people is being violently oppressed...". The Court reached the
conclusion that the applicant had provoked enmity and hatred among the
people by discriminating on the grounds of region and social class.
24. The applicant appealed. His legal representatives contested,
inter alia, the State Security Court's assessment of the applicant's
article. They asserted that the trial court should have received an
expert opinion on the published article. They also argued that the
applicant should have received a probationary sentence.
25. On 14 December 1993 the Court of Cassation dismissed the appeal.
It upheld the State Security Court's assessment of evidence and its
reasoning in rejecting the applicant's defence.
B. Relevant domestic law
26. Article 312 paras. 2 and 3 of the Turkish Criminal Code:
"Halki; sinif, irk, din, mezhep veya bölge farkliligi gözeterek
kin ve düsmanliga açikça tahrik eden kimse bir yildan üç yila
kadar hapis ve ucbin liradan onikibin liraya kadar agir para
cezasi ile cezalandirilir. Bu tahrik umumun emniyeti için
tehlikeli olabilecek bir sekilde yapildigi takdirde faile
verilecek ceza üçte birden yariya kadar arttirilir.
Yukaridaki fikralarda yazili suçlari 311 inci maddenin ikinci
fikrasinda sayilan vasitalarla isleyenlere verilecek cezalar bir
misli arttirilir."
"It shall be an offence punishable by not less than one and not
more than three years' imprisonment, and by a fine of not less
than three thousand and not more than twelve thousand lira, to
provoke feelings of hatred and enmity among the people by
discriminating on the grounds of social class, race, religion,
sect or region. If such provocation imperils public safety, the
punishment shall be increased by one third to one half of the
sentence.
The punishment for the acts defined in the preceding paragraph
shall be doubled where they have been committed by the means
enumerated in paragraph 2 of Article 311."
27. The means enumerated in Article 311 para. 2 of the Criminal Code
are: mass media, audio tapes, records, films, newspapers, magazines,
handwritten texts distributed in the form of leaflets, placards and
posters.
III. OPINION OF THE COMMISSION
A. Complaints declared admissible
28. The Commission has declared admissible:
- the applicant's complaint that his conviction for publishing his
article constituted an unjustified interference with his freedom of
thought and freedom of expression, in particular, with his right to
receive and impart information and ideas;
- the applicant's complaint that his conviction for expressing his
political opinion constituted discrimination on the ground of political
opinion.
B. Points at issue
29. The points at issue in the present case are as follows:
- whether the applicant's conviction for publishing the article in
question infringed his freedom of thought and of expression as
guaranteed by Articles 9 and 10 (Art. 9, 10) of the Convention;
- whether the applicant's conviction for publishing the article in
question constituted discrimination on the ground of political opinion,
contrary to Article 14 in conjunction with Article 10 (Art. 14+10) of
the Convention.
C. As regards Articles 9 and 10 (Art. 9, 10) of the Convention
30. The applicant complains that his freedom of thought and freedom
of expression have been infringed, contrary to Articles 9 and 10
(Art. 9, 10) of the Convention, in that he was convicted for publishing
an article.
31. The Commission considers that the applicant's complaint
essentially concerns an alleged violation of his freedom of expression.
The Commission will therefore examine this complaint under Article 10
(Art. 10) of the Convention, which states:
"1. Everyone has the right to freedom of expression. This right
shall include freedom to hold opinions and to receive and impart
information and ideas without interference by public authority
and regardless of frontiers. This Article shall not prevent
States from requiring the licensing of broadcasting, television
or cinema enterprises.
2. The exercise of these freedoms, since it carries with it
duties and responsibilities, may be subject to such formalities,
conditions, restrictions or penalties as are prescribed by law
and are necessary in a democratic society, in the interests of
national security, territorial integrity or public safety, for
the prevention of disorder or crime, for the protection of health
or morals, for the protection of the reputation or rights of
others, for preventing the disclosure of information received in
confidence, or for maintaining the authority and impartiality of
the judiciary."
32. The applicant submits that he was convicted for expressing his
political views concerning, inter alia, the Kurdish problem in Turkey.
33. The respondent Government submit that, according to the
assessment of the case by the State Security Court, the applicant
abused his freedom of expression and freedom of thought. In particular,
they refer to the findings of the State Security Court, according to
which the applicant, in his article, asserted that "... a genocide is
carried out against the Kurds in Turkey ..." and that "... the outcry
of the Kurdish people is being violently oppressed ...". The State
Security Court evaluated such expressions as incitement to hatred and
enmity based on race, class and region.
34. The Government maintain that the restriction, imposed by
Article 312 of the Turkish Criminal Code, should be acceptable as
within the margin of appreciation of the respondent State, since its
only aim is to protect the public from enmity and vengeance based on
race, class or region.
35. The Commission is of the opinion that the penalty imposed on the
applicant constituted an "interference" in the exercise of his freedom
of expression as guaranteed by Article 10 para. 1 (Art. 10-1) of the
Convention. This point has not been in dispute between the parties.
36. Therefore, the question is whether this interference was
prescribed by law, pursued a legitimate aim under Article 10 para. 2
(Art. 10-2) and was "necessary in a democratic society" in order to
realise that legitimate aim.
37. The Commission notes that the applicant's conviction was based
on Article 312 of the Turkish Criminal Code and therefore considers
that the interference was prescribed by law.
38. As regards the aims of the interference, the Commission notes
that the applicant's conviction was part of the efforts of the
authorities to combat illegal terrorist activities and to maintain
national security and public safety, which are legitimate aims under
Article 10 para. 2 (Art. 10-2) of the Convention.
39. The remaining issue is whether the interference was "necessary
in a democratic society". In this respect the Commission recalls the
following principles adopted by the Court (see, as the latest
authority, Eur. Court HR, Zana v. Turkey judgment of 25 November 1997,
Judgments and Decisions 1997 ...., para. 51):
(i) Freedom of expression, as enshrined in paragraph 1 of
Article 10 (Art. 10-1) constitutes one of the essential foundations of
a democratic society and one of the basic conditions for its progress.
It is applicable not only to "information" or "ideas" that are
favourably received or are regarded as inoffensive or as a matter of
indifference, but also to those that offend, shock or disturb; such are
the demands of that pluralism, tolerance and broad-mindedness without
which there is no "democratic society".
(ii) The adjective "necessary", within the meaning of
Article 10 para. 2 (Art. 10-2), implies the existence of a "pressing
social need". The Contracting States have a certain margin of
appreciation in assessing whether such a need exists, but it goes hand
in hand with European supervision, embracing both the legislation and
the decisions applying it, even those given by an independent court.
(iii) In exercising its supervisory jurisdiction, the organs of
the Convention must look at the impugned interference in the light of
the case as a whole, including the content of the remarks held against
the applicant and the context in which he made them. In particular,
they must determine whether the interference in issue was
"proportionate to the legitimate aims pursued" and whether the reasons
adduced by the national authorities to justify it are "relevant and
sufficient".
40. The Commission further notes that, while freedom of political
debate is at the very core of the concept of a democratic society
(Eur. Court HR, Lingens v. Austria judgment of 8 July 1986, Series A
no. 103, p. 26, para. 42), that freedom is not absolute. A Contracting
State is entitled to subject it to certain "restrictions" or
"penalties", but the Convention organs are empowered to give the final
ruling on whether they are reconcilable with freedom of expression as
protected by Article 10 (Art. 10) (Eur. Court HR, the Observer and
Guardian v. the United Kingdom judgment of 26 November 1991, Series A
no. 216, p. 30, para. 59(c)). In doing so, the Convention organs must
satisfy themselves that the national authorities did apply standards
which were in conformity with the principles embodied in Article 10
(Art. 10) and, moreover, that they based themselves on an acceptable
assessment of the relevant facts (Eur. Court HR, Jersild v. Denmark
judgment of 23 September 1994, Series A no. 298, p. 24, para. 31).
41. Even where, as in the present case, an interference with freedom
of expression is based on considerations of national security and
public safety and is part of a State's fight against terrorism, the
interference can be regarded as necessary only if it is proportionate
to the aims pursued. Consequently, the Commission must, with due regard
to the circumstances of each case and the State's margin of
appreciation, ascertain whether a fair balance has been struck between
the individual's fundamental right to freedom of expression and a
democratic society's legitimate right to protect itself against the
activities of terrorist organisations (cf. above-mentioned Zana
judgment, para. 55).
42. The Commission observes in this connection that
Article 10 para. 2 (Art. 10-2) also refers to "duties and
responsibilities" which the exercise of the freedom of expression
carries with it. Thus, it is important for persons addressing the
public on sensitive political issues to take care that they do not
support unlawful political violence. On the other hand, freedom of
expression must be considered to include the right openly to discuss
difficult problems such as those facing Turkey in connection with the
prevailing unrest in part of its territory in order, for instance, to
analyse the background causes of the situation or to express opinions
on the solutions to those problems.
43. The Commission notes that the applicant's article attempts to
give a political explanation for the resumption of violence over recent
years in Eastern and South-Eastern Anatolia. In this respect, the
applicant's main concept appears to be that the Kurdish movement is or,
at least, should be a part of the general struggle of the Turkish
"working class and its economic and democratic organisations" for
freedom and democracy. He suggests that, "despite all the hindrances
contained in the laws, united action must ... be achieved ... to oppose
... massacres and bloodshed".
44. The State Security Court held that the applicant, in his article,
had asserted that "... a genocide is carried out against the Kurds in
Turkey ..." and that "... the outcry of the Kurdish people is being
violently oppressed ...". The State Security Court evaluated such
expressions as incitement to hatred and enmity based on race, class and
region.
45. The Commission, having regard to the verbatim meaning of the
applicant's sentences, is not convinced that the State Security Court's
interpretation of the article is necessarily correct. It is true that
the applicant portrayed the actions of the State in Eastern and
South-Eastern Anatolia as a symptom of the co-ordinated efforts carried
out by international imperialism to oppress the working class,
including Kurdish people, and that he urged united action to stop
bloodshed. However, the Commission considers that the applicant
expressed his ideas in relatively moderate terms, did not associate
himself with the use of violence in any context and did not call upon
people to resort to illegal action.
46. The Commission finds that the applicant's conviction amounted to
a kind of censure, which was likely to discourage him or others from
publishing ideas of a similar kind again in the future. In the context
of political debate such a sentence is likely to deter citizens from
contributing to public discussion of important political issues
(cf. Eur. Court HR, Lingens judgment, op. cit., p. 27, para. 44).
47. Consequently, the Commission, even taking into account the margin
of appreciation of the national authorities in this context, finds that
the interference with the applicant's freedom was not proportionate to
the legitimate aims pursued and could, therefore, not be regarded as
necessary in a democratic society to achieve the aims of national
security and public safety.
CONCLUSION
48. The Commission concludes, by 30 votes to 2, that there has been
a violation of Article 10 (Art. 10) of the Convention.
D. As regards Article 14 (Art. 14) of the Convention
49. Article 14 (Art. 14) of the Convention provides as follows:
"The enjoyment of the rights and freedoms set forth in this
Convention shall be secured without discrimination on any ground
such as sex, race, colour, language, religion, political or other
opinion, national or social origin, association with a national
minority, property, birth or other status."
50. The applicant maintains that his conviction for expressing his
views in an article constituted discrimination on the ground of
political opinion.
51. Having found that Article 10 (Art. 10) of the Convention has been
violated, the Commission considers that no separate issue arises in
regard to Article 14 in conjunction with Article 10 (Art. 14+10) of the
Convention.
CONCLUSION
52. The Commission concludes, by 30 votes to 2, that no separate
issue arises in regard to Article 14 in conjunction with Article 10
(Art. 14+10) of the Convention.
E. Recapitulation
53. The Commission concludes, by 30 votes to 2, that there has been
a violation of Article 10 (Art. 10) of the Convention (see above
para. 48).
54. The Commission concludes, by 30 votes to 2, that no separate
issue arises in regard to Article 14 in conjunction with Article 10
(Art. 14+10) of the Convention (see above para. 52).
M. de SALVIA S. TRECHSEL
Secretary President
to the Commission of the Commission
(Or. English)
DISSENTING OPINION OF MR A.S. GÖZÜBÜYÜK
I do not find it possible to join the majority in concluding that
there has been a breach of Article 10 of the Convention. In my opinion,
there are no solid grounds for concluding that, in this case, the
interference was not necessary in a democratic society and, in
particular, not proportionate to the aim of maintaining national
security and public safety.
In order to assess whether Mr Ceylan's conviction and sentence
answered a "pressing social need" and whether they were "proportionate
to the legitimate aims pursued", it is important to analyse the content
of the applicant's remarks in the light of the situation prevailing in
south-east Turkey at the time. In so doing, the Commission, taking
account of the margin of appreciation left to the Government, should
have confined itself to the question whether the judicial authorities
had good reasons to believe that there was a pressing social need for
such a measure, based on an acceptable assessment of the relevant
facts.
I note in this regard that, according to the national courts, the
applicant's article exceeded the limits of mere criticism and amounted
to incitement of the people of Kurdish origin to hatred and enmity
based on race, class and region. In particular, the applicant had
asserted in his article that "... a genocide is carried out against the
Kurds in Turkey ..." and that "... the outcry of the Kurdish people is
being violently oppressed ...". I find that certain indissociable
sections of the applicant's article are in fact of an inflammatory
nature and could, therefore, be deemed dangerous propaganda. In these
circumstances, the applicant's conviction and the penalty imposed on
him on account of the publication of his article could reasonably be
said to arise out of a pressing social need.
In the light of these considerations and having regard to the
State's margin of appreciation in this area, I am of the opinion that
the restriction placed on the applicant's freedom of expression was
proportionate to the legitimate aims pursued and that, therefore, it
could reasonably be regarded as necessary in a democratic society to
achieve those aims.
LEXI - AI Legal Assistant
