Corrigendum to Commission Decision 2004/408/EC of 26 April 2004 amending Decisions 2001/881/EC and 2002/459/EC as regards changes and further additions to the list of border inspection posts (Official Journal of the European Union L 151 of 30 April 2004)
2004/408/EC • 32004D0408R(01)
Legal Acts - Directives
- 1 Inbound citations:
- •
- 0 Cited paragraphs:
- •
- 37 Outbound citations:
10.6.2004
EN
Official Journal of the European Union
L 208/17
Corrigendum to Commission Decision 2004/408/EC of 26 April 2004 amending Decisions 2001/881/EC and 2002/459/EC as regards changes and further additions to the list of border inspection posts
( Official Journal of the European Union L 151 of 30 April 2004 )
Decision 2004/408/EC should read as follows:
COMMISSION DECISION
of 26 April 2004
amending Decisions 2001/881/EC and 2002/459/EC as regards changes and further additions to the list of border inspection posts
(notified under document number C(2004) 1518)
(Text with EEA relevance)
(2004/408/EC)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Directive 97/78/EC of 18 December 1997 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on products entering the Community from third countries (1), and in particular Article 6(2) thereof,
Having regard to Council Directive 91/496/EEC of 15 July 1991 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on animals entering the Community from third countries and amending Directives 89/662/EEC, 90/425/EEC and 90/675/EEC (2), and in particular Article 6(4) thereof,
(1)
The list of border inspection posts for veterinary checks on live animals and animal products from third countries, approved by Commission Decision 2001/881/EC (3), which includes the ANIMO unit number for every border inspection post, should be updated to take account in particular of developments in certain Member States and of inspections carried out by the Food and Veterinary Office.
(2)
Following confirmation of completion of facilities in Liège, Belgium and at Århus, Denmark, additional categories should be added to the entries for these border inspection posts.
(3)
Following a satisfactory Community inspection an additional border inspection post at Norrkoping, Sweden should be added to the list.
(4)
Following requests from certain Member States certain other inspection centres or border inspection posts should be deleted from the list.
(5)
In addition, a number of amendments have been requested by Member States and should be introduced to the listing details as regards categories and inspection centres for several other border inspection posts that have already been approved.
(6)
The list of ANIMO units in Commission Decision 2002/459/EC (4), which includes the ANIMO unit number for each border inspection post in the Community, should accordingly be updated to take account of any relevant changes and to maintain an identical list to that in Decision 2001/881/EC.
(7)
The amendments concerning Piraeus, Greece and Karlskrona, Karlshamn and Ystad in Sweden are a result of the enlargement process and those amendments should therefore take effect only from the date of Accession.
(8)
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health.
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
In the Annex to Decision 2001/881/EC, the entries for the following Member States, Belgium, Denmark, Greece, Spain, France, Portugal, Sweden and the United Kingdom, are replaced by the corresponding entries in Annex I to this Decision.
Article 2
The Annex to Decision 2002/459/EC is amended in accordance with Annex II to this Decision.
Article 3
The amendments as regards the listing for Piraeus (Greece), and delisting for Karlskrona, Karlshamn and Ystad (Sweden) shall apply from 1 May 2004.
Article 4
This Decision is addressed to the Member States.
Done at Brussels, 26 April 2004.
For the Commission
David BYRNE
Member of the Commission
ANNEX I
ANEXO — ALLEGATO — BILAG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANHANG — ANEXO — BIJLAGE — LIITE — ANNEX — BILAGA — ANNEXE
LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS — LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTOLSTEDER — VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTRO LLSTELLEN — ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΕΡΙΜΕΝΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ — LIST OF AGREED BORDER INSPECTIONS POSTS — LISTES DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS — ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI — LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS — LISTA DOS POSTOS DE INSPECÇÃO APROVADOS — LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA — FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONER
1= Nombre — Navn — Name — Ονομασία — Name — Nom — Nome — Naam — Nome — Nimi — Namn
2= Código Animo — Animo-Kode — Animo-Code — Κωδικός Animo — Animo Code — Code Animo — Codice Animo — Animo-code — Código Animo — Animo-koodi — Animo-Kod
3= Tipo — Type — Art — Φύση — Type — Type — Tipo — Type — Tipo — Tyyppi — Typ
A= Aeropuerto — Lufthavn — Flughafen — Αεροδρόμιο — Airport — Aéroport — Aeroporto — Luchthaven — Aeroporto — Lentokenttä — Flygplats
F= Ferrocarril — Jernbane — Schiene — Σιδηρόδρομος — Raila — Rail — Ferrovia — Spoorweg — Caminho-de-ferro — Rautatie — Järnväg
P= Puerto — Havn — Hafen — Λιμένας — Port — Port — Porto — Zeehaven — Porto — Satama — Hamn
R= Carretera — Landevej — Straße — Οδός — Road — Route — Strada — Weg — Estrada — Maantie — Väg
4= Centro de inspección — Inspektionscenter — Kontrollzentrum — Κέντρo ελέγχου — Inspection centre — Centre d'inspection — Centro d'ispezione — Inspectiecentrum — Centro de inspecção — Tarkastuskeskus — Kontrollcentrum
5= Productos — Produkter — Erzeugnisse — Προϊόντα — Products — Produits — Prodotti — Producten — Produtos — Tuotteet — Produkter
HC= Todos los productos destinados al consumo humano — Alle produkter til konsum — Alle zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnisse — Όλα τα προϊόντα για ανθρώπινη κατανάλωση — All Products for Human Consumption — Tous produits de consommation humaine — Prodotti per il consumo umano — Producten voor menselijke consumptie — Todos os produtos para consumo humano — Kaikki ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet — Produkter avsedda för konsumtion
NHC= Otros productos — Andre produkter — Andere Erzeugnisse — Λοιπά προϊόντα — Other Products — Autres produits — Altri prodotti — Andere producten — Outros produtos — Muut tuotteet — Andra produkter
NT= Sin requisitos de temperatura — Ingen temperaturkrav — Ohne Temperaturanforderungen — Δεν απαιτείται χαμηλή θερμοκρασία — No temperature requirements — Sans conditions de température — Che non richiedono temperature specifiche — Geen temperaturen vereist — Sem exigências quanto à temperatura — Ei alhaisen lämpötilan vaatimuksia — Inga krav på temperatur
T= Productos congelados/refrigerados — Frosne/kølede produkter — Gefrorene/gekühlte Erzeugnisse — Προϊόντα κατεψυγμένα/διατηρημένα με απλή ψύξη — Frozen/Chilled products — Produits congelés/réfrigérés — Prodotti congelati/refrigerati — Bevroren/gekoelde producten — Produtos congelados/refrigerados — Pakastetut/jäähdytetyt tuotteet — Frysta/kylda produkter
T(FR)= Productos congelados — Frosne produkter — Gefrorene Erzeugnisse — Προϊόντα κατεψυγμένα — Frozen products — Produits congelés — Prodotti congelati — Bevroren producten — Produtos congelados — Pakastetut tuotteet — Frysta produkter
T(CH)= Productos refrigerados — Kølede produkter — Gekühlte Erzeugnisse — Διατηρημένα με απλή ψύξη — Chilled products — Produits réfrigérés — Prodotti refrigerati — Gekoelde producten — Produtos refrigerados — Jäähdytetyt tuotteet — Kylda produkter
6= Animales vivos — Levende dyr — Lebende Tiere — Ζωντανά ζώα — Live animals — Animaux vivants — Animali vivi — Levende dieren — Animais vivos — Elävät eläimet — Levande djur
U= Ungulados: bovinos, porcinos, ovinos, caprinos, solípedos domésticos y salvages — Hovdyr: Kvæg, svin, får, geder og husdyr eller vildtlevende dyr af hesteracen — Huftiere: Rinder, Schweine, Schafe, Ziegen, Wildpferde, Hauspferde — Οπληφόρα: βοοειδή, χοίροι, πρόβατα, αίγες, άγρια και κατοικίδια μόνοπλα — Ungulates: cattle, pigs, sheep, goats, wild and domestic solipeds — Ongulés: les bovins, porcins, ovins, caprins et solipèdes domestiques ou sauvages — Ungulati: bovini, suini, ovini, caprini e solipedi domestici o selvatici — Hoefdieren: runderen, varkens, schapen, geiten, wilde en gedomesticeerde eenhoevigen — Ungulados: bovinos, suínos, ovinos, caprinos, solípedes domésticos ou selvagens — Sorkka- ja kavioeläimet: naudat, siat, vuohet, lampaat, vuohet, luonnonvaraiset ja kotieläiminä pidettävät kavioeläimet — Hovdjur:nötkreatur, svin, får, getter, vilda och tama hovdjur
E= Équidos registrados definidos en la directiva 90/426/CEE del Consejo — Registrerede heste som defineret i Rådets direktiv 90/426/EØF — Registrierte Equiden wie in der Richtlinie 90/426/EWG des Rates bestimmt — Καταχωρισμένα ιπποειδή όπως ορίζεται στην οδηγία 90/426/ΕΟΚ του Συμβουλίου — Registered Equidae as defined in Council Directive 90/426/EEC — Équidés enregistrés au sens de la directive 90/426/CEE — Equidi registrati ai sensi della direttiva 90/426/CEE del Consiglio — Geregistreerde paardachtigen zoals omschreven in Richtlijn 90/426/EEG van de Raad — Equídeos registados conforme definido na Directiva 90/426/CEE do Conselho — Rekisteröidyt hevoseläimet kuten määritellään neuvoston direktiivissä 90/426/ETY — Registrerade hästdjur enligt definitionen i rådets direktiv 90/426/EEG
O= Otros animales (incluidos los de zoológico) — Andre dyr (herunder dyr fra zoologiske haver) — Andere Tiere (einschließlich Zootiere) — Λοιπά ζώα (συμπεριλαμβανομένων των ζώων των ζωολογικών κήπων) — Other animals (including zoo animals) — Autres animaux (y compris animaux de zoos) — Altri animali (compresi gli animali dei giardini zoologici) — Andere dieren (met inbegrip van dierentuindieren) — Outros animais (incluindo animais de jardim zoológico) — Muut eläimet(myös eläintarhoissa olevat eläimet) — Andra djur (även djur från djurparker)
5-6= Menciones especiales — Særlige betingelser — Spezielle Bemerkungen — Ειδικές παρατηρήσεις — Special remarks — Mentions spéciales — Note particolari — Bijzondere opmerkingen — Menções especiais — Erityismainintoja — Anmärkningar
*= Autorización suspendida hasta nuevo aviso en virtud del artículo 6 de la Directiva 97/78/CE (columnas 1, 4, 5 y 6) — Ophævet indtil videre iht. artikel 6 i direktiv 97/78/EF som angivet i kolonne 1, 4, 5 og 6 — Bis auf weiteres nach Artikel 6 der Richtlinie 97/78/EG ausgesetzt, wie in den Spalten 1, 4, 5 und 6 vermerkt — Έχει ανασταλεί σύμφωνα με το άρθρο 6 της οδηγίας 97/78/ΕΚ μέχρι νεωτέρας όπως σημειώνεται στις στήλες 1, 4, 5 και 6 — Suspended on the basis of Article 6 of Directive 97/78/EC until further notice, as noted in columns 1, 4, 5 and 6 — Suspendu jusqu'à nouvel ordre sur la base de l'article 6 de la directive 97/78/CE, comme indiqué dans les colonnes 1, 4, 5 et 6 — Sospeso a norma dell'articolo 6 della direttiva 97/78/CE fino a ulteriore comunicazione, secondo quanto indicato nelle colonne 1, 4, 5 e 6 — Erkenning voorlopig opgeschort op grond van artikel 6 van Richtlijn 97/78/EG, zoals aangegeven in de kolommen 1, 4, 5 en 6 — Suspensas, com base no artigo 6o da Directiva 97/78/CE, até que haja novas disposições, tal como referido nas colunas 1, 4, 5 e 6 — Ei sovelleta direktiivin 97/78/EY 6 artiklan perusteella kunnes toisin ilmoitetaan, siten kuin 1, 4, 5 ja 6 sarakkeessa esitetään — Upphävd tills vidare på grundval av artikel 6 direktiv 97/78/EG, vilket anges i kolumnerna 1, 4, 5 och 6
(1)= De acuerdo con los requisitos de la Decisión 93/352/CEE de la Comisión, adoptada en aplicación del apartado 3 del artículo 19 de la Directiva 97/78/CE del Consejo — Kontrol efter Kommissionens beslutning 93/352/EØF vedtaget i henhold til artikel 19, stk. 3, i Rådets direktiv 97/78/EF — Kontrolle erfolgt in übereinstimmung mit den Anforderungen der Entscheidung 93/352/EG der Kommission, die in Ausführung des Artikels 19 Absatz 3 der Richtlinie 97/78/EG des Rates angenommen wurde — Ελέγχεται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της απόφασης 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής που έχει ληφθεί κατ εφαρμογή του άρθρου 19 παράγραφος 3 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου — Checking in line with the requirements of Commission Decision 93/352/EEC taken in execution of article 19(3) of Council Directive 97/78/EC — Contrôles dans les conditions de la décision 93/352/CEE de la Commision prise en aplication de l'article 19, paragraphe 3, de la directive 97/78/CE du Conseil — Controllo secondo le disposizioni della decisione 93/352/CEE della Commissione in applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3 della direttiva 97/78/CE del Consiglio — Controle overeenkomstig Beschikking 93/352/EEG van de Commissie, vastgesteld ter uitvoering van artikel 19, lid 3, van Richtlijn 97/78/EG — Controlos nas condições da Decisão 93/352/CEE da Comissão, em aplicação do no3 do artigo 19o da Directiva 97/78/CE do Conselho — Tarkastus suoritetaan komission päätöksen 93/352/ETY, jolla pannaan täytäntöön neuvoston direktiivin 97/78/EY 19 artiklan 3 kohta, vaatimusten mukaisesti — Kontroll i enlighet med kraven i kommissionens beslut 93/352/EEG, som antagis för tillämpning av artikel 19.3 i rådets direktiv 97/78/EG
(2)= Únicamente productos embalados — Kun emballerede produkter — Nur umhüllte Erzeugnisse — Συσκευασμένα προϊόντα μόνο — Packed products only — Produits emballés uniquement — Prodotti imballati unicamente — Uitsluitend verpakte producten — Apenas produtos embalados — Ainoastaan pakatut tuotteet — Endast förpackade produkter
(3)= Únicamente productos pesqueros — Kun fiskeprodukter — Ausschließlich Fischereierzeugnisse — Αλιεύματα μόνο — Fishery products only — Produits de la pêche uniquement — Prodotti della pesca unicamente — Uitsluitend visserijproducten — Apenas produtos da pesca — Ainoastaan kalastustuotteet — Endast fiskeriprodukter
(4)= Únicamente proteínas animales — Kun animalske proteiner — Nur Tierisches Eiweiß — Ζωικές πρωτεΐνες μόνο — Animal proteins only — Uniquement protéines animales — Unicamente proteine animali — Uitsluitend dierlijke eiwitten — Apenas proteínas animais — Ainoastaan eläinproteiinit — Endast djurprotein
(5)= Únicamente lana, cueros y pieles — Kun uld, skind og huder — Nur Wolle, Häute und Felle — Έριο και δέρματα μόνο — Wool hides and skins only — Laine et peaux uniquement — Lana e pelli unicamente — Uitsluitend wol, huiden en vellen — Apenas lã e peles — Ainoastaan villa, vuodat ja nahat — Endast ull hudar och skinn
(6)= Sólo grasas líquidas, aceites y aceites de pescado — Nur flüssige Fette, Öle ubd Fischöle — Kun flydende fedtstoffer, olier og fiskeolier — Μόνον υγρά λίπη, έλαια και ιχθυέλαια — Only liquid fats, oils, and fish oils — Graisses, huiles et huiles de poisson liquides uniquement — Esclusivamente grassi liquidi, oli e oli di pesce — Uitsluitend vloeibare vetten, oliën en visolie — Apenas gorduras líquidas, óleos e óleos de peixe — Ainoastaan nestemäiset rasvat, öljyt ja kalaöljyt — Endast flytande fetter, oljor och fiskoljor
(7)= Poneys de Islandia (únicamente desde abril hasta octubre) — Islandske ponyer (kun fra april til oktober) — Islandponys (nur von April bis Oktober) — Μικρόσωμα άλογα (πόνυς) (από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο μόνο) — Icelandic ponies (from April to October only) — Poneys d'Islande (d'avril à octobre uniquement) — Poneys islandesi (solo da aprile ad ottobre) — IJslandse pony's (enkel van april tot oktober) — Póneis da Islândia (apenas de Abril a Outubro) — Islanninponit (ainoastaan huhtikuusta lokakuuhun) — Islandshästar (endast från april till oktober)
(8)= Equinos únicamente — Kun enhovede dyr — Nur Einhufer — Μόνο ιπποειδή — Equidaes only — Équidés uniquement — Unicamente equidi — Uitsluitend paardachtigen — Apenas equídeos — Ainoastaan hevoset — Endast hästdjur
(9)= Únicamente peces tropicales — Kun tropiske fisk — Nur tropische Fische — Τροπικά ψάρια μόνο — Tropical fish only — Poissons tropicaux uniquement — Unicamente pesci tropicali — Uitsluitend tropische vissen — Apenas peixes tropicais — Ainoastaan trooppiset kalat — Endast tropiska fiskar
(10)= Únicamente gatos, perros, roedores, lagomorfos, peces vivos, reptiles y aves, excepto las rátidas — Kun katte, hunde, gnavere, harer, levende fisk, krybdyr og andre fugle end strudsefugle — Nur Katzen, Hunde, Nagetiere, Hasentiere, lebende Fische, Reptilien und andere Vögel als Laufvögel — Μόνο γάτες, σκύλοι, τρωκτικά, λαγόμορφα, ζωντανά ψάρια, ερπετά και πτηνά, εκτός από τα στρουθιοειδή — only cats, dogs, rodents, lagomorphs, live fish, reptiles and other birds than ratites — Uniquement chats, chiens, rongeurs, lagomorphes, poissons vivants, reptiles et autres oiseaux que les ratites — Unicamente cani, gatti, roditori, lagomorfi, pesci vivi, rettili ed uccelli diversi dai ratiti — Uitsluitend katten, honden, knaagdieren, haasachtigen, levende vis, reptielen en vogels (met uitzondering van loopvogels) — Apenas gatos, cães, roedores, lagomorfos, peixes vivos, répteis e aves excepto ratites — Ainoastaan kissat, koirat, jyrsijät, jäniseläimet, elävät kalat, matelijat ja muut kuin sileälastaisiin kuuluvat linnut — Endast katter, hundar, gnagare hardjur, levande fiskar, reptiler och fåglar, andra än strutsar
(11)= Únicamente alimentos a granel para animales — Kun foderstoffer i løs afladning — Nur Futtermittel als Schüttgut — Ζωοτροφές χύμα μόνο — only feedstuffs in bulk — Aliments pour animaux en vrac uniquement — Alimenti per animali in massa unicamente — Uitsluitend onverpakte diervoeders — Apenas alimentos para animais a granel — Ainoastaan pakkaamaton rehu — Endast foder i lösvikt
(12)= En lo que se refiere a (U) en el caso de solípedos, sólo los destinados a un zoológico; en cuanto a (O), sólo polluelos de un día, peces, perros, gatos, insectos u otros animales destinados a un zoológico. — Ved (U), for så vidt angår dyr af hestefamilien, kun dyr sendt til en zoologisk have; og ved (O), kun daggamle kyllinger, fisk, hunde, katte, insekter eller andre dyr sendt til en zoologisk have. — Für (U) im Fall von Einhufern, nur an einen Zoo versandte Tiere; und für (O) nur Eintagsküken, Fische, Hunde, Katzen, Insekten oder andere für einen Zoo bestimmte Tiere. — Για την κατηγορία (U) στην περίπτωση των μόνοπλων, μόνο αυτά προς μεταφορά σε ζωολογικό κήπο· και για την κατηγορία (O), μόνο νεοσσοί μιας ημέρας, ψάρια, σκύλοι, γάτες, έντομα, ή άλλα ζώα προς μεταφορά σε ζωολογικό κήπο. — For (U) in the case of solipeds, only those consigned to a zoo; and for (O ), only day old chicks, fish, dogs, cats, insects, or other animals consigned to a zoo. — Pour ‘U’, dans le cas des solipèdes, uniquement ceux expédiés dans un zoo; et pour ‘O’, uniquement les poussins d'un jour, poissons, chiens, chats, insectes ou autres animaux expédiés dans un zoo. — Per (U) nel caso di solipedi, soltanto quelli destinati ad uno zoo, e per (O), soltanto pulcini di un giorno, pesci, cani, gatti, insetti o altri animali destinati ad uno zoo. — Voor (U) in het geval van eenhoevigen uitsluitend naar een zoo verzonden dieren en voor (O) uitsluitend eendagskuikens, vissen, honden, katten, insecten of andere naar een zoo verzonden dieren. — Relativamente a (U), no caso dos solípedes, só os de jardim zoológico; relativamente a (O), só pintos do dia, peixes, cães, gatos, insectos, ou outros animais de jardim zoológico. — Sorkka- ja kavioeläimistä (U) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut kavioeläimet; muista eläimistä (O) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut untuvikot, kalat, koirat, kissat, hyönteiset tai muut eläimet. — För (U) när det gäller vilda och tama hovdjur, endast sådana som finns i djurparker; och för (O), endast dagsgamla kycklingar, fiskar, hundar, katter, insekter, eller andra djur i djurparker.
País: Bélgica — Land: Belgien — Land: Belgien — Χώρα: Βέλγιο — Country: Belgium — Pays: Belgique — Paese: Belgio — Land: België — País: Bélgica — Maa: Belgia — Land: Belgien
1
2
3
4
5
6
Antwerpen
0502699
P
HC, NHC
Brussel-Zaventem
0502899
A
Aviapartner
HC
Sabena 1
HC
Sabena 2
NHC
U, E, O
Charleroi
0503299
A
HC(2)
Gent
0502999
P
NHC-NT(6)
Liège
0503099
A
HC (2) NHC-NT(2), NHC- T(FR)(2)
U,E,O
Oostende
0502599
P
HC-T(2)
Oostende
0503199
A
Centre 1
HC(2)
Centre 2
E, O
Zeebrugge
0502799
P
OHCZ
HC, NHC
FCT
HC
País: Dinamarca — Land: Danmark — Land: Dänemark — Χώρα: Δανία — Country: Denmark — Pays: Danemark — Paese: Danimarca — Land: Denemarken — País: Dinamarca — Maa: Tanska — Land: Danmark
1
2
3
4
5
6
Ålborg 1
0902299
P
HC-T(FR)(1)(2)
Ålborg 2
0951699
P
HC(2), NHC (2)
Århus
0902199
P
HC(1)(2),
NHC-T(FR)
NHC-NT (2) (11)
E
Esbjerg
0902399
P
HC-T(FR)(1)(2),
NHC-T(FR)(2)
Fredericia
0911099
P
HC(1)(2), NHC(2)
Hanstholm
0911399
P
HC-T(FR) (1)(3)
Hirtshals
0911599
P
Centre 1
HC-T(FR)(1)(2 )
Centre 2
HC-T(FR)(1)(2 )
Billund
0901799
A
HC-T(1)(2), NHC(2)
U, E, O
København
0911699
A
Centre 1
HC(1)(2), NHC(2)
Centre 2
HC(1)(2), NHC(2)
Centre 3
U,E,O
København
0921699
P
HC(1), NHC
Rønne
0941699
P
HC-T(FR)(1) (2) (3)
Kolding
0901899
P
NHC(11)
Skagen
0901999
P
HC-T(FR) (1)(2)(3)
País: Grecia — Land: Grækenland — Land: Griechenland — Χώρα: Ελλάδα — Country: Greece — Pays: Grèce — Paese: Grecia — Land: Griekenland — País: Grécia — Maa: Kreikka — Land: Grekland
1
2
3
4
5
6
Evzoni
1006099
R
HC, NHC
U, E, O
Athens International Airport
1005599
A
HC(2), NHC-NT(2)
U, E, O
Idomeni
1006299
F
U, E
Kakavia
1007099
R
HC(2), NHC-NT
Neos Kafkassos
1006399
F
HC(2), NHC-NT
U, E, O
Neos Kafkassos
1006399
R
HC, NHC-NT
U,E, O
Ormenion*
1006699
R
HC(2), NHC-NT
*U, *O, *E
Peplos*
1007299
R
HC(2), NHC-NT
*U, *O,
Pireas
1005499
P
HC(2), NHC-NT,
Promachonas
1006199
F
U, E, O
Promachonas
1006199
R
HC, NHC
U, E, O
Thessaloniki
1005799
A
HC(2), NHC-NT,
O
Thessaloniki
1005699
P
HC(2), NHC-NT
U, E,
País: España — Land: Spanien — Land: Spanien — Χώρα: Ισπανία — Country: Spain — Pays: Espagne — Paese: Spagna — Land: Spanje — País: Espanha — Maa: Espanja — Land: Spanien
1
2
3
4
5
6
A Coruña – Laxe
1148899
P
A Coruña
HC, NHC
Laxe
HC
Algeciras
1147599
P
Productos
HC, NHC
Animales
U, E, O
Alicante
1148299
A
HC(2), NHC(2)
O
Alicante
1148299
P
HC, NHC-NT
Almería
1148399
A
HC(2), NHC(2)
O
Almería
1148399
P
HC, NHC
Asturias
1148699
A
HC(2)
Barcelona
1147199
A
Iberia
HC(2), NHC(2)
O
Flight care
HC(2), NHC(2)
O
Barcelona
1147199
P
HC, NHC
Bilbao
1148499
A
HC(2), NHC(2)
O
Bilbao
1148499
P
HC, NHC
Cádiz
1147499
P
HC, NHC
Cartagena
1148599
P
HC, NHC
Gijón
1148699
P
HC, NHC
Gran Canaria
1148199
A
HC(2), NHC-NT(2)
O
Huelva
1148799
P
Puerto Interior
HC
Puerto Exterior
NHC-NT
Las Palmas de Gran Canaria
1148199
P
Productos
HC, NHC
Animales
U, E, O
Madrid
1147899
A
Iberia
HC(2), NHC(2)
U, E, O
Flightcare Cargo
HC(2), NHC-T(CH)(2)
NHC-NT(2)
U, E, O
PER4
HC-T(CH)(2)
SFS
HC(2), NHC-T(CH)(2)
NHC-NT(2)
O
Málaga
1147399
A
Iberia
HC(2), NHC(2)
O
DHL
HC(2), NHC(2)
Málaga
1147399
P
HC, NHC
U, E, O
Marín
1149599
P
HC, NHC-T(FR)
NHC-NT
Palma de Mallorca
1147999
A
HC(2), NHC(2)
O
Pasajes
1147799
P
HC, NHC
U, E, O
Santa Cruz de Tenerife
1148099
P
Dársena
HC
Dique
NHC
U, E, O
Santander
1148999
A
HC(2), NHC(2)
Santander
1148999
P
HC, NHC
Santiago de Compostela
1148899
A
HC(2), NHC(2)
San Sebastián
1147799
A
HC(2), NHC(2)
Sevilla
1149099
A
HC(2), NHC(2)
O
Sevilla
1149099
P
HC, NHC
Tarragona
1149199
P
HC, NHC
Tenerife Norte
1148099
A
HC(2)
Tenerife Sur
1149699
A
Productos
HC(2), NHC(2)
Animales
U, E, O
Valencia
1147299
A
HC(2), NHC(2)
O
Valencia
1147299
P
HC, NHC
Vigo
1147699
A
HC(2), NHC(2)
Vigo
1147699
P
T.C. Guixar
HC, NHC-T(FR)
NHC-NT
Pantalan 3
HC-T(FR)(2)(3)
Frioya
HC-T(FR)(2)(3)
Frigalsa
HC-T(FR)(2)(3)
Pescanova
HC-T(FR)(2)(3)
Vieirasa
HC-T(FR)(3)
Fandicosta
HC-T(FR)(2)(3)
Frig. Morrazo
HC-T(FR)(3)
Vilagarcia-Ribeira-Caramiñal
1149499
P
Vilagarcia
HC(2), NHC(2)(11)
Ribeira
HC
Caramiñal
HC
Vitoria
1149299
A
Productos
HC(2),
NHC-NT(2)
NHC-T (CH)(2)
Animales
U, E, O
Zaragoza
1149399
A
HC(2)
País: Francia — Land: Frankrig — Land: Frankreich — Χώρα: Γαλλία — Country: France — Pays: France — Paese: Francia — Land: Frankrijk — País: França — Maa: Ranska — Land: Frankrike
1
2
3
4
5
6
Beauvais
0216099
A
E
Bordeaux
0213399
A
HC-T(1), HC-NT, NHC
Bordeaux
0213399
P
HC
Boulogne
0216299
P
HC-T(1)(3), HC-NT(1)(3)
Brest
0212999
A
HC-T(1), HC-NT
Brest
0212999
P
HC, NHC
Châteauroux-Déols
0213699
A
HC-T(2)
Concarneau-Douarnenez
0222999
P
Concarneau
HC-T(1)(3)
Douarnenez
HC-T(1)(3)
Deauville
0211499
A
E
Divonne
0210199
R
U(8), E
Dunkerque
0215999
P
HC-T(1), HC-NT, NHC
Ferney-Voltaire (Genève)
0220199
A
HC-T(1), HC-NT, NHC
O
La Rochelle-Rochefort
0211799
P
Chef de baie
HC-T(1)(3), HC-NT(3),
NHC-NT(3)
Rochefort
HC-T(1)(3), HC-NT(3)
Tonnay
HC-T(1)(3), HC-NT(3)
Le Havre
0217699
P
Hangar 56
HC-T(1), HC-NT, NHC
Dugrand
HC-T(1)
EFBS
HC-T(1)
Fécamp
NHC(6)
Lorient
0215699
P
STEF TFE
HC-T(1), HC-NT
CCIM
NHC
Lyon-Saint Exupéry
0216999
A
HC-T(1), HC-NT, NHC
O
Marseille Port
0211399
P
Hangar 14
U, E, O
Hangar 26 - Mourepiane
NHC-NT
Hôtel des services publics de la Madrague
HC-T(1), HC-NT
Marseille - Fos-sur-Mer
0231399
P
HC-T(1), HC-NT, NHC
Marseille aéroport
0221399
A
HC-T(1), HC-NT, NHC-NT
O
Nantes - Saint-Nazaire
0214499
A
HC-T(1), HC-NT, NHC
Nantes - Saint-Nazaire
0214499
P
HC-T(1), HC-NT, NHC
Nice
0210699
A
HC-T(CH)(2)
O
Orly
0229499
A
SFS
HC-T(1), HC-NT, NHC
Air France
HC-T(1), HC-NT, NHC
France Handling
HC-T(1), HC-NT, NHC
Réunion Port Réunion
0229999
P
HC, NHC
Réunion Roland-Garros
0219999
A
HC, NHC
O
Roissy Charles-de-Gaulle
0219399
A
Air France
HC-T(1), HC-NT, NHC
France Handling
HC-T(1), HC-NT, NHC
Centre SFS
HC-T(1), HC-NT
Station animalière
U, E, O
Rouen
0227699
P
HC-T(1), HC-NT, NHC
Saint-Louis-Bâle
0216899
A
HC-T(1), HC-NT, NHC
O
Saint-Louis-Bâle
0216899
R
HC-T(1), HC-NT, NHC
Saint-Malo
0213599
P
NHC-NT
Saint-Julien Bardonnex
0217499
R
HC-T(1), HC-NT, NHC
U, O
Sète
0213499
P
Sète
NHC-NT
Frontignan
HC-T(1), HC-NT
Toulouse-Blagnac
0213199
A
HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC
O
Vatry
0215199
A
HC-T(CH)(2)
País: Portugal — Land: Portugal — Land: Portugal — Χώρα: Πορτογαλία — Country: Portugal — Pays: Portugal — Paese: Portogallo — Land: Portugal — País: Portugal — Maa: Portugali — Land: Portugal
1
2
3
4
5
6
Aveiro
1204499
P
HC-T(FR)(3)
Faro
1203599
A
HC-T(2)
O
Funchal (Madeira)
1203699
A
HC, NHC
O
Funchal (Madeira)
1203699
P
HC-T,
Horta (Açores)
1204299
P
HC-T(FR)(3)
Lisboa
1203399
A
Centre 1
HC(2), NHC-NT(2)
O
Centre 2
U, E
Lisboa
1203999
P
Liscont
HC(2), NHC-NT
Xabregas
HC-T(FR),HC-NT,
NHC-NT
Docapesca
HC (2)
Peniche
1204699
P
HC-T(FR)(3)
Ponta Delgada (Açores)
1203799
A
NHC-NT
Ponta Delgada (Açores)
1203799
P
HC-T(FR)(3)
NHC-T(FR)(3)
Porto
1203499
A
HC-T, NHC-NT
O
Porto
1204099
P
HC-T, NHC-NT
Praia da Vitória (Açores)
1203899
P
U, E
Setúbal
1204899
P
HC(2), NHC
Viana do Castelo
1204399
P
HC-T(FR)(3)
País: Suecia — Land: Sverige — Land: Schweden — Χώρα: Σουηδία — Country: Sweden — Pays: Suède — Paese: Svezia — Land: Zweden — País: Suécia — Maa: Ruotsi — Land: Sverige
1
2
3
4
5
6
Göteborg
1614299
P
HC(1), NHC
U, E, O
Göteborg-Landvetter
1614199
A
HC(1), NHC
U, E, O
Helsingborg
1612399
P
HC(1), NHC
Norrköping
1605199
A
U, E
Norrköping
1605299
P
HC(2)
Stockholm
1601199
P
HC(1)
Stockholm – Arlanda
1601299
A
HC(1), NHC
U, E, O
Varberg
1613199
P
NHC
E, (7)
País: Reino Unido — Land: Det Forenede Kongerige — Land: Vereinigtes Königreich — Χώρα: Ηνωμένο Βασίλειο — Country: United Kingdom — Pays: Royaume-Uni — Paese: Regno Unito — Land: Verenigd Koninkrijk — País: Reino Unido — Maa: Yhdistynyt kuningaskunta — Land: Förenade kungariket
1
2
3
4
5
6
Aberdeen
0730399
P
HC-T(FR)(1,2,3),
Belfast
0740099
A
HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2)
Belfast
0740099
P
HC-T(1),
NHC-(FR),
Bristol
0711099
P
HC-T(FR) (1), HC-NT, NHC-NT
East Midlands
0712199
A
HC-T(1), HC-NT,
NHC-T(FR), NHC-NT
Falmouth
0714299
P
HC-T(1), HC-NT
Felixstowe
0713099
P
TCEF
HC-T(1),, NHC-T(FR), NHC-NT
ATEF
HC-NT(1)
Gatwick
0713299
A
HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2)
O
Glasgow
0731099
A
HC-T(1), HC-NT,
NHC-NT
O
Glasson
0710399
P
NHC-NT
Goole
0714099
P
NHC-NT(4)
Grangemouth
0730899
P
NHC-NT(4)
Grimsby – Immingham
0712299
P
Centre 1
HC-T(FR)(1),
Centre 2
NHC-NT
Grove Wharf Wharton
0711599
P
NHC-NT
Heathrow
0712499
A
Centre 1
HC-T(1), HC-NT, NHC
Centre 2
HC-T(1), HC-NT,
Animal Reception Centre
U, E, O
Hull
0714199
P
HC-T(1), HC-NT,
NHC-NT
Invergordon
0730299
P
NHC-NT(4)
Ipswich
0713199
P
HC-T(FR)(1), HC-NT, NHC –T(FR), NHC-NT
Liverpool
0712099
P
HC-T(FR)(1)(2),
HC-NT,
NHC-NT
Luton
0710099
A
U, E
Manchester
0713799
A
HC-T(1), HC-NT, NHC
O(10)
Peterhead
0730699
P
HC-T(FR), (1,2,3)
Portsmouth
0711299
P
HC-T(1), HC-NT, NHC
Prestwick
0731199
A
U,E
Shoreham
0713499
P
NHC-NT(5)
Southampton
0711399
P
HC-T(1), HC-NT, NHC
Stansted
0714399
A
HC-NT(2), NHC-NT(2)
U, E
Sutton Bridge
0713599
P
NHC-NT(4)
Thamesport
0711899
P
HC-T(1), HC-NT, NHC
Tilbury
0710899
P
HC-T(1), HC-NT,
NHC-T (FR), NHC-NT
Tyne-Northshields*
0712999
P
*HC-T(1), HC-NT, NHC»
ANNEX II
The Annex to Decision 2002/459/EC is amended as follows:
1.
In the section for border inspection posts in DENMARK, the following entry is deleted:
’0931699
P
Køge ’
and the following entry is added
’0951699
P
Ålborg 2’
2.
In the section for border inspection posts in SWEDEN, the following entries are deleted:
’1610299
P
Karlshamn
1610199
P
Karlskrona
1612199
P
Ystad’
and the following entry is added:
’1605299
P
Norrköping’
3.
In the section for border inspection posts in THE UNITED KINGDOM, the following entry is deleted:
’0713399
P
Newhaven’.
(1) OJ L 24, 30.1.1998, p. 9; Directive as last amended by the 2003 Act of Accession.
(2) OJ L 268, 24.9.1991, p. 56. Directive as last amended by Directive 96/43/EC (OJ L 162, 1.7.1996, p. 1.).
(3) OJ L 326, 11.12.2001, p. 44. Decision as last amended by Decision 2003/831/EC (OJ L 313, 28.11.2003, p. 61.).
(4) OJ L 159, 17.6.2002, p. 27. Decision as last amended by Decision 2003/831/EC.