Commission Directive 98/98/EC of 15 December 1998 adapting to technical progress for the 25 time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (Text with EEA relevance)
98/98/EC • 31998L0098
Legal Acts - L
- 31 Inbound citations:
- •
- 1 Cited paragraphs:
- •
- 35 Outbound citations:
Avis juridique important
Commission Directive 98/98/EC of 15 December 1998 adapting to technical progress for the 25 time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (Text with EEA relevance) Official Journal L 355 , 30/12/1998 P. 0001 - 0624
COMMISSION DIRECTIVE 98/98/EC of 15 December 1998 adapting to technical progress for the 25 time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (Text with EEA relevance) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard to Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (1), as last amended by Commission Directive 98/73/EC (2), and in particular Article 28 thereof, Whereas Annex I to Directive 67/548/EEC contains a list of dangerous substances, together with particulars of the classification and labelling procedures in respect of each substance; whereas present scientific and technical knowledge has shown that the list of dangerous substances in that Annex should be adapted; whereas in consequence it is necessary to amend the foreword to Annex I so as to include changes in nomenclature, format of entries, notes relating to the identification, classification and labelling of substances and notes relating to the labelling of preparations; whereas the list of dangerous substances in Annex I contains substances for which specific temporary classification and labelling derogations have been granted to Austria and Sweden by the Act of Accession of Austria, Finland and Sweden; whereas the Act of Accession provides for the review of the classification and labelling requirements of those substances; whereas that review leads to the adaptation of classifications for a number of such substances; Whereas Annex III to Directive 67/548/EEC contains a list of phrases indicating the nature of special risks attributed to dangerous substances and preparations; whereas it is necessary to introduce new phrases indicating the danger to health of certain substances and preparations; Whereas Annex IV to Directive 67/548/EEC contains a list of the phrases indicating the safety advice concerning dangerous substances and preparations; whereas it is necessary to revise certain safety advice phrases related to the dangers to health and for the environment; whereas it is necessary to introduce certain safety advice phrases related to the dangers to health; whereas it is also necessary to introduce certain combined phrases relating to the use of dangerous substances and preparations; Whereas Annex VI to Directive 67/548/EEC contains a guide to the classification and labelling of dangerous substances and preparations; whereas it is necessary to amend this guide; Whereas the measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Committee on the Adaptation to Technical Progress of the Directives for the Elimination of Technical Barriers to Trade in Dangerous Substances and Preparations, HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE: Article 1 Directive 67/548/EEC is amended as follows. 1. Annex I is amended as follows: (a) the text in Annex 1A to this Directive replaces the corresponding text in the Foreword; (b) the entries in Annex 1B to this Directive replace the corresponding entries; (c) the entries in Annex 1C to this Directive are inserted; (d) the entries in Annex 1D to this Directive are deleted. 2. Annex 2 to this Directive is inserted in Annex III. 3. Annex IV is amended as follows: (a) the phrases in Annex 3A to this Directive replace the corresponding phrases; (b) the phrases in Annex 3B to this Directive are inserted; (c) the combined phrases in Annex 3C to this Directive are inserted. 4. Annex VI is amended as set out in Annex 4 to this Directive. Article 2 1. Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 1 July 2000 at the latest. They shall forthwith inform the Commission thereof. When Member States adopt those provisions, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made. 2. Member States shall communicate to the Commission the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive and a correlation table between this Directive and the national provisions adopted. Article 3 This Directive shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities. Article 4 This Directive is addressed to the Member States. Done at Brussels, 15 December 1998. For the Commission Ritt BJERREGAARD Member of the Commission (1) OJ L 196, 16.8.1967, p. 1. (2) OJ L 305, 16.11.1998, p. 1. ANNEX 1A 'FOREWORD TO ANNEX I Introduction Annex I is an index of dangerous substances for which harmonised classification and labelling have been agreed at Community level in accordance with the procedure laid down in Article 4(3) of this Directive. Numbering of entries Entries in Annex I are listed according to the atomic number of the element most characteristic of the substance's properties. A list of the chemical elements, arranged according to atomic number is shown in Table A. Organic substances, because of their variety, have been placed in the usual classes, as shown in Table B. The Index number for each substance is in the form of a digit sequence of the type ABC-RST-VW-Y, where: - ABC is either the atomic number of the most characteristic chemical element (preceded by one or two zeros to make up the sequence) or the usual class number for organic substances, - RST is the consecutive number of the substance in the series ABC, - VW denotes the form in which the substance is produced or placed on the market, - Y is the check-digit calculated in accordance with the ISBN (International Standard Book Number) method. As an example, the index number for sodium chlorate is 017-005-00-9. For dangerous substances in the European inventory of existing commercial chemical substance (Einecs, OJ C 146 A, 15.6.1990) the Einecs number is included. This number is a seven-digit system of the type XXX-XXX-X which starts at 200-001-8. For dangerous substances notified under the provisions of this Directive, the number of the substance in the European list of notified substance (Elincs) is included. This number is a seven-digit system of the type XXX-XXX-X which starts at 400-010-9. For dangerous substances in the list of "No-longer polymers" (document of the Office for Official Publications of the European Communities, 1997, ISBN 92-827-8995-0), the "No-longer-polymer" number is included. This number is a seven-digit system of the type XXX-XXX-X which starts at 500-001-0. The Chemical Abstracts Service (Cas) number is also included to assist identification of the entry. It should be noted that the Einecs number includes both anhydrous and hydrated forms of a substance, and there are frequently different Cas numbers for anhydrous and hydrated forms. The Cas number included is for the anhydrous form only, and therefore the Cas number shown does not always describe the entry as accurately as the Einecs number. Einecs, Elincs, "No-longer-polymer" or Cas numbers are not usually included for entries which comprise more than four individual substances. Nomenclature Wherever possible dangerous substances are designated by their Einecs, Elincs or "No-longer-polymer" names. Other substances not listed in Einecs, Elincs or the list of "No-longer-polymers" are designated using an internationally recognised chemical name (e.g. ISO, IUPAC). An additional common name is included in some cases. Impurities, additives and minor components are normally not mentioned unless they contribute significantly to the classification of the substance. Some substances are described as a mixture of A and B. These entries refer to one specific mixture. In some cases where it is necessary to characterise the substance put on the market, the proportions of the main substances in the mixture are specified. Some substances are described with a specific percentage purity. Substances containing a higher content of active material (e.g. an organic peroxide) are not included in the Annex I entry and may have other hazardous properties (e.g. explosive). Where specific concentration limits are shown, these apply to the substance or substances shown in the entry. In particular, in the case of entries which are mixtures of substances or substances described with a specific percentage purity, the limits apply to the substance as described in Annex I and not the pure substance. Article 23(2)(a) requires that for substances appearing in Annex I, the name of the substance to be used on the label should be one of the designations given in the Annex. For certain substances, additional information has been added in square brackets in order to help identify the substance. This additional information need not be included on the label. Certain entries contain a reference to impurities. An example is index No 607-190-00-X: methyl acrylamidomethoxyacetate (containing ≥ 0,1 % acrylamide). In these cases the reference in brackets forms part of the name, and must be included on the label. Certain entries refer to groups of substances. An example is index No 006-007-00-5: "hydrogen cyanide (salts of . . .) with exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide". For individual substances covered by these entries, the Einecs name or another internationally recognised name must be used. Format of entries The following information is given for each substance in Annex I: (a) the classification: (i) the process of classification consists of placing a substance in one or more categories of danger (as defined in Article 2(2) of Directive 92/32/EEC) and assigning the qualifying risk phrase or phrases. The classification has consequences not only for labelling but also for other legislation and regulatory measures on dangerous substances; (ii) the classification for each category of danger is shown in separate boxes. The classification is normally presented in the form of an abbreviation representing the category of danger together with the appropriate risk phrase or phrases. However, in some cases (i.e. substances classified as flammable, sensitising and some substances classified as dangerous for the environment) the risk phrase alone is used; (iii) the abbreviation for each of the categories of danger is shown below: - explosive: E - oxidising: O - extremely flammable: F+ - highly flammable: F - flammable: R 10 - very toxic: T+ - toxic: T - harmful: Xn - corrosive: C - irritant: Xi - sensitising: R 42 and/or R 43 - carcinogenic: Carc. Cat. (¹) - mutagenic: Muta. Cat. (¹) - toxic for reproduction: Repr. Cat. (¹) - dangerous for the environment: N and/or R 52, R 53, R 59; (iv) additional risk phrases which have been assigned to describe other properties (see sections 2.2.6 and 3.2.8 of the labelling guide) are shown in separate boxes on the same line although they are not formally part of the classification. (b) the label, including: (i) the letter assigned to the substance in accordance with Annex II (see Article 23(2)(c)). This acts as an abbreviation for the symbol (if assigned) and the indication of danger; (ii) the risk phrases, denoted as a series of numbers preceded by the letter R indicating the nature of the special risks, in accordance with Annex III (see Article 23(2)(d)). The numbers are separated by either: - a dash (-) to denote separate statements concerning special risks (R), or - an oblique stroke (/) to denote a combined statement, in a single sentence, of the special risks as set out in Annex III; (iii) the safety phrases denoted as a series of numbers preceded by the letter S indicating the recommended safety precautions, in accordance with Annex IV (see Article 23(2)(e)). Again the numbers are separated by either a dash or an oblique stroke; the significance of recommended safety precautions are set out in Annex IV. The safety phrases shown apply only to substances; for preparations, phrases are selected according to the usual rules. Note that for certain dangerous substances and preparations sold to the general public certain S phrases are mandatory. S 1, S 2 and S 45 are obligatory for all very toxic, toxic and corrosive substances and preparations sold to the general public. S 2 and S 46 are obligatory for all other dangerous substances and preparations sold to the general public other than those that have only been classified as dangerous for the environment. Safety phrases S 1 and S 2 are shown in brackets in Annex I and can only be omitted from the label when the substance or preparation is sold for industrial use only; (c) the concentration limits and associated classifications necessary to classify dangerous preparations containing the substance in accordance with Directive 88/379/EEC. Unless otherwise shown, the concentration limits are a percentage by weight of the substance calculated with reference to the total weight of the preparation. Where no concentration limits are given, the concentration limits to be used when applying the conventional method of assessing health hazards are those in Annex I of Directive 88/379/EEC. General explanatory notes Groups of substances A number of group entries are included in Annex I. In these cases, the classification and labelling requirements will apply to all substances covered by the description if they are placed on the market, insofar as they are listed in Einecs or Elincs. Where a substance that is covered by a group entry occurs as an impurity in another substance, the classification and labelling requirements described in the group entry shall be taken into account in the labelling of the substance. In some cases, there are classification and labelling requirements for specific substances that would be covered by the group entry. In such cases a specific Annex I entry will be present for the substance and the group entry will be annotated with the phrase "except those specified elsewhere in this Annex". In some cases, individual substances may be covered by more than one group entry. Lead oxalate (Einecs No 212-413-5) is for instance covered by the entry for lead compounds (index No 082-001-00-6) as well as for salts of oxalic acid (607-007-00-3). In these cases, the labelling of the substance reflects the labelling for each of the two group entries. In cases where different classifications for the same hazard are given, the classification leading to the more severe classification is used for the label of the particular substance (see section on Note A below). Entries in Annex I for salts (under any denomination) cover both anhydrous and hydrous forms unless specifically specified otherwise. Substances with an Elincs number In Annex I, substances with an Elincs number have been notified under the provisions of this Directive. A producer or importer who has not previously notified these substances must refer to the provisions of this Directive if he intends to place these substances on the market. Explanation of the notes relating to the identification, classification and labelling of substances Note A: The name of the substance must appear on the label in the form of one of the designations given in Annex I (see Article 23(2)(a)). In Annex I, use is sometimes made of a general description such as ". . . compounds" or ". . . salts". In this case, the manufacturer or any other person who markets such a substance is required to state on the label the correct name, due account being taken of the chapter entitled "Nomenclature" of the Foreword: Example: for BeCl2 (Einecs No 232-116-4): beryllium chloride. The Directive also requires that the symbols, indications of danger, R and S phrases to be used for each substance shall be those shown in Annex I (Article 23(2)(c), (d) and (e)). For substances belonging to one particular group of substances included in Annex I, the symbols, indications of danger, R and S phrases to be used for each substance shall be those shown in the appropriate entry in Annex I. For substances belonging to more than one group of substances included in Annex I, the symbols, indications of danger, R and S phrases to be used for each substance shall be those shown in both the appropriate entries given in Annex I. In cases where two different classifications are given in the two entries for the same hazard, the classification reflecting the more severe hazard classification is used. Example: >TABLE> Note B: Some substances (acids, bases, etc.) are placed on the market in aqueous solutions at various concentrations and therefore require different labelling since the hazards vary at different concentrations. In Annex I entries with Note B have a general designation of the following type: ". . . % nitric acid". In this case the manufacturer or any other person who markets such a substance must state the percentage concentration of the solution on the label. Example: 45 % nitric acid. Unless otherwise stated, it is assumed that the percentage concentration is calculated on a weight/weight basis. The use of additional data (e.g. specific gravity, degrees Baumé) or descriptive phrases (e.g. fuming or glacial) is permissible. Note C: Some organic substances may be marketed either in a specific isomeric form or as a mixture of several isomers. In Annex I, a general designation of the following type is sometimes used: "xylenol". In this case the manufacturer or any other person who markets such a substance must state on the label whether the substance is a specific isomer (a) or a mixture of isomers (b). Example: (a) 2,4-dimethylphenol (b) xylenol (mixture of isomers). Note D: Certain substances which are susceptible to spontaneous polymerisation or decomposition are generally placed on the market in a stabilised form. It is in this form that they are listed in Annex I to this Directive. However, such substances are sometimes placed on the market in a non-stabilised form. In this case, the manufacturer or any person who places such a substance on the market must state on the label the name of the substance followed by the words non-stabilised. Example: methacrylic acid (non-stabilised). Note E: Substances with specific effects on human health (see Chapter 4 of Annex VI) that are classified as carcinogenic, mutagenic and/or toxic for reproduction in categories 1 or 2 are ascribed Note E if they are also classified as very toxic (T+), toxic (T) or harmful (Xn). For these substances, the risk phrases R 20, R 21, R 22, R 23, R 24, R 25, R 26, R 27, R 28, R 39, R 40, R 48 and R 65 and all combinations of these risk phrases shall be preceded by the word "Also". Examples: >TABLE> Note F: This substance may contain a stabiliser. If the stabiliser changes the dangerous properties of the substance, as indicated by the label in Annex I, a label should be provided in accordance with the rules for the labelling of dangerous preparations. Note G: This substance may be marketed in an explosive form in which case it must be evaluated using the appropriate test methods and a label should be provided reflecting its explosive property. Note H: The classification and label shown for this substance applies to the dangerous property(ies) indicated by the risk phrase(s) in combination with the category(ies) of danger shown. The requirements of Article 6 of this Directive on manufacturers, distributors and importers of this substance apply to all other aspects of classification and labelling. The final label shall follow the requirements of section 7 of Annex VI of this Directive. This note applies to certain coal- and oil-derived substances and to certain entries for groups of substances in Annex I. Note J: The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w benzene (Einecs No 200-753-7). This note applies only to certain complex coal- and oil-derived substances in Annex I. Note K: The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w 1,3-butadiene (Einecs No 203-450-8). If the substance is not classified as a carcinogen, at least the S phrases (2-)9-16 should apply. This note applies only to certain complex oil-derived substances in Annex I. Note L: The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 3 % DMSO extract as measured by IP 346. This note applies only to certain complex oil-derived substances in Annex I. Note M: The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,005 % w/w benzo[a]-pyrene (Einecs No 200-028-5). This note applies only to certain complex coal-derived substances in Annex I. Note N: The classification as a carcinogen need not apply if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen. This note applies only to certain complex oil-derived substances in Annex I. Note P: The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w benzene (Einecs No 200-753-7). When the substance is classified as a carcinogen, Note E shall also apply. When the substance is not classified as a carcinogen at least the S phrases (2-)23-24-62 shall apply. This note applies only to certain complex oil-derived substances in Annex I. Note Q: The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance fulfils one of the following conditions: - a short term biopersistence test by inhalation has shown that the fibres longer than 20 ìm have a weighted half-life of less than 10 days, or - a short term biopersistence test by intratracheal instillation has shown that the fibres longer than 20 ìm have a weighted half-life of less than 40 days, or - an appropriate intra-peritoneal test has shown no evidence of excess carcinogenicity, or - absence of relevant pathogenicity or neoplastic changes in a suitable long term inhalation test. Note R: The classification as a carcinogen need not apply to fibres with a length weighted geometric mean diameter less two standard errors greater than 6 ìm. Note S: This substance may not require a label according to Article 23 (see section 8 of Annex VI). Explanation of the notes relating to the labelling of preparations The significance of the notes that appear to the right of the concentration limits is as follows: Note 1: The concentration stated or, in the absence of such concentrations, the general concentrations of Directive 88/379/EEC are the percentages by weight of the metallic element calculated with reference to the total weight of the preparation. Note 2: The concentration of isocyanate stated is the percentage by weight of the free monomer calculated with reference to the total weight of the preparation. Note 3: The concentration stated is the percentage by weight of chromate ions dissolved in water calculated with reference to the total weight of the preparation. Note 4: Preparations containing these substances have to be classified as harmful with R 65 if they meet the criteria in section 3.2.3 in Annex VI. Note 5: The concentration limits for gaseous preparations are expressed as volume per volume percentage. Note 6: Preparations containing these substances have to be assigned R 67 if they meet the criteria in section 3.2.8 in Annex VI. (¹) The category of carcinogen, mutagen or toxic for reproduction (i.e. 1, 2 or 3) is shown as appropriate.` ANEXO IB - BILAG IB - ANHANG IB - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ IB - ANNEX IB - ANNEXE IB - ALLEGATO IB - BIJLAGE IB - ANEXO IB - LIITE IB - BILAGA IB Cas No - EC No - No 004-002-00-2 NOTA A NOTA E ES: compuestos de berilio, excepto los silicatos dobles de aluminio y berilio DA: berylliumforbindelser med undtagelse af berylliumaluminiumsillicater DE: Berylliumverbindungen, ausgenommen Beryllium-Tonerdesilikate EL: åíþóåéò âçñõëëßïõ åêôüò áðü ôá äéðëÜ ðõñéôéêÜ Üëáôá áñãéëëßïõ-âçñõëëßïõ EN: beryllium compounds with the exception of aluminium beryllium silicates FR: composés de béryllium (glucinium) à l'exception des silicates doubles d'aluminium et de béryllium IT: composti del berillio esclusi silicati doppi di alluminio e berillio NL: berylliumverbindingen met uitzondering van beryllium-aluminiumsilicaat PT: compostos de berílio com excepção dos silicatos duplos de alumínio e berílio FI: berylliumyhdisteet, paitsi alumiiniberylliumsilikaatit SV: berylliumföreningar förutom berylliumaluminiumsilikater Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 49 T+; R 26 T; R 25-48/23 Xi; R 36/37/38 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 49-25-26-36/37/38-43-48/23-51/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 75-15-0 EC No 200-843-6 No 006-003-00-3 CS2 ES: disulfuro de carbono DA: carbondisulfid DE: Kohlenstoffdisulfid EL: äéóïõëößäéï ôïõ Üíèñáêá EN: carbon disulphide FR: disulfure de carbone IT: disolfuro di carbonio NL: kooldisulfide; zwavelkoolstof PT: sulfureto de carbono FI: rikkihiili SV: koldisulfid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Repr. Cat. 3; R 62-63 T; R 48/23 Xi; R 36/38 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-36/38-48/23-62-63 S: (1/2-)16-33-36/37-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 74-90-8 EC No 200-821-6 No 006-006-00-X HCN ES: ácido cianhídrico; cianuro de hidrógeno DA: hydrogencyanid; blåsyre DE: Hydrogencyanid; Cyanwasserstoff EL: õäñïêõÜíéï EN: hydrogen cyanide; hydrocyanic acid FR: cyanure d'hydrogène IT: acido cianidrico; cianuro di idrogeno NL: hydrogeencyanide PT: cianeto de hidrogénio; ácido cianídrico FI: syaanivety SV: cyanväte; vätecyanid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 T+; R 26 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 12-26-50/53 S: (1/2-)7/9-16-36/37-38-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 74-90-8 EC No 200-821-6 No 006-006-01-7 NOTA B HCN.......% ES: cianuro di hidrógeno ...%; ácido cianhídrico ...% DA: hydrogencyanid ...%; blåsyre ...% DE: Hydrogencyanid ...%; Cyanwasserstoff ...% EL: õäñïêõÜíéï ...% EN: hydrogen cyanide ...%; hydrocyanic acid ...% FR: cyanure d'hydrogène ...% IT: cianuro di idrogeno ...%; acido cianidrico ...% NL: hydrogeencyanide ...% PT: cianeto de hidrogénio ...%; ácido cianídrico ...% FI: syaanivety ...% SV: cyanväte ...%; vätecyanid ...% Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-50/53 S: (1/2-)7/9-16-36/37-38-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No - EC No - No 006-007-00-5 NOTA A ES: sales del ácido cianhídrico, excepto los cianuros complejos, tales como los ferrocianuros y ferricianuros y oxicianuro de mercurio DA: salte af hydrogencyanid med undtagelse af komplekse salte som cyanoferrat (II) og-(III) og kviksølv(II)oxidcyanid DE: Salze der Blausäure mit Ausnahme der komplexen Cyanide, z. B. Cyanoferrate (II) und (III) und Quecksilberoxidcyanid EL: Üëáôá õäñïêõáíßïõ åêôüò áðü ôá óýìðëïêá êõáíéïý÷á üðùò ôá óéäçñïêõáíéïý÷á, óéäçñéêõáíéïý÷á êáé ïîõêõáíéïý÷ïò õäñÜñãõñïò EN: hydrogen cyanide (Salts of ...) with the exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide FR: sels de l'acide cyanhydrique, à l'exception des cyanures complexes tels que ferrocyanures et ferricyanures et oxycyanure de mercure IT: sali dell'acido cianidrico, ad esclusione dei cianuri complessi come ferrocianuri e ferricianuri e ossicianuro di Hg NL: cyaanwaterstof (Zouten van ...) met uitzondering van complexe cyaniden zoals ferro- en ferricyaniden en kwikoxycyanide PT: sais do ácido cianídrico, com excepçaõ dos cianetos complexos tais como ferrocianetos, ferricianetos e oxicianeto de mercúrio FI: syaanivetyhapon suolat lukuunottamatta kompleksisia syanideja kuten ferrosyanidit, ferrisyanidit ja elohopeaoksisyanidit SV: cyanvätesyra (salter av ...); salter av vätecyanid med undantag av komplexa cyanider som ferrocyanider, ferricyanider och kvicksilveroxicyanid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 R 32 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-32-50/53 S: (1/2-)7-28-29-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 63-25-2 EC No 200-555-0 No 006-011-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: carbaril (ISO); carbarilo (DCI); metilcarbamato de 1-naftilo DA: carbaryl (ISO); 1-naphthylmethylcarbamat DE: Carbaryl (ISO); 1-Naphthylmethylcarbamat EL: carbaryl (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 1-íáöèõëåóôÝñáò EN: carbaryl (ISO); 1-naphthyl methylcarbamate FR: carbaryl (ISO); méthylcarbamate de 1-naphtyle IT: carbaril (ISO); 1-naftil metilcerbammato NL: carbaryl (ISO); 1-naftylmethylcarbamaat PT: carbarilo (ISO); carbaril (DCI); metilcarbamato de 1-naftilo FI: karbaryyli (ISO) SV: karbaryl (ISO); 1-naftylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-50 S: (2-)22-24-36/37-46-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 137-42-8 EC No 205-293-0 No 006-013-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metam-sodio; N-metilditiocarbamato de sodio DA: metam-natrium; metam-Na; natrium-N-methyldithiocarbamat DE: Metam-natrium; Natrium-N-methyl-dithiocarbamat EL: metam-sodium; ìåôÜì-íÜôñéï; N-ìåèõëïäéèåéïêáñâáìéäéêü íÜôñéï EN: metam-sodium; sodium methyldithiocarbamate FR: métam-sodium; N-méthyldithiocarbamate de sodium IT: metam-sodio; N-metil-ditiocarbammato di sodio NL: metam-natrium; natrium-N-methyldithiocarbamaat PT: metame-sódio; N-metilditiocarbamato de sódio FI: metaaminatrium; metaami-Na SV: metamnatrium; natriummetylditiokarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 31 C; R 34 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-31-34-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 142-59-6 EC No 205-547-0 No 006-014-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: nabam (ISO); etilenbisditiocarbamato de disodio DA: nabam (ISO); dinatriumethylenbisdithiocarbamat DE: nabam (ISO); Dinatriumethylenbisdithiocarbamat EL: nabam (ISO); áéèõëåíïäéóäéèåéïêáñâáìéäéêü äéíÜôñéï EN: nabam (ISO); disodium ethylenebis(N,N'-dithiocarbamate) FR: nabame (ISO); éthylènebisdithiocarbamate de disodium IT: nabam (ISO); etilenbisditiocarbammato di disodio NL: nabam (ISO); dinatriumethyleenbisdithiocarbamaat PT: nabame (ISO); etilenobisditiocarbamato de dissódio FI: nabami (ISO); dinatriumetyleenibistiokarbamaatti SV: nabam (ISO); dinatriumetylenbisditiokarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 37 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-37-43-50/53 S: (2-)8-24/25-46-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 330-54-1 EC No 206-354-4 No 006-015-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N'-(3,4-diclorofenil)-N,N-dimetilurea; diuron DA: diuron DE: Diuron EL: diuron; 3-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá EN: diuron; 3-(3,4-dichlorophenyl)-1,1-dimethylurea FR: diuron; 3-(3,4-dichlorophényl)-1,1-diméthylurée IT: diuron; 3-(3,4-diclorofenil)-1,1-dimetilurea NL: diuron PT: diuron FI: diuroni SV: diuron; 3-(3,4-diklorfenyl)-1,1-dimetylurea Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Muta. Cat. 3; R 40 Xn; R 22-48/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-48/22-50/53 S: (2-)13-22-23-37-46-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 114-26-1 EC No 204-043-8 No 006-016-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: propoxur (ISO); metilcarbamato de 2-isopropoxifenilo DA: propoxur (ISO); 2-isopropoxyphenylmethylcarbamat DE: Propoxur (ISO); 2-Isopropoxyphenylmethylcarbamat EL: propoxur (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-éóïðñïðïîõöáéíõëåóôÝñáò EN: propoxur (ISO); 2-isopropyloxyphenyl N-methylcarbamate; 2-isopropoxyphenyl methylcarbamate FR: propoxur (ISO); N-méthylcarbamate de 2-isopropoxyphényle IT: propoxur (ISO); 2-isopropossifenil metil carbammato NL: propoxur (ISO); 2-isopropoxyfenylmethylcarbamaat PT: propoxur (ISO); metilcarbamato de 2-isopropoxifenilo FI: propoksuuri (ISO) SV: propoxur (ISO); 2-(1-metyletoxifenyl)metylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 116-06-3 EC No 204-123-2 No 006-017-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: aldicarb (ISO); 2-metil-2-(metiltio)propionaldehido-O-(metilcarbamoil)oxima DA: aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio) propionaldehyd-O-(methylcarbamoyl) oxim DE: Aldicarb (ISO); 2-Methyl-2-(methylthio) propionaldehyd-O-(methylcarbamoyl) oxim EL: aldicarb (ISO); 2-ìåèõëï-2-(ìåèõëïèåéï)ðñïðéïíáëäåûäï-Ï-(ìåèõëïêáñâáìïûë)ïîßìç EN: aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio)propanal-O-(N-methylcarbamoyl)oxime FR: aldicarbe (ISO); 2-méthyl-2-(méthylthio) propionaldéhyde-O-(méthylcarbamoyl) oxime; N-méthylcarbamate de (2-méthyl-2-méthylthiopropylidène) amine IT: aldicarb (ISO); 2-metil-2-(metiltio) propanal O-[(metilamino)carbonil] ossima NL: aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio) propionaldehyd-O-(methylcarbamoyl) oxim PT: aldicarbe (ISO); 2-metil-2-(metiltio)propionaldeido-O-(metilcarbamoil)oxima FI: aldikarbi (ISO) SV: aldikarb (ISO); 2-metyl-2-(metyltio)propanal O-[(metylamino)karbonyl]oxim Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/28 T; R 24 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 24-26/28-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2032-59-9 EC No 217-990-7 No 006-018-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: aminocarb (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-m-tolilo DA: aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolylmethylcarbamat DE: Aminocarb (ISO); 4-Dimethylamino-3-tolylmethylcarbamat EL: aminocarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêü 4-äéìåèõëáìéíï-3-ôïëýëéï EN: aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolyl methylcarbamate FR: aminocarbe (ISO); méthylcarbamate de 4-diméthylamino-3-tolyle IT: aminocarb (ISO); metilcarbammato di 4-dimetilammino-3-tolile NL: aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolylmethylcarbamaat PT: aminocarbe (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-m-tolilo FI: aminokarbi (ISO) SV: aminokarb (ISO); 4-(dimetylamino)-3-metylfenylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 24/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2303-16-4 EC No 218-961-1 No 006-019-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dialato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3-dicloroalilo DA: di-allat (ISO); S-2,3-dichlorallyldiisopropylthiocarbamat DE: Di-allat (ISO); S-2,3-Dichlorallyldiisopropylthiocarbamat EL: di-allate (ISO); äééóïðñïðõëïèåéïêáñâáìéäéêüò S-2,3-äé÷ëùñïáëëõëåóôÝñáò EN: di-allate (ISO); S-(2,3-dichloroallyl)-N,N-diisopropylthiocarbamate FR: diallate (ISO); diisopropylthiocarbamate de S-2,3-dichloroallyle IT: diallate (ISO); diisopropiltiocarbammato di S-2,3-dicloroallile NL: diallaat (ISO); S-2,3-dichloorallyldiisopropylthiocarbamaat PT: di-alato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3-dicloroalilo FI: di-allaatti (ISO) SV: di-allat (ISO); S-(2,3-diklor-2-propenyl)bis(1-metyletyl)karbamotioat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-50/53 S: (2-)25-36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 101-27-9 EC No 202-930-4 No 006-020-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: barban (ISO); 3-clorofenilcarbamato de 4-clorobut-2-inilo DA: barban (ISO); 4-chlorbut-2-ynyl-3-chlorphenylcarbamat DE: Barban (ISO); (4-Chlorbut-2-inyl)-3-chlorphenylcarbamat EL: barban (ISO); 3-÷ëùñïöáéíõëïêáñâáìéäéêüò 4-÷ëùñïâïõô-2-éíõëåóôÝñáò EN: barban (ISO); 4-chlorbut-2-ynyl N-(3-chlorophenyl)carbamate FR: barbane (ISO); 3-chlorophénylcarbamate de 4-chlorobut-2-ynyle IT: barbano (ISO); 3-clorofenilcarbammato di 4-clorobut-2-inile NL: barban (ISO); (4-chloorbut-2-ynyl)-3-chloorfenylcarbamaat PT: barbane (ISO); 3-clorofenilcarbamato de 4-cloro-2-butinilo FI: barbaani (ISO) SV: barban (ISO); 4-klorbut-2-ynyl-N-(3-klorfenyl)karbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-43-50/53 S: (2-)24-36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 330-55-2 EC No 206-356-5 No 006-021-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: linuron (ISO); 3-(3,4-diclorofenil)-1-metil-1-metoxiurea DA: linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorphenyl)-1-methoxy-1-methylurinstof DE: Linuron (ISO); 3-(3,4-Dichlorphenyl)-1-methoxy-1-methylharnstoff EL: linuron (ISO); 3-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1-ìåèïîõ-1-ìåèõëïõñßá EN: linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea FR: linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorophényl)-1-méthoxy-1-méthylurée IT: linuron (ISO); 3-(3,4-diclorofenil)-1-metil-1-metossiurea NL: linuron (ISO); 3-(3,4-dichloorfenyl)-1-methoxy-1-methylureum PT: linurone (ISO); 3-(3,4-diclorofenil)-1-metil-1-metoxiureia FI: linuroni (ISO); linuroni; 3-(3,4-dikloorifenyyli)-1-metoksi-1-metyyliurea SV: linuron (ISO); 3-(3,4-diklorfenyl)-1-metoxi-1-metylurea Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22-48/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-48/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2032-65-7 EC No 217-991-2 No 006-023-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: mercaptodimetur (ISO); metiocarb; metilcarbamato de 4-metiltio-3,5-xililo DA: mercaptodimethur (ISO); methiocarb; 4-methylthio-3,5-xylylmethylcarbamat; methiocarb DE: Mercaptodimethur (ISO); Metiocarb; 4-Methylthio-3,5-xylylmethylcarbamat EL: mercaptodimethur (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 4-ìåèõëïèåéï-3,5-îõëõëåóôÝñáò EN: mercaptodimethur (ISO); methiocarb; 3,5-dimethyl-4-methylthiophenyl N-methylcarbamate FR: méthiocarbe (ISO); mercaptodiméthur; méthylcarbamate de 4-méthylthio-3,5-xylyle IT: mercaptodimetur (ISO); methiocarb; metilcarbammato di 4-metiltio-3,5-xilile NL: mercaptodimetur (ISO); metiocarb; 4-methylthio-3,5-xylylmethylcarbamaat PT: mercaptodimetur (ISO), metiocarbe; metilcarbamato de 4-metiltio-3,5-xililo FI: merkaptodimetuuri (ISO); metiokarbi SV: metiokarb (ISO); 3,5-dimetyl-4-(metyltio)fenylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-50/53 S: (1/2-)22-37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 140-93-2 EC No 205-443-5 No 006-024-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: proxan-sodio; ditiocarbamato de O-isopropilo y de sodio DA: proxan-Na; natrium-isopropyl-xanthogenat DE: Proxan-Natrium; Natrium-O-isopropyl-dithiocarbonat EL: proxan-sodium; Ï-éóïðñïðõëïîáíèïãïíéêü íÜôñéï EN: proxan-sodium; sodium O-isopropyldithiocarbamate FR: proxane-sodium; dithiocarbonate d'O-isopropyle et de sodium IT: proxan-sodio; O-isopropil-ditiocarbonato di sodio NL: natrium-O-isopropyl-dithiocarbonaat PT: proxana-sódio; ditiocarbonato de O-isopropilo e de sódio FI: proksaani-natrium SV: proxan-natrium; natriumisopropylxantat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 38 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-38-51/53 S: (2-)13-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 584-79-2 [1] 28434-00-6 [2] 84030-86-4 [3] EC No 209-542-4 [1] 249-013-5 [2] No 006-025-00-3 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: aletrina [1]; (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetil-3-(2-aletrina methilprop-1-enil)ciclopropanocarboxylato [1]; bioaletrina [1]; (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato [1]; S-bioaletrina [2]; (S)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato [2]; esbiotrina [3]; (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)cyilopropanocarboxilato [3] DA: allethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; bioallethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; S-bioallethrin [2]; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [2] DE: Allethrin [1]; (RS)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; Bioallethrin [1]; (RS)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; S-Bioallethrin [2]; (S)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [2]; Esbiothrin [3]; (RS)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [3] EL: allethrin [1]; bioallethrin [1]; S-bioallethrin [2]; esbiothrin [3] EN: allethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [1]; bioallethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [1]; S-bioallethrin [2]; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [2]; esbiothrin [3]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [3] FR: alléthrine [1]; palléthrine [1]; bioalléthrine [1]; dépalléthrine [1]; esdépalléthrine [2]; esbiothrine [2] IT: alletrina; (RS)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarbossilato [1]; bioalletrina [1]; (RS)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarbossilato [1]; S-bioalletrina [2]; (S)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarbossilato [2]; esbiotrina [3]; (RS)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)cyclopropanocarbossilato [3] NL: allethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [1]; bioallethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [1]; S-bioallethrin [2]; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [2]; esbiothrin [3]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [3] PT: (1RS,3SR;1RS,3SR)-2,2-dimetil-3(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil [1]; (1R,3R)-2,2-dimetil-3(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de (S)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil [2]; (1R,3R)-2,2-dimetil-3(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil[3] FI: alletriini [1]; (RS)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2-ennyyli(1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [1]; bioalletriini [1]; (RS)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2-enyyli(1R,3R)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [1]; S-bioalletriini [2]; (S)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2enyyli(1R,3R)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [2]; esbiotriini [3]; (RS)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2-enyyli(1R,3R)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [3] SV: alletrin [1]; (RS)-3-allyl-2-metyl-4-oxocyklopent-2-enyl(1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl) cyklopropankarboxylat) [1]; bioalletrin [1]; S-bioalletrin [2]; (S)-3-allyl-2-metyl-4-oxocyklopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl)cyklopropankarboxylat [2]; esbiotrin [3]; (RS)-3-allyl-2-metyl-4-oxocyklopent-2-enyl(1R,3R)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl)cyklopropankarboxylat [3] Cas No 584-79-2 [1] 28434-00-6 [2] 84030-86-4 [3] EC No 209-542-4 [1] 249-013-5 [2] No 006-025-00-3 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/22-50/53 S: (2-)36-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1563-66-2 EC No 216-353-0 No 006-026-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: carbofuran (ISO); metilcarbamato de 2,3-dihidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-ilo DA: carbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-ylmethylcarbamat DE: Carbofuran (ISO); 2,3-Dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-ylmethylcarbamat EL: carbofuran (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2,3-äéõäñï-2,2-äéìåèõëïâåíæïöïõñáí-7-õëåóôÝñáò EN: carbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yl N-methylcarbamate FR: carbofuran (ISO); méthylcarbamate de 2,3-dihydro-2,2-diméthylbenzofuran-7-yle IT: carbofuran (ISO); metilcarbammato di 2,3-diidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-ile NL: carbofuraan (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-ylmethylcarbamaat PT: carbofuran (ISO); metilcarbamato de 2,3-dihidro-2,2-dimetilbenzofurane-7-ilo FI: karbofuraani (ISO) SV: karbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimetyl-7-benzofuranylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/28 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/28-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 973-21-7 EC No 213-546-1 No 006-028-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dinobuton (ISO); carbonato de 2-sec-butil-4,6-dinitrofenilo y de isopropilo DA: dinobuton (ISO); 2-sec-butyl-4,6-dinitrophenylisopropylcarbonat DE: Dinobuton (ISO); 2-sec-Butyl-4,6-dinitrophenylisopropylcarbonat EL: dinobuton (ISO); áíèñáêéêüò 2-äåõô.-âïõôõëï-4,6-äéíéôñïöáéíõë-éóïðñïðõëåóôÝñáò EN: dinobuton (ISO); 2-(1-methylpropyl)-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonate FR: dinobuton (ISO); carbonate de 2-sec-butyl-4,6-dinitrophényle et d'isopropyle IT: dinobuton (ISO); carbonato di 2-sec-butil-4,6-dinitrofenile e isopropile NL: dinobuton (ISO); 2-sec-butyl-4,6-dinitrofenylisopropylcarbonaat PT: dinobutona (ISO); carbonato de 2-sec-butil-4,6-dinitrofenilo e isopropilo FI: dinobutoni (ISO) SV: dinobuton (ISO); 2-sek-butyl-4,6-dinitrofenylisopropylkarbonat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 6988-21-2 EC No 230-253-4 No 006-029-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dioxacarb (ISO); metilcarbamato de 2-(1,3-dioxalano-2-il)fenilo DA: dioxacarb; 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenylmethylcarbamat DE: Dioxacarb; 2-(1,3-Dioxolan-2-yl)phenylmethylcarbamat EL: dioxacarb; ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-(1,3-äéïîïëáí-2-õë)öáéíõëåóôÝñáò EN: dioxacarb; 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenyl N-methylcarbamate FR: dioxacarbe; méthylcarbamate de 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phényle IT: dioxacarb; metilcarbammato di 2-(1,3-diossolan-2-il)fenile NL: dioxacarb; 2-(1,3-dioxolaan-2-yl) fenylmethylcarbamaat PT: dioxacarbe (ISO); metilcarbamato de 2-(1,3-dioxolano-2-il)fenilo FI: dioksakarbi SV: dioxakarb; 2-(1,3-dioxalan-2-yl)fenylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-51/53 S: (1/2-)37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 19937-59-8 EC No 243-433-2 No 006-033-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metoxuron; N'-(3-cloro-4-metoxifenil)-N,N-dimetilurea DA: metoxuron; N'-(3-chlor-4-methoxyphenyl)-N,N-dimethylurinstof DE: Metoxuron; 3-(3-Chlor-4-methoxy-phenyl)-1,1-dimethyl-harnstoff EL: ìåôïîïõñüí; 3-(3-÷ëùñï-4-ìåèïîõöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá EN: metoxuron; 3-(3-chloro-4-methoxyphenyl)-1,1-dimethylurea FR: métoxuron; N'-(3-chloro-4-méthoxyphényl)-N,N-diméthylurée IT: metoxuron; N'-(3-cloro-4-metossi-fenil)-N,N-dimetilurea NL: metoxuron; 3-(3-chloor-4-methoxy-fenyl)-1,1-dimethylureum PT: metoxurone; N'-(3-cloro-4-metoxifenil)-N,N-dimetilureia FI: metoksuroni SV: metoxuron; N,N-dimetyl-N'-(3-klor-4-metoxifenyl)urea Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 50/53 S: 60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1114-71-2 EC No 214-215-4 No 006-034-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: pebulato (ISO); butil (etil)tiocarbamato de S-propilo DA: pebulat (ISO); S-propylbutyl (ethyl) thiocarbamat DE: Pebulat (ISO); S-Propylbutyl (ethyl) thiocarbamat EL: pebulate (ISO); (áéèõëï)âïõôõëïèåéïêáñâáìéäéêüò S-ðñïðõëåóôÝñáò EN: pebulate (ISO); N-butyl-N-ethyl-S-propylthiocarbamate FR: pébulate (ISO); butyl (éthyl) thiocarbamate de S-propyle IT: pebulato (ISO); butil (etil) tiocarbammato di S-propile NL: pebulaat (ISO); S-propylbutyl (ethyl) thiocarbamaat PT: pebulato (ISO); butil (etil) tiocarbamato de S-propilo FI: pebulaatti SV: pebulat; S-propylbutyletylkarbamotioat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-51/53 S: (2-)23-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 23103-98-2 EC No 245-430-1 No 006-035-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: pirimicarb; N,N-dimetilcarbamato de 2-dimetilamino-5,6-4-dimetilpirimidinilo DA: pirimicarb; 2-dimethylamino-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl-dimethylcarbamat DE: Pirimicarb; 5,6-Dimethyl-2-dimethylamino-pyrimidin-4-yl-N,N-dimethyl-carbamat EL: pirimicarb; N,N-äéìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-äéìåèõëáìéíï-5,6-äéìåèõëïðõñéìéäéí-4-õëåóôÝñáò EN: pirimicarb; 5,6-dimethyl-2-dimethylamino-pyrimidin-4-yl N,N-dimethylcarbamate FR: pyrimicarbe; N,N-diméthylcarbamate de 2-diméthylamino-5,6-diméthyl-4-pyrimidinyle IT: pirimicarb; N,N-dimetilcarbammato di (2-dimetil-amino-5,6-dimetil-4-pirimidinile) NL: pirimicarb; 2-dimethylamino-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl-dimethylcarbamaat PT: pirimicarbe; N,N-dimetilcarbamato de 2-dimetilamino-5,6-dimetil-4-pirimidinilo FI: pirimikarbi SV: pirimikarb; 2-(dimetylamino)-5,6-dimetyl-4-pyrimidinyldimetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-50/53 S: (1/2-)22-37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2631-37-0 EC No 220-113-0 No 006-037-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: promecarb (ISO); metilcarbamato de 5-isopropil-3-tolilo; metilcarbamato de 5-metil-m-cumenilo DA: promecarb (ISO); 5-isopropyl-3-tolylmethylcarbamat DE: Promecarb (ISO); 5-Isopropyl-3-tolylmethylcarbamat EL: promecarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 5-éóïðñïðõëï-3-ôïëïõïëåóôÝñáò EN: promecarb (ISO); 3-isopropyl-5-methylphenyl N-methylcarbamate FR: promécarbe (ISO); N-méthylcarbamate de 3-isopropyl-5-méthylphényle IT: promecarb (ISO); metilcarbammato di 5-isopropil-3-tolile NL: promecarb (ISO); 5-isopropyl-3-tolylmethylcarbamaat PT: promecarbe (ISO); metilcarbamato de 5-isopropil-m-tolilo; metilcarbamato de 5-metil-m-cumenilo FI: promekarbi (ISO) SV: promekarb (ISO); 3-metyl-5-(1-metyletyl)fenylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-50/53 S: (1/2-)24-37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 95-06-7 EC No 202-388-9 No 006-038-00-4 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: sulfalato (ISO); dietilditiocarbamato de 2-cloroalilo DA: sulfallat (ISO); 2-chlorallyldiethyldithiocarbamat DE: Sulfallat (ISO); 2-Chlorallyldiethyldithiocarbamat EL: sulfallate (ISO); äéáéèõëïäéèåéïêáñâáìéäéêüò 2-÷ëùñïáëëõëåóôÝñáò EN: sulfallate (ISO); 2-chloroallyl N,N-dimethyldithiocarbamate FR: sulfallate (ISO); diéthyldithiocarbamate de 2-chloroallyle IT: sulfallate (ISO); dietilditiocarbammato di 2-cloroallile NL: sulfallaat (ISO); 2-chloorallyldiethyldithiocarbamaat PT: sulfalato (ISO); dietilditiocarbamato de 2-cloroalilo FI: sulfallaatti (ISO) SV: sulfallat (ISO); S-(2-klor-2-propenyl)dietylkarbamoditioat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2303-17-5 EC No 218-962-7 No 006-039-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: trialato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3,3-tricloroalilo DA: tri-allat (ISO); S-2,3,3-trichlorallyldiisopropylthiocarbamat DE: Triallat (ISO); S-2,3,3-Trichlorallyldiisopropylthiocarbamat EL: tri-allate (ISO); äééóïðñïðõëïèåéïêáñâáìéäéêüò S-2,3,3-ôñé÷ëùñïáëëõëåóôÝñáò EN: tri-allate (ISO); S-2,3,3-trichloroallyl diisopropylthiocarbamate FR: triallate (ISO); diisopropylthiocarbamate de S-2,3,3-trichloroallyle IT: triallato (ISO); diisopropiltiocarbammato di S-2,3,3-tricloroallile NL: triallaat (ISO); S-2,3,3-trichloorallyldiisopropylthiocarbamaat PT: trialato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3,3-tricloroalilo FI: triallaatti (ISO) SV: triallat (ISO); S-(2,3,3-triklor-2-propenyl)bis(1-metyletyl)tiokarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22-48/22 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-43-48/22-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 150-68-5 EC No 205-766-1 No 006-042-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: monuron (ISO); 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilurea DA: monuron (ISO); 3-(4-chlorphenyl)-1,1-dimethylurinstof DE: Monuron (ISO); 3-(4-Chlorphenyl)-1,1-dimethylharnstoff EL: monuron (ISO); 3-(4-÷ëùñïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá EN: monuron (ISO); 3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea FR: monuron (ISO); 3-(4-chlorophényl)-1,1-diméthylurée IT: monuron (ISO); 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilurea NL: monuron (ISO); 3-(4-chloorfenyl)-1,1-dimethylureum PT: monurone (ISO); 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilureia FI: monuroni (ISO) SV: monuron (ISO); 1,1-dimetyl-3-(4-klorfenyl)urea Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 140-41-0 EC No - No 006-043-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: tricloroacetato de 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetiluronio; monuron-TCA DA: 3-(4-chlorphenyl)-1,1-dimethyluroniumtrichloracetat; monuron-TCA DE: 3-(4-Chlorphenyl)-1,1-dimethyluroniumtrichloracetat; Monuron-TCA EL: ôñé÷ëùñïïîéêï 3-(4-÷ëùñïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñüíéï; monuron-TCA EN: 3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethyluronium trichloroacetate; monuron-TCA FR: trichloroacétate de 3-(4-chlorophényl)-1,1-diméthyluronium; monuron-TCA IT: tricloroacetato di 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetiluronio; monuron-TCA NL: 3-(4-chloorfenyl)-1,1-dimethyluroniumtrichlooracetaat; monuron-TCA PT: tricloroacetato de 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilurónio; monuron-TCA FI: monuroni-TCA SV: monuron-TCA; 1,1-dimetyl-3-(4-klorfenyl)uroniumtrikloracetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/38 Carc. Cat. 3; R 40 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/38-40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 34123-59-6 EC No 251-835-4 No 006-044-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: isoproturon; 3-(4-isopropilfenil)-1,1-dimetilurea DA: isoproturon; 3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurinstof DE: Isoproturon; 3-(4-Isopropylphenyl)-1,1-dimethylharnstoff EL: isoproturon; 3-(4-éóïðñïðõëïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá EN: isoproturon; 3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurea FR: isoproturon; 3-(4-isopropylphényl)-1,1-diméthylurée IT: isoproturon; 3-(4-isopropilfenil)-1,1-dimetilurea NL: isoproturon; 3-(4-isopropylfenyl)-1,1-dimethylureum PT: isoproturon; 3-(4-isopropilfenil)-1,1-dimetilureia FI: 3-(4-isopropyylifenyyli)-1,1-dimetyyliurea; isoproturoni SV: 3-(4-isopropylfenyl)-1,1-dimetylurea; isoproturon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 16752-77-5 EC No 240-815-0 No 006-045-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metomil; metilcarbamato de metiltio-1-etilidenamino DA: methomyl; 1-methylthioethylidenaminmethylcarbamat DE: Methomyl; 1-Methylthioethylidenaminmethylcarbamat EL: methomyl; ìåèõëïêáñâáìéäéêÞ 1-ìåèõëïèåéïáéèõëéäåíáìßíç EN: methomyl; 1-(methylthio)ethylideneamino N-methylcarbamate FR: méthomyl; N-(méthylcarbamoyloxy)thioacètimidate de S-méthyle IT: metomil; 1-metilcarbammato di 1-metiltioetilidenammina NL: methomyl; 1-methylthioethylideenaminmethylcarbamaat PT: metomil; metilcarbamato de metiltio-1-etilidenoamino FI: metomili SV: metomyl; S-metyl-N-[[(metylamino)karbonyl]oxi]etanimidotioat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 28-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 22781-23-3 EC No 245-216-8 No 006-046-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: bendiocarb (ISO); metilcarbamato de 2,2-dimetil-1,3-benzodioxol-4-ilo DA: bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ylmethylcarbamat DE: Bendiocarb (ISO); 2,2-Dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ylmethylcarbamat EL: bendiocarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2,2-äéìåèõëï-1,3-âåíæïäéïîïë-4-õëåóôÝñáò EN: bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl N-methylcarbamate FR: bendiocarbe (ISO); méthylcarbamate de 2,2-diméthyl-1,3-benzodioxole-4-yle IT: bendiocarb (ISO); metilcarbammato di 2,2-dimetil-1,3-benzodiossol-4-ile NL: bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxool-4-ylmethylcarbamaat PT: bendiocarbe (ISO); metilcarbamato de 2,2-dimetil-1,3-benzodioxole-4-ilo FI: bendiokarbi SV: bendiokarb; 2,2-dimetyl-1,3-benzodioxol-4-ylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 Xn; R 21 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21-23/25-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 8065-36-9 EC No - No 006-047-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: bufencarb; metilcarbamato de 3-(pent-2-il)fenilo-metilcarbamato de 3-(pent-3-il)fenilo (3:1), conteniendo 35 % de una mezcla de isómeros 2- y 4 DA: bufencarb (ISO); 3-(1-methylbutyl) phenylmethylcarbamat-3-(1-ethylpropyl) phenylmethylcarbamat (3:1) DE: Bufencarb (ISO); 3-(1-Methylbutyl) phenylmethylcarbamat-3-(1-Ethylpropyl) phenylmethylcarbamat (3:1) EL: bufencarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 3-(1-ìåèõëïâïõôõëï)öáéíõëåóôÝñáò-ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 3-(1-áéèõëïðñïðõëï)öáéíõëåóôÝñáò (3:1) EN: bufencarb (ISO); A mixture of 3-(1-methylbutyl)phenyl N-methylcarbamate and 3-(1-ethylpropyl)phenyl N-methylcarbamate FR: bufencarbe (ISO); méthylcarbamate de 3-(1-méthylbutyl)phényle-méthylcarbamate de 3-(1-éthylpropyl)phényle (3:1) IT: bufencarb (ISO); metilcarbammato di 3-(1-metilbutil) fenile-metil carbammato di 3-(1-etilpropil) fenile (3:1) NL: bufencarb (ISO); 3-(1-methylbutyl) fenylmethylcarbamaat-3-(1-ethylpropyl) fenylmethylcarbamaat (3:1) PT: bufencarbe (ISO); metilcarbamato de 3-(pent-2-il)fenilo-metilcarbamato de 3-(pent-3-il)fenilo (3:1), contendo 35 % de uma mistura de isómeros 2 e 4 FI: bufenkarbi (ISO) SV: bufenkarb (ISO); 3-(1-metylbutyl)fenylmetylkarbamat, 3-(1-etylpropyl)fenylmetylkarbamat, blandning med Cas No 8065-36-9 EC No - No 006-047-00-3 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 24/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 24/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 29973-13-5 EC No 249-981-9 No 006-048-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: etiofencarb (ISO); metilcarbamato de 2-etiltiometilfenilo DA: ethiofencarb (ISO); 2-ethylthiomethylphenylmethylcarbamat DE: Ethiofencarb (ISO); 2-Ethylthiomethylphenylmethylcarbamat EL: ethiofencarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-áéèõëïèåéïìåèõëïöáéíõëåóôÝñáò EN: ethiofencarb (ISO); 2-(ethylthiomethyl)phenyl N-methylcarbamate FR: éthiophencarbe (ISO); N-méthylcarbamate de 2-éthylthiométhylphényle IT: etiofencarb (ISO); metilcarbammato di 2-etiltiometilfenile NL: ethiofencarb (ISO); 2-ethylthiomethylfenylmethylcarbamaat PT: etiofencarbe (ISO); metilcarbamato de 2-etiltiometilfenilo FI: etiofenkarbi (ISO) SV: etiofenkarb (ISO); 2-[(etyltio)metyl]fenylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 4482-55-7 EC No - No 006-050-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: tricloroacetato de 1,1-dimetilfeniluronio; fenuron-tricloroacetato DA: 1,1-dimethylphenyluroniumtrichloracetat; fenuron-TCA DE: 1,1-Dimethylphenyluroniumtrichloracetat; Fenuron-TCA EL: ôñé÷ëùñïîåéêü 1,1-äéìåèõëïöáéíõëïõñüíéï; fenuron-TCA EN: 1,1-dimethyl-3-phenyluronium trichloroacetate; fenuron-TCA FR: trichloroacétate de 1,1-diméthylphényluronium; fénuron-TCA IT: tricloroaceto di 1,1-dimetilfeniluronio; fenuron-TCA NL: 1,1-dimethylfenyluroniumtrichlooracetaat; fenuron-TCA PT: tricloroacetato de 1,1-dimetilfenilcarbamoilamónio; fenurão-tricloroacetato FI: fenuroni-TCA SV: fenuron-TCA; 1,1-dimetylfenyluroniumtrikloracetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 38-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 14484-64-1 EC No 238-484-2 No 006-051-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ferbam (ISO); tris(dimetilditiocarbamato) de hierro DA: ferbam (ISO); jerntris(dimethyldithiocarbamat) DE: Ferbam (ISO); Eisentris(dimethyldithiocarbamat) EL: ferbam (ISO); ôñéó(äéìåèõëïäéèåéïêáñâáìéäéêüò)óßäçñïò EN: ferbam (ISO); iron tris(dimethyldithiocarbamate) FR: ferbame (ISO); tris(diméthyldithiocarbamate) de fer IT: ferbam (ISO); tris(dimetilditiocarbammato) di ferro NL: ferbam (ISO); ijzertris(dimethyldithiocarbamaat) PT: ferbame (ISO); tris(dimetilditiocarbamato) de ferro FI: ferbami (ISO); rautatris(dimetyyliditiokarbamaatti) SV: ferbam (ISO); järntris(dimetylditiokarbamat) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/37/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/37/38-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2631-40-5 EC No 220-114-6 No 006-053-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: isoprocarb (ISO); metilcarbamato de o-cumenilo DA: isoprocarb (ISO); o-cumenylmethylcarbamat DE: Isoprocarb (ISO); o-Cumenylmethylcarbamat EL: isoprocarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò ï-êïõìåíõëåóôÝñáò EN: isoprocarb (ISO); 2-isopropylphenyl N-methylcarbamate FR: isoprocarbe (ISO); méthylcarbamate de o-cuményle IT: isoprocarb (ISO); metilcarbammato di o-cumenile NL: isoprocarb (ISO); o-cumenylmethylcarbamaat PT: isoprocarbe (ISO); metilcarbamato de o-cumenilo FI: isoprokarbi (ISO) SV: isoprokarb (ISO); 2-(1-metyletyl)fenylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 315-18-4 EC No 206-249-3 No 006-054-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: mexacarbato (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-3,5-xililo DA: mexacarbat (ISO); 4-dimethylamino-3,5-xylylmethylcarbamat DE: Mexacarbat (ISO); 4-Dimethylamino-3,5-xylylmethylcarbamat EL: mexacarbate (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 4-äéìåèõëáìéíï-3,5-îõëõëåóôÝñáò EN: mexacarbate (ISO); 3,5-dimethyl-4-dimethylaminophenyl N-methylcarbamate FR: méxacarbate (ISO); méthylcarbamate de 4-diméthylamino-3,5-xylyle IT: mexacarbate (ISO); metilcarbammato di 4-dimetilammino-3,5-xilile NL: mexacarbaat (ISO); 4-dimethylamino-3,5-xylylmethylcarbamaat PT: mexacarbato (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-3,5-xililo FI: meksakarbaatti (ISO) SV: mexakarbat (ISO); 4-(dimetylamino)-3,5-dimetylfenylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 Xn; R 21 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21-28-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2425-10-7 EC No 219-364-9 No 006-055-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: xylylcarb (ISO); metilcarbamato de 3,4-xililo; MPMC DA: xylylcarb (ISO); 3,4-xylylmethylcarbamat; MPMC DE: Xylylcarb (ISO); 3,4-Xylylmethylcarbamat; MPMC EL: xylylcarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêü 3,4-îõëýëéï EN: xylylcarb (ISO); 3,4-dimethylphenyl N-methylcarbamate; 3,4-xylyl methylcarbamate; MPMC FR: xylylcarb (ISO); méthylcarbamate de 3,4-xylyle IT: xylylcarb (ISO); metilcarbammato di 3,4-xilile; MPMC NL: xylylcarb (ISO); 3,4-xylylmethylcarbamaat; MPMC PT: xililcarbe (ISO); metilcarbamato de 3,4-xililo; MPMC FI: ksylyylikarbi (ISO); 3,4-ksylyylimetyylikarbamaatti SV: xylylkarb (ISO); 3,4-xylylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1129-41-5 EC No 214-446-0 No 006-056-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metolcarb (ISO); metilcarbamato de m-tolilo; MTMC DA: metolcarb (ISO); m-tolylmethylcarbamat; MTMC DE: Metolcarb (ISO); m-Tolylmethylcarbamat; MTMC EL: metolcarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêü m-ôïëýëéï EN: metolcarb (ISO); m-tolyl methylcarbamate; MTMC FR: métholcarb (ISO); méthylcarbamate de m-tolyle IT: metolcarb (ISO); metilcarbammato di m-tolile; MTMC NL: metolcarb (ISO); m-tolylmethylcarbamaat; MTMC PT: metolcarbe (ISO); metilcarbamato de m-tolilo; MTMC FI: metolikarbi (ISO); m-tolyylimetyylikarbamaatti SV: metolkarb (ISO); m-tolylmetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-51/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1929-82-4 EC No 217-682-2 No 006-057-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: nitrapyrin (ISO); 2-cloro-6-triclorometilpiridina DA: nitrapyrin (ISO); 2-chlor-6-trichlormethylpyridin DE: Nitrapyrin (ISO); 2-Chlor-6-trichlormethylpyridin EL: nitrapyrin (ISO); 2-÷ëùñï-6-ôñé÷ëùñïìåèõëïðõñéäßíç EN: nitrapyrin (ISO); 2-chloro-6-trichloromethylpyridine FR: nitrapyrine (ISO); 2-chloro-6-trichlorométhylpyridine IT: nitrapyrin (ISO); 2-cloro-6-triclorometilpiridin NL: nitrapyrin (ISO); 2-chloor-6-trichloormethylpyridin PT: nitrapirina (ISO); 2-cloro-6-triclorometilpiridina FI: nitrapyriini (ISO) SV: nitrapyrin (ISO); 2-klor-6-(triklor)pyridin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-51/53 S: (2-)24-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 23135-22-0 EC No 245-445-3 No 006-059-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N-metilcarbamato de N',N'-dimetilcarbamoil(metiltio)metilenamina; oxamil DA: N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamin-N-methylcarbamat; oxamyl DE: N',N'-Dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamin-N-methylcarbamat; Oxamyl EL: N-ìåèõëïêáñâáìéäéêÞ N',N'-äéìåèõëïêáñâáìïûëï(ìåèõëïèåéï)ìåèõëåíáìßíç EN: N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamine N-methylcarbamate; oxamyl FR: N,N-diméthyl-2-méthylcarbamoyloxyimino-2-(méthylthio)acétamide; oxamyl IT: N-metilcarbammato di N',N'-dimetilcarbammoil(metiltio)metilenamina; ossamil NL: N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylanamin-N-methylcarbamaat; oxamyl PT: N-metilcarbamato de N',N'-dimetilcarbamoil(metiltio)metilenamina; oxamil FI: N',N'-dimetyylikarbamyyli(metyylitio)metyleeniamiini-N-metyylikarbamaatti; oksamyyli SV: N',N'-dimetylkarbamoyl(metyltio)metylenamin-N-metylkarbamat; oxamyl Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/28 Xn; R 21 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21-26/28-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 5259-88-1 EC No 226-066-2 No 006-060-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: oxicarboxin (ISO); 5,6-dihidro-2-metil-1,4-oxatiin-3-carboxanilida 4,4-dioxido DA: oxycarboxin (ISO); 5,6-dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilid-4,4-dioxid DE: Oxycarboxin (ISO); 5,6-Dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilid-4,4-dioxid EL: 4,4-äéïîåéäï-2-ìåèõëï-5,6-äéûäñï-1,4-ïîáèåéúíï-3-êáñâïîáíéëßäéï EN: oxycarboxin (ISO); 2,3-dihydro-6-methyl-5-(N-phenylcarbamoyl)-1,4-oxothi-ine 4,4-dioxide FR: oxycarboxine (ISO); 5,6-dihydro-2-méthyl-1,4-oxathiine-3-carboxanilide 4,4-dioxyde IT: ossicarbossina (ISO); 5,6-diidro-2-metil-1,4-ossatiin-3-carbossanilida 4,4-diossido NL: oxycarboxine (ISO); 5,6-dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilide-4,4-dioxide PT: oxicarboxina (ISO); 5,6-diidro-2-metil-1,4-oxatiino-3-carboxanili de 4,4-dióxido FI: oksikarboksiini (ISO) SV: oxikarboxin (ISO); 5,6-dihydro-2-metyl-N-fenyl-1,4-oxatiin-3-karboxamid-4,4-dioxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-52/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 19622-19-6 EC No 243-193-9 No 006-061-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N-(dimetilaminopropil)tiocarbamato de S-etilo clorhidrato; protiocarb clorhidrato DA: S-ethyl-N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamathydrochlorid; prothiocarb hydrochlorid DE: S-Ethyl-N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamathydrochlorid; Prothiocarb hydrochlorid EL: õäñï÷ëùñéêü N-(äéìåèõëáìéíïðñïðõëï)èåéïêáñâáìéäéêü S-áéèýëéï EN: S-ethyl N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamatehydrochloride; prothiocarb hydrochloride FR: chlorhydrate de 3-(diméthylaminopropyl)thiocarbamate de S-éthyle; chlorhydrate de prothiocarbe IT: N-(dimetilaminopropil)tiocarbammato di S-etile cloridrato; protiocarb cloridrato NL: S-ethyl-N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamaathydrochloride; prothiocarb hydrochloride PT: N-(dimetilaminopropil)tiocarbamato de S-etilo cloridrato; protiocarbe cloridrato FI: S-etyyli-N-(dimetyyliaminopropyyli)tiokarbamaattihydrokloridi; protiokarbihydrokloridi SV: S-etyl-N-(dimetylaminopropyl)tiokarbamat hydroklorid; protiokarbhydroklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-51/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 28249-77-6 EC No 248-924-5 No 006-063-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dietiltiocarbamato de S-4-clorobencilo; tiobencarb DA: S-4-chlorbenzyldiethylthiocarbamat; thiobencarb DE: S-4-Chlorbenzyldiethylthiocarbamat; Thiobencarb EL: äéáéèõëïèåéïêáñâáìéäéêü S-4-÷ëùñïâåíæýëéï EN: S-4-chlorobenzyl diethylthiocarbamate; thiobencarb FR: diéthylthiocarbamate de S-4-chlorobenzyle; thiobencarbe IT: dietiltiocarbammato di S-4-clorobenzile; tiobencarb NL: S-4-chloorbenzyldiethylthiocarbamaat; thiobencarb PT: metilcarbamato de 3,5-dimetilfenilo; tiobencarbe FI: S-4-klooribentsyylidietyylitiokarbamaatti; tiobenkarbi SV: S-[(4-klorfenyl)metyl]dietylkarbamotioat; tiobenkarb Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 39196-18-4 EC No 254-346-4 No 006-064-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3,3-dimetil-1-(metiltio)butanona-O-(N-metilcarbamoil)oxima; tiofanox DA: 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanon-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; thiofanox DE: 3,3-Dimethyl-1-(methylthio)butanon-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; Thiofanox EL: 3,3-äéìåèõëï-1-(ìåèõëïèåéï)âïõôáíïí-Ï-(Í-ìåèõëïêáñâáìïûë)ïîßìç; thiofanox EN: 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanone-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; thiofanox FR: 3,3-diméthyl-1-(méthylthio)butanone-O-(N-méthylcarbamoyl)oxime; thiofanox IT: 3,3-dimetil-1-(metiltio)butanon-O-(N-metilcarbammoil)ossima; tiofanox NL: 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanon-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; thiofanox PT: 3,3-dimetil-1-(metiltio)butanona-O-(N-metilcarbamoil)oxima; tiofanox FI: 3,3-dimetyyli-1-(metyylitio)butanoni-O-(N-metyylikarbamyyli)oksimi; tiofanoksi SV: 3,3-dimetyl-1-(metyltio)butanon-O-(N-metylkarbamoyl)oxim; tiofanox Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 27/28 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 27/28-50/53 S: (1/2-)27-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 15271-41-7 EC No - No 006-065-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3-cloro-6-ciano-biciclo(2,2,1)heptan-2-ona-O(N-metilcarbamoil)oxima DA: 3-chlor-6-cyanobicyclo(2,2,1)heptan-2-on-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; trianid DE: 3-Chlor-6-cyan-bicyclo(2,2,1)heptan-2-on-O(N-methylcarbamoyl)oxim EL: 3-÷ëùñï-6-êõáíï-äéêõêëï(2,2,1)åðôáíï-2-ïí-Ï(N-ìåèõëïêáñâáìïûë)ïîßìç EN: 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O(N-methylcarbamoyl)oxime; triamid FR: 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptane-2-one-O(N-méthylcarbamoyl)oxime; triamid IT: 3-cloro-6-ciano-biciclo(2,2,1)eptan-2-one-O(N-metilcarbammoil)ossima NL: 3-chloor-6-cyaan-bicyclo(2,2,1)heptaan-2-on-O(N-methylcarbamoyl)oxim PT: 3-cloro-6-ciano-biciclo(2,2,1)heptano-2-ona-O(N-metilcarbamoil)oxima FI: 3-kloori-6-syano-bisyklo(2,2,1)heptan-2-oni-O-(N-metyylikarbamoyyli)oksimi; triamidi SV: 3-klor-6-cyanobicyklo[2,2,1]heptan-2-on-O-(N-metylkarbamoyl)oxim Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 T; R 24 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 24-28-51/53 S: (1/2-)28-36/37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1929-77-7 EC No 217-681-7 No 006-066-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dipropiltiocarbamato de S-propilo; vernolato DA: S-propyldipropylthiocarbamat; vernolat DE: S-Propyldipropylthiocarbamat; Vernolat EL: äéðñïðõëïèåéïêáñâáìéäéêü S-ðñïðýëéï EN: S-propyl dipropylthiocarbamate; vernolate FR: dipropylthiocarbamate de S-propyle; vernolate IT: dipropiltiocarbammato di S-propile; vernolato NL: S-propyldipropylthiocarbamaat; vernolaat PT: dipropiltiocarbamato de S-propilo; vernolato FI: S-propyylidipropyylitiokarbamaatti; vernolaatti SV: S-propyldipropyltiokarbamat; vernolat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-51/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 23564-05-8 EC No 245-740-7 No 006-069-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: tiofanato-metil DA: thiophanat-methyl DE: Thiophanat-methyl EL: tiophanate-methyl; 4,4'-(Ï-öáéíõëåíï)äéò(3-èåéïáëëïöáíéêü)ìåèýëéï EN: thiophanate-methyl; 1,2-di-(3-methoxycarbonyl-2-thioureido)benzene FR: thiophanate-méthyl; 4,4'-(O-phénylène)bis(3-thioallophanate) de diméthyle IT: tiofanate-metil NL: thiofanaat-methyl PT: tiofanato-metilo FI: tiofanaattimetyyli SV: dimetyl[1,2-fenylenbis(iminokarbonotioyl)]biskarbamat; tiofanatmetyl Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 60568-05-0 EC No 262-302-0 No 006-070-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N-ciclohexil-2,5-dimetil-N-metoxi-3-furamida DA: N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamid; furmecyclox DE: N-Cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamid EL: N-êõêëïåîõëï-N-ìåèïîõ-2,5-äéìåèõëï-3-öïõñáìßäéï EN: N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide; furmecyclox FR: N-cyclohexyl-N-méthoxy-2,5-diméthyl-3-furamide; furmecyclox IT: N-cicloesil-2,5-dimetil-N-metossi-3-furamide NL: N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide; furmecyclox PT: N-ciclohexil-2,5-dimetil-N-metoxi-3-furamida; furmecyclox FI: N-sykloheksyyli-N-metoksi-2,5-dimetyyli-3-furamidi; furmesykloksi SV: N-cyklohexyl-N-metoxi-2,5-dimetyl-3-furamid; furmecyklox Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 302-01-2 EC No 206-114-9 No 007-008-00-3 NOTA E NH2-NH2 ES: hidrazina DA: hydrazin DE: Hydrazin EL: õäñáæßíç EN: hydrazine FR: hydrazine IT: idrazina NL: hydrazine PT: hidrazina FI: hydratsiini SV: hydrazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Carc. Cat. 2; R 45 T; R 23/24/25 C; R 34 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-10-23/24/25-34-43-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 7632-00-0 EC No 231-555-9 No 007-010-00-4 NaNO2 ES: nitrito de sodio DA: natriumnitrit DE: Natriumnitrit EL: íéôñþäåò íÜôñéï EN: sodium nitrite FR: nitrite de sodium IT: sodio nitrito NL: natriumnitriet PT: nitrito de sódio FI: natriumnitriitti SV: natriumnitrit Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering O; R 8 T; R 25 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 8-25-50 S: (1/2-)45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 7758-09-0 EC No 231-832-4 No 007-011-00-X KNO2 ES: nitrito de potasio DA: kaliumnitrit DE: Kaliumnitrit EL: íéôñþäåò êÜëéï EN: potassium nitrite FR: nitrite de potassium IT: potassio nitrito NL: kaliumnitriet PT: nitrito de potássio FI: kaliumnitriitti SV: kaliumnitrit Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering O; R 8 T; R 25 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 8-25-50 S: (1/2-)45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 57-14-7 EC No 200-316-0 No 007-012-00-5 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N,N-dimetilhidrazina DA: N,N-dimethylhydrazin DE: N,N-Dimethylhydrazin EL: N,N-äéìåèõëõäñáæßíç EN: N,N-dimethylhydrazine FR: N,N-diméthylhydrazine IT: N,N-dimetilidrazina NL: N,N-dimethylhydrazine PT: N,N-dimetilhidrazina FI: N,N-dimetyylihydratsiini SV: 1,1-dimetylhydrazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Carc. Cat. 2; R 45 T; R 23/25 C; R 34 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-11-23/25-34-51/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 540-73-8 EC No - No 007-013-00-0 NOTA E CH3-NH-NH-CH3 ES: 1,2-dimetilhidrazina DA: 1,2-dimethylhydrazin DE: 1,2-Dimethylhydrazin EL: 1,2-äéìåèõëõäñáæßíç EN: N,N'-dimethylhydrazine FR: 1,2-diméthylhydrazine IT: 1,2-dimetilidrazina NL: 1,2-dimethylhydrazine PT: 1,2-dimetil-hidrazina FI: 1,2-dimetyylihydratsiini SV: 1,2-dimetylhydrazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 T; R 23/24/25 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-23/24/25-51/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No - EC No - No 007-014-00-6 NOTA A NOTA E ES: sales de hidrazina DA: salte af hydrazin DE: Salze von Hydrazin EL: Üëáôá ôçò õäñáæßíçò EN: salts of hydrazine FR: sels d'hydrazine IT: sali di idrazina NL: zouten van hydrazine PT: sais de hidrazina FI: hydratsiinin suolat SV: salter av hydrazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 T; R 23/24/25 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-23/24/25-43-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 122-66-7 EC No 204-563-5 No 007-021-00-4 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: hidrazobenceno DA: hydrazobenzen; 1,2-diphenylhydrazin DE: Hydrazobenzol EL: õäñáæùâåíæüëéï EN: hydrazobenzene; 1,2-diphenylhydrazine FR: hydrazobenzène; 1,2-diphénylhydrazine IT: idrazobenzene; 1,2-difenilidrazina NL: hydrazobenzeen PT: hidrazobenzeno FI: hydratsobentseeni; 1,2-difenyylihydratsiini SV: hydrazobenzen; 1,2-fenylhydrazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 26628-22-8 EC No 247-852-1 No 011-004-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: aziduro de sodio; trinitruro de sodio; azida sódica DA: natriumazid DE: Natriumazid EL: áæùôéäéï ôïõ íÜôñéïõ; íáôñáæßäéï EN: sodium azide FR: azoture de sodium; azide de sodium IT: azoturo di sodio; sodio azoturo NL: natriumazide PT: azoteto de sódio; azida de sódio FI: natriumatsidi SV: natriumazid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 R 32 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 28-32-50/53 S: (1/2-)28-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 917-61-3 EC No 213-030-6 No 011-006-00-8 NaOCN ES: cianato de sodio DA: natriumcyanat DE: Natriumcyanat EL: êõáíéêü íÜôñéï EN: sodium cyanate FR: cyanate de sodium IT: cianato di sodio NL: natriumcyanaat PT: cianato de sódio FI: natriumsyanaatti SV: natriumcyanat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-52/53 S: (2-)24/25-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 10025-78-2 EC No 233-042-5 No 014-001-00-9 SiHCl3 ES: triclorosilano DA: trichlorsilan DE: Trichlorsilan EL: ôñé÷ëùñïóéëÜíéï EN: trichlorosilane FR: trichlorosilane IT: triclorosilano NL: trichloorsilaan PT: triclorossilano FI: trikloorisilaani SV: triklorsilan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 R 14 F; R 17 Xn; R 20/22 R 29 C; R 35 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 12-14-17-20/22-29-35 S: (2-)7/9-16-26-36/37/39-43-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 12185-10-3 EC No 231-768-7 No 015-001-00-1 P4 ES: fósforo blanco DA: phosphor, hvidt og gult; fosfor DE: Tetraphosphor; weißer Phosphor; gelber Phosphor EL: ëåõêüò öùóöüñïò EN: white phosphorus FR: phosphore blanc IT: fosforo bianco; fosforo giallo NL: gele of witte fosfor PT: fósforo branco FI: fosfori, valkoinen ja keltainen SV: fosfor, vit och gul Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 17 T+; R 26/28 C; R 35 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 17-26/28-35-50 S: (1/2-)5-26-38-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7723-14-0 EC No 231-768-7 No 015-002-00-7 P(n) ES: fósforo rojo DA: phosphor, rødt DE: Roter Phosphor EL: åñõèñüò öùóöüñïò EN: red phosphorus FR: phosphore rouge IT: fosforo rosso NL: rode fosfor PT: fósforo vermelho FI: fosfori, punainen SV: fosfor, röd Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 R 16 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-16-50 S: (2-)7-43-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7719-12-2 EC No 231-749-3 No 015-007-00-4 PCl3 ES: tricloruro de fósforo DA: phosphortrichlorid DE: Phosphortrichlorid EL: ôñé÷ëùñßäéï ôïõ öùóöüñïõ EN: phosphorus trichloride FR: trichlorure de phosphore IT: tricloruro di fosforo; fosforo tricloruro NL: fosfortrichloride PT: tricloreto de fósforo FI: fosforitrikloridi SV: fosfortriklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 14 R 29 T+; R 26/28 Xn; R 48/20 C; R 35 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 14-26/28-35-48/20 S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 10026-13-8 EC No 233-060-3 No 015-008-00-X PCl5 ES: pentacloruro de fósforo DA: phosphorpentachlorid DE: Phosphorpentachlorid EL: ðåíôá÷ëùñßäéï ôïõ öùóöüñïõ EN: phosphorus pentachloride FR: pentachlorure de phosphore IT: pentacloruro di fosforo; fosforo pentacloruro NL: fosforpentachloride PT: pentacloreto de fósforo FI: fosforipentakloridi SV: fosforpentaklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 14 R 29 T+; R 26 Xn; R 22-48/20 C; R 34 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 14-22-26-34-48/20 S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 10025-87-3 EC No 233-046-7 No 015-009-00-5 POCl3 ES: tricloruro de fosforilo DA: phosphoryltrichlorid DE: Phosphoryltrichlorid EL: ôñé÷ëùñßäéï ôïõ öùóöïñõëéïõ EN: phosphoryl trichloride FR: trichlorure de phosphoryle IT: tricloruro di fosforile NL: fosforyltrichloride PT: oxicloreto de fósforo FI: fosforyylitrikloridi; fosforioksikloridi SV: fosforoxiklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 14 R 29 T+; R 26 T; R 48/23 Xn; R 22 C; R 35 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 14-22-26-35-48/23 S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1314-85-8 EC No 215-245-0 No 015-012-00-1 P4S3 ES: trisulfuro de tetrafósforo DA: tetraphosphortrisulfid DE: Tetraphosphortrisulfid EL: ôñéóïõëößäéï ôïõ ôåôñáöùóöüñïõ EN: tetraphosphorus trisulphide; phosphorus sesquisulphid FR: trisulfure de tétraphosphore IT: trisolfuro di tetrafosforo; fosforo trisolfuro NL: tetrafosfortrisulfide PT: sesquissulfureto de fósforo FI: tetrafosforitrisulfidi; fosforiseskvisulfidi SV: tetrafosfortrisulfid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 22 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-22-50 S: (2-)7-16-24/25-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 86-50-0 EC No 201-676-1 No 015-039-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: azinfos-metil (ISO); ditiofosfato de O,O-dimetilo y de 4-oxobenzotriazin-3-ilmetilo DA: azinphos-methyl (ISO); O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat DE: Azinphos-methyl (ISO); O,O-Dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat EL: azinphos-methyl (ISO); äéèåéïöùóöïñéêüò Ï,Ï-äéìåèõëï-4-ïîïâåíæïôñéáæéí-3-õëìåèõëåóôÝñáò EN: azinphos-methyl (ISO); O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate FR: azinphos-méthyl (ISO); dithiophosphate de O,O-diméthyle et de 4-oxobenzotriazine-3-ylméthyle IT: azinfos-metil (ISO); ditiofosfato di O,O-dimetile e ossobenzotriazin-3-ilmetile NL: azinfos-methyl (ISO); O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazine-3-ylmethyldithiofosfaat PT: azinfos metilo (ISO); fosforoditioato de O,O-dimetilo e 4-oxobenzotriazina-3-ilmetilo FI: atsinfossi-metyyli (ISO) SV: azinfosmetyl (ISO); O,O-dimetyl-S-[(4-oxobenzotriazin-3-yl)metyl]ditiofosfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/28 T; R 24 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 24-26/28-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 55-38-9 EC No 200-231-9 No 015-048-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: fention (ISO); tiofosfato de O,O-dimetilo y de O-(4-metiltio-m-tolilo) DA: fenthion (ISO); O,O-dimethyl-O-(4-methylthio-m-tolyl) thiophosphat DE: Fenthion (ISO); O,O-Dimethyl-O-(4-methylthio-m-tolyl) thiophosphat EL: fenthion (ISO); èåéïöùóöïñéêüò Ï,Ï-äéìåèõë-Ï-(4-ìåèõëïèåéï-ì-ôïëïõïëåóôÝñáò) EN: fenthion (ISO); O,O-dimethyl-O-(4-methylthion-m-tolyl) phosphorothioate FR: fenthion (ISO); thiophosphate de O,O-diméthyle et de O-(4-méthylthio-m-tolyle) IT: fenthion (ISO); tiofosfato di O,O-dimetile e O-(4-metiltio-m-tolile) NL: fenthion (ISO); O,O-dimethyl-O-(4-methylthio-m-tolyl) thiofosfaat PT: fentione (ISO); fosforotioato de O,O-dimetilo e O-(4-metiltio-m-tolido) FI: fentioni (ISO) SV: fention (ISO); O,O-dimetyl-O-(4-metyltio-3-metylfenyl)tiofosfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 T; R 23-48/25 Xn; R 21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-23-40-48/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2642-71-9 EC No 220-147-6 No 015-056-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: azinfos-etil (ISO); ditiofosfato de O,O-dietilo y 4-oxobenzotriazin-3-ilmetilo DA: azinphos-ethyl (ISO); O,O-diethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat DE: Azinphos-ethyl (ISO); O,O-Diethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat EL: azinphos-ethyl (ISO); äéèåéïöùóöïñéêüò O,O-äéáéèõëï-4-ïîïâåíæïôñéáæéí-3-õëìåèõëåóôÝñáò EN: azinphos-ethyl (ISO); O,O-diethyl 4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate FR: azinphos-éthyl (ISO); dithiophosphate de O,O-diéthyle et de 4-oxobenzotriazine-3-ylméthyle IT: azinphos-etil (ISO); ditiofosfato di O,O-dietile e 4-ossobenzotriazin-3-ilmetile NL: azinfos-ethyl (ISO); O,O-diethyl-4-oxobenzotriazine-3-ilmethyldithiofosfaat PT: azinfos-etilo (ISO); ditiofosfato de O,O-dietilo e 4-oxobenzotriazina-3-ilmetilo FI: atsiinifossi-etyyli (ISO) SV: azinfosetyl (ISO); O,O-dietyl-S-[(4-oxobenzotriazin-3-yl)metyl]ditiofosfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 T; R 24 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 24-28-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 6923-22-4 EC No 230-042-7 No 015-072-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: monocrotofos (ISO); fosfato de dimetilo y 1-metil-2-(metilcarbamoil)vinilo DA: monocrotophos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinylphosphat DE: Monocrotophos (ISO); Dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinylphosphat EL: monocrotophos (ISO); öùóöïñéêüò 1-ìåèõëï-2-(ìåèõëïêáñâáìïûëï)âéíõëï-äéìåèõëåóôÝñáò EN: monocrotophos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinyl phosphate FR: monocrotophos (ISO); phosphate de diméthyle et de CIS-1-méthyl-2-(N-méthylcarbamoyl)vinyle IT: monocrotofos (ISO); fosfato di dimetile e 1-metil-2-(metilcarbammoil) vinile NL: monocrotofos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinylfosfaat PT: monocrotofos (ISO); fosfato de dimetilo e 1-metil-2-(metilcarbamoil) vinilo FI: monokrotofossi (ISO); dimetyyli-1-metyyli-2-(metyylikarbamoyyli)vinyylifosfaatti SV: monokrotofos (ISO); dimetyl-trans-1-metyl-2-(metylkarbamoyl)vinylfosfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 T+; R 26/28 T; R 24 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 24-26/28-40-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 115-96-8 EC No 204-118-5 No 015-102-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: fosfato de tris(2-cloroetilo) DA: tris(2-chlorethyl)phosphat DE: Tris(2-chlorethyl)phosphat EL: öùóöïñéêüò ôñé (2-÷ëùñïáéèõëï)-åóôÞñ EN: tris(2-chloroethyl) phosphate FR: phosphate de tris (2-chloroéthyle) IT: fosfato di tris(2-cloroetile) NL: tris(2-chloorethyl)fosfaat PT: fosfato de tris(2-cloroetilo) FI: tri(2-kloorietyyli)fosfaatti SV: tris(2-kloretyl)fosfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-51/53 S: (2-)36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1314-80-3 EC No 215-242-4 No 015-104-00-1 P2S5 ES: pentasulfuro de difósforo DA: diphosphorpentasulfid DE: Diphosphorpentasulfid EL: ðåíôáóïõëößäéï ôïõ äéöùóöüñïõ EN: diphosphorus pentasulphide; phosphorus pentasulphide FR: pentasulfure de diphosphore IT: pentasolfuro di difosforo NL: difosforpentasulfide PT: pentassulfureto de difósforo FI: difosforipentasulfidi; fosforipentasulfidi SV: fosforpentasulfid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 R 29 Xn; R 20/22 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-20/22-29-50 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 101-02-0 EC No 202-908-4 No 015-105-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: fosfito de trifenilo DA: triphenylphosphit DE: Triphenylphosphit EL: öùóöïñþäçò ôñéöáéíõëåóôÞñ EN: triphenyl phosphite FR: phosphite de triphényle IT: fosfito di trifenile NL: trifenylfosfiet PT: fosfito de trifenilo FI: trifenyylifosfiitti SV: trifenylfosfit Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/38-50/53 S: (2-)28-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 17109-49-8 EC No 241-178-1 No 015-121-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: edifenfos (ISO); ditiofosfato de etilo y de S,S-difenilo DA: edifenphos (ISO); ethyl-S,S-diphenyldithiophosphat DE: Edifenphos (ISO); Ethyl-S,S-diphenyldithiophosphat EL: edifenphos (ISO); äéèåéïöùóöïñéêüò O-áéèõëï-S,S-äéöáéíõëåóôÝñáò EN: edifenphos (ISO); O-ethyl S,S-diphenyl phosphorodithioate FR: édifenphos (ISO); dithiophosphate de O-éthyle et de S,S-diphényle IT: edifenfos (ISO); ditiofosfato di etile e S,S-difenile NL: edifenfos (ISO); ethyl-S,S-difenyldithiofosfaat PT: edifenfos (ISO); ditiofosfato de etilo e de S,S-difenilo FI: edifenfossi (ISO); O-etyyli-S,S-difenyylifosforiditioaatti SV: edifenfos (ISO); O-ethyl-S,S-difenylditiofosfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 T; R 23/25 Xn; R 21 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21-23/25-40-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 24017-47-8 EC No 245-986-5 No 015-140-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: triazofos (ISO); tiofosfato de O,O-dietilo y de O-1-fenil-1,2,4-triazol-3-ilo DA: triazophos (ISO); O,O-diethyl-O-1-phenyl-1,2,4-triazol-3-ylthiophosphat DE: Triazophos (ISO); O,O-Diethyl-O-1-phenyl-1,2,4-triazol-3-ylthiophosphat EL: triazophos (ISO); èåéïöùóöïñéêüò O,O-äéáéèýëéï êáé O-1-öáéíõëï-1,2,4-ôñéáæïë-3-ýëéï EN: triazophos (ISO); O,O-diethyl-O-1-phenyl-1H,2,4-triazol-3-yl phosphorothioate FR: triazophos (ISO); thiophosphate de O,O-diéthyle et de O-(1-phényl-1,2,4-triazole-3-yle) IT: triazofos (ISO); tiofosfato di O,O-dietile e O-1-fenil-1,2,4-triazol-3-ile NL: triazofos (ISO); O,O-diethyl-O-1-fenyl-1,2,4-triazool-3-ylthiofosfaat PT: triazofos (ISO); tiofosfato de O,O-dietilo e de O-1-fenil-1,2,4-triazol-3-ilo FI: triatsofossi (ISO) SV: triazofos (ISO); O,O-dietyl-O-(1-fenyl-1,2,4-triazol-3-yl)tiofosfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 Xn; R 21 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21-23/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No 403-470-9 No 015-149-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> Where R1, R2, and R3 are octyl- and/or hexyl groups ES: Mezcla de: óxido de hexildioctilfosfina; óxido de dihexiloctilfosfina; óxido de trioctilfosfina DA: Blanding af: hexyldioctylphosphinoxid; dihexyloctylphosphinoxid; trioctylphosphinoxid DE: Gemisch aus: Hexyldioctylphosphinoxid; Dihexyloctylphosphinoxid; Trioctylphosphinoxid EL: Ìßãìá ôùí: ïîåßäéï ôçò åîõëïäéïêôõëï-öùóößíçò; ïîåßäéï ôçò äéåîõëïäéïêôõëï-öùóößíçò; ïîåßäéï ôçò ôñéïêôõëï-öùóößíçò EN: A mixture of: hexyldioctylphosphineoxide; dihexyloctylphosphineoxide; trioctylphosphineoxide FR: Mélange de: oxyde d'hexyldioctylphosphine; oxyde de dihexyloctylphosphine; oxyde de trioctylphosphine IT: Miscela di: ossido di esildiottilfosfina; ossido di diesilottilfosfina; ossido di triottilfosfina NL: Mengsel van: hexyldioctylfosfineoxide; dihexyloctylfosfineoxide; trioctylfosfineoxide PT: Mistura de: óxido de hexildioctilfosfina; óxido de dihexiloctilfosfina; óxido de trioctilfosfina FI: Seos: heksyylidioktyylifosfinoksidi; diheksyylioktyylifosfinoksidi; trioktyylifosfinoksidi SV: Blandning av: hexyldioktylfosfinoxid; dihexyloktylfosfinoxid; trioktylfosfinoxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering C; R 34 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 34-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1312-73-8 EC No 215-197-0 No 016-006-00-1 K2S ES: sulfuro de dipotasio; sulfuro de potasio DA: dikaliumsulfid; kaliumsulfid DE: Dikaliumsulfid EL: óïõëößäéï ôïõ äéêÜëéïõ; èåéïý÷ï êÜëéï EN: dipotassium sulphide; potassium sulphide FR: sulfure de dipotassium; sulfure de potassium IT: solfuro di dipotassio; potassio solfuro NL: dikaliumsulfide; kaliumsulfide PT: sulfureto de dipotássio; sulfureto de potássio FI: dikaliumsulfidi; kaliumsulfidi SV: kaliumsulfid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 31 C; R 34 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 37199-66-9 EC No 253-390-1 No 016-007-00-7 K2Sn ES: polisulfuros de potasio DA: kaliumpolysulfider DE: Kaliumpolysulfide; Kaliumsulfid (K2(Sx)) EL: ðïëõèåéïý÷ï êÜëéï EN: potassium polysulphides FR: polysulfures de potassium IT: potassio polisolfuri NL: kaliumpolysulfiden PT: polissulfuretos de potássio FI: kaliumsulfidi (K2(Sx)); kaliumpolysulfidit SV: kaliumpolysulfider; kaliumpolysulfid (K2(Sx)) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 31 C; R 34 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 9080-17-5 EC No 232-989-1 No 016-008-00-2 (NH4)2Sn ES: polisulfuros de amonio DA: ammoniumpolysulfider DE: Ammoniumpolysulfide; Ammoniumsulfid ((NH4)2(Sx)) EL: ðïëõèåéïý÷ï áììþíéï EN: ammonium polysulphides FR: polysulfures d'ammonium IT: ammonio polisolfuri NL: ammoniumpolysulfiden PT: polissulfuretos de amónio FI: ammoniumsulfidi ((NH4)2(Sx)); ammoniumpolysulfidit SV: ammoniumpolysulfider; ammoniumpolysulfid ((NH4)2(Sx)) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 31 C; R 34 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 1313-82-2 EC No 215-211-5 No 016-009-00-8 Na2S ES: sulfuro de disodio; sulfuro de sodio DA: dinatriumsulfid; natriumsulfid DE: Dinatriumsulfid EL: óïõëößäéï ôïõ äéíÜôñéïõ; èåéïý÷ï íÜôñéï EN: disodium sulphide; sodium sulphide FR: sulfure de disodium IT: disodio solfuro NL: dinatriumsulfide; natriumsulfide PT: sulfureto de dissódio; sulfureto de sódio FI: dinatriumsulfidi; natriumsulfidi SV: natriumsulfid; dinatriumsulfid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 31 C; R 34 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 31-34-50 S: (1/2-)26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1344-08-7 EC No 215-686-9 No 016-010-00-3 Na2Sn ES: polisulfuros de sodio DA: natriumpolysulfider DE: Natriumpolysulfide; Natriumsulfid (Na2(Sx)) EL: ðïëõèåéïý÷ï íÜôñéï EN: sodium polysulphides FR: polysulfures de sodium IT: sodio polisolfuri NL: natriumpolysulfiden PT: polissulfuretos de sódio FI: natriumsulfidi (Na2(Sx)); natriumpolysulfidit SV: natriumpolysulfider; natriumpolysulfid (Na2(Sx)) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 R 31 C; R 34 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-31-34-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 10025-67-9 EC No 233-036-2 No 016-012-00-4 S2Cl2 ES: dicloruro de diazufre DA: disvovldichlorid DE: Dischwefeldichlorid EL: ìïíï÷ëùñéïý÷ï èåßï EN: disulphur dichloride; sulfur monochloride FR: monochlorure de soufre; dichlorure de disoufre IT: monocloruro di zolfo; zolfo monocloruro NL: zwavelchloride PT: dicloreto de dienxofre FI: rikkikloridi, dirikkidikloridi SV: disvaveldiklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 14 T; R 25 Xn; R 20 R 29 C; R 35 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 14-20-25-29-35-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 10545-99-0 EC No 234-129-0 No 016-013-00-X SCl2 ES: dicloruro de azufre DA: svovldichlorid DE: Schwefeldichlorid EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ èåßïõ; äé÷ëùñéïý÷ï èåßï EN: sulphur dichloride FR: dichlorure de soufre IT: dicloruro di zolfo; dicloro di zolfo; zolfo dicloruro NL: zwaveldichloride PT: dicloreto de enxofre FI: rikkidikloridi SV: svaveldiklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 14 C; R 34 Xi; R 37 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 14-34-37-50 S: (1/2-)26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 13451-08-6 EC No - No 016-014-00-5 SCl4 ES: tetracloruro de azufre DA: svovltetrachlorid DE: Schwefeltetrachlorid EL: ôåôñá÷ëùñéïý÷ï èåßï EN: sulphur tetrachloride FR: tétrachlorure de soufre IT: tetracloruro di zolfo; zolfo tetracloruro NL: zwavelchloride PT: tetracloreto de enxofre FI: rikkitetrakloridi SV: svaveltetraklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 14 C; R 34 Xi; R 37 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 14-34-37-50 S: (1/2-)26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7719-09-7 EC No 231-748-8 No 016-015-00-0 SOCl2 ES: dicloruro de tionilo; cloruro de tionilo DA: thionyldichlorid; thionylchlorid DE: Thionyldichlorid; Thionylchlorid EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ èåéïíõëïõ; èåéïíõëï÷ëùñßäéï EN: thionyl dichloride; thionyl chloride FR: dichlorure de thionyle; chlorure de thionyle IT: dicloruro di tionile; cloruro di tionile; tionile cloruro NL: thionyldichloride; thionylchloride PT: dicloreto de tionilo; cloreto de tionilo FI: tionyylidikloridi; tionyylikloridi SV: tionylklorid; tionyldiklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 14 Xn; R 20/22 R 29 C; R 35 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 14-20/22-29-35 S: (1/2-)26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 74-93-1 EC No 200-822-1 No 016-021-00-3 CH3SH ES: metanotiol; metilmercaptano DA: methanthiol; methylmercaptan DE: Methanthiol EL: ìåèáíïèåéüëç; ìåèõëïìåñêáðôÜíç EN: methanethiol; methyl mercaptan FR: méthanethiol; méthylmercaptan IT: metantiolo; metilmercaptano NL: methaanthiol; methylmercaptaan PT: metanotiol; metilmercaptano FI: metaanitioli SV: metantiol; metylmerkaptan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 Xn; R 20 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 12-20-50/53 S: (2-)16-25-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 75-08-1 EC No 200-837-3 No 016-022-00-9 C2H5SH ES: etanotiol; etilmercaptano DA: ethanthiol; ethylmercaptan DE: Ethanthiol EL: áéèáíïèåéüëç; áéèõëïìåñêáðôÜíç EN: ethanethiol; ethyl mercaptan FR: éthanethiol, éthylmercaptan IT: etantiolo; etilmercaptano NL: ethaanthiol; ethylmercaptaan PT: etanotiol; etilmercaptano FI: etaanitioli; etyylimerkaptaani SV: etantiol; etylmerkaptan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 20 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-20-50/53 S: (2-)16-25-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 77-78-1 EC No 201-058-1 No 016-023-00-4 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: sulfato de dimetilo DA: dimethylsulfat DE: Dimethylsulfat EL: èåééêüò äéìåèõëåóôÝñáò EN: dimethyl sulphate FR: sulfate de diméthyle IT: dimetilsolfato NL: dimethylsulfaat PT: sulfato de dimetilo FI: dimetyylisulfaatti SV: dimetylsulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 T+; R 26 T; R 25 C; R 34 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-25-26-34 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 1468-37-7 EC No 215-993-8 No 016-024-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dimexano; disulfuro de bis(metoxi-tiocarbonilo) DA: dimexano; Bis(methoxy-thiocarbonyl)-disulfid DE: Dimexano; Bis(methoxy-thiocarbonoyl)-disulfid EL: dimexano; äéò(ìåèïîõèåéïêáñâïíïûëï)äéóïõëößäéï EN: dimexano; bis(methoxythiocarbonyl) disulphide FR: dimexano; disulfure de bis(méthoxy-thiocarbonyle) IT: dimexano; disolfuro di bis(metossi-tiocarbonile) NL: dimexano; dimexaan; dimethyldixanthogeen PT: dimexano; dissulfureto de bis(metoxitiocarbonilo) FI: dimeksaani SV: dimexano; bis(metoxitiokarbonyl)disulfid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 5329-14-6 EC No 226-218-8 No 016-026-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido sulfamídico; ácido sulfámico; ácido aminosulfónico DA: sulfamidsyre; sulfaminsyre DE: Sulfamidsäure EL: óïõëöáñìéäéêü ïîý EN: sulphamidic acid; sulphamic acid; sulfamic acid FR: acide sulfamidique; acide amidosulfurique; acide sulfamique IT: acido solfammidico; acido solfammico NL: sulfamidezuur; sulfaminezuur; aminosulfonzuur PT: ácido sulfamídico; ácido sulfâmico; ácido aminossulfúrico FI: sulfamiinihappo SV: sulfaminsyra, amidosulfonsyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/38 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/38-52/53 S: (2-)26-28-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1120-71-4 EC No 214-317-9 No 016-032-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> NOTA E ES: 1,3-propansultona DA: 1,3-propansulton DE: 1,3-Propansulton EL: 1,3-ðñïðáíïóïõëôüíç EN: 1,3-propanesultone; 1,2-oxathiolane 2,2-dioxide FR: 1,3-propanesultone IT: 1,3-propansultone NL: 1,3-propaansulton PT: 1,3-propanossultona FI: 1,3-propaanisultoni SV: 1,3-propansulton Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Xn; R 21/22 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-21/22 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 7681-38-1 EC No 231-665-7 No 016-046-00-X H2O4S.Na ES: hidrogenosulfato de sodio DA: natriumhydrogensulfat DE: Natriumhydrogensulfat EL: õäñïãïíïèåéúêü íÜôñéï EN: sodium hydrogensulphate FR: hydrogénosulfate de sodium IT: idrogenosolfato di sodio NL: natriumhydrogeensulfaat PT: hidrogénossulfato de sódio FI: natriumvetysulfaatti SV: natriumvätesulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41 S: (2-)24-26 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7778-54-3 EC No 231-908-7 No 017-012-00-7 Ca (OCl)2 ES: hipoclorito de calcio DA: calciumhypochlorit DE: Calciumhypochlorit EL: õðï÷ëùñéþäåò áóâÝóôéï EN: calcium hypochlorite FR: hypochlorite de calcium IT: ipoclorito di calcio NL: calciumhypochloriet PT: hipoclorito de cálcio FI: kalsiumhypokloriitti SV: kalciumhypoklorit Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering O; R 8 Xn; R 22 R 31 C; R 34 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 8-22-31-34-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 1310-58-3 EC No 215-181-3 No 019-002-00-8 KOH ES: hidróxido de potasio; potasa cáustica DA: kaliumhydroxid DE: Kaliumhydroxid; Atzkali EL: õäñïîåßäéï ôïõ êáëßïõ; êáõóôéêÞ ðïôÜóóá EN: potassium hydroxide; caustic potash FR: hydroxyde de potassium; potasse caustique IT: idrossido di potassio; potassa caustica NL: kaliumhydroxide PT: hidróxido de potássio; potassa cáustica FI: kaliumhydroksidi; kalilipeä SV: kaliumhydroxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 C; R 35 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-35 S: (1/2-)26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 1314-62-1 EC No 215-239-8 No 023-001-00-8 V2O5 ES: pentóxido de divanadio DA: divanadiumpentaoxid DE: Divanadiumpentaoxid EL: ðåíôïîåßäéï ôïõ äéâáíÜäéïõ EN: divanadium pentaoxide; vanadium pentoxide FR: pentaoxyde de divanadium IT: pentaossido di divanadio; vanadio pentossido NL: divanadiumpentaoxid PT: pentaóxido de divanádio FI: divanadiumpentoksidi; vanadiumpentoksidi SV: vanadinpentoxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 3; R 63 T; R 48/23 Xn; R 20/22 Xi; R 37 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/22-37-40-48/23-51/53-63 S: (1/2-)36/37-38-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7722-64-7 EC No 231-760-3 No 025-002-00-9 KMnO4 ES: permanganato de potasio DA: kaliumpermanganat DE: Kaliumpermanganat EL: õðåñìáããáíéêü êÜëéï EN: potassium permanganate FR: permanganate de potassium IT: permanganato di potassio NL: kaliumpermanganaat PT: permanganato de potássio FI: kaliumpermanganaatti SV: kaliumpermanganat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering O; R 8 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 8-22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7785-87-7 EC No 232-089-9 No 025-003-00-4 MnSO4 ES: sulfato de manganeso DA: mangansulfat DE: Mangansulfat EL: èåéúêü ìáããÜíéï EN: manganese sulphate FR: sulfate de manganèse IT: solfato di manganese NL: mangaansulfaat PT: sulfato de manganés FI: mangaanisulfaatti SV: mangansulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 48/20/22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 48/20/22-51/53 S: (2-)22-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 13463-39-3 EC No 236-669-2 No 028-001-00-1 NOTA E Ni(CO)4 ES: tetracarbonilníquel; níquel carbonilo DA: tetracarbonylnikkel; nikkelcarbonyl DE: Tetracarbonylnickel EL: ôåôñáêáñâïíõëïíéêÝëéï EN: tetracarbonylnickel; nickel tetracarbonyl FR: tétracarbonylnickel IT: tetracarbonilnichel; nichel tetracarbonile NL: tetracarbonylnikkel PT: tetracarbonilo de níquel FI: nikkelitetrakarbonyyli SV: nickeltetrakarbonyl Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Carc. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 2; R 61 T+; R 26 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-11-26-40-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7786-81-4 EC No 232-104-9 No 028-009-00-5 NiSO4 ES: sulfato de níquel DA: nikkelsulfat DE: Nickelsulfat EL: èåéúêü íéêÝëéï EN: nickel sulphate FR: sulfate de nickel IT: solfato di nichel NL: nikkelsulfaat PT: sulfato de níquel FI: nikkelisulfaatti SV: nickelsulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 R 42/43 N; R 50-52 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-42/43-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 3333-67-3 EC No 222-068-2 No 028-010-00-0 NiCO3 ES: carbonato di níquel DA: nikkelcarbonat DE: Nickelcarbonat EL: áíèñáêéêü íéêÝëéï EN: nickel carbonate FR: carbonate de nickel IT: carbonato di nichel NL: nikkelcarbonaat PT: carbonato de níquel FI: nikkelikarbonaatti SV: nickelkarbonat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-43-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7758-89-6 EC No 231-842-9 No 029-001-00-4 CuCl ES: cloruro de cobre (I) DA: kobber(I)chlorid DE: Kupferchlorid EL: ÷ëùñßäéï ôïõ ÷áëêïý (É) EN: copper chloride; copper (I) chloride; cuprous chloride FR: chlorure de cuivre IT: cloruro di rame NL: koperchloride PT: cloreto de cobre; cloreto de cobre (I) FI: kuparikloridi; kupari(I)kloridi SV: koppar(I)klorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1338-02-9 EC No 215-657-0 No 029-003-00-5 ES: ácidos nafténicos, sales de cobre; naftenato de cobre DA: naphthensyrer, kobbersalte DE: Naphthensäuren, Kupfersalze EL: íáöèåíéêþí ïîÝùí, Üëáôá ÷áëêïý EN: Naphthenic acids, copper salts; copper naphthenate FR: acides naphténiques, sels de cuivre IT: acidi naftenici, sali di rame NL: nafteenzuur, koperzouten PT: naftenato de cobre FI: nafteenihapot, kuparisuolat; kuparinaftenaatti SV: kopparnaftenat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7758-98-7 EC No 231-847-6 No 029-004-00-0 CuSO4 ES: sulfato de cobre DA: kobbersulfat DE: Kupfersulfat EL: èåéúêüò ÷áëêüò EN: copper sulphate FR: sulfate de cuivre IT: solfato di rame NL: kopersulfaat PT: sulfato de cobre FI: kuparisulfaatti SV: kopparsulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36/38-50/53 S: (2-)22-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7646-85-7 EC No 231-592-0 No 030-003-00-2 ZnCl2 ES: cloruro de cinc DA: zinkchlorid DE: Zinkchlorid EL: ÷ëùñßäéï ôïõ øåõäáñãýñïõ EN: zinc chloride FR: chlorure de zinc IT: cloruro di zinco NL: zinkchloride PT: cloreto de zinco FI: sinkkikloridi SV: zinkklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering C; R 34 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 34-50/53 S: (1/2-)7/8-28-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 544-97-8 [1] 557-20-0 [2] EC No 208-884-1 [1] 209-161-3 [2] No 030-004-00-8 NOTA A Zn(CH3)2 [1] Zn(C2H5)2 [2] ES: dimetilcinc [1]; dietilcinc [2] DA: dimethylzink [1]; diethylzink [2] DE: Dimethylzink [1]; Diethylzink [2] EL: äéìåèõëïøåõäÜñãõñïò [1]; äéáéèõëïøåõäÜñãõñïò [2] EN: dimethylzinc [1]; diethylzinc [2] FR: diméthylzinc [1]; diéthylzinc [2] IT: dimetilzinco [1]; dietilzinco [2] NL: dimethylzink [1]; diethylzink [2] PT: dimetilzinco [1]; dietilzinco [2] FI: dimetyylisinkki [1]; dietyylisinkki [2] SV: dimetylzink [1]; dietylzink [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 14 F; R 17 C; R 34 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 14-17-34-50/53 S: (1/2-)16-43-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7733-02-0 EC No 231-793-3 No 030-006-00-9 ZnSO4 ES: sulfato de cinc DA: zinksulfat DE: Zinksulfat EL: èåéúêüò øåõäÜñãõñïò EN: zinc sulphate FR: sulfate de zinc IT: solfato di zinco NL: zinksulfaat PT: sulfato de zinco FI: sinkkisulfaatti SV: zinksulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/38-50/53 S: (2-)22-25-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 033-002-00-5 NOTA A ES: compuestos de arsénico, exceptos aquellos que expresamente están indicados en este Anexo DA: arsenforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Arsenverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: åíþóåéò áñóåíéêïý, åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: composés d'arsenic à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di arsenico, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: arseenverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde zouten PT: compostos de arsénio, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: arseenin yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: arsenikföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/25-50/53 S: (1/2-)20/21-28-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 1327-53-3 EC No 215-481-4 No 033-003-00-0 NOTA E As2O3 ES: trióxido de diarsénico DA: diarsentrioxid DE: Diarsentrioxid EL: ôñéïîåßäéï ôïõ áñóåíéêïý EN: diarsenic trioxide; arsenic trioxide FR: trioxyde de diarsenic IT: diarsenico triossido; arsenico triossido NL: diarseentrioxide PT: trióxido de diarsénio; trióxido de arsénio FI: diarseenitrioksidi; arseenitrioksidi SV: arseniktrioxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 1; R 45 T+; R 28 C; R 34 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-28-34-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1303-28-2 EC No 215-116-9 No 033-004-00-6 NOTA E As2O5 ES: pentaóxido de diarsénico DA: diarsenpentaoxid DE: Diarsenpentaoxid EL: ðåíôïîåßäéï ôïõ äéáñóåíéêïý EN: diarsenic pentaoxide; arsenic pentoxide; arsenic oxide FR: pentaoxyde de diarsenic IT: pentaossido di diarsenico NL: diarseenpentaoxide PT: pentóxido de diarsénio FI: diarseenipentoksidi; arseenipentoksidi SV: arsenikpentoxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 1; R 45 T; R 23/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-23/25-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 033-005-00-1 NOTA A NOTA E AsH3O4 ES: ácido arsénico y sus sales DA: arsensyre og dets salte DE: Arsensäure und seine Salze EL: áñóåíéêéêü ïîý êáé ôá Üëáôá áõôïý EN: arsenic acid and its salts FR: acide arsenique et ses sels IT: acido arsenico e i suoi sali NL: arseenzuur en zijn zouten PT: ácido arsénico e seus sais FI: arseenihappo ja sen suolat SV: arseniksyra och dess salter Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 1; R 45 T; R 23/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-23/25-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 034-002-00-8 NOTA A ES: compuestos de selenio, excepto el sulfoseleniuro de cadmio; rojo de cadmio DA: selenforbindelser med undtagelse af cadmiumsulfoselenid (xCdS.yCdSe) DE: Selenverbindungen mit Ausnahme von Cadmiumsulfoselenid EL: åíþóåéò óåëçíßïõ, åêôüò áðü ôï èåéïóåëçíéïý÷ï êÜäìéï EN: selenium compounds except cadmium sulphoselenide FR: composés du sélénium à l'exception du sulfoséléniure de cadmium IT: composti del selenio tranne il solfoseleniuro di cadmio NL: seleenverbindingen met uitzondering van cadmium sulfoselenide PT: compostos de selénio, com excepção do sulfosseleneto de cádmio FI: seleeniyhdisteet paitsi kadmiumsulfoselenidi SV: selenföreningar förutom kadmiumsulfoselenid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/25-33-50/53 S: (1/2-)20/21-28-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7726-95-6 EC No 231-778-1 No 035-001-00-5 Br2 ES: bromo DA: brom DE: Brom EL: âñþìéï EN: bromine FR: brome IT: bromo NL: broom PT: bromo FI: bromi SV: brom Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26 C; R 35 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26-35-50 S: (1/2-)7/9-26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7761-88-8 EC No 231-853-9 No 047-001-00-2 AgNO3 ES: nitrato de plata DA: sølvnitrat DE: Silbernitrat EL: íéôñéêüò Üñãõñïò EN: silver nitrate FR: nitrate d'argent IT: nitrato di argento NL: zilvernitraat PT: nitrato de prata FI: hopeanitraatti SV: silvernitrat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering C; R 34 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 34-50/53 S: (1/2-)26-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 048-001-00-5 NOTA A ES: compuestos de cadmio, excepto el sulfoseleniuro (xCdS.yCdSe), elsulfuro mixto de cadmio-cinc (xCdS.yZnS), el sulfuro mixto de cadmio y mercurio (xCdS.yHgS) y de los especialmente citados en este Anexo DA: cadmiumforbindelser, med undtagelse af cadmiumsulfoselenid (xCdS.yCdSe) og blandinger af cadmiumsulfid med zinksulfid (xCdS.yZnS), blandinger af cadmiumsulfid med kviksølvsulfid (xCdS.yHgS) såvel som cadmium forbindelser opført andetsteds i dette bilag DE: Cadmiumverbindungen, mit Ausnahme von Cadmiumselenosulfid (xCdS.yCdSe) und Mischungen von Cadmiumsulfid und Zinksulfid (xCdS.yZnS), Mischungen von Cadmiumsulfid und Quecksilbersulfid (xCdS.yHgS) sowie der Cadmiumverbindungen, die in diesem Anhang gesondert aufgeführt sind EL: åíþóåéò êáäìßïõ åêôüò ôïõ èåéïóåëçíéïý÷ïõ êáäìßïõ (xCdS.yCdSe), ôùí ìéãìÜôùí èåéïý÷ïõ êáäìßïõ ìå èåéïý÷ï øåõäÜñãõñï (xCdS.yZnS), ôùí ìéãìÜôùí èåéïý÷ïõ êáäìßïõ ìå èåéïý÷ï õäñÜñãõñï (xCdS.yHgS), êáé ôùí åíþóåùí ðïõ êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: cadmium compounds, with the exception of cadmium sulphoselenide (xCdS.yCdSe), mixture of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS.yZnS), mixture of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS.yHgS), and those specified elsewhere in this Annex FR: composés du cadmium à l'exclusion du sulfoséléniure (xCdS.yCdSe), du sulfure mixte cadmiumzinc (xCdS.yZnS), du sulfure mixte cadmium-mercure (xCdS.yHgS) et de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di cadmio, esclusi il solfoseleniuro (xCdS.yCdSe), i solfuri misti di cadmio e zinco (xCdS.yZnS), i solfuri misti di cadmio e mercurio (xCdS.yHgS) e quelli espressamente indicati in questo allegato NL: cadmiumverbindingen met uitzondering van cadmiumsulfoselenide (xCdS.yCdSe) en mengsels van cadmiumsulfide met zinksulfide (xCdS.yZnS), mengsels van cadmiumsulfide met kwiksulfide (xCdS.yHgS), alsmede van in deze bijlage met name genoemde Cd-verbindingen PT: compostos de cádmio, com excepção do sulfosseleneto (xCdS.yCdSe), do sulfureto misto de cádmio e zinco (xCdS.yZnS), do sulfureto misto de cádmio e mercúrio (xCdS.yHgS) e dos expressamente referidos no presente anexo FI: kadmiumyhdisteet paitsi kadmiumsulfoselenidi (xCdS.yCdSe), kadmiumsulfidin ja sinkkisulfidin seos (xCdS.yZnS), kadmiumsulfidin ja elohopeasulfidin seos (xCdS.yHgS) sekä muualla luettelossa mainitut SV: kadmiumföreningar förutom kadmiumsulfoselenid (xCdS.yCdSe), blandning av kadmiumsulfid och zinksulfid (xCdS.yZnS), blandning av kadmiumsulfid och kvicksilversulfid (xCdS.yHgS), och sådana som specificeras på andra ställen i denna bilaga Cas No - EC No - No 048-001-00-5 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 4464-23-7 EC No 224-729-0 No 048-003-00-6 Cd(HCOO)2 ES: diformiato de cadmio DA: cadmiumdiformiat DE: Cadmiumdiformiat EL: ìõñìçêéêü êÜäìéï EN: cadmium diformate; cadmiumformate FR: diformiate de cadmium IT: diformiato di cadmio NL: cadmiumdiformiaat PT: formato de cádmio FI: kadmiumdiformiaatti; kadmiumformiaatti SV: kadmiumformiat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 R 33 Xn; R 40 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/25-33-40-50/53 S: (1/2-)22-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 542-83-6 EC No 208-829-1 No 048-004-00-1 Cd(CN)2 ES: cianuro de cadmio DA: cadmiumcyanid DE: Cadmiumcyanid EL: êõáíßäéï ôïõ êÜäìéïõ EN: cadmium cyanide FR: cyanure de cadmium IT: cianuro di cadmio NL: cadmiumcyanide PT: cianeto de cádmio FI: kadmiumsyanidi SV: kadmiumcyanid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 R 32 R 33 Xn; R 40 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-32-33-40-50/53 S: (1/2-)7-28-29-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 17010-21-8 EC No 241-084-0 No 048-005-00-7 CdSiF6 ES: hexafluorosilicato(2-) de cadmio DA: cadmiumhexafluorosilicat(2-) DE: Cadmiumhexafluorosilicat(2-) EL: åîáöèïñïðõñéôéêü(2-)êÜäìéï EN: cadmiumhexafluorosilicate(2-); cadmium fluorosilica FR: hexafluorosilicate(2-) de cadmium IT: esafluorosilicato(2-) di cadmio NL: cadmiumhexafluorosilicaat(2-) PT: hexafluorossilicato de cádmio FI: kadmiumheksafluorisilikaatti(2-); kadmiumfluorisilikaatti SV: kadmiumhexafluorosilikat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 R 33 Xn; R 40 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/25-33-40-50/53 S: (1/2-)22-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 7790-79-6 EC No 232-220-0 No 048-006-00-2 NOTA E CdF2 ES: fluoruro de cadmio DA: cadmiumfluorid DE: Cadmiumfluorid EL: öèïñéïý÷ï êÜäìéï EN: cadmium fluoride FR: fluorure de cadmium IT: fluoruro di cadmio NL: cadmiumfluoride PT: fluoreto de cádmio FI: kadmiumfluoridi SV: kadmiumfluorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Muta. Cat. 2; R 46 Repr. Cat. 2; R 60-61 T+; R 26 T; R 25-48/23/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 7790-80-9 EC No 232-223-6 No 048-007-00-8 CdI2 ES: ioduro de cadmio DA: cadmiumiodid DE: Cadmiumiodid EL: éùäßäéï ôïõ êÜäìéïõ EN: cadmium iodide FR: iodure de cadmium IT: cadmio ioduro NL: cadmiumiodid PT: iodeto de cádmio FI: kadmiumjodidi SV: kadmiumjodid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 R 33 Xn; R 40 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/25-33-40-50/53 S: (1/2-)22-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 10108-64-2 EC No 233-296-7 No 048-008-00-3 NOTA E CdCl2 ES: cloruro de cadmio DA: cadmiumchlorid DE: Cadmiumchlorid EL: ÷ëùñéïý÷ï êÜäìéï EN: cadmium chloride FR: chlorure de cadmium IT: cloruro di cadmio NL: cadmiumchloride PT: cloreto de cádmio FI: kadmiumkloridi SV: kadmiumklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Muta. Cat. 2; R 46 Repr. Cat. 2; R 60-61 T+; R 26 T; R 25-48/23/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 10124-36-4 EC No 233-331-6 No 048-009-00-9 NOTA E CdSO4 ES: sulfato de cadmio DA: cadmiumsulfat DE: Cadmiumsulfat EL: Èåéúêü êÜäìéï EN: cadmium sulphate FR: sulfate de cadmium IT: solfato di cadmio NL: cadmiumsulfaat PT: sulfato de cádmio FI: kadmiumsulfaatti SV: kadmiumsulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 49 T; R 48/23/25 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 49-22-48/23/25-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7646-78-8 EC No 231-588-9 No 050-001-00-5 SnCl4 ES: tetracloruro de estaño DA: tintetrachlorid DE: Zinntetrachlorid EL: ôåôñá÷ëùñßäéï ôïõ êáóóéôÝñïõ EN: tin tetrachloride; stannic chloride FR: tétrachlorure d'étain IT: tetracloruro di stagno NL: tintetrachloride PT: tetracloreto de estanho FI: tinatetrakloridi; stannikloridi SV: tenntetraklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering C; R 34 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 34-52/53 S: (1/2-)7/8-26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 13121-70-5 EC No 236-049-1 No 050-002-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: cihexatin (ISO); hidróxido de tri(ciclohexil)estaño DA: cyhexatin (ISO); tricyclohexylhydroxystannan DE: Cyhexatin (ISO); Tri(cyclohexyl)zinnhydroxid EL: êõåîáôßíç EN: cyhexatin (ISO); hydroxytricyclohexylstannane; tri(cyclohexyl)tin hydroxide FR: cyhéxatin (ISO); hydroxyde de tri(cyclohexyl)étain IT: ciexatin (ISO); idrossido di tri(cicloesil)stagno; tricicloesilidrossistannano NL: cyhexatin (ISO); tri(cyclohexyl)tinhydroxide PT: ciexatine (ISO); hidróxido de tri(cicloexil)estanho FI: syheksatiini (ISO) SV: cyhexatin (ISO); tricyclohexylsilanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 050-005-00-7 NOTA A >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: compuestos de trimetilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo DA: trimethyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Trimethyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: åíþóåéò ôñéìåèõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: composés de triméthylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno trimetile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: trimethyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: compostos de trimetilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: trimetyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: trimetyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-50/53 S: (1/2-)26-27-28-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No - EC No - No 050-006-00-2 NOTA A >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: compuestos de trietilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo DA: triethyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Triethyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: åíþóåéò ôñéáéèõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: composés de triéthylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno trietile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: triethyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: compostos de trietilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: trietyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: trietyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-50/53 S: (1/2-)26-27-28-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No - EC No - No 050-007-00-8 NOTA A >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: compuestos de tripropilestaño, excepto aquellos especíificamente expresados en este Anexo DA: tripropyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Tripropyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: åíþóåéò ôñéðñïðõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: composés de tripropylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno tripropile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: tripropyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: compostos de tripropilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: tripropyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: tripropyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/24/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)26-27-28-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No - EC No - No 050-008-00-3 NOTA A >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: compuestos de tributilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo DA: tributyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Tributyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: åíþóåéò ôñéâïõôõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: tributyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: composés de tributylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno tributile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: tributyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: compostos de tributilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: tributyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: tributyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25-48/23/25 Xn; R 21 Xi; R 36/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21-25-36/38-48/23/25-50/53 S: (1/2-)35-36/37/39-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 20153-49-5 [1] 25637-27-8 [2] EC No 243-546-7 [1] 247-143-7 [2] No 050-009-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: fluorotripentilestannano [1]; hexapentildiestannoxano [2] DA: fluortripentylstannan [1]; hexapentyldistannoxan [2] DE: Fluortripentylstannan [1]; Hexapentyldistannoxan [2] EL: öèïñïôñéðåíôõëïêáóóéôåñÜíéï [1]; åîáðåíôõëïäéêáóóéôåñïîÜíéï [2] EN: fluorotripentylstannane [1]; hexapentyldistannoxane [2] FR: fluorotripentylstannane [1]; hexapentyldistannoxane [2] IT: fluorotripentilstannano [1]; esapentildistannossano [2] NL: fluortripentylstannaan [1]; hexapentyldistannoxaan [2] PT: fluorotripentilestanano [1]; hexapentildiestanoxano [2] FI: fluoritripentyylistannaani [1]; heksapentyylidistannoksaani [2] SV: fluortripentylstannan [1]; hexapentyldistannoxan [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-50/53 S: (2-)26-28-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 20153-50-8 EC No 243-547-2 No 050-010-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: fluorotrihexilestannano DA: fluortrihexylstannan DE: Fluortrihexylstannan EL: öèïñïôñéåîõëïêáóóéôåñÜíéï EN: fluorotrihexylstannane FR: fluorotrihexylstannane IT: fluorotriesilstannano NL: fluortrihexylstannaan PT: fluorotrihexilestanano FI: fluoritriheksyylistannaani SV: fluortrihexylstannan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-50/53 S: (2-)26-28-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No - EC No - No 050-011-00-X NOTA A >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: compuestos de trifenilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo DA: triphenyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Triphenyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: åíþóåéò ôñéöáéíõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: triphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: composés de triphénylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno trifenile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: trifenyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: compostos de trifenilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: trifenyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: trifenyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/24/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)26-27-28-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 1449-55-4 [1] 3091-32-5 [2] 7067-44-9 [3] EC No 215-910-5 [1] 221-437-5 [2] 230-358-5 [3] No 050-012-00-5 NOTA A >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: tetraciclohexilestannano [1]; clorotriciclohexilestannano [2]; butiltriciclohexilestannano [3] DA: tetracyclohexylstannan [1]; chlortricyclohexylstannan [2]; butyltricyclohexylstannan [3] DE: Tetracyclohexylstannan [1]; Chlortricyclohexylstannan [2]; Butyltricyclohexylstannan [3] EL: ôåôñáêõêëïåîõëïêáóóéôåñÜíéï [1]; ÷ëùñïôñéêõêëïåîõëïêáóóéôåñÜíéï [2]; âïõôõëïôñéêõêëïåîõëïêáóóéôåñÜíéï [3] EN: tetracyclohexylstannane [1]; chlorotricyclohexylstannane [2]; butyltricyclohexylstannane [3] FR: tétracyclohexylstannane [1]; chlorotricyclohexylstannane [2]; butyltricyclohexylstannane [3] IT: tetracicloesilstannano [1]; clorotricicloesilstannano [2]; butiltricicloesilstannano [3] NL: tetracyclohexylstannaan [1]; chloortricyclohexylstannaan [2]; butyltricyclohexylstannaan [3] PT: tetraciclohexilestanano [1]; clorotriciclohexilestanano [2]; butiltriciclohexilestanano [3] FI: tetrasykloheksyylistannaani [1]; klooritrisykloheksyylistannaani [2]; butyylitrisykloheksyylistannaani [3] SV: tetracyklohexylstannan [1]; klortricyklohexylstannan [2]; butyltricyklohexylstannan [3] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-50/53 S: (2-)26-28-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 13356-08-6 EC No 236-407-7 No 050-017-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: óxido de bis(tris(2-fenil-2-metilpropil)estaño); óxido de fenbutatina DA: bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)-oxid; fenbutatin-oxid DE: Bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)zinn)oxid; Fenbutatinoxid EL: ïîåßäéï ôïõ äéó(ôñéó(2-ìåèõëï-2-öáéíõëïðñïðõëï)êáóóéôÝñïõ) EN: bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)oxide; fenbutatin oxide FR: oxyde de bis[tri(2-méthyl-2-phénylpropyl)étain]; fenbutatin oxyde IT: ossido di bis(tris(2-fenil-2-metilpropil)stagno); ossido di fenbutatina NL: bis(tris(2-fenyl-2-methylpropyl)tin) oxide; fenbutatinoxide PT: éter bis[tris(2-metil-2-fenilpropil)estanho]; éter fenbutatina FI: bis(tris(2-metyyli-2-fenyylipropyyli)tina)oksidi; fenbutatina-oksidi SV: fenbutatenoxid; bis[tris(2-metyl-2-fenylpropyl)tenn]oxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26 Xi; R 36/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26-36/38-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 10025-91-9 EC No 233-047-2 No 051-001-00-8 SbCl3 ES: tricloruro de antimonio DA: antimontrichlorid DE: Antimontrichlorid EL: ôñé÷ëùñßäéï ôïõ áíôéìüíéïõ EN: antimony trichloride FR: trichlorure d'antimoine IT: tricloruro di antimonio NL: antimoontrichloride PT: tricloreto de antimónio FI: antimonitrikloridi SV: antimontriklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering C; R 34 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 34-51/53 S: (1/2-)26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 7647-18-9 EC No 231-601-8 No 051-002-00-3 SbCl5 ES: pentacloruro de antimonio DA: antimonpentachlorid DE: Antimonpentachlorid EL: ðåíôá÷ëùñßäéï ôïõ áíôéìüíéïõ EN: antimony pentachloride FR: pentachlorure d'antimoine IT: pentacloruro di antimonio NL: antimoonpentachloride PT: pentacloreto de antimónio FI: antimonipentakloridi SV: antimonpentaklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering C; R 34 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 34-51/53 S: (1/2-)26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No - EC No - No 051-003-00-9 NOTA A ES: compuestos de antimonio, excepto el tetróxido (Sb2O4), el pentóxido (Sb2O5), el trisulfuro (Sb2S3), el pentasulfuro (Sb2S5) y los especialmente expresados en este Anexo DA: antimonforbindelser, med undtagelse af antimontetraoxid (Sb2O4), antimonpentoxid (Sb2O5), antimontrisulfid (Sb2S3), antimonpentasulfid (Sb2S5) samt sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Antimonverbindungen, mit Ausnahme von Diantimontetraoxid (Sb2O4), Diantimonpentoxid (Sb2O5), Diantimontrisulfid (Sb2S3), Diantimonpentasulfid (Sb2S5) sowie der Antimonverbindungen, die in diesem Anhang gesondert aufgeführt sind EL: åíþóåéò áíôéìïíßïõ, åêôüò ôïõ ôåôñïîåéäßïõ ôïõ áíôéìïíßïõ (Sb2O4), ôïõ ðåíôïîåéäßïõ ôïõ áíôéìïíßïõ (Sb2O5), ôïõ ôñéèåéïý÷ïõ áíôéìïíßïõ (Sb2S3), ôïõ ðåíôáèåéïý÷ïõ áíôéìïíßïõ (Sb2S5) êáé ôùí åíþóåùí áíôéìïíßïõ ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé óå Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: antimony compounds, with the exception of the tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulphide (Sb2S3), pentasulphide (Sb2S5) and those specified elsewhere in this Annex FR: composés d'antimoine à l'exclusion du tétroxyde (Sb2O4), du pentoxyde (Sb2O5), du trisulfure (Sb2S3), du pentasulfure (Sb2S5) et de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di antimonio esclusi tetraossido (Sb2O4), pentaossido (Sb2O5), trisolfuro (Sb2S3), pentasolfuro (Sb2S5), e quelli espressamente indicati in questo allegato NL: antimoonverbindingen met uitzondering van tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulfide (Sb2S3), pentasulfide (Sb2S5) alsmede van in deze bijlage met name genoemde zouten PT: compostos de antimónio, com excepção do tetróxido (Sb2O4), do pentóxido (Sb2O5), do trissulfureto (Sb2S3), do pentassulfureto (Sb2S5) e dos expressamente referidos no presente anexo FI: antimonin yhdisteet paitsi -tetroksidi (Sb2O4), -pentoksidi (Sb2O5), -trisulfidi (Sb2S3), -pentasulfidi (Sb2S5) ja muualla luettelossa mainitut SV: antimonföreningar förutom tetroxid (Sb2O4), pentoxid (Sb2O5), trisulfid (Sb2S3), pentasulfid (Sb2S5) och de som specifiseras på annat ställe i denna bilaga Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/22-51/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 7783-56-4 EC No 232-009-2 No 051-004-00-4 SbF3 ES: trifluoruro de antimonio DA: antimontrifluorid DE: Antimontrifluorid EL: ôñéöèïñßäéï ôïõ áíôéìüíéïõ EN: antimony trifluoride FR: trifluorure d'antimoine IT: trifluoruro di antimonio NL: antimoontrifluoride PT: trifluoreto de antimónio FI: antimonitrifluoridi SV: antimontrifluorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/24/25 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/24/25-51/53 S: (1/2-)7-26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7553-56-2 EC No 231-442-4 No 053-001-00-3 I2 ES: yodo DA: iod DE: Jod EL: éþäéï EN: iodine FR: iode IT: iodio NL: jood PT: iodo FI: jodi SV: jod Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21-50 S: (2-)23-25-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 10361-37-2 EC No 233-788-1 No 056-004-00-8 BaCl2 ES: cloruro de bario DA: bariumchlorid; bariumdichlorid DE: Bariumchlorid EL: ÷ëùñéïý÷ï âÜñéï EN: barium chloride FR: chlorure de baryum IT: cloruro di bario; bario cloruro NL: bariumchloride PT: cloreto de bário FI: bariumkloridi SV: bariumklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xn; R 20 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20-25 S: (1/2-)45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7439-97-6 EC No 231-106-7 No 080-001-00-0 Hg ES: mercurio DA: kviksølv DE: Quecksilber EL: õäñÜñãõñïò EN: mercury FR: mercure IT: mercurio NL: kwik PT: mercúrio FI: elohopea SV: kvicksilver Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23-33-50/53 S: (1/2-)7-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 080-002-00-6 NOTA A ES: compuestos inorgánicos de mercurio, excepto el sulfuro mercúrico (cinabrio) y los específicamente expresados en este Anexo DA: uorganiske kviksølvforbindelser, undtagen kviksølv (II) sulfid (cinnober) samt sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Anorganische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme von Quecksilber(II)sulfid (Zinnober) und der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: áíüñãáíåò åíþóåéò õäñáñãýñïõ åêôüò áðü ôï èåéïý÷ï õäñÜñãõñï êáé ôéò åíþóåéò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex FR: composés minéraux du mercure à l'exception du sulfure mercurique (cinabre) et de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti inorganici del mercurio, escluso il solfuro di mercurio (cinabro) e quelli espressamente indicati in questo allegato NL: anorganische kwikverbindingen, met uitzondering van kwiksulfide en van de in deze bijlage met name genoemde PT: compostos minerais de mercúrio, com excepção do sulfureto mercúrico (cinábrio) e dos expressamente referidos no presente anexo FI: elohopean epäorgaaniset yhdisteet paitsi elohopea(II)sulfidi ja muualla luettelossa mainitut SV: oorganiska föreningar av kvicksilver förutom kvicksilver(II)sulfid (cinnober) och de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-33-50/53 S: (1/2-)13-28-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 10112-91-1 EC No 233-307-5 No 080-003-00-1 Hg2Cl2 ES: dicloruro de dimercurio DA: dikviksølvdichlorid DE: Diquecksilberdichlorid EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ äéõäñáñãýñïõ EN: dimercury dichloride; mercurous chloride; calomel FR: dichlorure de dimercure IT: dicloruro di dimercurio NL: dikwikdichloride PT: dicloreto de dimercúrio; calonelanos FI: dielohopeadikloridi SV: dikvicksilverdiklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36/37/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36/37/38-50/53 S: (2-)13-24/25-46-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 080-004-00-7 NOTA A ES: compuestos orgánicos de mercurio, excepto los específicamente expresados en este Anexo DA: organiske kviksølvforbindelser undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Organische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: ïñãáíéêÝò åíþóåéò õäñáñãýñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: composés organiques du mercure à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti organici del mercurio, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: organische kwikverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: compostos orgânicos de mercúrio, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: elohopean orgaaniset yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: organiska föreningar av kvicksilver förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-33-50/53 S: (1/2-)13-28-36-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 628-86-4 EC No 211-057-8 No 080-005-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: difulminato de mercurio DA: kviksølvdifulminat DE: Quecksilberdifulminat EL: öïõëìéíéêüò õäñÜñãõñïò EN: mercury difulminate; mercuric fulminate; fulminate of mercury FR: difulminate de mercure IT: difulminato di mercurio NL: kwikdifulminaat PT: fulminato de mercúrio FI: elohopeadifulminaatti; elohopeafulminaatti SV: kvicksilverfulminat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 3 T; R 23/24/25 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 3-23/24/25-33-50/53 S: (1/2-)3-35-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1335-31-5 EC No 215-629-8 No 080-006-00-8 Hg(CN)2HgO ES: oxidicianuro de dimercurio DA: dikviksølvdicyanidoxid DE: Diquecksilberdicyanidoxid EL: ïîõäéêõáíßäéï ôïõ äéõäñáñãýñïõ EN: dimercury dicyanide oxide; mercuric oxycyanide FR: oxydicyanure de dimercure IT: ossodicianuro di dimercurio NL: dikwikdicyanideoxide PT: oxicianeto de mercúrio FI: dielohopeadisyanidioksidi; elohopeaoksisyanidi SV: kvicksilveroxicyanid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 3 T; R 23/24/25 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 3-23/24/25-33-50/53 S: (1/2-)28-35-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 593-74-8 [1] 627-44-1 [2] EC No 209-805-3 [1] 211-000-7 [2] No 080-007-00-3 (CH3)2Hg [1] (C2H5)2Hg [2] ES: dimetilmercurio [1]; dietilmercurio [2] DA: dimethylkviksølv [1]; diethylkviksølv [2] DE: Dimethylquecksilber [1]; Diethylquecksilber [2] EL: äéìåèõëõäñÜñãõñïò [1]; äéáéèõëõäñÜñãõñïò [2] EN: dimethylmercury [1]; diethylmercury [2] FR: diméthylmercure [1]; diéthylmercure [2] IT: dimetilmercurio [1]; dietilmercurio [2] NL: dimethylkwik [1]; diethylkwik [2] PT: dimetilmercúrio [1]; dietilmercúrio [2] FI: dimetyylielohopea [1]; dietyylielohopea [2] SV: dimetylkvicksilver [1]; dietylkvicksilver [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-33-50/53 S: (1/2-)13-28-36-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 55-68-5 [1] 100-57-2 [2] 8003-05-2 [3] EC No 200-242-9 [1] 202-866-7 [2] No 080-008-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: nitrato de fenilmercurio [1]; hidróxido de fenilmercurio [2] DA: phenylkviksølvnitrat [1]; phenylkviksølvhydroxid [2]; phenylkviksølvnitrat (1), phenylkviksølvhydroxid (2), blanding af (1) og (2) [3] DE: Phenylquecksilbernitrat [1]; Phenylquecksilberhydroxid [2]; basisches Phenylquecksilbernitrat [3] EL: íéôñéêüò öáéíõëõäñÜñãõñïò [1]; õäñïîåßäéï ôïõ öáéíõëõäñáñãýñïõ [2] EN: phenylmercury nitrate [1]; phenylmercury hydroxide [2]; basic phenylmercury nitrate [3] FR: nitrate de phénylmercure [1]; hydroxyde de phénylmercure [2]; nitrate de phénylmercure basique [3] IT: nitrato di fenilmercurio [1]; idrossido di fenilmercurio [2] NL: fenylkwiknitraat [1]; fenylkwikhydroxide [2] PT: nitrato de fenilmercúrio [1]; hidróxido de fenilmercúrio [2] FI: fenyylielohopeanitraatti [1]; fenyylielohopeahydroksidi [2]; fenyylielohopeanitraatti, emäksinen [3] SV: fenylkvicksilvernitrat [1]; fenylkvicksilverhydroxid [2]; fenylkvicksilvernitrat, blandning med fenylkvicksilverhydroxid [3] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25-48/24/25 C; R 34 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-34-48/24/25-50/53 S: (1/2-)23-24/25-37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 123-88-6 EC No 204-659-7 No 080-009-00-4 CH3-O-CH2-CH2-Hg-Cl ES: cloruro de 2-metoxietilmercurio DA: 2-methoxyethylkviksølvchlorid DE: 2-Methoxyethylquecksilberchlorid EL: ÷ëùñßäéï ôïõ 2-ìåèïîõáéèõëõäñáñãýñïõ EN: 2-methoxyethylmercury chloride FR: chlorure de 2-méthoxyéthylmercure IT: cloruro di 2-metossietilmercurio NL: 2-methoxyethylkwikchloride PT: cloreto de 2-metoxietilomercúrio FI: 2-metoksietyylielohopeakloridi SV: 2-metoxietylkvicksilverklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25-48/25 C; R 34 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-34-48/25-50/53 S: (1/2-)36/37/39-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7487-94-7 EC No 231-299-8 No 080-010-00-X HgCl2 ES: dicloruro de mercurio DA: kviksølvdichlorid DE: Quecksilberdichlorid EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ õäñáñãýñïõ EN: mercury dichloride; mercuric chloride FR: dichlorure de mercure IT: dicloruro di mercurio NL: kwikdichloride PT: dicloreto de mercúrio FI: elohopeadikloridi SV: kvicksilverdiklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 T; R 48/24/25 C; R 34 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 28-34-48/24/25-50/53 S: (1/2-)36/37/39-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 62-38-4 EC No 200-532-5 No 080-011-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acetato de fenilmercurio DA: phenylkviksølvacetat DE: Phenylquecksilberacetat EL: ïîåéêüò öáéíõëõäñÜñãõñïò EN: phenylmercury acetate FR: acétate de phénylmercure IT: acetato di fenilmercurio NL: fenylkwikacetaat PT: acetato de fenilmercúrio FI: fenyylielohopea-asetaatti SV: fenylkvicksilveracetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25-48/24/25 C; R 34 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-34-48/24/25-50/53 S: (1/2-)23-24/25-37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 081-002-00-9 NOTA A ES: compuestos de talio, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo DA: thalliumforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Thalliumverbindungen mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: åíþóåéò èáëëßïõ åêôüò åêåßíùí ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé óå Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: thallium compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: composés du thallium à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti del tallio, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: thalliumverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: compostos de tálio, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: talliumyhdisteet, paitsi muualla luettelossa mainitut SV: talliumföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/28 R 33 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/28-33-51/53 S: (1/2-)13-28-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7446-18-6 EC No 231-201-3 No 081-003-00-4 Tl2SO4 ES: sulfato de ditalio DA: dithalliumsulfat DE: Dithalliumsulfat EL: èåéúêü äéèÜëëéï EN: dithallium sulphate; thallic sulphate FR: sulfate de dithallium IT: solfato di ditallio NL: dithalliumsulfaat PT: sulfato de ditálio FI: ditalliumsulfaatti; talliumsulfaatti SV: ditalliumsulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 T; R 48/25 Xi; R 38 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 28-38-48/25-51/53 S: (1/2-)13-36/37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 082-001-00-6 NOTA A NOTA E ES: compuestos de plomo, excepto de los especialmente expresados en este Anexo DA: blyforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Bleiverbindungen mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: åíþóåéò ìïëýâäïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: composés du plomb à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti del piombo, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: loodverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: compostos de chumbo, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: lyijy-yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: blyföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 Xn; R 20/22 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-20/22-33-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No - EC No - No 082-002-00-1 NOTA A NOTA E Pb(CnH2n+1)x n=1-5 ES: derivados de alquilplomo DA: blyalkyler DE: Bleialkyle EL: áëêõëéêÝò åíþóåéò ìïëýâäïõ EN: lead alkyls FR: dérivés alkylés du plomb IT: piomboalchili NL: loodalkylen PT: alquilos de chumbo FI: lyijyalkyylit SV: blyalkyler Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 T+; R 26/27/28 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-26/27/28-33-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 13424-46-9 EC No 236-542-1 No 082-003-00-7 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: diaziduro de plomo DA: blydiazid DE: Bleidiazid EL: äéáæßäéï ôïõ ìïëýâäïõ EN: lead diazide; lead azide FR: diazoture de plomb IT: diazoturo di piombo NL: looddiazide PT: azida de chumbo; azoteto de chumbo FI: lyijydiatsidi; lyijyatsidi SV: blyazid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 3 Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 Xn; R 20/22 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-3-20/22-33-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 1 Cas No 7758-97-6 EC No 231-846-0 No 082-004-00-2 PbCrO4 ES: cromato de plomo DA: blychromat DE: Bleichromat EL: ÷ñùìéêüò ìüëõâäïò EN: lead chromate FR: chromate de plomb IT: cromato di piombo NL: loodchromaat PT: cromato de chumbo FI: lyijykromaatti SV: blykromat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-33-40-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 1 Cas No 301-04-2 EC No 206-104-4 No 082-005-00-8 NOTA E Pb(CH3COO)2 ES: di(acetato) de plomo DA: blydi(acetat) DE: Bleidi(acetat) EL: äé(ïîéêïò) ìüëõâäïò EN: lead di(acetate) FR: di(acétate) de plomb IT: di(acetato) di piombo NL: looddi(acetaat) PT: di(acetato) de chumbo FI: lyijydi(asetaatti) SV: blydiacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 Xn; R 48/22 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-33-48/22-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 1 Cas No 7446-27-7 EC No 231-205-5 No 082-006-00-3 NOTA E Pb3P2O8 ES: bis(ortofosfato) de triplomo DA: triblybis(orthophosphat) DE: Tribleibis(orthophosphat) EL: äéò(ïñèïöùóöïñéêüò) ôñéìüëõâäïò EN: trilead bis(orthophosphate) FR: bis(orthophosphate) de triplomb IT: bis(ortofosfato) di tripiombo NL: triloodbis(orthofosfaat) PT: bis(ortofosfato) de trichumbo FI: trilyijybis(ortofosfaatti) SV: tribly-bis(ortofosfat) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 Xn; R 48/22 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-33-48/22-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 1 Cas No 1335-32-6 EC No 215-630-3 No 082-007-00-9 NOTA E Pb(CH3COO)2 7 2Pb(OH)2 ES: acetato de plomo, básico DA: blyacetat, basiskt DE: Bleiacetat, basisch EL: ïîéêüò ìüëõâäïò, âáóéêüò EN: lead acetate, basic; lead acetate FR: acétate de plomb, basique IT: acetato di piombo, basico NL: loodacetaat, basisch PT: acetato de chumbo, básico FI: lyijyasetaatti, emäksinen SV: blyacetat, basisk Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 Xn; R 48/22 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-33-40-48/22-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 1 Cas No 1344-37-2 EC No 215-693-7 No 082-009-00-X ES: carillo de sulfocromato de plomo [Esta sustancia está identificada en el Colour Index por el Colour Index Constitution Number C.I. 77603.] DA: blysulfochromatgul [Denne forbindelse identificeres i Colour Index ved Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.] DE: Bleisulfochromatgelb [Diese Substanz wird im Colour Index durch Colour Index Constitution Number, C.I. 77603, identifiziert.] EL: èåéï÷ñùìéêïý ìïëýâäïõ, êßôñéíï (Ç ïõóßá áõôÞ ôáõôïðïéåßôáé óôï Colour Index ìå ôïí Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.] EN: Lead sulfochromate yellow; C.I. Pigment Yellow 34 [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.] FR: jaune de sulfochromate de plomb; C.I. Pigment Yellow 34 [Cette substance est répertoriée dans le Colour Index sous le Colour Index Constitution Number C.I. 77603.] IT: giallo di piombo solfocromato; CI 77603 [Questa sostanza è identificata nel Colour Index dal Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.] NL: loodsulfochromaat geel [Deze stof staat beschreven in de Colour Index onder het Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.] PT: amarelo de sulfocromato de chumbo [Esta substancia é identificada no Colour Index pelo Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.] FI: lyijysulfokromaattikeltainen [Tämä aine esiintyy Colour Index-luettelossa, Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.] SV: blykromatsulfat [Detta ämne identifieras av Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-33-40-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 1 Cas No 12656-85-8 EC No 235-759-9 No 082-010-00-5 ES: rojo de cromato molibdato sulfato de plomo [Esta sustancia está identificada en el Colour Index por el Colour Index Constitution Number C.I. 77605.] DA: blychromatmolybdatsulfatrød [Denne forbindelse identificeres i Colour Index ved Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.] DE: Bleichromatmolybdatsulfatrot [Diese Substanz wird im Colour Index durch Colour Index Constitution Number, C.I. 77605, identifiziert.] EL: èåéúêïý ìïëõâäáéíéêïý ÷ñùìéêïý ìïëýâäïõ åñõèñü [Ç ïõóßá áõôÞ ôáõôïðïéåßôáé óôï Colour Index ìå ôïí Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.] EN: Lead chromate molybdate sulfate red; C.I. Pigment Red 104 [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.] FR: rouge de chromate, de molybdate et de sulfate de plomb; C.I. Pigment Red 104 [Cette substance est répertoriée dans le Colour Index sous le Colour Index Constitution Number C.I. 77605.] IT: piombo cromato molibdato solfato rosso; CI 77605 [Questa sostanza è identificata nel Colour Index dal Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.] NL: loodchromaatmolybdaatsulfaat rood [Deze stof staat beschreven in de Colour Index onder het Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.] PT: vermelho de cromato molibdato sulfato de chumbo [Esta substância é identificada no Colour Index pelo Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.] FI: lyijykromaattimolybdaattisulfaattipunainen [Tämä aine esiintyy Colour Index-luettelossa, Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.] SV: blykromatmolybdatsulfat [Detta ämne identifieras av Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-33-40-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 1 Cas No 7784-40-9 EC No 232-064-2 No 082-011-00-0 NOTA E AsH3O4Pb ES: hidrogenoarsenato de plomo DA: blyhydrogenarsenat DE: Bleihydrogenarsenat EL: õäñïãïíïáñóåíéêéêüò ìüëõâäïò EN: lead hydrogen arsenate FR: hydrogénoarsénate de plomb IT: idrogenoarsenato di piombo NL: loodhydrogeenarsenaat PT: hidrogenoarsenato de chumbo FI: lyijyvetyarsenaatti SV: blyvätearsenat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 1; R 45 Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 T; R 23/25 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-61-23/25-33-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 1 Cas No - EC No - No 092-002-00-3 NOTA A ES: compuestos de uranio DA: uranforbindelser DE: Uranverbindungen EL: åíþóåéò ïõñáíßïõ EN: uranium compounds FR: composés d'uranium IT: composti dell'uranio NL: uraniumverbindingen PT: compostos de urânio FI: uraaniyhdisteet SV: uranföreningar Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/28 R 33 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/28-33-51/53 S: (1/2-)20/21-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 106-97-8 [1] 75-28-5 [2] EC No 203-448-7 [1] 200-857-2 [2] No 601-004-01-8 NOTA C NOTA S CH3CH2CH2CH3 [1] CH3CH(CH3)2 [2] ES: butano [1] e isobutano [2] (contiene ≥ 0,1 % butadieno (203-450-8)) DA: butan [1] og isobutan [2] (indhold ≥ 0,1 % butadin (203-450-8)) DE: Butan [1] und Isobutan [2] (enthält ≥ 0,1 % Butadien (203-450-8)) EL: âïõôÜíéï [1]; êáé éóïâïõôÜíéï [2] (ðåñéÝ÷ïí ≥ 0,1 % âïõôáäéÝíéï (203-450-8)) EN: butane [1] and isobutane [2] (containing ≥ 0,1 % butadiene (203-450-8)) FR: butane [1] e isobutane [2] (contenant ≥ 0,1 % butadiène (203-450-8)) IT: butano [1] e isobutano [2] (contenente ≥ 0,1 % butadiene (203-450-8)) NL: butaan [1] en isobutaan [2] (bevattend ≥ 0,1 % butadieen (203-450-8)) PT: butano [1] e isobutano [2] (contém ≥ 0,1 % butadieno (203-450-8)) FI: butaani [1] ja isobutaani [2] (joka sisältää ≥ 0,1 % butadieenia (203-450-8)) SV: butan [1]; isobutan [2] (innehållande ≥ 0,1 % butadien (203-450-8)) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 Carc. Cat. 2; R 45 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-12 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 109-66-0 [1] 78-78-4 [2] EC No 203-692-4 [1] 201-142-8 [2] No 601-006-00-1 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: pentano [1]; isopentano [2]; metilbutano [2] DA: pentan [1]; isopentan [2]; methylbutan [2] DE: Pentan [1]; Methylbutan [2] EL: ðåíôÜíéï [1]; éóïðåíôÜíéï [2]; ìåèõëïâïõôÜíéï [2] EN: pentane [1]; isopentane [2]; 2-methylbutane [2] FR: pentane [1]; isopentane [2]; méthylbutane [2] IT: pentano [1]; isopentano [2]; metilbutano [2] NL: pentaan [1]; isopentaan [2]; methylbutaan [2] PT: pentano [1]; isopentano [2]; metilbutano [2] FI: pentaani [1]; isopentaani [2]; 2-metyylibutaani [2] SV: pentan [1]; isopentan [2]; 2-metylbutan [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 Xn; R 65 R 66 R 67 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 12-51/53-65-66-67 S: (2-)9-16-29-33-61-62 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 4 NOTA 6 Cas No - EC No - No 601-007-00-7 NOTA C C6H14 ES: hexano, mezcla de isómeros (contiendo menor de un 5 % de n-hexano EC No. 203-777-6) DA: hexanisomere, blandinger, med mindre end 5 % hexan EC No 203-777-6 DE: Hexan, Isomerengemisch (mit weniger als 5 % n-Hexan EC No. 203-777-6) EL: åîÜíéï, ìåßãìá éóïìåñþí (ðåñéÝ÷ïí ëéãüôåñï áðü 5 % ç-åîÜíéï, EC No 203-777-6) EN: hexane, mixutre of isomers (containing less than 5 % n-hexane, EC No. 203-777-6) FR: hexane, mélange d'isomères (contenant moins de 5 % de n-hexane, CE n° 203-777-6) IT: esano, miscela di isomeri (contenente meno di 5 % di n-esano EC No. 203-777-6) NL: hexaan, mengsel van isomeren (bevattende minder dan 5 % n-hexaan EC No 203-777-6) PT: hexano, mistura de isómeros (contendo menos de 5 % de n-hexano, n° CE 203-777-6) FI: heksaani, isomeerien seos (joka sisältää vähemmän kuin 5 % n-heksaania EC No 203-777-6) SV: hexan, blandning av isomerer (som innehåller mindre än 5 % n-hexan EC No. 203-777-6) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 65 Xi; R 38 R 67 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-38-51/53-65-67 S: (2-)9-16-29-33-61-62 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 4 NOTA 6 Cas No 142-82-5 589-34-4 108-08-7 590-35-2 464-06-2 591-76-4 562-49-2 617-78-7 565-59-3 31394-54-4 EC No 205-563-8 209-643-3 203-548-0 209-680-5 207-346-3 209-730-6 209-230-8 210-529-0 209-280-0 250-610-8 No 601-008-00-2 NOTA C ES: heptano [e isómeros] DA: heptan [og heptanisomere] DE: Heptan [und Isomere] EL: åðôÜíéï [êáé éóïìåñÞ] EN: heptane [and isomers] FR: heptane [et isomères] IT: eptano [e isomeri] NL: heptaan [en isomeren] PT: heptano [e isómeros] FI: heptaani [ja isomeerit] SV: heptan [och isomerer] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 65 Xi; R 38 R 67 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-38-50/53-65-67 S: (2-)9-16-29-33-60-61-62 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 4 NOTA 6 Cas No 111-65-9 589-53-7 540-84-1 589-81-1 560-21-4 590-73-8 563-16-6 592-13-2 564-02-3 592-27-8 565-75-3 594-82-1 583-48-2 609-26-7 584-94-1 619-99-8 589-43-5 1067-08-9 26635-64-3 EC No 203-892-1 209-650-1 208-759-1 209-660-6 209-207-2 209-689-4 209-243-9 209-745-8 209-266-4 209-747-9 209-292-6 209-855-6 209-504-7 210-187-2 209-547-1 210-621-0 209-649-6 213-923-0 247-861-0 No 601-009-00-8 NOTA C ES: octano [e isómeros] DA: octan [og octanisomere] DE: Octan [und Isomere] EL: ïêôÜíéï [êáé éóïìåñÞ] EN: octane [and isomers] FR: octane [et isomères] IT: ottano [e isomeri] NL: octaan [en isomeren] PT: octano [e isómeros] FI: oktaani [ja isomeerit] SV: oktan [och isomerer] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 65 Xi; R 38 R 67 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-38-50/53-65-67 S: (2-)9-16-29-33-60-61-62 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 4 NOTA 6 Cas No 106-98-9 [1] 107-01-7 [2] 115-11-7 [3] 590-18-1 [4] 624-64-6 [5] EC No 203-449-2 [1] 203-452-9 [2] 204-066-3 [3] 209-673-7 [4] 210-855-3 [5] No 601-012-00-4 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: but-1-eno [1]; buteno, mezcla de isómeros-1-y-2- [2]; 2-metilpropeno [3]; (Z)-but-2-eno [4]; (E)-but-2-eno [5] DA: but-1-en [1]; buten, blanding af-1-og-2-isomerer [2]; 2-methylpropen [3]; (Z)-but-2-en [4]; (E)-but-2-en [5] DE: But-1-en [1]; Buten, Gemisch von-1-und-2-Isomeren [2]; 2-Methylpropen [3]; (Z)-But-2-en [4]; (E)-But-2-en [5] EL: âïõô-1-Ýíéï [1]; âïõôÝíéï, ìßãìá éóïìåñþí-1-êáé-2- [2]; 2-ìåèõëïðñïðÝíéï, éóïâïõôÝíéï [3]; (Æ)-âïõô-2-Ýíéï [4]; (Å)-âïõô-2-Ýíéï [5] EN: but-1-ene [1]; butene, mixed-1-and-2-isomers [2]; 2-methylpropene [3]; (Z)-but-2-ene [4]; (E)-but-2-ene [5] FR: but-1-ène [1]; butène; mélange des isomères-1-et-2- [2]; 2-méthylpropène [3]; (Z)-but-2-ène [4]; (E)-but-2-ène [5] IT: but-1-ene [1]; butene, miscela degli isomeri-1-e-2- [2]; 2-metilpropene [3]; (Z)-but-2-ene [4]; (E)-but-2-ene [5] NL: but-1-een [1]; buteen, mengsel van-1-en-2-isomeren [2]; 2-methylpropeen [3]; (Z)-but-2-een [4]; (E)-but-2-een [5] PT: 1-buteno [1]; buteno, mistura de-1-e de-2-isomerós [2]; 2-metilpropeno [3]; (Z)-2-buteno [4]; (E)-2-buteno [5] FI: but-1-eeni [1]; buteeni seos: 1-ja 2-isomeerit [2]; 2-metyylipropeeni [3]; (Z)-but-2-eeni [4]; (E)-but-2-eeni [5] SV: but-1-en [1]; 2-buten [2]; 2-metylpropen [3]; (Z)-but-2-en [4]; (E)-but-2-en [5] Cas No 106-98-9 [1] 107-01-7 [2] 115-11-7 [3] 590-18-1 [4] 624-64-6 [5] EC No 203-449-2 [1] 203-452-9 [2] 204-066-3 [3] 209-673-7 [4] 210-855-3 [5] No 601-012-00-4 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 12 S: (2-)9-16-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 110-82-7 EC No 203-806-2 No 601-017-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ciclohexano DA: cyclohexan DE: Cyclohexan EL: êõêëïåîÜíéï EN: cyclohexane FR: cyclohexane IT: cicloesano NL: cyclohexaan PT: ciclohexano FI: sykloheksaani SV: cyklohexan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 65 Xi; R 38 R 67 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-38-50/53-65-67 S: (2-)9-16-33-60-61-62 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 4 NOTA 6 Cas No 108-87-2 EC No 203-624-3 No 601-018-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metilciclohexano DA: methylcyclohexan DE: Methylcyclohexan EL: ìåèõëïêõêëïåîÜíéï EN: methylcyclohexane FR: méthylcyclohexane IT: metilcicloesano NL: methylcyclohexaan PT: metilciclohexano FI: metyylisykloheksaani SV: metylcyklohexan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 65 Xi; R 38 R 67 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-38-51/53-65-67 S: (2-)9-16-33-61-62 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 4 NOTA 6 Cas No 589-90-2 EC No 209-663-2 No 601-019-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,4-dimetilciclohexano DA: 1,4-dimethylcyclohexan DE: 1,4-Dimethylcyclohexan EL: 1,4-äéìåèõëïêõêëïåîÜíéï EN: 1,4-dimethylcyclohexane FR: 1,4-diméthylcyclohexane IT: 1,4-dimetilcicloesano NL: 1,4-dimethylcyclohexaan PT: 1,4-dimetilciclohexano FI: 1,4-dimetyylisykloheksaani SV: 1,4-dimetylcyklohexan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 65 Xi; R 38 R 67 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-38-51/53-65-67 S: (2-)9-16-33-61-62 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 4 NOTA 6 Cas No 95-47-6 [1] 106-42-3 [2] 108-38-3 [3] 1330-20-7 [4] EC No 202-422-2 [1] 203-396-5 [2] 203-576-3 [3] 215-535-7 [4] No 601-022-00-9 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: o-xileno [1]; p-xileno [2]; m-xileno [3]; xileno [4] DA: o-xylen [1]; p-xylen [2]; m-xylen [3]; xylen [4] DE: o-Xylol [1]; p-Xylol [2]; m-Xylol [3]; Xylol [4] EL: o-îõëüëéï [1]; ð-îõëüëéï [2]; ì-îõëüëéï [3]; îõëüëéï, ìßãìá éóïìåñþí [4] EN: o-xylene [1]; p-xylene [2]; m-xylene [3]; xylene [4] FR: o-xylène [1]; p-xylène [2]; m-xylène [3]; xylène [4] IT: o-xilene [1]; p-xilene [2]; m-xilene [3]; xilene [4] NL: o-xyleen [1]; p-xyleen [2]; m-xyleen [3]; xyleen [4] PT: o-xileno [1]; p-xileno [2]; m-xileno [3]; xileno [4] FI: o-ksyleeni [1]; m-ksyleeni [2]; p-ksyleeni [3]; ksyleeni [4] SV: o-xylen [1]; p-xylen [2]; m-xylen [3]; xylen [4] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20/21 Xi; R 38 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20/21-38 S: (2-)25 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 98-82-8 [1] 103-65-1 [2] EC No 202-704-5 [1] 203-132-9 [2] No 601-024-00-X NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: cumeno [1]; propilbenceno [2] DA: cumen [1]; propylbenzen [2] DE: Cumol [1]; Propylbenzol [2] EL: êïõìÝíéï [1]; ðñïðõëïâåíæüëéï [2] EN: cumene [1]; propylbenzene [2] FR: cumène [1]; propylbenzène [2] IT: cumene [1]; propilbenzene [2] NL: cumeen [1]; propylbenzeen [2] PT: cumeno [1]; propilbenzeno [2] FI: kumeeni [1]; propyylibentseeni [2] SV: kumen [1]; isopropylbenzen [1]; propylbenzen [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 65 Xi; R 37 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-37-51/53-65 S: (2-)24-37-61-62 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 110-54-3 EC No 203-777-6 No 601-037-00-0 CH3-CH2-CH2-CH2-CH2-CH3 ES: n-hexano DA: hexan DE: n-Hexan EL: n-åîÜíéï EN: n-hexane FR: n-hexane IT: n-esano NL: n-hexaan PT: n-hexano FI: n-heksaani SV: n-hexan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Repr. Cat. 3; R 62 Xn; R 65-48/20 Xi; R 38 R 67 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-38-48/20-51/53-62-65-67 S: (2-)9-16-29-33-36/37-61-62 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 4 NOTA 6 Cas No 74-83-9 EC No 200-813-2 No 602-002-00-2 CH3Br ES: bromometano DA: brommethan; methylbromid DE: Brommethan EL: âñùìïìåèÜíéï EN: bromomethane; methylbromide FR: bromométhane IT: bromometano; metilbromuro NL: broommethaan PT: bromometano; brometo de metilo FI: bromimetaani; metyylibromidi SV: brommetan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 T; R 23/25 Xn; R 48/20 Xi; R 36/37/38 N; R 50 N; R 59 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/25-36/37/38-40-48/20-50-59 S: (1/2-)15-27-36/39-38-45-59-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 74-96-4 EC No 200-825-8 No 602-055-00-1 CH3-CH2Br ES: bromoetano; bromuro de etilo DA: bromethan DE: Bromethan EL: âñùìïáéèÜíéï; áéèõëïâñùìßäéï EN: bromoethane; ethyl bromide FR: bromoéthane; bromure d'éthyle IT: bromoetano; bromuro di etile; etile bromuro NL: broomethaan PT: bromoetano; brometo de etilo FI: bromietaani SV: brometan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 20/22 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-20/22-40 S: (2-)36/37 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 67-56-1 EC No 200-659-6 No 603-001-00-X CH3OH ES: metanol DA: methanol DE: Methanol EL: ìåèáíüëç; ìåèõëéêÞ áëêïüëç EN: methanol FR: méthanol IT: metanolo; alcool metilico NL: methanol PT: metanol FI: metanoli SV: metanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 T; R 23/24/25-39/23/24/25 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-23/24/25-39/23/24/25 S: (1/2-)7-16-36/37-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 71-23-8 EC No 200-746-9 No 603-003-00-0 CH3-CH2-CH2OH ES: propan-1-ol DA: propan-1-ol DE: Propan-1-ol EL: ðñïðáí-1-üëç EN: propan-1-ol; n-propanol FR: propane-1-ol; n-propanol IT: propan-1-olo NL: propaan-1-ol PT: propano-1-ol; 1-propanol; álcool propílico FI: propan-1-oli; 1-propanoli SV: 1-propanol; propan-1-ol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xi; R 41 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-41-67 398L0098.3 S: (2-)7-16-24-26-39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 71-36-3 EC No 200-751-6 No 603-004-00-6 CH3-CH2-CH2-CH2OH ES: butan-1-ol DA: butan-1-ol DE: Butan-1-ol EL: âïõôáí-1-üëç EN: butan-1-ol; n-butanol FR: butane-1-ol; n-butanol IT: butan-1-olo NL: butaan-1-ol PT: butano-1-ol FI: butan-1-oli; 1-butanoli SV: 1-butanol, butan-1-ol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 22 Xi; R 37/38-41 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-22-37/38-41-67 S: (2-)7/9-13-26-37/39-46 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 583-59-5 [1] 7443-70-1 [2] 7743-52-9 [3] EC No 209-512-0 [1] 231-187-9 [2] 231-186-3 [3] No 603-010-00-9 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-metilciclohexanol, mezcla de isomeros [1]; cis-2-metilciclohexanol [2]; trans-2-metilciclohexanol [3] DA: 2-methylcyclohexanol, blanding af isomerer [1]; cis-2-methylcyclohexanol [2]; trans-2-methylcyclohexanol [3] DE: 2-Methylcyclohexanol, Isomerengemisch [1]; cis-2-Methylcyclohexanol [2]; trans-2-Methylcyclohexanol [3] EL: 2-ìåèõëïêõêëïåîáíüëç, ìßãìá éóïìåñþí [1]; cis-2-ìåèõëïêõêëïåîáíüëç [2]; trans-2-ìåèõëïêõêëïåîáíüëç [3] EN: 2-methylcyclohexanol, mixed isomers [1]; cis-2-methylcyclohexanol [2]; trans-2-methylcyclohexanol [3] FR: 2-méthylcyclohexanol, mélange d'isomères [1]; cis-2-méthylcyclohexanol [2]; trans-2-méthylcyclohexanol [3] IT: 2-metilcicloesanolo, miscela di isomeri [1]; cis-2-metilcicloesanolo [2]; trans-2-metilcicloesanolo [3] NL: 2-methylcyclohexanol, mengsel van isomeren [1]; cis-2-methylcyclohexanol [2]; trans-2-methylcyclohexanol [3] PT: 2-metilciclohexanol, mistura de isomeros [1]; cis-2-metilciclohexanol [2]; trans-2-metilciclohexanol [3] FI: 2-metyylisykloheksanoli, isomeerien seos [1]; cis-2-metyylisykloheksanoli [2]; trans-2-metyylisykloheksanoli [3] SV: 2-metylcyklohexanol [1]; cis-2-metylcyklohexanol [2]; trans-2-metylcyklohexanol [3] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20 S: (2-)24/25 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 60-29-7 EC No 200-467-2 No 603-022-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: éter dietílico; dietileter DA: diethylether; ether DE: Diethylether EL: äéáéèõëáéèÝñáò; áéèÝñáò EN: diethyl ether; ether FR: oxyde de diéthyle; éther éthylique IT: ossido di dietile; dietyletere NL: diethylether PT: dietiléter; éter etílico FI: dietyylieetteri; eetteri SV: dietyleter; eter Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 R 19 Xn; R 22 R 66 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 12-19-22-66-67 S: (2-)9-16-29-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 693-21-0 EC No 211-745-8 No 603-033-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dinitrato de oxidietileno; dinitrato de dietilenglicol DA: oxydiethylendinitrat; 2,2'-oxydiethanoldinitrat; diethylenglycoldinitrat DE: Oxydiethylendinitrat EL: äéíéôñéêü ïîõäéáéèõëÝíéï; äéíéôñéêüò åóôÝñáò ôçò äéáéèõëåíïãëõêüëçò EN: oxydiethylene dinitrate; diethylene glycol dinitrate; digol dinitrate FR: dinitrate d'oxydiéthylène; dinitrate de 2,2'-oxydiéthanol; dinitrate de diéthylène glycol IT: dinitrato di ossidietilene; dinitrodiglicol; dietilenglicol dinitrato NL: oxydiethyleendinitraat; diglycoldinitraat PT: dinitrato de oxidietileno; dinitrato de 2,2'-oxidietanol; dinitrato de dietilenoglicol FI: oksidietyleenidinitraatti; dietyleeniglykolidinitraatti SV: dietylenglykoldinitrat; oxidietylendinitrat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 3 T+; R 26/27/28 R 33 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 3-26/27/28-33-52/53 S: (1/2-)33-35-36/37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 55-63-0 EC No 200-240-8 No 603-034-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: trinitrato de glicerol; nitroglicerina DA: glyceroltrinitrat; glycerylnitrat; nitroglycerin DE: Glycerintrinitrat; Nitroglycerin EL: íéôñïãëõêåñßíç; ôñéíéôñïåóôÝñáò ôçò ãëõêåñßíçò EN: glycerol trinitrate; nitroglycerine FR: trinitrate de glycérol; nitroglycérine IT: nitroglicerina; glicerina trinitrato NL: glyceroltrinitraat; nitroglycerine PT: trinitrato de glicerol; nitroglicerina FI: glyserolitrinitraatti; nitroglyseriini SV: glyceroltrinitrat; nitroglycerin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 3 T+; R 26/27/28 R 33 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 3-26/27/28-33-51/53 S: (1/2-)33-35-36/37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 124-41-4 [1] 865-33-8 [2] 865-34-9 [3] EC No 204-699-5 [1] 212-736-1 [2] 212-737-7 [3] No 603-040-00-2 Na[OCH3] [1] K[OCH3] [2] Li[OCH3] [3] ES: metanolato de sodio [1]; metanolato de potasio [2]; metanolato de litio [3] DA: natriummethanolat [1]; kaliummethanolat [2]; lithiummethanolat [3] DE: Natriummethanolat [1]; Kaliummethanolat [2]; Lithiummethanolat [3] EL: ìåèïîåßäéï ôïõ íáôñßïõ [1]; ìåèïîåßäéï ôïõ êáëßïõ [2]; ìåèáíïëéêü ëßèéï [3] EN: sodium methanolate [1]; potassium methanolate [2]; lithium methanolate [3]; sodium methoxide [1]; potassium methoxide [2]; lithium methoxide [3] FR: méthanolate de sodium [1]; méthanolate de potassium [2]; méthanolate de lithium [3] IT: metanolato di sodio [1]; metanolato di potassio [2]; metanolato di litio [3]; metilato di sodio [1]; metilato di potassio [2]; metilato di litio [3] NL: natriummethanolaat [1]; kaliummethanolaat [2]; lithiummethanolaat [3] PT: metanolato de sódio [1]; metanolato de potássio [2]; metanolato de lítio [3] FI: natriummetanolaatti [1]; kaliummetanolaatti [2]; litiummetanolaatti [3] SV: natriummetanolat [1]; kaliummetanolat [2]; litiummetanolat [3] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 C; R 34 R 14 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-14-34 S: (1/2-)8-16-26-43-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 917-58-8 [1] 141-52-6 [2] EC No 213-029-0 [1] 205-487-5 [2] No 603-041-00-8 K[OC2H5] [1] Na[OC2H5] [2] ES: etanolato de potasio [1]; etanolato de sodio [2] DA: kaliumethanolat [1]; natriumethanolat [2] DE: Kaliumethanolat [1]; Natriumethanolat [2] EL: áéèáíïëéêü êÜëéï [1]; áéèáíïëéêü íÜôñéï [2] EN: potassium ethanolate [1]; sodium ethanolate [2]; potassium ethoxide [1]; sodium ethoxide [2] FR: éthanolate de potassium [1]; éthanolate de sodium [2] IT: etanolato di potassio [1]; etanolato di sodio [2]; etilato di potassio [1]; etilato di sodio [2] NL: kaliumethanolaat [1]; natriumethanolaat [2] PT: etanolato de potássio [1]; etanolato de sódio [2] FI: kaliumetanolaatti [1]; natriumetanolaatti [2] SV: kaliumetanolat [1]; natriumetanolat [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 C; R 34 R 14 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-14-34 S: (1/2-)8-16-26-43-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 108-20-3 [1] 111-43-3 [2] EC No 203-560-6 [1] 203-869-6 [2] No 603-045-00-X NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: diisopropil éter [1]; dipropil éter [2] DA: diisopropylether [1]; dipropylether [2] DE: Diisopropylether [1]; Dipropylether [2] EL: äééóïðñïðõëéêïò áéèÝñáò [1]; äéðñïðõëéêïò áéèÝñáò [2] EN: diisopropyl ether [1]; dipropyl ether [2] FR: oxyde de diisopropyle [1]; oxyde de dipropyle [2] IT: ossido di diisopropile [1]; ossido di dipropile [2] NL: diisopropylether [1]; dipropylether [2] PT: éter diisopropilico [1]; éter dipropilico [2] FI: di-isopropyylieetteri [1]; dipropyylieetteri [2] di-n-propyylieetteri [2] SV: diisopropyleter [1]; dipropyleter [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 R 19 R 66 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-19-66-67 S: (2-)9-16-29-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 108-01-0 EC No 203-542-8 No 603-047-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-dimetilaminoetanol DA: 2-dimethylaminoethanol DE: 2-Dimethylaminoethanol EL: 2-äéìåèõëáìéíïáéèáíüëç EN: 2-dimethylaminoethanol; N,N-dimethylethanolamine FR: 2-diméthylaminoéthanol IT: 2-dimetilaminoetanolo NL: 2-dimethylaminoethanol PT: 2-dimetilaminoetanol FI: 2-dimetyyliaminoetanoli SV: 2-dimetylaminoetanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20/21/22 C; R 34 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20/21/22-34 S: (1/2-)25-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 100-37-8 EC No 202-845-2 No 603-048-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-dietilaminoetanol DA: 2-diethylaminoethanol DE: 2-Diethylaminoethanol EL: 2-äéáéèõëáìéíïáéèáíüëç EN: 2-diethylaminoethanol; N,N-diethylethanolamine FR: 2-diéthylaminoéthanol IT: 2-dietilaminoetanolo NL: 2-diethylaminoethanol PT: 2-dietilaminoetanol FI: 2-dietyyliaminoetanoli SV: 2-dietylaminoetanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20/21/22 C; R 34 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20/21/22-34 S: (1/2-)25-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 2186-24-5 [1] 2186-25-6 [2] 2210-79-9 [3] 26447-14-3 [4] EC No 218-574-8 [1] 218-575-3 [2] 218-645-3 [3] 247-711-4 [4] No 603-056-00-X NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: [(p-toliloxi)metil]oxirano [1]; [(m-toliloxi)metil]oxirano [2]; 2,3-epoxipropil o-tolil éter [3]; [(toliloxi)metil]oxirano [4]; óxido de glicidilo y de tolilo [4] DA: [(p-tolyloxy)methyl]oxiran [1]; [(m-tolyloxy)methyl]oxiran [2]; 2,3-epoxypropyl-o-tolylether [3]; [(tolyloxy)methyl]oxiran [4]; 2,3-epoxypropyl-p-tolylether [1]; 2,3-epoxypropyl-m-tolylether [2]; [(o-tolyloxy)methyl]oxiran [3]; cresylglycidylether [4] DE: [(p-Tolyloxy)methyl]oxiran [1]; [(m-Tolyloxy)methyl]oxiran [2]; 2,3-Epoxypropyl-o-tolylether [3]; [(Tolyloxy)methyl]oxiran [4]; Kresylglycidylether [4] EL: [(ð-ðïëõëïîõ)ìåèõë]ïîéñÜíéï [1]; [(ì-ôïëõëïîõ)ìåèõë]ïîéñÜíéï [2]; 2,3-åðïîõðñïðõëï-ï-ôïëõëáéèÝñáò [3]; [(ôïëõëïîõ)ìåèõë]ïîéñÜíéï [4] EN: [(p-tolyloxy)methyl]oxirane [1]; [(m-tolyloxy)methyl]oxirane [2]; 2,3-epoxypropyl o-tolyl ether [3]; [(tolyloxy)methyl]oxirane [4]; cresyl glycidyl ether [4] FR: [(p-tolyloxy)méthyl]oxiranne [1]; [(m-tolyloxy)méthyl]oxiranne [2]; oxyde de 2,3-époxypropyle et de o-tolyle [3]; [(tolyloxy)méthyl]oxiranne [4]; oxyde de glycidyle et de tolyle [4] IT: [(p-tolilossi)metil]ossirano [1]; [(m-tolilossi)metil]ossirano [2]; ossido di 2,3-epossipropile e o-tolile [3]; [(tolilossi)metil]ossirano [4]; cresile glicidile etere [4] NL: [(p-tolyloxy)methyl]oxiran [1]; [(m-tolyloxy)methyl]oxiran [2]; 2,3-epoxypropyl-o-tolylether [3]; [(tolyloxy)methyl]oxiran [4]; cresylglycidylether [4] PT: [(p-toliloxi)metil]oxirano [1]; [(m-toliloxi)metil]oxirano [2]; éter 2,3-epoxipropilo o-tolilico [3]; [(toliloxi)metil]oxirano [4]; óxido de glicidilo e de tolilo [4] FI: [(p-tolyylioksi)metyyli]oksiraani [1]; [(m-tolyylioksi)metyyli]oksiraani [2]; 2,3-epoksipropyyli-o-tolyylieetteri [3]; [(tolyylioksi)metyyli]oksiraani [3]; kresyyliglysidyylieetteri [4] SV: [(p-tolyloxi)metyl]oxiran [1]; [(m-tolyloxi)metyl]oxiran [2]; [(o-tolyloxi)metyl]oxiran [3]; 2,3-epoxipropyl-o-tolyleter [3]; [(tolyloxi)metyl]oxiran [4]; kresylglycidyleter [4] Cas No 2186-24-5 [1] 2186-25-6 [2] 2210-79-9 [3] 26447-14-3 [4] EC No 218-574-8 [1] 218-575-3 [2] 218-645-3 [3] 247-711-4 [4] No 603-056-00-X Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 Xi; R 38 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 38-40-43-51/53 S: (2-)36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1464-53-5 EC No 215-979-1 No 603-060-00-1 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,2'-bioxirano DA: 2,2'-bioxiran DE: 2,2'-Bioxiran EL: 2,2'-äéïîéñÜíéï EN: 2,2'-bioxirane; 1,2,3,4-diepoxybutane FR: 2,2'-bioxiranne; 1,2,3,4-diépoxybutane IT: 2,2'-biosssirano NL: 2,2'-bioxiraan PT: 2,2'-bioxirano; 1,2,3,4-diepoxi-butano; diepoxibutadieno FI: 2,2-bioksiraani; 1,2,3,4-diepoksibutaani SV: 2,2'-bioxiran; 1,2,3,4-diepoxibutan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Muta. Cat. 2; R 46 T+; R 26 T; R 24/25 C; R 34 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-46-24/25-26-34 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 556-52-5 EC No 209-128-3 No 603-063-00-8 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,3-epoxipropan-1-ol DA: 2,3-epoxypropan-1-ol DE: 2,3-Epoxypropan-1-ol EL: 2,3-åðïîõðñïðáí-1-üëç EN: 2,3-epoxypropan-1-ol; glycidol FR: 2,3-époxypropane-1-ol; glycidol IT: 2,3-epossipropan-1-olo; glycidolo NL: 2,3-epoxypropaan-1-ol PT: 2,3-epoxipropano-1-ol; 2,3-epoxi-1-propanol; glicidol FI: 2,3-epoksipropan-1-oli; glysidoli SV: 2,3-epoxipropan-1-ol; glycidol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Muta. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 2; R 60 T; R 23 Xn; R 21/22 Xi; R 36/37/38 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-60-21/22-23-36/37/38 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 124-68-5 EC No 204-709-8 No 603-070-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-amino-2-metilpropanol DA: 2-amino-2-methylpropanol DE: 2-Amino-2-methylpropanol EL: 2-áìéíï-2-ìåèõëïðñïðáíüëç EN: 2-amino-2-methylpropanol FR: 2-amino-2-méthylpropanol IT: 2-amino-2-metilpropanolo NL: 2-amino-2-methylpropanol PT: 2-amino-2-metilpropanol FI: 2-amino-2-metyylipropanoli SV: 2-amino-2-metylpropanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/38 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/38-52/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 111-42-2 EC No 203-868-0 No 603-071-00-1 HOCH2-CH2-NH-CH2-CH2OH ES: 2,2'-iminodietanol; dietanolamina DA: 2,2'-iminodiethanol; diethanolamin DE: 2,2'-Iminodiethanol; Diethanolamin EL: 2,2'-éìéíïäéáéèáíüëç; äéáéèáíïëáìßíç EN: 2,2'-iminodiethanol; diethanolamine FR: 2,2'-iminodiéthanol; diéthanolamine IT: 2,2'-iminodietanolo; dietanolamina NL: 2,2'-iminodiethanol; diethanolamine PT: 2,2'-iminodietanol; dietanolamina FI: 2,2'-iminodietanoli; dietanoliamiini SV: dietanolamin; 2,2'-iminodietanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22-48/22 Xi; R 38-41 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-38-41-48/22 S: (2-)26-36/37/39-46 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 25068-38-6 EC No 500-033-5 No 603-074-00-8 ES: producto de reacción: bisfenol-A-epiclorhidrina; resinas epoxi (peso molecular medio ≤ 700) DA: reaktionsprodukt: bisphenol-A-diglycidylether; homologe med molekylvægt ≤ 700 DE: Reaktionsprodukt: Bisphenol-A-Epichlorhydrinharze mit durchschnittlichem Molekulargewicht ≤ 700 EL: ðñïúüí áíôéäñÜóåùò:äéò-öáéíïëï-Á-(åðé÷ëùñõäñßíç); åðïîõñçôßíç (áñéèìçôéêü ìÝóï ìïñéáêü âÜñïò ≤ 700) EN: reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin); epoxy resin (number average molecular weight ≤ 700) FR: produit de réaction: bisphénol-A-épichlorhydrine; résines époxydiques (poids moléculaire moyen ≤ 700) IT: prodotto di reazione: bisfenolo-A-epicloridrina; resine epossidiche (peso molecolare medio ≤ 700) NL: reactieprodukt: bisfenol-A-epichloorhydrine; epoxyhars (gemiddeld molecuulgewicht ≤ 700) PT: produto de reacção: bisfenol-A-epicloridrina; resinas epoxídicas (peso molecular médio ≤ 700) FI: bisfenoli-A-epikloorihydriini, reaktiotuote, epoksihartsi (keskimääräinen molekyylipaino ≤ 700) SV: reaktionsprodukt av bisfenol A och epiklorhydrin med medelmolekylvikt ≤ 700 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/38 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/38-43-51/53 S: (2-)28-37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 107-19-7 EC No 203-471-2 No 603-078-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: prop-2-in-1-ol; prop-2-ino-1-ol; 2-propino-1-ol; alcohol propargílico DA: prop-2-yn-1-ol; propargylalkohol DE: Prop-2-in-1-ol; Propargylalkohol EL: ðñïð-2-õí-1-üëç; 2-ðñïðéí-1-üëç; ðñïðáñãõëéêÞ áëêïüëç EN: prop-2-yn-1-ol; propargyl alcohol FR: prop-2-yn-1-ol; alcool propargylique IT: prop-2-in-1-olo; alcool propargilico NL: prop-2-yn-1-ol; propargylalcohol PT: 2-propino-1-ol; álcool propargílico FI: prop-2-yyni-1-oli; propargyylialkoholi SV: propargylalkohol: prop-2-yn-1-ol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 T; R 23/24/25 C; R 34 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-23/24/25-34-51/53 S: (1/2-)26-28-36-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 109-83-1 EC No 203-710-0 No 603-080-00-0 CH3-NH-CH2-CH2-OH ES: 2-metilaminoetanol; N-metil-2-etanolamina DA: 2-methylaminoethanol; N-methyl-2-aminoethanol; N-methyl-2-ethanolamin DE: 2-Methylaminoethanol EL: 2-ìåèõëáìéíïáéèáíüëç; Í-ìåèõëáéèáíïëáìßíç EN: 2-methylaminoethanol; N-methylethanolamine; N-methyl-2-ethanolamine; N-methyl-2-amino ethanol; 2-(methylamino)ethanol FR: 2-méthylaminoéthanol; N-méthyléthanolamine IT: 2-metilaminoetanolo; N-metiletanolamina NL: 2-methylaminoëthanol; N-methyl-2-aminoëthanol; N-methyl-2-ethanolamine PT: 2-metilaminoetanol; N-metiletanolamina FI: 2-metyyliaminoetanoli; n-metyyli-2-etanoliamiini SV: N-metyl-2-aminoetanol; 2-metylaminoetanol; N-metyl-2-etanolamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 21/22 C; R 34 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 94-96-2 EC No 202-377-9 No 603-087-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-etilhexano-1,3-diol; octilenglicol DA: 2-ethylhexan-1,3-diol; octylenglycol DE: 2-Ethylhexan-1,3-diol EL: 2-áéèõëåîáíï-1,3-äéüëç; ïêôõëåíïãëõêüëç EN: 2-ethylhexane-1,3-diol; octylene glycol; ethoexadiol FR: 2-éthylhexane-1,3-diol; octylèneglycol IT: 2-etilesan-1,3-diolo; ottileneglicole NL: 2-ethylhexaan-1,3-diol; octyleenglycol PT: 2-etilhexano-1,3-diol; octilenoglicol FI: 2-etyyliheksaani-1,3-dioli; oktyleeniglykoli SV: 2-etylhexan-1,3-diol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41 S: (2-)25-26-39-46 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 112-34-5 EC No 203-961-6 No 603-096-00-8 C4H9-O-CH2-CH2-O-CH2-CH2-OH ES: 2-(2-butoxietoxi)etanol DA: 2-(2-butoxyethoxy)ethanol DE: 2-(2-Butoxyethoxy)ethanol EL: 2-(2-âïõôïîõáéèïîõ)áéèáíüëç EN: 2-(2-butoxyethoxy)ethanol; diethylene glycol monobutyl ether FR: 2-(2-butoxyéthoxy)éthanol IT: 2-(2-butossietossi)etanolo; dietileneglicol(mono)butiletene NL: 2-(2-butoxyethoxy)ethanol PT: 2-(2-butoxietóxi)etanol FI: 2-(2-butoksietoksi)etanoli SV: 2-(2-butoxietoxi)etanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36 S: (2-)24-26 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 122-20-3 EC No 204-528-4 No 603-097-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol DA: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol DE: 1,1',1''-Nitrilotripropan-2-ol; Triisopropanolamin EL: 1,1',1''-íéôñéëïôñéðñïðáí-2-üëç EN: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol; triisopropanolamine FR: 1,1',1''-nitrilotripropane-2-ol IT: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-olo; triisopropanolammina NL: 1,1',1''-nitrilotripropaan-2-ol PT: 1,1',1''-nitrilotripropano-2-ol FI: 1,1',1''-nitriilitripropan-2-oli SV: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol; triisopropanolamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36-52/53 S: (2-)26-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 106-88-7 EC No 203-438-2 No 603-102-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,2-epoxibutano DA: 1,2-epoxybutan DE: 1,2-Epoxybutan EL: 1,2-åðïîõâïõôÜíéï EN: 1,2-epoxybutane FR: 1,2-époxybutane IT: 1,2-epossibutano NL: 1,2-epoxybutaan PT: 1,2-epoxibutano FI: 1,2-epoksibutaani SV: 1,2-epoxibutan; etyloxiran Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 20/21/22 Xi; R 36/37/38 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-20/21/22-36/37/38-40-52/53 S: (2-)9-16-29-36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 123-31-9 EC No 204-617-8 No 604-005-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: hidroquinona DA: 1,4-dihydroxybenzen; benzen-1,4-diol; hydroquinon DE: 1,4-Dihydroxybenzol; Hydrochinon EL: õäñïêéíüíç EN: 1,4-dihydroxybenzene; hydroquinone; quinol FR: 1,4-dihydroxybenzène; hydroquinone IT: 1,4-idrossibenzene; idrochinone NL: hydrochinon PT: 1,4-dihidroxibenzeno; hidroquinona; quinol FI: hydrokinoni; 1,4-dihydroksibentseeni SV: hydrokinon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Muta. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 Xi; R 41 R 43 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-41-43-50 S: (2-)26-36/37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 67-64-1 EC No 200-662-2 No 606-001-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: propanona; acetona DA: acteone; propanon DE: Aceton EL: áêåôüíç EN: acetone; propan-2-one; propanone FR: acétone; diméthylcétone IT: acetone NL: aceton PT: acetona; dimetilcetona FI: asetoni SV: aceton Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xi; R 36 R 66 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-36-66-67 S: (2-)9-16-26 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 78-93-3 EC No 201-159-0 No 606-002-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: butanona; metiletilcetona DA: butanon; methylethylketon DE: Butanon; Methylethylketon EL: âïõôáíüíç; ìåèõëïáéèõëïêåôüíç EN: butanone; ethyl methyl ketone FR: butanone; méthyléthylcétone IT: butanone; metiletilchetone NL: butanon; ethylmethylketon PT: butanona; metiletilcetona FI: butanoni; metyylietyyliketoni SV: metyletylketon; butanon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xi; R 36 R 66 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-36-66-67 S: (2-)9-16 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 108-10-1 EC No 203-550-1 No 606-004-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-metilpentan-2-ona; metilisobutilcetona DA: 4-methylpentan-2-on; methylisobutylketon DE: 4-Methylpentan-2-on; Methylisobutylketon EL: 4-ìåèõëïðåíôáí-2-üíç; ìåèõëéóïâïõôõëïêåôüíç EN: 4-methylpentan-2-one; isobutyl methyl ketone FR: 4-méthylpentane-2-one; méthylisobutylcétone IT: 4-metil-pentan-2-one; metilisobutilchetone NL: 4-methylpentaan-2-on; methylisobutylketon PT: 4-metilpentano-2-ona; metilisobutilcetona FI: 4-metyylipentan-2-oni; metyyli-isobutyyliketoni SV: metylisobutylketon; 4-metylpentan-2-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 20 Xi; R 36/37 R 66 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-20-36/37-66 S: (2-)9-16-29 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 96-22-0 EC No 202-490-3 No 606-006-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: pentan-3-ona; dietilcetona DA: pentan-3-on; diethylketon DE: Pentan-3-on; Diethylketon EL: ðåíôáí-3-üíç; äéáéèõëïêåôüíç EN: pentan-3-one; diethyl ketone FR: pentane-3-one; diéthylcétone IT: pentan-3-one; dietilchetone NL: pentaan-3-on; diethylketon PT: pentano-3-ona; dietilcetona FI: pentan-3-oni; dietyyliketoni SV: dietylketon; pentan-3-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xi; R 37 R 66 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-37-66-67 S: (2-)9-16-25-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 78-59-1 EC No 201-126-0 No 606-012-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3,5,5-trimetilciclohex-2-enona; isoforona DA: 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enon; isophoron DE: 3,5,5-Trimethylcyclohex-2-enon; Isophoron EL: 3,5,5-ôñéìåèõëïêõêëïåî-2-åíüíç; éóïöïñüíç EN: 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enone; isophorone FR: 3,5,5-triméthylcyclohex-2-énone; isophorone IT: 3,5,5-trimetilcicloes-2-enone; isoforone NL: 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enon; isoforon PT: 3,5,5-trimetil-2-ciclohexeno-1-ona; isoforona FI: 3,5,5-trimetyylisykloheks-2-enoni; isoforoni SV: isoforon; 3,5,5-trimetyl-2-cyklohexen-1-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 21/22 Xi; R 36/37 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-36/37-40 S: (2-)13-23-36/37/39-46 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 106-51-4 EC No 203-405-2 No 606-013-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: p-benzoquinona DA: p-benzoquinon DE: p-Benzochinon EL: p-âåíæïêéíüíç EN: p-benzoquinone; quinone FR: p-benzoquinone IT: p-benzochinone; chinone NL: p-benzochinon PT: p-benzoquinona; quinona FI: p-bentsokinoni; kinoni SV: kinon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 Xi; R 36/37/38 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/25-36/37/38-50 S: (1/2-)26-28-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 3691-35-8 EC No 223-003-0 No 606-014-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: clorofacinona (ISO); 2-(á-(4-clorofenil)fenilacetil)indano-1,3-diona DA: clorophacinon (ISO); 2-(á-(4-chlorphenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dion DE: Chlorophacinon (ISO); 2-(á-(4-Chlorphenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dion EL: 2-(áëöá-(4-÷ëùñïöáéíõëï)öáéíõëáêåôõë)éíäáíï-1,3-äéüíç; chlorophacinone (ISO) EN: chlorophacinone (ISO); 2-(2-(4-chlorophenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dione FR: chlorophacinone (ISO); 2-(2-(4-chlorophényl)phénylacétyl)indane-1,3-dione IT: clorofacinone (ISO); 2-(á-(4-clorofenil)fenilacetil)indan-1,3-dione NL: chloorfacinon (ISO); 2-(á-(4-chloorfenyl)fenylacetyl)-indan-1,3-dion PT: clorofacinona (ISO); 2-(á-(4-clorofenil)fenilacetil)indano-1,3-diona FI: kloorifasinoni (ISO); 2-(2-(4-kloorifenyyli)fenyyliasetyyli)indaani-1,3-dioni SV: klorofacinon (ISO); 2-[2-(4-klorfenyl)fenylacetyl]indan-1,3-dion Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 27/28 T; R 23-48/24/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23-27/28-48/24/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 83-26-1 EC No 201-462-8 No 606-016-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-pivaloil-indano-1,3-diona; pindona DA: pindon; 2-pivaloylindan-1,3-dion DE: Pindon; 2-Pivaloyl-indan-1,3-dion EL: pindone EN: pindone; 2-pivaloylindan-1,3-dione FR: pivaldione; pindone; 2-pivaloylindane-1,3-dione IT: pindone; 2-trimetil-acetil-indan-1,3-dione NL: pindon; 2-pivaloylindaan-1,3-dion PT: pindona; pivaldiona; 2-pivaloil-1,3-indanodiona FI: pindoni SV: pindon; 2-(2,2-dimetyl-1-oxopropyl)-1H-inden-1,3-(2H)-dion Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25-48/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-48/25-50/53 S: (1/2-)37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 117-80-6 EC No 204-210-5 No 606-018-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: diclona (ISO); 2,3-dicloro-1,4-naftoquinona DA: dichlon (ISO); 2,3-dichlor-1,4-naphthoquinon DE: Dichlon (ISO); 2,3-Dichlor-1,4-naphthochinon EL: dichlone (ISO); 2,3-äé÷ëùñï-1,4-íáöèïêéíüíç EN: dichlone (ISO); 2,3-dichloro-1,4-naphthoquinone FR: dichlone (ISO); 2,3-dichloro-1,4-naphtoquinone IT: diclone (ISO); 2,3-dicloro-1,4-naftochinone NL: dichlon (ISO); 2,3-dichloor-1,4-naftochinon PT: diclona (ISO); 2,3-dicloro-1,4-naftoquinona FI: dikloni (ISO) SV: diklon (ISO); 2,3-diklor-1,4-naftokinon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36/38-50/53 S: (2-)26-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 143-50-0 EC No 205-601-3 No 606-019-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: clordecon (ISO); decacloropentaciclo [5,2,1,02,6,03,9,05,8] decan-4-ona DA: chlordecon (ISO); decachlorpentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-on DE: chlordecon (ISO); Decachlor-pentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)decan-4-on EL: chlordecone (ISO); äåêá÷ëùñïðåíôáêõêëï[5,2,1,02,6,03,9,05,8]äåêáí-4-üíç EN: chlordecone (ISO); perchloropentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-one; decachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one FR: chlordécone (ISO); décachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]décane-4-one IT: clordecone (ISO); decacloropentaciclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one NL: chloordecon (ISO); decachloorpentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decaan-4-on PT: clordecona (ISO); decacloropentaciclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decano-4-ona FI: klordekoni (ISO) SV: klordekon (ISO) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 T; R 24/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 24/25-40-50/53 S: (1/2-)22-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 92-43-3 EC No 202-155-1 No 606-022-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1-fenil-3-pirazolidona DA: 1-phenyl-3-pyrazolidon DE: 1-Phenyl-3-pyrazolidon EL: 1-öáéíõëï-3-ðõñáæïëéäüíç EN: 1-phenyl-3-pyrazolidone FR: 1-phényl-3-pyrazolidone IT: 1-fenil-3-pirazolidone NL: 1-fenyl-3-pyrazolidon PT: 1-fenil-3-pirazolidona FI: 1-fenyyli-3-pyratsolidoni SV: 1-fenyl-3-pyrazolidon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-51/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 107-70-0 EC No 203-512-4 No 606-023-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-metil-4-metoxipentan-2-ona DA: 4-methoxy-4-methylpentan-2-on DE: 4-Methoxy-4-methylpentan-2-on EL: 4-ìåèïîõ-4-ìåèõëïðåíôáí-2-üíç EN: 4-methoxy-4-methylpentan-2-one FR: 4-méthoxy-4-méthylpentane-2-one IT: 4-metil-4-metossipentan-2-one NL: 4-methoxy-4-methylpentaan-2-on PT: 4-metoxi-4-metilpentano-2-ona FI: 4-metoksi-4-metyylipentan-2-oni; 4-metoksi-4-metyyli-2-pentanoni SV: 4-metoxi-4-metyl-2-pentanon; 4-metoxi-4-metylpentan-2-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20 S: (2-)23-24/25 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 110-43-0 EC No 203-767-1 No 606-024-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: heptan-2-ona DA: heptan-2-on; methylpentylketon DE: Heptan-2-on; Methylpentylketon EL: åðôáí-2-üíç EN: heptan-2-one; methyl amyl ketone FR: heptane-2-one; méthyl-n-amylcétone IT: eptan-2-one; metil amil chetone NL: heptaan-2-on PT: heptano-2-ona FI: heptan-2-oni; metyyliamyyliketoni; 2-heptanoni SV: heptan-2-on; 2-heptanon; metylpentylketon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20/22 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20/22 S: (2-)24/25 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 110-12-3 EC No 203-737-8 No 606-026-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 5-metilhexan-2-ona DA: 5-methylhexan-2-on DE: 5-Methylhexan-2-on EL: 5-ìåèõëåîáí-2-üíç EN: 5-methylhexan-2-one; isoamyl methyl ketone FR: 5-méthylhexane-2-one IT: 5-metilesan-2-one NL: 5-methylhexaan-2-on PT: 5-metilhexano-2-ona; metilisoamilcetona FI: 5-metyyliheksan-2-oni; 5-metyyli-2-heksanoni SV: 5-metyl-2-hexanon; 5-metylhexan-2-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20 S: (2-)23-24/25 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 123-19-3 EC No 204-608-9 No 606-027-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: heptan-4-ona; dipropilcetona DA: heptan-4-on; dipropylketon DE: Heptan-4-on; Di-n-propylketon EL: åðôáí-4-üíç; äéðñïðõëïêåôüíç EN: heptan-4-one; di-n-propyl ketone FR: heptane-4-one; dipropylcétone IT: eptan-4-one; di-n-propilchetone NL: heptaan-4-on; dipropylketon PT: heptano-4-ona; dipropilcetona FI: heptan-4-oni; di-n-propyyliketoni; 4-heptanoni SV: 4-heptanon; heptan-4-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20 S: (2-)24/25 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 565-80-0 EC No 209-294-7 No 606-028-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,4-dimetilpentan-3-ona; diisopropilcetona DA: 2,4-dimethylpentan-3-on; diisopropylketon DE: 2,4-Dimethylpentan-3-on; Diisopropylketon EL: 2,4-äéìåèõëïðåíôáí-3-üíç; äééóïðñïðõëïêåôüíç EN: 2,4-dimethylpentan-3-one; di-isopropyl ketone FR: 2,4-diméthylpentane-3-one; diisopropylcétone IT: 2,4-dimetilpentan-3-one; di-iso-propilchetone NL: 2,4-dimethylpentaan-3-on; diisopropylketon PT: 2,4-dimetilpentano-3-ona; diisopropilcetona FI: 2,4-dimetyylipentan-3-oni; di-isopropyyliketoni SV: diisopropylketon; 2,4-dimetylpentan-3-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 20 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-20 S: (2-)9-16-24/25 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 591-78-6 EC No 209-731-1 No 606-030-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: hexan-2-ona DA: hexan-2-on; butylmethylketon DE: Hexan-2-on; Methyl-n-butylketon EL: åîáí-2-üíç EN: hexan-2-one; methyl butyl ketone; butyl methyl ketone; methyl-n-butyl ketone FR: hexan-2-one IT: esan-2-one; metil-n-butilchetone NL: hexaan-2-on PT: hexano-2-ona; metil-n-butilcetona FI: heksan-2-oni; metyylibutyyliketoni; butyylimetyyliketoni; metyyli-n-butyyliketoni SV: 2-hexanon; metyl-n-butylketon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Repr. Cat. 3; R 62 T; R 48/23 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-48/23-62-67 S: (1/2-)36/37-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 6 Cas No 116-16-5 EC No 204-129-5 No 606-032-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: hexacloroacetona DA: hexachloracetone DE: Hexachloraceton EL: åîá÷ëùñïáêåôüíç EN: hexachloroacetone FR: hexachloroacétone IT: esacloroacetone NL: hexachlooraceton PT: hexacloroacetona FI: heksaklooriasetoni SV: hexakloraceton Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-51/53 S: (2-)24/25-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 20354-26-1 EC No 243-761-6 No 606-033-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-(3,4-diclorofenil)-4-metil-1,2,4-oxadiazolidinadiona DA: 2-(3,4-dichlorphenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidindion DE: 2-(3,4-Dichlorphenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidindion EL: 2-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-4-ìåèõë-1,2,4-ïîáäéáæïëéäéíïäéüíç EN: 2-(3,4-dichlorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedione; methazole FR: 2-(3,4-dichlorophényl)-4-méthyl-1,2,4-oxadiazolidinedione; méthazole IT: 2-(3,4-diclorofenil)-4-metil-1,2,4-ossadiazolidindione NL: 2-(3,4-dichloorfenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedion PT: 2-(3,4-diclorofenil)-4-metil-1,2,4-oxadiazolidinadiona FI: 2-(3,4-dikloorifenyyli)-4-metyyli-1,2,4-oksadiatsolidiinidioni; metatsoli SV: 2-(3,4-diklorfenyl)-4-metyl-1,2,4-oxadiazolidindion; metazol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 21/22 Xi; R 36/38 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-36/38-51/53 S: (2-)36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 21087-64-9 EC No 244-209-7 No 606-034-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metribuzin (ISO); 4-amino-6-terc-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5-ona DA: metribuzin (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-on DE: Metribuzin (ISO); 4-Amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-on EL: metribuzin (ISO); 4-áìéíï-6-tert-âïõôõëï-3-ìåèõëèåéï-1,2,4-ôñéáæéí-5-üíç EN: metribuzin (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one; 4-amino-4,5-dihydro-6-(1,1-dimethylethyl)-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-one FR: métribuzine (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-méthylthio-1,2,4-triazine-5(4H)-one IT: metribuzin (ISO); 4-ammino-6-terz-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5(4H)-one NL: metribuzine (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazine-5-on PT: metribuzina (ISO); 4-amino-6-terc-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5-ona FI: metributsiini (ISO) SV: metribuzin (ISO); 4-amino-6-(1,1-dimetyletyl)-3-(metyltio)-1,2,4-triazin-5(4H)-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1698-60-8 EC No 216-920-2 No 606-035-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 5-amino-4-cloro-2-fenilpiridazin-3-ona; pirazona; cloridazon DA: 5-amino-4-chlor-2-phenylpyridazin-3-on; pyrazon; chloridazon DE: 5-Amino-4-chlor-2-phenylpyridazin-3-on; Pyrazon; Chloridazon EL: 5-áìéíï-4-÷ëùñï-2-öáéíõëïðõñéäáæéí-3-üíç; chloridazon EN: 5-amino-4-chloro-2-phenylpyridazine-3-(2H)-one; pyrazon; chloridazon FR: 5-amino-4-chloro-2-phénylpyridazine-3(2H)-one; pyrazon; chloridazone IT: 5-ammino-4-cloro-2-fenilpiridazin-3(2H)-one; pirazone; cloridazon NL: 5-amino-4-chloor-2-fenylpyridazine-3-on; pyrazon; chloridazon PT: 5-amino-4-cloro-2-fenilpiridazin-3-ona; pirazona FI: kloridatsoni SV: kloridazon; 5-amino-4-klor-2-fenylpyridazin-3(2H)-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2439-01-2 EC No 219-455-3 No 606-036-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: chinometionato (ISO); 6-metil-1,3-ditiolo-(4,5-b)quinoxalin-2-ona DA: chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-on DE: Chinomethionat (ISO); 6-Methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)chinoxalin-2-on EL: chinomethionat (ISO); 6-ìåèõëï-1,3-äéèåéïëï(4,5-â)-êéíïîáëéí-2-üíç EN: quinomethionate; chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-one FR: 6-méthyl-1,3-dithiolo[4,5-b]quinoxaline-2-one; chinométhionate (ISO) IT: chinometionato (ISO); 6-metil-1,3-ditiolo(4,5-b)chinossalin-2-one NL: chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)chinoxaline-2-on PT: chinometionato (ISO); 6-metil-1,3-ditiolo(4,5-b)quinoxalin-2-ona FI: kinometionaatti (ISO) SV: kinometionat (ISO); 6-metyl-1,3-ditiolo[4,5-b]kinoxalin-2-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 3; R 62 Xn; R 20/21/22-48/22 Xi; R 36 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-36-43-48/22-50/53-62 S: (2-)24-37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 43121-43-3 EC No 256-103-8 No 606-037-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: triadimefon (ISO); 1-(4-clorotenoxi)-3,3-dimetil-1-(1,2,4-triazol-1-il)-butanona DA: triadimefon (ISO); 1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanon DE: Triadimefon (ISO); 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanon EL: triadimefon (ISO); 1-(4-÷ëùñïöáéíïîõ)-3,3-äéìåèõëï-1-(1,2,4-ôñéáæùë-1-õëï)âïõôáíüíç EN: triadimefon (ISO); 1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanone FR: triadiméfon (ISO); 1-(4-chlorophénoxy)-3,3-diméthyl-1-(1,2,4-triazole-1-yl)butanone IT: triadimefon (ISO); 1-(4-clorofenossi)-3,3-dimetil-1-(1,2,4-triazol-1-il)butanone NL: triadimefon (ISO); 1-(4-chloorfenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazool-1-yl)butanon PT: triadimefão (ISO); 1-(4-clorofenoxi)-3,3-dimetil-1-(1,2,4-triazol-1-il)butanona FI: triadimefoni (ISO) SV: triadimefon (ISO); 1-(4-klorfenoxi)-3,3-dimetyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-51/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 108-24-7 EC No 203-564-8 No 607-008-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: anhídrido acético DA: eddikesyreanhydrid DE: Essigsäureanhydrid EL: ïîåéêüò áíõäñßôçò EN: acetic anhydride FR: anhydride acétique IT: anidride acetica NL: azijnzuuranhydride PT: anidrido acético FI: etikkahappoanhydridi SV: ättiksyraanhydrid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20/22 C; R 34 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20/22-34 S: (1/2-)26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 107-31-3 EC No 203-481-7 No 607-014-00-1 HCOOCH3 ES: formiato de metilo DA: methylformiat DE: Methylformiat EL: ìõñìçêéêü ìåèýëéï EN: methyl formate FR: formiate de méthyle IT: formiato di metile NL: methylformiaat PT: formato de metilo FI: metyyliformiaatti SV: metylformiat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 Xn; R 20/22 Xi; R 36/37 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 12-20/22-36/37 S: (2-)9-16-24-26-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 109-94-4 EC No 203-721-0 No 607-015-00-7 HCOOC2H5 ES: formiato de etilo DA: ethylformiat DE: Ethylformiat EL: ìõñìçêéêü áéèýëéï EN: ethyl formate FR: formiate d'éthyle IT: formiato di etile NL: ethylformiaat PT: formato de etilo FI: etyyliformiaatti SV: etylformiat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 20/22 Xi; R 36/37 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-20/22-36/37 S: (2-)9-16-24-26-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 110-74-7 [1] 625-55-8 [2] EC No 203-798-0 [1] 210-901-2 [2] No 607-016-00-2 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: formiato de propilo [1]; formiato de isopropilo [2] DA: propylformiat [1]; isopropylformiat [2] DE: Propylformiat [1]; Isopropylformiat [2] EL: ìõñìçêéêüò ðñïðõëåóôÝñáò [1]; ìõñìçêéêüò éóïðñïðõëåóôÝñáò [2] EN: propyl formate [1]; isopropyl formate [2] FR: formiate de propyle [1]; formiate d'isopropyle [2] IT: formiato di propile [1]; formiato di isopropile [2]; propile formiato [1]; isopropile formiato [2] NL: propylformiaat [1]; isopropylformiaat [2] PT: formato de propilo [1]; formato de isopropilo [2]; propilformato [1]; isopropilformato [2] FI: propyyliformiaatti [1]; isopropyyliformiaatti [2] SV: propylformiat [1]; isopropylformiat [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xi; R 36/37 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-36/37-67 S: (2-)9-16-24-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 592-84-7 [1] 762-75-4 [2] 542-55-2 [3] EC No 209-772-5 [1] 212-105-0 [2] 208-818-1 [3] No 607-017-00-8 NOTA C HCOOC4H4 ES: formiato de butilo [1]; formiato de terc-butilo [2]; formiato de isobutilo [3] DA: butylformiat [1]; tert-butylformiat [2]; isobutylformiat [3] DE: Butylformiat [1]; tert-Butylformiat [2]; Isobutylformiat [3] EL: ìõñìçêéêü âïõôõëï [1]; ìõñìçêéêü ôåñô-âïõôýëéï [2]; ìõñìçêéêü éóïâïõôõëï [3] EN: butyl formate [1]; tert-butyl formate [2]; isobutyl formate [3] FR: formiate de butyle [1]; formiate de tert-butyle [2]; formiate d'isobutyle [3] IT: formiato di butile [1]; formiato di terz-butile [2]; formiato di isobutile [3] NL: butylformiaat [1]; tert-butylformiaat [2]; isobutylformiaat [3] PT: formato de butilo [1]; formato de terc-butilo [2]; formato de isobutilo [3] FI: butyyliformiaatti [1]; n-butyyliformiaatti [1]; tert-butyyliformiaatti [2]; isobutyyliformiaatti [3] SV: butylformiat [1]; 1,1-dimetyletylformiat [2]; tert-butylformiat [2]; 2-metylpropylformiat [3]; isobutylformiat [3] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R; R 11 Xi; R 36/37 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-36/37 S: (2-)9-16-24-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 110-45-2 [1] 638-39-3 [2] 35073-27-9 [3] EC No 203-769-2 [1] 211-340-6 [2] 252-343-2 [3] No 607-018-00-3 NOTA C HCOOC5H11 ES: formiato de isopentilo [1]; formiato de pentilo [2] formiato de 2-metilbutilo [3] DA: isopentylformiat [1]; pentylformiat [2] 2-methylbutylformiat [3] DE: Isopentylformiat [1]; Pentylformiat [2] 2-Methylbutylformiat [3] EL: ìõñìçêéêü éóïðåíôýëéï [1]; ìõñìçêéêü ðåíôõëï [2] ìõñìçêéêü 2-ìåèõëïâïõôýëéï [3] EN: isopentyl formate [1]; pentyl formate [2] 2-methylbutyl formate [3] FR: formiate d'isopentyle [1]; formiate de pentyle [2] formiate de 2-méthylbutyle [3] IT: formiato di isopentile [1]; formiato di pentile [2] formiato di 2-metilbutile [3] NL: isopentylformiaat [1]; pentylformiaat [2] 2-methylbutylformiaat [3] PT: formato de isopentilo [1]; formato de pentilo [2] formato de 2-metilbutilo [3] FI: isopentyyliformiaatti [1]; pentyyliformiaatti [2]; amyyliformiaatti [2]; 2-metyylibutyyliformiaatti [3] SV: 3-metylbutylformiat [1]; isopentylformiat [1]; pentylformiat [2]; 2-metylbutylformiat [3] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xi; R 36/37 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-36/37 S: (2-)24 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 79-20-9 EC No 201-185-2 No 607-021-00-X CH3COOCH3 ES: acetato de metilo DA: methylacetat DE: Methylacetat EL: ïîéêüò ìåèõëåóôÝñáò EN: methyl acetate FR: acétate de méthyle IT: acetato di metile; metile acetato NL: methylacetaat PT: acetato de metilo FI: metyyliasetaatti SV: metylacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xi; R 36 R 66 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-36-66-67 S: (2-)16-26-29-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 141-78-6 EC No 205-500-4 No 607-022-00-5 CH3COOC2H5 ES: acetato de etilo DA: ethylacetat DE: Ethylacetat EL: ïîéêüò áéèõëåóôÝñáò EN: ethyl acetate FR: acétate d'éthyle IT: acetato di etile; etile acetato NL: ethylacetaat PT: acetato de etilo FI: etyyliasetaatti SV: etylacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xi; R 36 R 66 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-36-66-67 S: (2-)16-26-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 109-60-4 [1] 108-21-4 [2] EC No 203-686-1 [1] 203-561-1 [2] No 607-024-00-6 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acetato de propilo [1]; acetato de isopropilo [2] DA: propylacetat [1]; isopropylacetat [2] DE: Propylacetat [1]; Isopropylacetat [2] EL: ïîéêüò ðñïðõëåóôÝñáò [1]; ïîéêüò éóïðñïðõëåóôÝñáò [2] EN: propyl acetate [1]; isopropyl acetate [2] FR: acétate de propyle [1]; acétate d'isopropyle [2] IT: acetato di propile [1]; acetato di isopropile [2] NL: propylacetaat [1]; isopropylacetaat [2] PT: acetato de propilo [1]; acetato de isopropilo [2]; propilacetato [1]; isopropilacetato [2] FI: propyyliasetaatti [1]; isopropyyliasetaatti [2] SV: propylacetat [1]; isopropylacetat [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xi; R 36 R 66 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-36-66-67 S: (2-)16-26-29-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 123-86-4 EC No 204-658-1 No 607-025-00-1 CH3COOC4H9 ES: acetato de butilo DA: butylacetat DE: n-Butylacetat EL: ïîéêüò n-âïõôõëåóôÝñáò EN: n-butyl acetate FR: acétate de n-butyle IT: acetato di n-butile NL: n-butylacetaat PT: acetato de n-butilo FI: n-butyyliasetaatti SV: butylacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 R 66 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 10-66-67 S: (2-)25 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 105-46-4 [1] 110-19-0 [2] 540-88-5 [3] EC No 203-300-1 [1] 203-745-1 [2] 208-760-7 [3] No 607-026-00-7 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acetato de sec-butilo [1]; acetato de isobutilo [2]; acetato de terc-butilo [3] DA: sec-butylacetat [1]; isobutylacetat [2]; tert-butylacetat [3] DE: sec-Butylacetat [1]; Isobutylacetat [2]; tert-Butylacetat [3] EL: ïîéêü äåõô-âïõôýëéï [1]; ïîéêü éóïâïõôýëéï [2]; ïîéêü ôåñô-âïõôýëéï [3] EN: sec-butyl acetate [1]; isobutyl acetate [2]; tert-butyl acetate [3] FR: acétate de sec-butyle [1]; acétate d'isobutyle [2]; acétate de tert-butyle [3] IT: acetato di sec-butile [1]; acetato di isobutile [2]; acetato di terz-butile [3] NL: sec-butylacetaat [1]; isobutylacetaat [2]; tert-butylacetaat [3] PT: acetato de sec-butilo [1]; acetato de isobutilo [2]; acetato de terc-butilo [3] FI: sek-butyyliasetaatti [1]; isobutyyliasetaatti [2]; tert-butyyliasetaatti [3] SV: 1-metylpropylacetat [1]; sek-butylacetat [1]; 2-metylpropylacetat [2]; isobutylacetat [2]; 1,1-dimetyletylacetat [3]; tert-butylacetat [3] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 R 66 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-66 S: (2-)16-23-25-29-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 554-12-1 EC No 209-060-4 No 607-027-00-2 CH3CH2COOCH3 ES: propionato de metilo DA: methylpropionat DE: Methylpropionat EL: ðñïðéïíéêüò ìåèõëåóôÝñáò EN: methyl propionate FR: propionate de méthyle IT: propionato di metile NL: methylpropionaat PT: própionato de metilo FI: metyylipropionaatti SV: metylpropanoat; metylpropionat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 20 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-20 S: (2-)16-24-29-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 105-37-3 EC No 203-291-4 No 607-028-00-8 CH3CH2COOC2H5 ES: propionato de etilo DA: ethylpropionat DE: Ethylpropionat EL: ðñïðéïíéêüò áéèõëåóôÝñáò EN: ethyl propionate FR: propionate d'éthyle IT: propionato di etile NL: ethylpropionaat PT: própionato de etilo FI: etyylipropionaatti SV: etylpropanoat; etylpropionat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11 S: (2-)16-23-24-29-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 106-36-5 EC No 203-389-7 No 607-030-00-9 CH3CH2COOC3H7 ES: propionato de propilo DA: propylpropionat DE: Propylpropionat EL: ðñïðéïíéêüò ðñïðõëåóôÝñáò EN: propyl propionate FR: propionate de n-propyle; propionate de propyle IT: propionato di n-propile NL: n-propylpropionaat PT: própionato de n-propilo FI: propyylipropionaatti; n-propyylipropionaatti SV: propylpropanoat; propylpropionat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20 S: (2-)24 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1918-00-9 EC No 217-635-6 No 607-043-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido 3,6-dicloro-2-metoxi-benzoico; dicamba DA: dicamba; 3,6-dichlor-2-methoxybenzoesyre DE: Dicamba; 3,6-Dichlor-2-methoxy-benzoesäure EL: dicamba; íôéêÜìðá; 3-6-äé÷ëùñï-2-ìåèïîõâåíæïúêü ïîý EN: dicamba; 2,5-dichloro-6-methoxybenzoic acid; 3,6-dichloro-2-methoxybenzoic acid FR: dicamba; acide 3,6-dichloro-2-méthoxybenzoïque IT: dicamba; acido 3,6-dicloro-2-metossi-benzoico; acido 3,6-dicloro-o-anisico NL: dicamba; 3,6-dichloor-2-methoxybenzoezuur PT: dicamba; ácido 3,6-dicloro-2-metoxibenzóico FI: dikamba SV: dikamba; 3,6-diklor-2-metoxibenzoesyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 41 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-41-52/53 S: (2-)26-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2300-66-5 [1] 10007-85-9 [2] EC No 218-951-7 [1] 233-002-7 [2] No 607-044-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto con dimetilamina (1:1) [1]; 3,6-dicloro-o-anisato de potasio [2] DA: 3,6-dichlor-o-anissyre, forbindelse med dimethylamin (1:1) [1]; kalium-3,6-dichlor-o-anisat [2]; dicamba, forbindelse med dimethylamin (1:1) [1]; dicamba-kalium [2] DE: 3,6-Dichlor-o-anissäure, Verbindung mit Dimethylamin (1:1) [1]; Kalium-3,6-dichlor-o-anisat [2] EL: 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü ïîý, Ýíùóç ìå äéìåèõëáìßíç (1:1) [1]; 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü êÜëéï [2] EN: 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with dimethylamine (1:1) [1]; potassium 3,6-dichloro-o-anisate [2] FR: acide 3,6-dichloro-o-anisique, composé avec diméthylamine (1:1) [1]; 3,6-dichloro-o-anisate de potassium [2] IT: acido 3,6-dicloro-o-anisico, composto con dimetilammina (1:1) [1]; 3,6-dicloro-o-anisato di potassio [2] NL: 3,6-dichloor-o-anijszuur, verbinding met dimethylamine (1:1) [1]; kalium-3,6-dichloor-o-anisaat [2] PT: ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto com dimetilamina (1:1) [1]; 3,6-dicloro-o-anisato de potássio [2] FI: 3,6-dikloori-o-anishappo, dimetyyliamiiniyhdiste (1:1) [1]; kalium-3,6-dikloori-o-anisaatti [2] SV: 3,6-diklor-o-anissyra, förening med dimetylamin [1]; dimetylammonium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [1]; kalium-3,6-dikloranisat [2]; kalium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36-52/53 S: (2-)26-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 81-81-2 [1] 5543-57-7 [2] 5543-58-8 [3] EC No 201-377-6 [1] 226-907-3 [2] 226-908-9 [3] No 607-056-00-0 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: warfarina [1]; (S)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [2]; (R)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [3] DA: warfarin [1]; (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [2]; (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [3] DE: Warfarin [1]; (S)-4-Hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [2]; (R)-4-Hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [3] EL: âáñöáñßíç [1]; (S)-4-õäñïîõ-3-(3-ïîï-1-öáéíõëïâïõôõëï)-2-âåíæïðõñüíç [2]; (R)-4-õäñïîõ-3-(3-ïîï-1-öáéíõëïâïõôõëï)-2-âåíæïðõñüíç [3] EN: warfarin [1]; (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone [2]; (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone [3] FR: coumafène [1]; (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phénylbutyl)-2-benzopyrone [2]; (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phénylbutyl)-2-benzopyrone [3] IT: warfarin [1]; (S)-3-(1-fenil-3-ossobutil)-4-idrossi-2-benzopirone [2]; (R)-3-(1-fenil-3-ossobutil)-4-idrossi-2-benzopirone [3] NL: warfarine [1]; (S)-3-(1-fenyl-3-oxobutyl)-4-hydroxy-2-benzopyron [2]; (R)-3-(1-fenyl-3-oxobutyl)-4-hydroxy-2-benzopyron [3] PT: warfarine [1]; (S)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [2]; (R)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [3] FI: warfariini [1]; (S)-4-hydroksi-3-(3-okso-1-fenyylibutyyli)-2-bentsopyroni [2]; (R)-4-hydroksi-3-(3-okso-1-fenyylibutyyli)-2-bentsopyroni [3] SV: warfarin [1]; (S)-4-hydroxi-3-(3-oxo-1-fenylbutyl)-2-benzopyron [2]; (R)-4-hydroxi-3-(3-oxo-1-fenylbutyl)-2-benzopyron [3] Cas No 81-81-2 [1] 5543-57-7 [2] 5543-58-8 [3] EC No 201-377-6 [1] 226-907-3 [2] 226-908-9 [3] No 607-056-00-0 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 1; R 61 T; R 48/25 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-48/25-52/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 81-82-3 EC No 201-378-1 No 607-057-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: cumacloro (ISO); 3-(1-(4-clorofenil)-3-oxobutil)-4-hidroxicumarina DA: coumachlor (ISO); 3-(1-(4-chlorphenyl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycumarin DE: Coumachlor (ISO); 3-(1-(4-Chlorphenyl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycumarin EL: coumachlor EN: coumachlor (ISO); 3-[1-(4-chlorophenyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycoumarin FR: coumachlore (ISO); 3-(1-(4-chlorophényl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycoumarine IT: cumacloro (ISO); 3-(1-(4-clorofenil)-3-ossobutil)-4-idrossicumarina NL: cumachloor (ISO); 3-(1-(4-chloorfenyl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycumarine PT: cumaclor (ISO); 3-(1-(4-clorofenil)-3-oxobutil)-4-hidroxicumarino FI: kumakloori (ISO) SV: kumaklor (ISO); 4-hydroxi-3-[1-(4-klorfenyl)-3-oxobutyl]-2-benzopyron Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 48/22 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 48/22-52/53 S: (2-)37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 117-52-2 EC No 204-195-5 No 607-058-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3-[1-(2-furil)-3-oxo-butil]-4-hidroxicumarin; cumafuril DA: coumafuryl; 4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl)-butyl]-coumarin DE: Cumafuryl; Coumafuryl; 4-Hydroxy-2-[3-oxo-1-(2-furyl)butyl]-cumarin EL: êïõìáöïõñýë; coumafuryl; 4-õäñïîõ-3-[3-ïîï-1-(2öïõñõëï)âïõôõëï]êïõìáñßíç EN: fumarin; coumafuryl; (RS)-3-(1-(2-furyl)-3-oxobutyl)4-hydroxycoumarin; 4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl) butyl]coumarin FR: coumafuryl; 3-[1-(2-furyl)-3-oxo-butyl]-4-hydroxycoumarine IT: cumafuril; 4-idrossi-3-[3-oxo-1-(2-furil)butil]cumarina NL: cumafuryl; 3-[1-(2-furyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycumarine PT: cumafuril; 3-[1-(2-furil)-3-oxobutil]-4-hidroxicumarino FI: kumafuryyli; fumariini SV: fumarin; 4-hydroxi-3[1-(2-furanyl)-3-oxobutyl]-2-benzopyron Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25-48/25 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-48/25-52/53 S: (1/2-)37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 79-10-7 EC No 201-177-9 No 607-061-00-8 NOTA D CH2=CH-COOH ES: ácido acrílico DA: acrylsyre DE: Acrylsäure EL: áêñõëéêï ïîý EN: acrylic acid FR: acide acrylique IT: acido acrilico NL: acrylzuur PT: ácido acrílico FI: akryylihappo SV: akrylsyra; 2-propensyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 21/22 C; R 35 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-21/22-35-50 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 501-53-1 EC No 207-925-0 No 607-064-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: cloroformiato de bencilo DA: benzylchlorformiat DE: Benzylchlorformiat EL: ÷ëùñïìõñìçêéêü âåíæýëéï EN: benzyl chloroformate FR: chloroformiate de benzyle IT: cloroformiato di benzile; benzile cloroformiato NL: benzylchloorformiaat PT: cloroformato de benzilo FI: bentsyylikloroformiaatti SV: benzylkloroformiat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering C; R 34 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 34-50/53 S: (1/2-)26-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 79-43-6 EC No 201-207-0 No 607-066-00-5 Cl2CH-COOH ES: ácido dicloroacético DA: dichloreddikesyre DE: Dichloressigsäure EL: äé÷ëùñïîéêü ïîý EN: dichloroacetic acid FR: acide dichloroacétique IT: acido dicloroacetico NL: dichloorazijnzuur PT: ácido dicloroacético FI: dikloorietikkahappo SV: diklorättiksyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering C; R 35 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 35-50 S: (1/2-)26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 79-36-7 EC No 201-199-9 No 607-067-00-0 Cl2CH-COCl ES: cloruro de dicloroacetilo DA: dichloracetylchlorid DE: Dichloracetylchlorid EL: ÷ëùñßäéï ôïõ äé÷ëùñïáêåôõëéïõ EN: dichloroacetyl chloride FR: chlorure de dichloroacétyle IT: cloruro di dicloroacetile NL: dichlooracetylchloride PT: cloreto de dicloroacetilo FI: diklooriasetyylikloridi SV: dikloracetylklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering C; R 35 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 35-50 S: (1/2-)9-26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 818-61-1 EC No 212-454-9 No 607-072-00-8 NOTA D >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acrilato de 2-hidroxietilo DA: 2-hydroxyethylacrylat DE: 2-Hydroxyethylacrylat EL: áêñõëéêü 2-õäñïîõáéèýëéï EN: 2-hydroxyethyl acrylate FR: acrylate de 2-hydroxyéthyle IT: acrilato di 2-idrossietile NL: 2-hydroxyethylacrylaat PT: acrilato de 2-hidroxietilo FI: 2-hydroksietyyliakrylaatti SV: 2-hydroxietylakrylat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 24 C; R 34 R 43 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 24-34-43-50 S: (1/2-)26-36/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 4234-79-1 EC No - No 607-079-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: celevano (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decacloro-4-hidroxipentaciclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8) dec-4-il)-4-oxovalerato deetilo DA: kelevan (ISO); ethyl-5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachlor-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerat DE: Kelevan (ISO); Ethyl-5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachlor-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerat EL: kelevan (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-äåêá÷ëùñï-4-õäñïîõðåíôáêõêëï(5,2,1,02,6,03,9,05,8)äåêá-4-õë)-4-ïîïâáëåñáíéêü áéèýëéï EN: kelevan (ISO); ethyl 5-(perchloro-5-hydroxypentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-yl)-4-oxopentanoate; ethyl 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerate FR: kélévane (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-décachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalérate d'éthyle IT: kelevan (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decacloro-4-idrossipentaciclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8) dec-4-il)-4-ossovalerato di etile NL: kelevaan (ISO); ethyl-5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloor-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovaleraat PT: celevano (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decacloro-4-hidroxipentaciclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8) dec-4-il)-4-oxovalerato de etilo FI: kelevani (ISO) SV: kelevan (ISO) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 24 Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-24-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 79-04-9 EC No 201-171-6 No 607-080-00-1 CH2Cl-COCl ES: cloruro de cloroacetilo DA: chloracetylchlorid DE: Chloracetylchlorid EL: ÷ëùñßäéï ôïõ ÷ëùñïáêåôõëßïõ EN: chloroacetyl chloride FR: chlorure de chloroacétyle IT: cloruro di cloroacetile NL: chlooracetylchloride PT: cloreto de cloroacetilo FI: klooriasetyylikloridi SV: kloracetylklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 14 R 29 T; R 23/24/25-48/23 C; R 35 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 14-23/24/25-35-48/23-50 S: (1/2-)7/8-9-26-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 144-49-0 EC No 205-631-7 No 607-081-00-7 FCH2-COOH ES: ácido fluoroacético DA: monofluoreddikesyre; fluoreddikesyre DE: Fluoressigsäure EL: öèïñïîéêü ïîý EN: fluoroacetic acid FR: acide fluoroacétique IT: acido fluoroacetico NL: fluorazijnzuur PT: ácido fluoroacético FI: fluorietikkahappo SV: fluorättiksyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 28-50 S: (1/2-)20-22-26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 607-082-00-2 NOTA A [FCH2-COO]xMy ES: fluoroacetatos solubles; monofluoroacetatos solubles DA: monofluoracetater, opløselige DE: Monofluoracetate, lösliche EL: äéáëõôÜ öèïñïîéêÜ Üëáôá EN: fluoroacetates, soluble FR: fluoroacétates solubles IT: monofluoroacetati solubili NL: monofluoracetaten, oplosbare PT: fluoroacetatos solúveis FI: fluoriasetaatit, liukoiset SV: fluoracetater, lösliga Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 28-50 S: (1/2-)20-22-26-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 76-05-1 EC No 200-929-3 No 607-091-00-1 NOTA B CF3-COOH . . . % ES: ácido trifluoroacético . . . % DA: trifluoreddikesyre . . . % DE: Trifluoressigsäure . . . % EL: ôñéöèïñïîéêü ïîý . . . % EN: trifluoroacetic acid . . . % FR: acide trifluoroacétique . . . % IT: acido trifluoroacetico . . . % NL: trifluorazijnzuur . . . % PT: ácido trifluoroacético . . . % FI: trifluorietikkahappo . . . % SV: trifluorättiksyra . . . % Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20 C; R 35 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20-35-52/53 S: (1/2-)9-26-27-28-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 547-64-8 [1] 2155-30-8 [2] 17392-83-5 [3] 27871-49-4 [4] EC No 208-930-0 [1] 218-449-8 [2] 241-420-6 [3] 248-704-9 [4] No 607-092-00-7 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: lactato de metilo [1]; (±)-lactato de metilo [2]; (R)-lactato de metilo [3]; (S)-(-)-lactato de metilo [4] DA: methyllactat [1]; methyl-(±)-lactat [2]; methyl-(R)-lactat [3]; methyl-(S)-(-)-lactat [4] DE: Methyllactat [1]; Methyl-(±)-lactat [2]; Methyl-(R)-lactat [3]; Methyl-(S)-(-)-lactat [4] EL: ãáëáêôéêü ìåèõëï [1]; (±)-ãáëáêôéêü ìåèýëéï [2]; (R)-ãáëáêôéêü ìåèýëéï [3]; (S)-(-)-ãáëáêôéêü ìåèýëéï [4] EN: methyl lactate [1]; methyl (±)-lactate [2]; methyl (R)-lactate [3]; methyl (S)-(-)-lactate [4] FR: lactate de méthyle [1]; (±)-lactate de méthyle [2]; (R)-lactate de méthyle [3]; (S)-(-)-lactate de méthyle [4] IT: lattato di metile [1]; (±)-lattato di metile [2]; (R)-lattato di metile [3]; (S)-(-)-lattato di metile [4] NL: methyllactaat [1]; methyl-(±)-lactaat [2]; methyl-(R)-lactaat [3]; methyl-(S)-(-)-lactaat [4] PT: lactato de metilo [1]; (±)-lactato de metilo [2]; (R)-lactato de metilo [3]; (S)-(-)-lactato de metilo [4] FI: metyylilaktaatti [1]; metyyli(±)-laktaatti [2]; metyyli-(R)-laktaatti [3]; metyyli-(S)-(-)-laktaatti [4] SV: metyllaktat [1]; metyl(±)-laktat [2]; metyl(R)-laktat [3]; metyl(S)-(-)-laktat [4] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xi; R 36/37 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-36/37 S: (2-)24 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 79-21-0 EC No 201-186-8 No 607-094-00-8 NOTA B NOTA D >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido peracético . . . % DA: pereddikesyre . . . % DE: Peressigsäure . . . % EL: õðåñïîéêü ïîý . . . % EN: peracetic acid . . . % FR: acide peracétique . . . % IT: acido peracetico . . . % NL: perazijnzuur . . . % PT: ácido peracético . . . % FI: peretikkahappo . . . % SV: perättiksyra . . . % Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 O; R 7 Xn; R 20/21/22 C; R 35 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 7-10-20/21/22-35-50 S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 97-86-9 EC No 202-613-0 No 607-113-00-X NOTA D >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metacrilato de isobutilo DA: isobutylmethacrylat DE: Isobutylmethacrylat EL: ìåèáêñõëéêü éóïâïõôýëéï EN: isobutyl methacrylate FR: méthacrylate d'isobutyle IT: metacrilato di isobutile NL: isobutylmethacrylaat PT: metacrilato de isobutilo FI: isobutyylimetakrylaatti SV: isobutylmetakrylat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xi; R 36/37/38 R 43 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-36/37/38-43-50 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 923-26-2 [1] 2761-09-3 [2] EC No 213-090-3 [1] 220-426-2 [2] No 607-125-00-5 NOTA C NOTA D >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metacrilato de 2-hidroxipropilo [1]; metacrilato de 3-hidroxipropilo [2] DA: 2-hydroxypropylmethacrylat [1]; 3-hydroxypropylmethacrylat [2] DE: 2-Hydroxypropylmethacrylat [1]; 3-Hydroxypropylmethacrylat [2] EL: ìåèáêñõëéêü 2-õäñïîõðñïðýëéï [1]; ìåèáêñõëéêü 3-õäñïîõðñïðýëéï [2] EN: 2-hydroxypropyl methacrylate [1]; 3-hydroxypropyl methacrylate [2] FR: méthacrylate de 2-hydroxypropyle [1]; méthacrylate de 3-hydroxypropyle [2] IT: metacrilato di 2-idrossipropile [1]; metacrilato di 3-idrossipropile [2] NL: 2-hydroxypropylmethacrylaat [1]; 3-hydroxypropylmethacrylaat [2] PT: metacrilato de 2-hidroxipropilo [1]; metacrilato de 3-hidroxipropilo [2] FI: 2-hydroksipropyylimetakrylaatti [1]; 3-hydroksipropyylimetakrylaatti [2] SV: 2-hydroxipropylmetakrylat [1]; 3-hydroxipropylmetakrylat [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36-43 S: (2-)24/25-26-37/39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 97-64-3 [1] 687-47-8 [2] EC No 202-598-0 [1] 211-694-1 [2] No 607-129-00-7 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: lactato de etilo [1]; (S)-2-hidroxipropionato de etilo [2] DA: ethyllacta [1]; ethyl-(S)-2-hydroxypropionat [2] DE: Ethyllactat [1]; Ethyl-(S)-2-hydroxypropionat [2] EL: ãáëáêôéêü áéèõëï [1]; (S)-2-õäñïîõðñïðéïíéêü áéèýëéï [2] EN: ethyl lactate [1]; ethyl (S)-2-hydroxypropionate [2]; ethyl DL-lactate [1]; ethyl L-lactate [2]; ethyl-(S)-lactate [2] FR: lactate d'éthyle [1]; (S)-2-hydroxypropionate d'éthyle [2]; (S)-lactate d'éthyle [2] IT: lattato di etile [1]; (S)-2-idrossipropionato di etile [2] NL: ethyllactaat [1]; ethyl-(S)-2-hyroxypropionaat [2] PT: lactato de etilo [1]; (S)-2-hidroxipropionato de etilo [2] FI: etyylilaktaatti [1]; etyyli-(S)-2-hydroksipropionaatti [2]; etyyli-(S)-laktaatti [2] SV: etyllaktat [1]; etyl(S)-laktat [2]; etyl(S)-2-hydroxipropionat [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xi; R 37-41 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-37-41 S: (2-)24-26-39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 628-63-7 [1] 123-92-2 [2] 626-38-0 [3] 624-41-9 [4] 84145-37-9 [5] EC No 211-047-3 [1] 204-662-3 [2] 210-946-8 [3] 210-843-8 [4] 282-263-3 [5] No 607-130-00-2 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acetato de pentilo [1]; acetato de isopentilo [2]; acetato de 1-metilbutilo [3]; acetato de 2-metilbutilo [4]; acetato de 2(o 3)-metilbutilo [5] DA: pentylacetat [1]; isopentylacetat [2]; 1-methylbutylacetat [3]; 2-methylbutylacetat [4]; 2(eller 3)-methylbutylacetat [5] DE: Pentylacetat [1]; Isopentylacetat [2]; 1-Methylbutylacetat [3]; 2-Methylbutylacetat [4]; 2(oder 3)-Methylbutylacetat [5] EL: ïîéêü ðåíôõëï [1]; ïîéêü éóïðåíôõëï [2]; ïîéêü 1-ìåèõëïâïõôýëéï [3]; ïîéêü 2-ìåèõëïâïõôýëéï [4]; ïîéêü EN: pentyl acetate [1]; isopentyl acetate [2]; 1-methylbutyl acetate [3]; 2-methylbutyl acetat [4]; 2(or 3)-methylbutyl acetate [5] FR: acétate de pentyle [1]; acétate d'isopentyle [2]; acétate de 1-méthylbutyle [3]; acétate de 2-méthylbutyle [4]; acétate de 2(ou 3)-méthylbutyle [5] IT: acetato di pentile [1]; acetato di isopentile [2]; acetato di 1-metilbutile [3]; acetato di 2-metilbutile [4]; acetato di 2(o 3)-metilbutile [5] NL: pentylacetaat [1]; isopentylacetaat [2]; 1-methylbutylacetaat [3]; 2-methylbutylacetaat [4]; 2(of 3)-methylbutylacetaat [5] PT: acetato de pentilo [1]; acetato de isopentilo [2]; acetato de 1-metilbutilo [3]; acetato de 2-metilbutilo [4]; acetato de 2(ou 3)-metilbutilo [5] FI: pentyyliasetaatti [1]; isopentyyliasetaatti [2]; 1-metyylibutyyliasetaatti [3]; 2-metyylibutyyliasetaatti [4]; 2(tai 3)- metyylibutyyliasetaatti [5] SV: pentylacetat [1]; isopentylacetat [2]; 3-metylbutylacetat [2]; 1-metylbutylacetat [3]; 2-metylbutylacetat [4]; 2 (eller 3)-metylbutylacetat [5] Cas No 628-63-7 [1] 123-92-2 [2] 626-38-0 [3] 624-41-9 [4] 84145-37-9 [5] EC No 211-047-3 [1] 204-662-3 [2] 210-946-8 [3] 210-843-8 [4] 282-263-3 [5] No 607-130-00-2 NOTA C Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 R 66 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 10-66 S: (2-)23-25 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 105-68-0 [1] 624-54-4 [2] 2438-20-2 [3] EC No 203-322-1 [1] 210-852-7 [2] 219-449-0 [3] No 607-131-00-8 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: propionato de isopentilo [1]; propionato de pentilo [2]; propionato de 2-metilbutilo [3] DA: isopentylpropionat [1]; pentylpropionat [2]; 2-methylbutylpropionat [3] DE: Isopentylpropionat [1]; Pentylpropionat [2]; 2-Methylbutylpropionat [3] EL: ðñïðéïíéêü éóïðåíôõëï [1]; ðñïðéïíéêü ðåíôõëï [2]; ðñïðéïíéêü 2-ìåèõëïâïõôýëéï [3] EN: isopentyl propionate [1]; pentyl propionate [2]; 2-methylbutyl propionate [3] FR: propionate d'isopentyle [1]; propionate de pentyle [2]; propionate de 2-méthylbutyle [3] IT: propionate di isopentile [1]; propionato di pentile [2]; propionato di 2-metilbutile [3] NL: isopentylpropionaat [1]; pentylpropionaat [2]; 2-methylbutylpropionaat [3] PT: própionato de isopentilo [1]; própionato de pentilo [2]; propionato de 2-metilbutilo [3] FI: isopentyylipropionaatti [1]; pentyylipropionaatti [2]; 2-metyylibutyylipropionaatti [3] SV: 3-metylbutylpropanoat [1]; isopentylpropionat [1]; pentylpropanoat [2]; pentylpropionat [2]; 2-metylbutylpropanoat [3]; 2-metylbutylpropionat [3] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 10 S: (2-)23-24 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 607-133-00-9 NOTA A >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acrilatos excepto de los especialmente citados en este Anexo DA: acrylater undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Acrylate mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: áêñõëéêïß åóôÝñåò ðëçí ôùí áíáöåñïìÝíùí áëëá÷ïý óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá EN: acrylates with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: acrylates à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: acrilati esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: acrylaten met uitzondering van deze met name genoemd in deze bijlage PT: acrilatos, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: akrylaatit paitsi muualla luettelossa mainitut SV: akrylater undantagen de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/37/38 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/37/38-51/53 S: (2-)26-28-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 106-75-2 EC No 203-430-9 No 607-141-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: bis (cloroformiato) de oxidietileno DA: oxydiethylenbis(chloroformiat) DE: Oxydiethylenbis(chlorformiat) EL: äéó(÷ëùñïìõñìçêéêü) ïîõäéáéèõëÝíéï EN: oxydiethylene bis(chloroformate) FR: bis(chloroformiate) d'oxydiéthylène IT: bis(cloroformiato) di ossidietilene NL: oxydiethyleenbis(chloorformiaat) PT: bis(cloroformato) de oxidietileno; bis(cloroformato) de dietilenoglicol FI: oksidietyleenibis(kloroformiaatti) SV: oxidietylenbis(kloroformiat) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 38-41 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-38-41-51/53 S: (2-)23-26-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 109-52-4 EC No 203-677-2 No 607-143-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido valérico DA: pentansyre; valerianesyre DE: Valeriansäure EL: âáëåñéáíéêü ïîý EN: valeric acid FR: acide valérique IT: acido valerico NL: valeriaanzuur PT: ácido valérico FI: valeriaanahappo SV: valerianasyra; pentansyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering C; R 34 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 34-52/53 S: (1/2-)26-36-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2312-35-8 EC No 219-006-1 No 607-151-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: propargita (ISO); sulfito de 2-(4-terc-butilfenoxi)ciclohexilo y de prop-2-inilo DA: propargit (ISO); 2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexylprop-2-ynylsulfit DE: Propargit (ISO); 2-(4-tert-Butylphenoxy) cyclohexylprop-2-ynylsulfit EL: propargite (ISO); èåéþäåò 2-(4-ôñéôâïõôõëïöáéíïîõ)êõêëïåîýëéï êáé ðñïð-2-õíýëéï EN: propargite (ISO); 2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexyl prop-2-ynyl sulphite FR: propargite (ISO); sulfite de 2-(4-tert-butylphénoxy)cyclohexyle et de prop-2-ynyle IT: propargite (ISO); solfito di 2-(4-terz-butilfenossi) cicloesile e prop-2-inile NL: propargite (ISO); 2-(4-tert-butylfenoxy) cyclohexylprop-2-ynylsulfiet PT: propargite (ISO); sulfito de 2-(4-terc-butilfenoxil)ciclohexilo e de prop-2-inilo FI: propargiitti (ISO); 2-(4-tert-butyylifenoksi)sykloheksyyliprop-2-ynyylisulfiitti SV: propargit (ISO); 2-(4-tert-butylfenoxi)cyklohexylprop-2-ynylsulfit Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36-50/53 S: (2-)24-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 50-31-7 EC No 200-026-4 No 607-152-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,3,6-TBA (ISO); ácido 2,3,6-triclorobenzoico DA: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichlorbenzoesyre DE: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-Trichlorbenzoesäure EL: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-ôñé÷ëùñïâåíæïúêü ïîý EN: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichlorobenzoic acid FR: 2,3,6-TBA (ISO); acide 2,3,6-trichlorobenzoïque IT: 2,3,6-TBA (ISO); acido 2,3,6-triclorobenzoico NL: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichloorbenzoezuur PT: 2,3,6-TBA (ISO); ácido 2,3,6-triclorobenzoico FI: 2,3,6-TBA (ISO) SV: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-triklorbenzoesyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-51/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 3813-05-6 EC No 223-297-0 No 607-153-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: benazolina (ISO); ácido 4-cloro-2-oxobenzotiazolin-3-ilacético DA: benazolin (ISO); 4-chlor-2-oxobenzothiazolin-3-yleddikesyre DE: Benazolin (ISO); 4-Chlor-2-oxobenzothiazolin-3-ylessigsäure EL: benazolin (ISO); 4-÷ëùñï-2-ïîïâåíæïèåéáæïëéí-3-õëïîåéêü ïîý EN: benazolin (ISO); 4-chloro-2,3-dihydro-2-oxo-1,3-benzothiazol-3-ylacetic acid FR: bénazoline (ISO); acide 4-chloro-2-oxobenzothiazoline-3-ylacétique IT: benazolin (ISO); acido 4-cloro-2-ossobenzotiazolin-3-ilacetico NL: benazoline (ISO); 4-chloor-2-oxobenzothiazoline-3-ylazijnzuur PT: benazolina (ISO); ácido 4-cloro-2,3-dihidro-2-oxo-1,3-benzotiazol-3-ilacético FI: benatsoliini (ISO) SV: benazolin (ISO); 4-klor-2-oxo-3(2H)-benzotiazolättiksyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/38 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/38-52/53 S: (2-)22-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 22212-55-1 EC No 244-845-5 No 607-154-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N-benzoil-N-(3,4-diclorofenil)-DL-alaninato de etilo; benzoilprop-etil (ISO) DA: ethyl-N-benzoyl-N-(3,4-dichlorphenyl)-DL-alaninat; benzoylprop-ethyl (ISO) DE: Ethyl-N-benzoyl-N-(3,4-dichlorphenyl)-DL-alaninat; Benzoylprop-ethyl (ISO) EL: N-âåíæïûëï-N-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõë)-DL-áëáíéíéêü áéèýëéï; benzoylprop-ethyl (ISO) EN: ethyl N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophenyl)-DL-alaninate; benzoylprop-ethyl (ISO) FR: N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophényl)-DL-alaninate d'éthyle; benzoylprop-éthyl (ISO) IT: N-benzoil-N-(3,4-diclorofenil)-DL-alaninato di etile; benzoilprop-etil (ISO) NL: ethyl-N-benzoyl-N-(3,4-dichloorfenyl)-DL-alaninaat; benzoylprop-ethyl (ISO) PT: N-benzoil-N-(3,4-diclorofenil)-DL-alaninato de etilo; benzoilprop-etilo (ISO) FI: etyyli-N-bentsoyyli-N-(3,4-dikloorifenyyli)-DL-alaninaatti; betsoyyliproppi-etyyli (ISO) SV: etyl-N-benzoyl-N-(3,4-diklorfenyl)-DL-alaninat; bensoylprop-etyl (ISO) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)24-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 80-33-1 EC No 201-270-4 No 607-156-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: clorfenson (ISO); 4-clorobencenosulfonato de 4-clorofenilo DA: chlorfenson (ISO); 4-chlorphenyl-4-chlorbenzensulfonat DE: Chlorfenson (ISO); 4-Chlorphenyl-4-chlorbenzolsulfonat EL: chlorfenson EN: chlorfenson (ISO); 4-chlorophenyl 4-chlorobenzenesulfonate FR: chlorofénizon (ISO); 4-chlorobenzènesulfonate de 4-chlorophényle IT: clorfenson (ISO); 4-clorobenzensolfonato di 4-clorofenile NL: chloorfenson (ISO); 4-chloorfenyl-4-chloorbenzeensulfonaat PT: clorfensone (ISO); 4-clorobenzenossulfonato de 4-clorofenilo FI: klorfensoni (ISO) SV: klorfenson (ISO); 4-klorfenyl-4-klorbenzensulfonat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-38-50/53 S: (2-)37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 56073-07-5 EC No 259-978-4 No 607-157-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3-(3-bifenil-4-il-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil)-4-hidroxicumarina; difenacum DA: 3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycumarin; difenacoum DE: 3-(3-Biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycumarin; Difenacoum EL: 3-(3-äéöáéíõë-4-õë-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-1-íáöèõë)-4-õäñïîõêïõìáñßíç; difenacoum EN: 3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarin; difenacoum FR: 3-(3-biphényl-4-yl-1,2,3,4-tétrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarine; difénacoum IT: 3-(3-bifenil-4-il-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)-4-idrossicumarina; difenacum NL: 3-(3-bifenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl)-4-hydroxycumarine; difenacum PT: 3-(3-bifenil-4-il-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil)-4-hidroxicumarina; difenacoum FI: 3-(3-bifenyyli-4-yyli-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyyli)-4-hydroksikumariini; difenakumi SV: 3-(3-bifenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl)-4-hydroxikumarin; difenakum Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 T; R 48/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 28-48/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 3926-62-3 EC No 223-498-3 No 607-158-00-5 ClCH2-COONa ES: sal de sodio del ácido cloroacético; cloroacetato de sodio DA: natrium-salt af chloreddikesyre; natriumchloracetat DE: Natriumsalz von Chloressigsäure; Natriumchloracetat EL: ÷ëùñïîéêü íÜôñéï EN: sodium salt of chloroacetic acid; sodium chloroacetate FR: sel de sodium de l'acide chloroacétique; chloroacétate de sodium IT: sale di sodio dell'acido cloroacetico; cloroacetato di sodio NL: natriumzout van chloorazijnzuur; natriumchlooracetaat PT: sal de sódio do ácido cloroacético; cloroacetato de sódio FI: natriumklooriasetaatti SV: natriumkloracetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xi; R 38 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-38-50 S: (1/2-)22-37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 510-15-6 EC No 208-110-2 No 607-159-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: clorobencilato (ISO); 4,4'-diclorobencilato de etilo DA: chlorobenzilat (ISO); ethyl-4,4'-dichlorbenzilat DE: Chlorobenzilat (ISO); Ethyl-4,4'-dichlorbenzilat EL: chlorobenzilate (ISO); 4,4'-äé÷ëùñïâåíæõëéêüò áéèõëåóôÝñáò EN: chlorobenzilate (ISO); ethyl 2,2-di(4-chlorophenyl)-2-hydroxyacetate; ethyl 4,4'-dichlorobenzilate FR: chlorobenzilate (ISO); 4,4'-dichlorobenzilate d'éthyle IT: clorobenzilato (ISO); 4,4'-diclorobenzilato di etile NL: chloorbenzilaat (ISO); ethyl-4,4'-dichloorbenzilaat PT: clorobenzilato (ISO); 4,4'-diclorobenzilato de etilo FI: klorobentsilaatti (ISO) SV: klorbensilat (ISO); etyl-4-klor-á-(4-klorfenyl)-á-hydroxibenzenacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 75-99-0 EC No 200-923-0 No 607-162-00-7 CH3-CCl2-COOH ES: ácido 2,2-dicloropropiónico; dalapon DA: 2,2-dichlorpropionsyre; dalapon DE: 2,2-Dichlorpropionsäure; Dalapon EL: 2,2-äé÷ëùñïðñïðéïíéêü ïîý EN: 2,2-dichloropropionic acid; dalapon FR: acide 2,2-dichloropropionique; dalapon IT: acido 2,2-dicloropropionico; dalapon NL: 2,2-dichloorpropionzuur; dalapon PT: ácido 2,2-dicloropropiónico; dalapão FI: 2,2-diklooripropionihappo; dalaponi SV: 2,2-diklorpropansyra; dalapon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 38-41 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-38-41-52/53 S: (2-)26-39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 51338-27-3 EC No 257-141-8 No 607-165-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-(4-(2,4-diclorofenoxi)fenoxi)propionato de metilo; diclofop-metil (ISO) DA: methyl-2-(4-(2,4-dichlorphenoxy)phenoxy)propionat DE: Methyl-2-(4-(2,4-dichlorphenoxy)phenoxy)propionat; Diclofop-methyl (ISO) EL: 2-(4-(2,4-äé÷ëùñïöáéíïîõ)öáéíïîõ)ðñïðéïíéêü ìåèõëï EN: methyl 2-(4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy)propionate; methyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy]propionate; diclofop-methyl (ISO) FR: 2-(4-(2,4-dichlorophénoxy)phénoxy)propionate de méthyle; diclofop-méthyl (ISO) IT: 2-(4-(2,4-diclorofenossi)fenossi)propionato di metile NL: methyl-2-(4-(2,4-dichloorfenoxy)fenoxy)propionaat PT: 2-(4-(2,4-diclorofenoxi)fenoxi)própionato de metilo FI: metyyli-2-(4-(2,4-dikloorifenoksi)fenoksi)propionaatti; diklofoppi-metyyli (ISO) SV: diklofopmetyl (ISO); metyl-2-[4-(2,4-diklorfenoxi)fenoxi]propionat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 83-59-0 EC No - No 607-168-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 6,7-metilendioxi-1,2,3,4-tetrahidro-3-metilnaftaleno-1,2-dicarboxilato de dipropilo DA: dipropyl-6,7-methylendioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalen-1,2-dicarboxylat DE: Dipropyl-6,7-methylendioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalin-1,2-dicarboxylat EL: 6,7-ìåèõëåíïäéïîõ-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-3-ìåèõëïíáöèáëåíï-1,2-äéêáñâïîõëéêü äéðñïðýëéï EN: dipropyl 6,7-methylenedioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalene-1,2-dicarboxylate; propylisome FR: 6,7-méthylènedioxy-1,2,3,4-tétrahydro-3-méthylnaphtalène-1,2-dicarboxylate de dipropyle; propyl isome IT: 6,7-metilendiossi-1,2,3,4-tetraidro-3-metilnaftalen-1,2-dicarbossilato di dipropile NL: dipropyl-6,7-methyleendioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaftaleen-1,2-dicarboxylaat PT: 6,7-metilenodioxi-1,2,3,4-tetrahidro-3-metilnaftaleno-1,2-dicarboxilato de dipropilo FI: dipropyyli-6,7-metyleenidioksi-1,2,3,4-tetrahydro-3-metyylinaftaleeni-1,2-dikarboksylaatti; propyyli-isomi SV: dipropyl-6,7-metylendioxi-1,2,3,4-tetrahydro-3-metylnaftalen-1,2-dikarboxylat; propylisom Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 24 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-24-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 62-74-8 EC No 200-548-2 No 607-169-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: fluoroacetato de sodio DA: natriumfluoracetat DE: Natriumfluoracetat EL: öèïñïïîéêü íÜôñéï EN: sodium fluoroacetate FR: fluoroacétate de sodium IT: fluoroacetato di sodio NL: natriumfluoracetaat PT: fluoroacetato de sódio FI: natriumfluoriasetaatti SV: natriumfluoracetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-50 S: (1/2-)13-22-36/37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 31895-22-4 EC No 250-859-2 No 607-170-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: oxalato de bis(1,2,3-tritiaciclohexildimetilamonio); tiociclam-oxalato DA: bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium)oxalat; thiocyclamhydrogenoxalat DE: Bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium)oxalat; Thiocyclam-oxalat EL: ïîáëéêü äéó(1,2,3-ôñéèåéáêõêëïåîõëïäéìåèõëáììþíéï) EN: bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium) oxalate; thiocyclam-oxalate FR: oxalate de bis(1,2,3-trithiacyclohexyldiméthylammonium); thiocyclame-oxalate IT: ossalato di bis(1,2,3-tritiacicloesildimetilammonio); tiociclam-ossalato NL: bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium)oxalaat; thiocyclam-oxalaat PT: oxalato de bis(1,2,3-tritiaciclohexildimetilamónio); tiociclame-oxalato FI: bis(1,2,3-tritiasykloheksyylidimetyyliammonium)oksalaatti; tiosyklamioksalaatti SV: bis(1,2,3-tritiacyklohexyldimetylammonium)oxalat; tiocyklamoxalat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 21-22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 56073-10-0 EC No 259-980-5 No 607-172-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-hidroxi-3-(3-(4'-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil)cumarina; brodifacoum DA: 4-hydroxy-3-(3-(4'-brom-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)cumarin; brodifacoum DE: 4-Hydroxy-3-(3-(4'-brom-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)cumarin; Brodifacoum EL: 4-õäñïîõ-3-(3-(4'-âñùìï-4-äéöáéíõëõëï)-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-1-íáöèõëï)êïõìáñßíç EN: 4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin; brodifacoum FR: 4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphénylyl)-1,2,3,4-tétrahydro-1-naphthyl)coumarine; brodifacoum IT: 4-idrossi-3-(3-(4'-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)cumarina; brodifacum NL: 4-hydroxy-3-(3-(4'-broom-4-bifenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl)cumarine; brodifacoum PT: 4-hidroxi-3-[3-(4'-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil]cumarino; brodifacoum FI: 4-hydroksi-3-(3-(4'-bromi-4-bifenylyyli)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyyli)kumariini; brodifakumi SV: 4-hydroxi-3-[3-(4'-brom-4-bifenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl]kumarin; brodifakum Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 27/28 T; R 48/24/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 27/28-48/24/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 80387-97-9 EC No 279-452-8 No 607-203-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: [[[3,5-bis(1,1-dimetiletil)-4-hidroxifenil]metil]tio]acetato de 2-etilhexilo DA: 2-ethylhexyl-[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetat DE: 2-Ethylhexyl-[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetat EL: [[[3,5-äéò(1,1-äéìåèõëáéèõëï)-4-õäñïîõöáéíõëï]ìåèõëï]èåéï]ïîéêü 2-áéèõëåîýëéï EN: 2-ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetate FR: [[[3,5-bis(1,1-diméthyléthyl)-4-hydroxyphényl]méthyl]thio]acétate de 2-éthylhexyle IT: [[[3,5-bis(1,1-dimetiletil)-4-idrossifenil]metil]tio]acetato di 2-etilesile NL: 2-ethylhexyl-[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyfenyl]methyl]thio]acetaat PT: [[[3,5-bis(1,1-dimetiletil)-4-hidroxifenil]metil]tio]acetato de 2-etilhexilo FI: 2-etyyliheksyyli-3,5-bis(1,1-dimetyylietyyli)-4-hydroksifenyylimetyylitioasetaatti SV: 2-etylhexyl3,5-bis(1,1-dimetyletyl)-4-hydroxifenylmetyltioacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 2; R 61 R 43 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-43-52/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 545-06-2 EC No 208-885-7 No 608-002-00-9 CCl3-CN ES: tricloroacetonitrilo DA: trichloracetonitril DE: Trichloracetonitril EL: ôñé÷ëùñïáêåôïíéôñßëéï EN: trichloroacetonitrile FR: trichloroacétonitrile IT: tricloroacetonitrile NL: trichlooracetonitril PT: tricloroacetonitrilo FI: triklooriasetonitriili SV: trikloracetonitril Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/24/25 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/24/25-51/53 S: (1/2-)45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 75-86-5 EC No 200-909-4 No 608-004-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-hidroxi-2-metilpropionitrilo; 2-ciano-2-propanol; acetoncianhidrina DA: 2-hydroxy-2-methylpropionitril; 2-cyan-2-propanol; acetonecyanhydrin DE: 2-Hydroxy-2-methylpropionitril EL: 2-õäñïîõ-2-ìåèõëïðñïðéïíïíéôñßëéï; 2-êõáíï-2-ðñïðáíüëç; áêåôïíïêõáíõäñßíç EN: 2-hydroxy-2-methylpropionitrile; 2-cyanopropan-2-ol; acetone cyanohydrin FR: 2-hydroxy-2-méthylpropionitrile; 2-cyano-2-propanol; acétonecyanhydrine IT: 2-idrossi-2-metilpropionitrile; 2-cian-propan-2-olo; acetoncianidrina NL: 2-hydroxy-2-methylpropionitril; acetoncyaanhydrine PT: 2-hidroxi-2-metilprópionitrilo; 2-ciano-2-propanol; acetona cianidrina FI: 2-hydroksi-2-metyylipropionitriili; 2-syanopropan-2-oli; asetonisyanohydriini SV: acetoncyanhydrin; 2-cyano-2-propanol; 2-hydroxi-2-metylpropionitril Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-50/53 S: (1/2-)7/9-27-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 107-14-2 EC No 203-467-0 No 608-008-00-1 CH2Cl-CN ES: cloroacetonitrilo DA: chloracetonitril DE: Chloracetonitril EL: ÷ëùñïáêåôïíéôñßëéï EN: chloroacetonitrile FR: chloroacétonitrile IT: cloroacetonitrile NL: chlooracetonitril PT: cloroacetonitrilo FI: klooriasetonitriili SV: kloracetonitril Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/24/25 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/24/25-51/53 S: (1/2-)45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 109-77-3 EC No 203-703-2 No 608-009-00-7 CN-CH2-CN ES: malononitrilo DA: malononitril DE: Malononitril; Malonsäuredinitril EL: äéíéôñßëéïí ôïõ ìçëïíéêïý ïîÝïò EN: malononitrile FR: malononitrile IT: malononitrile NL: malononitril PT: malononitrilo FI: maloninitriili SV: malonnitril; propandinitril Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/24/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/24/25-50/53 S: (1/2-)23-27-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 126-98-7 EC No 204-817-5 No 608-010-00-2 NOTA D >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metacrilonitrilo; 2-metil-2-propeno-nitrilo DA: 2-methyl-2-propennitril; methacrylnitril DE: Methacrylonitril; 2-Methyl-2-propennitril EL: 2-ìåèõëï-2-ðñïðåíïíéôñßëéï EN: methacrylonitrile; 2-methyl-2-propene nitrile FR: méthacrylonitrile IT: metacrilonitrile; 2-metil-2-propene-nitrile NL: methacrylonitril; 2-methyl-2-propeennitril PT: metacrilonitrilo; 2-metil-2-propenonitrilo FI: metakryylinitriili; 2-metyyli-2-propeeninitriili SV: metakrylnitril; 2-metyl-2-propennitril Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 T; R 23/24/25 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-23/24/25-43-51/53 S: (1/2-)9-16-18-29-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 460-19-5 EC No 207-306-5 No 608-011-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: oxalonitrilo; cianógeno DA: oxalonitril DE: Oxalonitril EL: ïîáëïíéôñßëéï; äéêõÜíéïí EN: oxalonitrile; cyanogen FR: oxalonitrile; cyanogène IT: ossalonitrile NL: oxalonitril PT: oxalonitrilo; cianogénio FI: oksalonitriili; syanogeeni SV: dicyan; etandinitril Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 T; R 23 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-23-50/53 S: (1/2-)23-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 78-67-1 EC No 201-132-3 No 608-019-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,2'-dimetil-2,2'-azodipropiononitrilo DA: 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitril DE: 2,2'-Dimethyl-2,2'-azodipropiononitril EL: 2,2'-äéìåèõë-2,2'-áæùäéðñïðéïíïíéôñßëéï EN: 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitrile; ADZN FR: 2,2'-diméthyl-2,2'-azodipropiononitrile IT: 2,2'-dimetil-2,2'-azodipropiononitrile NL: 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitril PT: 2,2'-dimetil-2,2'-azodiprópionitrilo FI: dimetyyli-2,2'-atsodipropioninitriili; ADZN SV: 2,2'-dimetyl-2,2'-azodipropionnitril Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 2 F; R 11 Xn; R 20/22 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 2-11-20/22-52/53 S: (2-)39-41-47-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 25154-54-5 [1] 100-25-4 [2] 99-65-0 [3] 528-29-0 [4] EC No 246-673-6 [1] 202-833-7 [2] 202-776-8 [3] 208-431-8 [4] No 609-004-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dinitrobenceno [1]; 1,4-dinitrobenceno [2]; 1,3-dinitrobenceno [3]; 1,2-dinitrobenceno [4] DA: dinitrobenzen [1]; 1,4-dinitrobenzen [2]; 1,3-dinitrobenzen [3]; 1,2-dinitrobenzen [4] DE: Dinitrobenzol [1]; 1,4-Dinitrobenzol [2]; 1,3-Dinitrobenzol [3]; 1,2-Dinitrobenzol [4] EL: äéíéôñïâåíæüëéï [1]; 1,4-äéíéôñïâåíæüëéï [2]; 1,3-äéíéôñïâåíæüëéï [3]; 1,2-äéíéôñïâåíæüëéï [4] EN: dinitrobenzene [1]; 1,4-dinitrobenzene [2]; 1,3-dinitrobenzene [3]; 1,2-dinitrobenzene [4] FR: dinitrobenzène [1]; 1,4-dinitrobenzène [2]; 1,3-dinitrobenzène [3]; 1,2-dinitrobenzène [4] IT: dinitrobenzene [1]; 1,4-dinitrobenzene [2]; 1,3-dinitrobenzene [3]; 1,2-dinitrobenzene [4] NL: dinitrobenzeen [1]; 1,4-dinitrobenzeen [2]; 1,3-dinitrobenzeen [3]; 1,2-dinitrobenzeen [4] PT: dinitrobenzeno [1]; 1,4-dinitrobenzeno [2]; 1,3-dinitrobenzeno [3]; 1,2-dinitrobenzeno [4] FI: dinitrobentseeni [1]; 1,4-dinitrobentseeni [2]; 1,3-dinitrobentseeni [3]; 1,2-dinitrobentseeni [4] SV: dinitrobenzen [1]; 1,4-dinitrobenzen [2]; 1,3-dinitrobenzen [3]; 1,2-dinitrobenzen [4] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-36/37-45-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 99-35-4 EC No 202-752-7 No 609-005-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,3,5-trinitrobenceno DA: 1,3,5-trinitrobenzen DE: 1,3,5-Trinitrobenzol EL: 1,3,5-ôñéíéôñïâåíæüëéï EN: 1,3,5-trinitrobenzene FR: 1,3,5-trinitrobenzène IT: 1,3,5-trinitrobenzene NL: 1,3,5-trinitrobenzeen PT: 1,3,5-trinitrobenzeno FI: 1,3,5-trinitrobentseeni SV: 1,3,5-trinitrobensen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 2 T+; R 26/27/28 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 2-26/27/28-33-50/53 S: (1/2-)35-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 121-14-2 [1] 25321-14-6 [2] EC No 204-450-0 [1] 246-836-1 [2] No 609-007-00-9 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,4-dinitrotolueno [1]; dinitrotolueno [2]; dinitrotolueno, técnico DA: 2,4-dinitrotoluen [1]; dinitrotoluen [2]; dinitrotoluen, teknisk DE: 2,4-Dinitrotoluol [1]; Dinitrotoluol [2]; Dinitrotoluol, technisch EL: 2,4-äéíéôñïôïëïõüëéï [1]; äéíéôñïôïëïõüëéï [2]; äéíéôñïôïëïõüëéï, ôå÷íéêÞò êáèáñüôçôáò EN: 2,4-dinitrotoluene [1]; dinitrotoluene [2]; dinitrotoluene, technical grade FR: 2,4-dinitrotoluène [1]; dinitrotoluène [2]; dinitrotoluène, qualité technique IT: 2,4-dinitrotoluene [1]; dinitrotoluene [2]; dinitrotoluene, tecnico NL: 2,4-dinitrotolueen [1]; dinitrotolueen [2]; dinitrotolueen, technisch PT: 2,4-dinitrotolueno [1]; dinitrotolueno [2]; dinitrotolueno, técnico FI: 2,4-dinitrotolueeni [1]; dinitrotolueeni [2]; dinitrotolueeni, tekninen laatu SV: 2,4-dinitrotoluen [1]; dinitrotoluen [2]; dinitrotoluen, teknisk kvalitet Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Muta. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 3; R 62 T; R 23/24/25 Xn; R 48/22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-23/24/25-48/22-51/53-62 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 118-96-7 EC No 204-289-6 No 609-008-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,4,6-trinitrotolueno; TNT DA: 2,4,6-trinitrotoluen; TNT DE: 2,4,6-Trinitrotoluol; TNT EL: 2,4,6-ôñéíéôñïôïëïõüëéï; TNT EN: 2,4,6-trinitrotoluene; TNT FR: 2,4,6-trinitrotoluène; TNT IT: 2,4,6-trinitrotoluene; TNT NL: 2,4,6-trinitrotolueen; TNT PT: 2,4,6-trinitrotolueno; TNT FI: 2,4,6-trinitrotolueeni; TNT SV: 2,4,6-trinitrotoluen; TNT Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 2 T; R 23/24/25 R 33 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 2-23/24/25-33-51/53 S: (1/2-)35-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 606-35-9 EC No - No 609-011-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,4,6-trinitroanisol DA: 2,4,6-trinitroanisol DE: 2,4,6-Trinitroanisol EL: 2,4,6-ôñéíéôñïáíéóüëç EN: 2,4,6-trinitroanisole FR: 2,4,6-trinitroanisol; picrate de méthyle IT: 2,4,6-trinitroanisolo NL: 2,4,6-trinitroanisool PT: 2,4,6-trinitroanisol; picrato de metilo FI: 2,4,6-trinitroanisoli SV: 2,4,6-trinitroanisol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 2 Xn; R 20/21/22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 2-20/21/22-51/53 S: (2-)35-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 602-99-3 EC No 210-027-1 No 609-012-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,4,6-trinitro-m-cresol DA: 2,4,6-trinitro-m-cresol DE: 2,4,6-Trinitro-m-kresol EL: 2,4,6-ôñéíéôñï-ì-êñåóüëç EN: 2,4,6-trinitro-m-cresol FR: 2,4,6-trinitro-m-crésol IT: 2,4,6-trinitro-m-cresolo NL: 2,4,6-trinitro-m-kresol PT: 2,4,6-trinitro-m-cresol FI: 2,4,6-trinitro-m-kresoli SV: 2,4,6-trinitro-m-kresol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 2 R 4 Xn; R 20/21/22 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 2-4-20/21/22 S: (2-)35 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 632-92-8 EC No 211-187-5 No 609-013-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,4,6-trinitro-m-xileno DA: 2,4,6-trinitro-m-xylen DE: 2,4,6-Trinitro-m-xylol EL: 2,4,6-ôñéíéôñï-ì-îõëüëéï EN: 2,4,6-trinitro-m-xylene FR: 2,4,6-trinitro-m-xylène IT: 2,4,6-trinitro-m-xilene NL: 2,4,6-trinitro-m-xyleen PT: 2,4,6-trinitro-m-xileno FI: 2,4,6-trinitro-m-ksyleeni SV: 2,4,6-trinitro-m-xylen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 2 Xn; R 20/21/22 R 33 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 2-20/21/22-33 S: (2-)35 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 15245-44-0 EC No 239-290-0 No 609-019-00-4 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,4,6-trinitro-m-fenilendioxido de plomo DA: bly-2,4,6-trinitro-m-phenylendioxid; blystyphnat DE: Blei-2,4,6-trinitro-m-phenylendioxid EL: 2,4,6-ôñéíéôñïñåæïñêéíéêüò ìüëõâäïò 7 óôõöíéêüò ìüëõâäïò EN: lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide; lead 2,4,6-trinitrorecorcinoxide; lead styphnate FR: 2,4,6-trinitro-m-phénylate de plomb; 2,4,6-trinitrorésorcinate de plomb; tricinate IT: diossido di piombo e 2,4,6-trinitro-m-fenilene NL: lood-2,4,6-trinitro-m-fenyleendioxide PT: 2,4,6-trinitrorresorcinato de chumbo; tricinato FI: lyijy-2,4,6-trinitro-m-fenyleenidioksidi; lyijy-2,4,6-trinitroresorsiinioksidi, lyijystyfnaatti SV: bly-2,4,6-trinitro-1,3-fenylendioxid; blystyfnat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 3 Repr. Cat. 1; R 61 Repr. Cat. 3; R 62 Xn; R 20/22 R 33 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-3-20/22-33-50/53-62 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 1 Cas No 534-52-1 EC No 208-601-1 No 609-020-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: DNOC; 4,6-dinitro-o-cresol DA: DNOC; 2-methyl-4,6-dinitrophenol DE: DNOC; 4,6-Dinitro-o-kresol EL: DNOC; 4,6-äéíéôñï-ï-êñåæüëç EN: DNOC; 4,6-dinitro-o-creosol FR: DNOC; 4,6-dinitro-o-crésol IT: DNOC; 4,6-dinitro-o-cresolo NL: DNOC; 4,6-dinitro-o-kresol PT: DNOC; 4,6-dinitro-o-cresol FI: DNOC; 4,6-dinitro-o-kresoli SV: DNOC; 4,6-dinitro-o-kresol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 T+; R 26/27/28 Xi; R 38-41 R 43 R 44 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-38-40-41-43-44-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1420-07-1 EC No 215-813-8 No 609-030-00-4 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-ter-butil-4,6-dinitrofenol; dinoterb DA: dinoterb; 2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol DE: Dinoterb; 2-tert-Butyl-4,6-dinitrophenol EL: dinoterb; 2-ôñéôïôáãÞò âïõôõëï-4,6-äéíéôñïöáéíüëç EN: dinoterb; 2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol FR: dinoterbe; 2-tert-butyl-4,6-dinitrophénol IT: dinoterb; 2-terz-butil-4,6-dinitrofenolo NL: dinoterb; 2-tert-butyl-4,6-dinitrofenol PT: dinoterbe; 2-terc-butil-4,6-dinitrofenol FI: dinoterbi SV: dinoterb; 2-(1,1-dimetyletyl)-4,6-dinitrofenol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 2; R 61 T+; R 28 T; R 24 R 44 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-24-28-44-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 609-031-00-X NOTA A NOTA E ES: sales y ésteres de dinoterb DA: salte og estere af dinoterb DE: Salze und Ester des Dinoterb EL: Üëáôá êáé åóôÝñåò ôïõ dinoterb EN: salts and esters of dinoterb FR: sels et esters de dinoterbe IT: sali ed esteri di dinoterb NL: zouten en esters van dinoterb PT: sais e ésteres de dinoterbe FI: dinoterbin suolat ja esterit SV: salter och estrar av dinoterb Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 2; R 61 T+; R 28 T; R 24 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-24-28-50/53 S: 45-53-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 581-89-5 EC No 209-474-5 No 609-038-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-nitronaftaleno DA: 2-nitronaphthalen DE: 2-Nitronaphthalin EL: 2-íéôñïíáöèáëÝíéï EN: 2-nitronaphthalene FR: 2-nitronaphtalène IT: 2-nitronaftalene NL: 2-nitronaftaleen PT: 2-nitronaftaleno FI: 2-nitronaftaleeni SV: 2-nitronaftalen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-51/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 92-93-3 EC No 202-204-7 No 609-039-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-nitrobifenilo DA: 4-nitrobiphenyl DE: 4-Nitrobiphenyl EL: 4-íéôñïäéöáéíýëéï EN: 4-nitrobiphenyl FR: 4-nitrobiphényle IT: 4-nitrobifenile NL: 4-nitrobifenyl PT: 4-nitrobifenilo FI: 4-nitrobifenyyli SV: 4-nitrobifenyl Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-51-53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1836-75-5 EC No 217-406-0 No 609-040-00-9 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: nitrofene (ISO); 2,4-diclorofenil 4-nitrofenil éter DA: nitrofen (ISO); 2,4-dichlorphenyl-4-nitrophenylether DE: nitrofen (ISO); 2,4-Dichlorphenyl-4-nitrophenylether EL: nitrofen (ISO); 2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï-4-íéôñïöáéíõëéêüò áéèÝñáò EN: nitrofen (ISO); 2,4-dichlorophenyl 4-nitrophenyl ether FR: nitrofène (ISO); oxyde de 2,4-dichlorophényle et de 4-nitrophényle IT: nitrofen (ISO); ossido di 2,4-diclorofenile e 4-nitrofenile NL: nitrofeen (ISO); 2,4-dichloorfenyl-4-nitrofenylether PT: nitrofene (ISO); éter 2,4-diclorofenilo 4-nitrofenílico FI: nitrofeeni (ISO) SV: nitrofen (ISO); 1-(4-nitrofenoxi)-4,6-diklorbenzen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Repr. Cat. 2; R 61 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-61-22-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 117-18-0 EC No 204-178-2 No 609-044-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: tecnaceno (ISO); 1,2,4,5-tetracloro-3-nitrobenceno DA: tecnazen (ISO); 1,2,4,5-tetrachlor-3-nitrobenzen DE: Tecnazen (ISO); 1,2,4,5-Tetrachlor-3-nitrobenzol EL: tecnazene (ISO); 1,2,4,5-ôåôñá÷ëùñï-3-íéôñïâåíæüëéï EN: tecnazene (ISO); 1,2,4,5-tetrachloro-3-nitrobenzene FR: tecnazène (ISO); 1,2,4,5-tétrachloro-3-nitrobenzène IT: tecnazene (ISO); 1,2,4,5-tetracloro-3-nitrobenzene NL: tecnazeen (ISO); 1,2,4,5-tetrachloor-3-nitrobenzeen PT: tecnazena (ISO); 1,2,4,5-tetracloro-3-nitrobenzeno FI: teknatseeni (ISO) SV: teknazen (ISO); 1,2,4,5-tetraklor-3-nitrobenzen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 103-33-3 EC No 203-102-5 No 611-001-00-6 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: azobenceno DA: azobenzen DE: Azobenzol EL: áæùâåíæüëéï EN: azobenzene FR: azobenzène IT: azobenzene; difenildiazene NL: azobenzeen PT: azobenzeno FI: atsobentseeni SV: azobensen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Muta. Cat. 3; R 40 Xn; R 20/22-48/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-20/22-48/22-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 60-09-3 EC No 200-453-6 No 611-008-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-aminoazobenceno DA: 4-aminoazobenzen DE: 4-Aminoazobenzol EL: 4-áìéíïáæïâåíæüëéï EN: 4-aminoazobenzene; 4-phenylazoaniline FR: 4-aminoazobenzène IT: 4-amminoazobenzene NL: 4-aminoazobenzeen PT: 4-aminoazobenzeno FI: 4-aminoatsobentseeni SV: 4-aminoazobenzen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 117409-78-6 EC No 403-650-7 No 611-013-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1-hidroxi-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-metil-4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenilazo)fenilazo)fenilazo)naftaleno-3-sulfonato de trilitio DA: trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalen-3-sulfonat DE: Trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalen-3-sulfonat EL: 1-õäñïîõ-7-(3-óïõëöïíéêïáíéëéíï)-2-(3-ìåèõëï-4-(2-ìåèïîõ-4-(3-óïõëöïíéêïöáéíõëáæù)öáéíõëáæù)öáéíõëáæù)-íáöèáëåíï-3-óïõëöïíéêü ôñéëßèéï EN: trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalene-3-sulfonate FR: 1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-méthyl-4-(2-méthoxy-4-(3-sulfonatophénylazo)phénylazo)phénylazo)naphtalène-3-sulfonate de trilithium IT: 1-idrossi-7-(3-solfonatoanilino)-2-(3-metil-4-(2-metossi-4-(3-solfonatofenilazo)fenilazo)fenilazo)naftalen-3-solfonato di trilitio NL: trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatofenylazo)fenylazo)fenylazo)naftaleen-3-sulfonaat PT: 1-hidroxi-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-metil-4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenilazo)fenilazo)fenilazo)naftaleno-3-sulfonato de trilitio FI: trilithium-1-hydroksi-7-(3-sulfonaattoanilino)-2-(3-metyyli-4-(2-metoksi-4-(3-sulfonaattofenyyliatso)fenyyliatso)fenyyliatso)naftaleeni-3-sulfonaatti SV: trilitium-1-hydroxi-7-(3-sulfonatoanilino)-2-[3-metyl-4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenylazo)fenylazo)fenylazo]naftalen-3-sulfonat Cas No 117409-78-6 EC No 403-650-7 No 611-013-00-1 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 2 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 2-51/53 S: (2-)35-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 106-50-3 EC No 203-404-7 No 612-028-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: p-fenilendiamina DA: p phenylendiamin DE: p-Phenylendiamin EL: ð-öáéíõëåíïäéáìßíç EN: p-phenylenediamine FR: p-phénylènediamine IT: p-fenilendiamina NL: p-fenyleendiamine PT: p-fenilenodiamina FI: p-fenyleenidiamiini SV: p-fenylendiamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/24/25 Xi; R 36 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/24/25-36-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 624-18-0 EC No 210-834-9 No 612-029-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: benceno-1,4-diamina, diclorhidrato DA: benzen-1,4-diamindihydrochlorid DE: Benzol-1,4-diamindihydrochlorid; 1,4-Phenylendiamin-dihydrochloride EL: âåíæïëï-1,4-äéáìßíç äéõäñï÷ëùñéêÞ EN: benzene-1,4-diamine dihydrochloride; p-phenylenediamine dihydrochloride FR: dichlorhydrate de benzène-1,4-diamine; dichlorhydrate de p-phénylènediamine IT: benzen-1,4-diamina, dicloridrato NL: benzeen-1,4-diaminedihydrochloride PT: benzeno-1,4-diamina, dicloridrato FI: p-fenyleenidiamiinidihydrokloridi; bentseeni-1,4-diamiinidihydrokloridi SV: p-fenylendiamindihydroklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/24/25 Xi; R 36 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/24/25-36-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 615-50-9 6369-59-1 EC No 210-431-8 228-871-4 No 612-030-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: sulfato de 2-metil-p-fenilendiamina DA: 2-methyl-p-phenylendiaminsulfat DE: 2-Methyl-p-phenylendiaminsulfat; Toluylen-2,5-diaminsulfat EL: èåééêç 2-ìåèõëï-ð-öáéíõëåíïäéáìßíç EN: 2-methyl-p-phenylenediamine sulphate FR: sulfate de 2-méthyl-p-phénylènediamine; sulfate de 2,5-diaminotoluène IT: solfato di 2-metil-p-fenilendiamina; 2,5-diaminotoluene solfato NL: 2-methyl-p-fenyleendiaminesulfaat PT: sulfato de 2-metil-p-fenilenodiamina FI: 2-metyyli-p-fenyleenidiamiinisulfaatti SV: 2-metyl-p-fenylendiaminsulfat; 2-metyl-1,4-benzendiaminsulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xn; R 20/21 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21-25-43-51/53 S: (1/2-)24-37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 92-87-5 EC No 202-199-1 No 612-042-00-2 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: bencidina; 4,4'-diaminobifenilo DA: benzidin; 4,4'-diaminobiphenyl DE: Benzidin; 4,4'-Diaminobiphenyl EL: âåíæéäßíç; 4,4'-äéáìéíïäéöáéíýëéï EN: benzidine; 1,1'-biphenyl-4,4'-diamine; 4,4'-diaminobiphenyl; biphenyl-4,4'-ylenediamine FR: benzidine; 4,4'-diaminobiphényle IT: benzidina; 4,4'-diaminobifenile; 1,1'-bifenil-4,4' diamina NL: benzidine; 4,4'-diaminobifenyl PT: benzidina; 4,4'-diaminobifenilo FI: bentsidiini; 4,4'-diaminobifenyyli SV: benzidin; 1,1'-bifenyl-4,4'-diamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 1; R 45 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-22-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 612-82-8 64969-36-4 74753-18-7 EC No 210-322-5 265-294-7 277-985-0 No 612-081-00-5 NOTA A NOTA E ES: sales de 4,4'-bi-o-toluidina DA: salte af 4,4'-bi-o-toluidin DE: Salze von 4,4'-Bi-o-toluidin; Salze von 3,3'-Dimethylbenzidin EL: Üëáôá ôçò 4,4'-äé-ï-ôïëïûäßíçò EN: salts of 4,4'-bi-o-toluidine; salts of 3,3'-dimethylbenzidine; salts of o-tolidine FR: sels de 4,4'-bi-o-toluidine; sels de o-tolidine; sels de 3,3'-diméthylbenzidine IT: 4,4'-bi-o-toluidina sali; 3,3'-dimetilbenzidina sali NL: zouten van 4,4'-bi-o-toluidine PT: sais de 4,4'-bi-o-toluidina; sais de 3,3'-dimetilbenzidina; sais de o-tolidina FI: 4,4'-bi-o-toluidiinin suolat; 3,3'-dimetyylibentsidiinin suolat SV: 4,4'-bi-o-toluidin, salter; 3,3'-dimetylbenzidin, salter Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-22-51/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 62-56-6 EC No 200-543-5 No 612-082-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: tiourea; tiocarbamida DA: thiourinstof; thiourea DE: Thioharnstoff EL: èåéïïõñßá; èåéïõñßá; èåéïêáñâáìßäç EN: thiourea; thiocarbamide FR: thiourée IT: tiourea NL: thioureum; thiocarbamide PT: tioureia; tiocarbamida FI: tiourea; tiokarbamidi SV: tiourea Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 3; R 63 Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-51/53-63 S: (2-)36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 95-80-7 EC No 202-453-1 No 612-099-00-3 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-metil-m-fenilendiamina DA: 4-methyl-m-phenylendiamin DE: 4-Methyl-m-phenylendiamin; Toluylen-2,4-diamin EL: 4-ìåèõëï-ì-öáéíõëåíïäéáìßíç EN: 4-methyl-m-phenylenediamine; 2,4-toluenediamine FR: 4-méthyl-m-phénylènediamine; toluène-2,4-diamine IT: 4-metil-m-fenilendiamina NL: 4-methyl-m-fenyleendiamine PT: 4-metil-m-fenilendiamina FI: 4-metyyli-m-fenyleenidiamiini SV: 4-metyl-m-fenylendiamin; 4-metyl-1,3-benzendiamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 T; R 25 Xn; R 21 Xi; R 36 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-21-25-36-43-51/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 823-40-5 EC No 212-513-9 No 612-111-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-metil-m-fenilenodiamina DA: 2-methyl-m-phenylendiamin DE: 2-Methyl-m-phenylendiamin; Toluylen-2,6-diamin EL: 2-ìåèõëï-ì-öáéíõëåíïäéáìßíç EN: 2-methyl-m-phenylenediamine; 2,6-toluenediamine FR: 2-méthyl-m-phénylènediamine; toluène-2,6-diamine IT: 2-metil-m-fenilendiamina; toluene-2,6-diamina NL: 2-methyl-m-fenyleendiamine PT: 2-metil-m-fenilenodiamina FI: 2-metyyli-m-fenyleenidiamiini SV: 2-metyl-m-fenylendiamin; 2-metyl-1,3-benzendiamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 Xn; R 21/22 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-40-43-51/53 S: (2-)24-36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 95-70-5 EC No 202-442-1 No 612-125-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-metil-p-fenilendiamina DA: 2-methyl-p-phenylendiamin DE: 2-Methyl-p-phenylendiamin; Toluylen-2,5-diamin EL: 2-ìåèõëï-ð-öáéíõëåíïäéáìßíç EN: 2-methyl-p-phenylenediamine; 2,5-toluenediamine FR: 2-méthyl-p-phénylènediamine; toluène-2,5-diamine IT: 2-metil-p-fenilendiamina; 2,5-diaminotoluene NL: 2-methyl-p-fenyleendiamine PT: 2-metil-p-fenilenodiamina FI: 2-metyyli-p-fenyleenidiamiini SV: 2-metyl-p-fenylendiamin; 2-metyl-1,4-benzendiamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xn; R 20/21 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21-25-43-51/53 S: (1/2-)24-37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 65321-67-7 EC No 265-697-8 No 612-126-00-9 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: sulfato de tolueno-2,4-diamonio DA: toluen-2,4-diammoniumsulfat DE: Toluol-2,4-diammoniumsulfat; Toluylen-2,4-diaminsulfat EL: èåééêü ôïëïõåíï-2,4-äéáììþíéï EN: toluene-2,4-diammonium sulphate; 4-methyl-m-phenylenediamine sulfate FR: sulfate de toluène-2,4-diammonium IT: solfato di toluen-2,4-diammonio; 4-metil-m-fenilendiamina solfato NL: tolueen-2,4-diammoniumsulfaat PT: sulfato de tolueno-2,4-diamónio FI: tolueeni-2,4-diammoniumsulfaatti; 4-metyyli-m-fenyleenidiamiinisulfaatti SV: toluen-2,4-diammoniumsulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 T; R 25 Xn; R 21 Xi; R 36 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-21-25-36-43-51/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1014-69-3 EC No 213-800-1 No 613-007-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: desmetrina (ISO); 6-isopropilamino-2-metilamino-4-metiltio-1,3,5-triazina DA: desmetryn (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazin DE: Desmetryn (ISO); 6-Isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazin EL: desmetryn (ISO); 6-éóïðñïðõëáìéíï-2-ìåèõëáìéíï-4-ìåèõëïèåéï-1,3,5-ôñéáæßíç EN: desmetryne (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine FR: desmétryne (ISO); 6-isopropylamino-2-méthylamino-4-méthylthio-1,3,5-triazine IT: desmetrina (ISO); N²-isopropil-N4-metil-6-metiltio-1,3,5-triazin-2,4-diamina NL: desmetryn (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine PT: desmetrine (ISO); 6-isopropilamino-2-metilamino-4-metiltio-1,3,5-triazina FI: desmetryyni (ISO); 6-isopropyyliamino-4-metyyliamino-4-metyylitio-1,3,5-triatsiini SV: desmetryn (ISO); 6-isopropylamino-2-metylamino-4-metyltio-1,3,5-triazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 533-74-4 EC No 208-576-7 No 613-008-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dazomet (ISO); tetrahidro-3,5-dimetil-1,3,5-tiadiazina-2-tiona DA: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazin-2-thion DE: Dazomet (ISO); Tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazin-2-thion EL: dazomet (ISO); ôåôñáûäñï-3,5-äéìåèõëï-1,3,5-èåéáäéáæéíï-2-èåéüíç EN: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione FR: dazomet (ISO); tétrahydro-3,5-diméthyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione IT: dazomet (ISO); 3,5-dimetil-1,3,5-tiadiazinan-2-tione NL: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thion PT: dazomete (ISO); tetrahidro-3,5-dimetil-1,3,5-tiadianina-2-tiona FI: datsometti (ISO); tetrahydro-3,5-dimetyyli-1,3,5-tiadiatsiini-2-tioni SV: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimetyl-1,3,5-tiadiazin-2-tion Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36-50/53 S: (2-)15-22-24-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 834-12-8 EC No 212-634-7 No 613-010-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ametrina (ISO); 2-etilamino-4-isopropilamino-6-metiltio-1,3,5-triazina DA: ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazin DE: Ametryn (ISO); 2-Ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazin EL: ametryn (ISO); 2-áéèõëáìéíï-4-éóïðñïðõëáìéíï-6-ìåèõëïèåéï-1,3,5-ôñéáæßíç EN: ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine FR: amétryne (ISO); 2-éthylamino-4-isopropylamino-6-méthylthio-1,3,5-triazine IT: ametrina (ISO); N²-etil-N4-isopropil-6-metiltio-1,3,5-triazin-2,4-diamina NL: ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine PT: ametrina (ISO); 2-etilamino-4-isopropilamino-6-metiltio-1,3,5-triazina FI: ametryni (ISO); 2-etyyliamino-4-isopropyyliamino-6-metyylitio-1,3,5-triatsiini SV: ametryn (ISO); 2-etylamino-4-isopropylamino-6-metyltio-1,3,5-triazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)36-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 25057-89-0 EC No 246-585-8 No 613-012-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: bentazona (ISO); 2,2-dióxido de 3-isopropil-2,1,3-benzotiadiazina-4-ona DA: bentazon (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxid DE: Bentazon (ISO); 3-Isopropyl-2,1,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxid EL: bentazone (ISO); 2,2-äéïîåßäéï ôçò 3-éóïðñïðõëï-2,1,3-âåíæïèåéáäéáæéí-4-üíçò EN: bentazone (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-one-2,2-dioxide FR: bentazone (ISO); 2,2-dioxyde de 3-isopropil-2,1,3-benzothiadiazine-4-one IT: bentazone (ISO); 2,2-diossido di 3-isopropil-2,1,3-benzotiadiazin-4-one NL: bentazon (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-on-2,2-dioxide PT: bentazona (ISO); 2,2-dióxido de 3-isopropil-2,1,3-benzotiadiazina-4-ona FI: bentatsoni (ISO); 3-isopropyyli-2,1,3-bentsotiadiatsiini-4-oni-2,2-dioksidi SV: bentazon (ISO); 3-isopropyl-1H-2,1,3-benzotiadiazin-4(3H)-on-2,2-dioxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36 R 43 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36-43-52/53 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 21725-46-2 EC No 244-544-9 No 613-013-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: cianazina (ISO); 2-(4-cloro-6-etilamino-1,3,5-triazin-2-ilamino)-2-metilpropionitrilo DA: cyanazin (ISO); 2-(4-chlor-6-ethylamino-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methyl propionitrol DE: Cyanazin (ISO); 2-(4-Chlor-6-ethylamino-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylpropionitril EL: cyanazine (ISO); 2-(4-÷ëùñï-6-áéèõëáìéíï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëáìéíï)-ìåèõëïðñïðéïíéôñßëéï EN: cyanazine (ISO); 2-(4-chloro-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitrile FR: cyanazine (ISO); 2-(4-chloro-6-éthylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-méthylpropionitrile IT: cianazina (ISO); 2-(4-cloro-6-etilammino-1,3,5-triazin-2-ilammino)-2-metilpropionitrile NL: cyanazine (ISO); 2-(4-chloor-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitril PT: cianazina (ISO); 2-(4-cloro-6-etilamino-1,3,5-triazina-2-ilamino)-2-metilpropionitrilo FI: syanatsiini (ISO); 2-(4-kloori-6-etyyliamino-1,3,5-triatsiini-2-yyliamino)-2-metyylipropionitriili SV: cyanazin (ISO); 2-klor-4-(1-cyano-1-metyletylamino)-6-etylamino-1,3,5-triazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 14255-88-0 EC No 238-134-9 No 613-015-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: fenazaflor (ISO); 5,6-dicloro-2-trifluorometilbencimidazol-1-carboxilato de fenilo DA: fenazaflor (ISO); phenyl-5,6-dichlor-2-trifluormethylbenzimidazol-1-carboxylat DE: Fenazaflor (ISO); Phenyl-5,6-dichlor-2-trifluormethylbenzimidazol-1-carboxylat EL: fenazaflor (ISO); 5,6-äé÷ëùñï-2-ôñéöèïñïìåèõëïâåíæéìéäáæïëï-1-êáñâïîõëéêü öáéíýëéï EN: fenazaflor (ISO); phenyl 5,6-dichloro-2-trifluoromethylbenzimidazole-1-carboxylate FR: fénazaflor (ISO); 5,6-dichloro-2-trifluorométhylbenzimidazole-1-carboxylate de phényle IT: fenazaflor (ISO); 5,6-dicloro-2-trifluorometilbenzimidazol-1-carbossilato di fenile NL: fenazafloor (ISO); fenyl-5,6-dichloor-2-trifluormethylbenzimidazool-1-carboxylaat PT: fenazaflor (ISO); 5,6-dicloro-2-trifluorometilbenzimidazole-1-carboxilato de fenilo FI: fenatsaflori (ISO); fenyyli-5,6-dikloori-2-trifluorimetyylibentsimidatsoli-1-karboksylaatti SV: fenazaflor (ISO); fenyl-5,6-diklor-2-(trifluormetyl)benzimidazol-1-karboxylat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 3878-19-1 EC No 223-404-0 No 613-016-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: fuberidazol; 2-(2-furil)-bencimidazol DA: fuberidazol; 2-(2-furyl)-benzimidazol DE: Fuberidazol; 2-(2-Furyl)-benzimidazol-1,3 EL: fuberidazole; öïõìðåñéäáæüë; 2-(2-öïõñõëï)-âåíæéìéäáæüëéï EN: fuberidazole; 2-(2-furyl)benzimidazole FR: fuberidazole; fubéridazole; 2-(2-furyl)benzimidazole IT: fuberidazolo; fuberidazole; 2-(2'-furil)-benzimidazolo NL: fuberidazool; fuberidazol; 2-(2-furyl)-benzimidazool-1,3 PT: fuberidazole; 2-(2'-furil)benzimidazole FI: fuberidatsoli (ISO); 2-(2-furyyli)bentsimidatsoli SV: fuberidazol; 2-(2-furyl)benzimidazol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 613-018-00-4 NOTA A >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: morfamcuat y sus sales; ion-1,1'-bis(3,5-dimetilmorfolinocarbonilmetil)-4,4'-bipiridilio DA: morfamquat salte; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-dipyridyl DE: Morfamquat und seine Salze; 1,1'-bis(3,5-Dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium EL: ìïñöáìêïõÜô êáé Üëáôá ôïõ; éüí ôïõ 1,1'-äéó(3,5-äéìåèõëïìïñöïëëéíïêáñâïíïõëïìåèõëï)-4,4'-äéðõñéäéëßïõ EN: morfamquat and salts; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium ion FR: morfamquat et ses sels; 1,1'-bis(3,5-diméthylmorpholinocarbonylméthyl)-4,4'-bipyridilium IT: morfamquat e i suoi sali; 1,1'-bis(3,5-dimetilmorfolinocarbonilmetil)-4,4'-bipiridilio NL: morfamquat en zijn zouten; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-dipyridilium PT: morfanquato e seus sais; 1,1'-bis(3,5-dimetilmorfolinocarbonilmetil)-4,4'-dipiridínio FI: morfamkvatti ja suolat; 1,1'-bis-(3,5-dimetyylimorfoliinikarbonyylimetyyli)-4,4'-bipyridiliumioni SV: salter av morfamkvat; 1,1'-bis(3,5-dimetylmorfolinokarbonylmetyl)-4,4'-dipyridyliumsalter Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36/37/38 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36/37/38-52/53 S: (2-)22-36-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 24602-86-6 EC No 246-347-3 No 613-020-00-5 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: tridemorf (ISO); 2,6-dimetil-4-tridecilmorfolina DA: tridemorph (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholin DE: Tridemorph (ISO); 2,6-Dimethyl-4-tridecylmorpholin EL: tridemorph (ISO); 2,6-äéìåèõëï-4-ôñéäåêõëïìïñöïëßíç EN: tridemorph (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholine FR: tridémorphe (ISO); 2,6-diméthyl-4-tridécylmorpholine IT: tridemorf (ISO); 2,6-dimetil-4-tridecilmorfolina NL: tridemorf (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorfoline PT: tridemorfe (ISO); 2,6-dimetil-4-tridecilmorfolina FI: tridemorfi (ISO); 2,6-dimetyyli-4-tridekyylimorfoliini SV: tridemorf (ISO); 2,6-dimetyl-4-tridecylmorfolin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 2; R 61 Xn; R 20/22 Xi; R 38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-20/22-38-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 3347-22-6 EC No 222-098-6 No 613-021-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ditianona (ISO); 5,10-dihidro-5,10-dioxonafto (2,3-b)(1,4)ditiazina 2,3-dicarbonitrilo DA: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazin-2,3-dicarbonitril DE: Dithianon (ISO); 5,10-Dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazin-2,3-dicarbonitril EL: dithianon (ISO); 5,10-äéõäñï-5,10-äéïîïíáöèï(2,3-b)(1,4)äéèåéáæéíï-2,3-äéêáñâïíéôñßëéï EN: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile FR: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphto(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile IT: ditianon (ISO); 5,10-diidro-5,10-diossonafto [2,3-b]-1,4-diti-in-2,3-dicarbonitrile NL: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonafto(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitril PT: ditianone (ISO); 5,10-dihidro-5,10-dioxonafto (2,3-b)(1,4)ditiazina-2,3-dicarbonitrilo FI: ditianoni (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioksonafto(2,3-b)(1,4)ditiatsiini-2,3-dikarbonitriili SV: ditianon (ISO); 2,3-dicyano-1,4-ditiaantrakinon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)24-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 613-022-00-6 ES: piretrinas incluyendo las cinerinas DA: pyrethriner indeholdende cineriner DE: Pyrethrine einschließlich Cinerine EL: ðõñåèñßíåò; óõìðåñéëáìâÜíïíôáé êáé ïé êéíåñßíåò EN: pyrethrins including cinerins FR: pyréthrines y compris cinérines IT: piretrine, comprese le cinerine NL: pyrethrinen met inbegrip van cinerinen PT: piretrinas, incluindo cinerinas FI: pyretriinit mukaanluettuna sineriinit SV: pyretriner inberäknat cineriner Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 121-21-1 EC No 204-455-8 No 613-023-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-crisantemato de 2-metil-4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina I DA: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemat; pyrethrin I DE: 2-Methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemat; Pyrethrin I EL: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-÷ñõóáíèåìéêü 2-ìåèõë-4-ïîï-3-(ðåíôá-2,4-äéåíõëï)êõêëïðåíô-2-åíýëéï; ðõñåèñßíç É EN: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemate; pyrethrin I FR: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthémate de 2-méthyl-4-oxo-3-(penta-2,4-diényl)cyclopent-2-ényle; pyréthrines I IT: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-crisantemato di 2-metil-4-osso-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enile; piretrina I NL: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemaat; pyrethrine I PT: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-crisântemato de 2-metil-4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina I FI: 2-metyyli-4-okso-3-(penta-2,4-dienyyli)syklopent-2-enyyli[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-krysantemaatti; pyretriini I SV: pyretrin I; 2-metyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyklopent-2-enyl[1R-[1á[S*(Z)],3â]]krysantemat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 121-29-9 EC No 204-462-6 No 613-024-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metoxi-2-metil-3-oxoprop-1-enil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de 2-metil- 4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina II DA: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; pyrethrin II DE: 2-Methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; 2,2-Dimethyl-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxo-prop-1-enyl)- cyclopropan-carbonsäure-O-(+)cis-4-[3-methyl-2-2(penta-2,4-dienyl)-cyclopent-2-en-1-on]-ester; Pyrethrin II EL: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-ìåèïîõ-2-ìåèõë-3-ïîïðñïð-1-åíõëï)-2,2-äéìåèõëïêõêëïðñïðÜíéïêáñâïîõëéêü 2-ìåèõë-4-ïîï-3- (ðåíôá-2,4-äéåíõëï)êõêëïðåíô-2-åíýëéï; ðõñåèñßíç ÉÉ EN: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; pyrethrin II FR: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-méthoxy-2-méthyl-3-oxoprop-1-ényl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de 2-méthyl-4-oxo-3-(penta-2,4-diényl)cyclopent-2-ényle; pyréthrines II IT: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metossi-2-metil-3-ossoprop-1-enil)-2,2-dimetilciclopropanocarbossilato di 2-metil-4-osso-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enile; piretrina II NL: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropaancarboxylaat; pyrethrine II PT: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metoxi-2-metil-3-oxoprop-1-enil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de 2-metil-4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina II FI: 2-metyyli-4-okso-3-(penta-2,4-dienyyli)syklopent-2-enyyli[1R-[1á[S*(Z)](3b)-3-(3-metoksi-2-metyyli-3-oksoprop-1-enyyli)-2,2-dimetyylisyklopropaanikarboksylaatti; pyretriini II SV: pyretrin II; 2-metyl 4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyklopent-2-enyl[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metoxi-2-metyl- 3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat Cas No 121-29-9 EC No 204-462-6 No 613-024-00-7 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-50/53 S: (2-)13-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2782-57-2 EC No 220-487-5 No 613-029-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dicloro-1,3,5-triazinatriona DA: dichlor-1,3,5-triazintrion DE: Dichlor-1,3,5-triazintrion EL: äé÷ëùñï-1,3,5-ôñéáæéíïôñéüíç EN: dichloro-1,3,5-triazinetrione; dichloroisocyanuric acid FR: dichloro-1,3,5-triazinetrione; acide dichloroisocyanurique IT: dicloro-1,3,5-triazintrione NL: dichloor-1,3,5-triazinetrion PT: dicloro-1,3,5-triazinatriona; ácido dicloroisocianúrico FI: dikloori-1,3,5-triatsiinitrioni; dikloori-isosyanuurihappo SV: diklorisocyanursyra; 1,3-diklor-1,3,5-triazin-2,4,6-trion Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering O; R 8 Xn; R 22 R 31 Xi; R 36/37 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 8-22-31-36/37-50/53 S: (2-)8-26-41-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2244-21-5 [1] 2893-78-9 [2] EC No 218-828-8 [1] 220-767-7 [2] No 613-030-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: trocloseno potasico [1]; trocloseno sódico [2] DA: troclosenkalium [1]; troclosennatrium [2] DE: Troclosenkalium [1]; Troclosennatrium [2] EL: ôñïêëïóÝíéï êáëßïõ [1]; ôñïêëïóÝíéï íáôñßïõ [2] EN: troclosene potassium [1]; troclosene sodium [2] FR: troclosène potassique [1]; troclosène sodique [2]; sel de potassium de l'acide dichloroisocyanurique [1]; sel de sodium de l'acide dichloroisocyanurique [2] IT: troclosene potassico [1]; troclosene sodico [2] NL: trocloseenkalium [1]; trocloseennatrium [2] PT: trocloseno potassio [1]; trocloseno sodio [2]; sal de potássio do ácido dicloroisocianúrico [1]; sal de sódio do ácido dicloroisocianúrico [2] FI: trokloseenikalium [1]; trokloseeninatrium [2] SV: kaliumdiklorisocyanurat [1]; natriumdiklorisocyanurat [2] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering O; R 8 Xn; R 22 R 31 Xi; R 36/37 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 8-22-31-36/37-50/53 S: (2-)8-26-41-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 51580-86-0 EC No 220-767-7 No 613-030-01-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: trocloseno sódico, dihidrato DA: troclosennatrium, dihydrat DE: Troclosennatrium, dihydrat EL: ôñïêëïóÝíéï íáôñßïõ, äéÝíõäñï EN: troclosene sodium, dihydrate FR: troclosène sodique, dihydrate; sel de sodium de l'acide dichloroisocyanurique dihydraté IT: troclosene sodico, diidrato NL: trocloseennatrium, dihydraat PT: trocloseno sodio, dihidrato; dicloroisocianurato sódico dihidrato FI: trikloseeninatrium dihydraatti; natriumdikloori-isosyanuraatti, dihydraatti SV: natriumdiklorisocyanurat, dihydrat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 31 Xi; R 36/37 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-31-36/37-50/53 S: (2-)8-26-41-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 87-90-1 EC No 201-782-8 No 613-031-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: sincloseno DA: symclosen DE: Symclosen EL: óõìêëïóÝíéï EN: symclosene; trichloroisocyanuric acid; trichloro-1,3,5-triazinetrion FR: symclosène; trichloro-1,3,5-triazine-2,4,6-trione; acide trichloroisocyanurique IT: simclosene; acido tricloroisocianurico NL: symcloseen PT: sincloseno; tricloro-s-triazina-2,4,6-triona; ácido tricloroisocianúrico FI: symkloseeni; trikloori-isosyanuurihappo SV: triklorisocyanursyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering O; R 8 Xn; R 22 R 31 Xi; R 36/37 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 8-22-31-36/37-50/53 S: (2-)8-26-41-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 75-55-8 EC No 200-878-7 No 613-033-00-6 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-metilaziridina DA: 2-methylaziridin; propylenimin DE: 2-Methylaziridin EL: 2-ìåèõëáæéñéäßíç EN: 2-methylaziridine; propyleneimine FR: 2-méthylaziridine IT: 2-metilaziridina NL: 2-methylaziridine PT: 2-metilaziridina; propilenimina FI: 2-metyyliatsiridiini; propyleeni-imiini SV: 2-metylaziridin; propylenimin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Carc. Cat. 2; R 45 T+; R 26/27/28 Xi; R 41 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-11-26/27/28-41-51/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 91-76-9 EC No 202-095-6 No 613-038-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 6-fenil-1,3,5-triazina-2,4-diildiamina DA: 6-phenyl-1,3,5-triazin-2,4-diyldiamin; benzoguanamin; 6-phenyl-1,3,5-triazin-2,4-diamin DE: 6-Phenyl-1,3,5-triazin-2,4-diyldiamin EL: 6-öáéíõëï-1,3,5-ôñéáæéíï-2,4-äéõëïäéáìßíç EN: 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine; 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine; benzoguanamine FR: 6-phényl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine; benzoguanamine IT: 6-fenil-1,3,5-triazin-2,4-diildiamina NL: 6-fenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine PT: 6-fenil-1,3,5-triazina-2,4-diildiamina; 6-fenil-1,3,5-triazina-2,4-diamina; benzoguanamina FI: 6-fenyyli-1,3,5-triatsiini-2,4-diyylidiamiini; bentsoguanamiini SV: 6-fenyl-1,3,5-triazin-2,4-diamin; benzoguanamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-52/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 35554-44-0 EC No 252-615-0 No 613-042-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1-[2-(aliloxi)-2-(2,4-diclorofenil)etil]-1H-imidazol DA: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorphenyl)ethyl]-1H-imidazol DE: 1-[2-(Allyloxy)-2-(2,4-dichlorphenyl)ethyl]-1H-imidazol EL: 1-[2-(áëëõëïîõ)-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõë)áéèõëï]-1Ç-éìéäáæüëéï EN: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophenyl)ethyl]-1H-imidazole; imazalil (ISO) FR: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophényl)éthyl]-1H-imidazole; imazalil (ISO) IT: 1-[2-(allilossi)-2-(2,4-diclorofenil)etil]-1H-imidazolo; imazalil (ISO) NL: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichloorfenyl)ethyl]-1H-imidazool PT: 1-[2-(aliloxi)-2-(2,4-diclorofenil)etil]-1H-imidazole FI: 1-[2-(allyylioksi)-2-(2,4-dikloorifenyyli)etyyli]-1H-imidatsoli; imatsaliili (ISO) SV: imazalil (ISO); 1-[2-(allyloxi)-2-(2,4-diklorfenyl)etyl]-1H-imidazol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/22 Xi; R 41 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/22-41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 58594-72-2 [1] 83918-57-4 [2] EC No 261-351-5 [1] 281-291-3 [2] No 613-043-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: hidrogenosulfato de 1-[2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)-1H-imidazolio [1]; hidrogenosulfato de (±)-1- [2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)]-1H-imidazolio [2] DA: 1-[2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorphenyl)-1H-imidazoliumhydrogensulfat [1]; (±)-1-[2-(allyloxy)ethyl-2- (2,4-dichlorphenyl)]-1H-imidazoliumhydrogensulfat [2] DE: 1-[2-(Allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorphenyl)-1H-imidazoliumhydrogensulfat [1]; (±)-1-[2-(Allyloxy)ethyl-2- (2,4-dichlorphenyl)]-1H-imidazoliumhydrogensulfat [2] EL: õäñïãïíïèåéúêü 1-[2-(áëëõëïîõ)áéèõëï-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1Ç-éìéäáæüëéï [1]; õäñïãïíïèåéúêü (±)-1-[2-(áëëõëïîõ) áéèõëï-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)]-1Ç-éìéäáæüëéï [2] EN: 1-[2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorphenyl)-1H-imidazolium hydrogen sulphate [1]; (±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]; imazalil sulphate (ISO) FR: hydrogénosulfate de 1-[2-(allyloxy)éthyl-2-(2,4-dichlorophényl)-1H-imidazolium [1]; hydrogénosulfate de (±)-1-[2-(allyloxy)éthyl-2-(2,4-dichlorophényl)]-1H-imidazolium [2]; imazalil sulfate IT: idrogenosolfato di 1-[2-(allilossi)etil-2-(2,4-diclorofenil)-1H-imidazolio [1]; idrogenosolfato di (±)-1-[2- (allilossi)etil-2-(2,4-diclorofenil)]-1H-imidazolio [2]; imazalil solfato NL: 1-[2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichloorfenyl)-1H-imidazoliumhydrogeensulfaat [1]; (±)-1-[2-(allyloxy)ethyl- 2-(2,4-dichloorfenyl)]-1H-imidazoliumhydrogeensulfaat [2] PT: hidrogenossulfato de 1-[2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)-1H-imidazólio [1]; hidrogenossulfato de (±)-1- [2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)]-1H-imidazólio [2] FI: 1-[2-(allyylioksi)etyyli-2-(2,4-dikloorifenyyli)]-1H-imidatsoliumvetysulfaatti; (±)-1-[2-(allyylioksi) etyyli-2-(2,4-dikloorifenyyli)]-1H-imidatsoliumvetysulfaatti; imatsaliilisulfaatti SV: imazalilsulfat; 1-[2-(allyloxi)-2-(2,4-diklorfenyl)etyl]-1H-imidazoliumvätesulfat [1]; (±)-1-[2-(allyloxi)-2- (2,4-diklorfenyl)etyl]-1H-imidazoliumvätesulfat [2] Cas No 58594-72-2 [1] 83918-57-4 [2] EC No 261-351-5 [1] 281-291-3 [2] No 613-043-00-0 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/22 Xi; R 41 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/22-41-50/53 S: (2-)26-39-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2425-06-1 EC No 219-363-3 No 613-046-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahidro-N-(1,1,2,2-tetracloroetiltio)ftalimida DA: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachlorethylthio)phthalimid DE: Captafol (ISO); 1,2,3,6-Tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachlorethylthio)phthalimid EL: captafol (ISO); 1,2,3,6-ôåôñáûäñï-Í-(1,1,2,2-ôåôñá÷ëùñïáéèõëïèåéï)öèáëéìßäéï EN: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloroethylthio)phthalimide FR: captafol (ISO); 1,2,3,6-tétrahydro-N-(1,1,2,2-tétrachloroéthylthio)phtalimide IT: captafol (ISO); N-(1,1,2,2-tetracloroetiltio)ciclo-es-4-ene-1,2-dicarbossimide NL: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloorethylthio)ftaalimide PT: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahidro-N-(1,1,2,2-tetracloroetiltio)ftalimida FI: kaptafoli (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrakloorietyylitio) ftaali-imidi SV: kaptafol (ISO); 1,2,3,4-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrakloretyltio)ftalimid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-43-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 644-64-4 EC No 211-420-0 No 613-047-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dimetilan (ISO); dimetilcarbamato de 1-dimetilcarbamoil-5-metilpirazol-3-ilo DA: 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yldimethylcarbamat; dimetilan (ISO) DE: Dimetilan (ISO) EL: äéìåèõëïêáñâáìéäéêüò 1-äéìåèõëïêáñâáìïûëï-5-ìåèõëïðõñáæïë-3-õëåóôÝñáò; dimetilan (ISO) EN: 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yl dimethylcarbamate; dimetilan (ISO) FR: diméthylcarbamate de 1-diméthylcarbamoyl-5-méthylpyrazol-3-yle; dimétilan (ISO) IT: dimetilan (ISO); dimetilcarbammato di 1-dimetilcarbammoil-5-metilpirazol-3-ile NL: 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazool-3-yldimethylcarbamaat; dimetilan (ISO) PT: dimetilane (ISO); dimetilcarbamato de 1-dimetilcarbamoil-5-metilpirazole-3-ilo FI: dimetilaani (ISO); 1-dimetyylikarbamoyyli-5-metyylipyratsoli-3-yylidimetyylikarbamaatti SV: dimetilan (ISO); 1-dimetylkarbamoyl-5-metylpyrazol-3-yldimetylkarbamat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xn; R 21 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21-25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1420-06-0 EC No 215-812-2 No 613-052-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: trifenmorf (ISO); 4-tritilmorfolina DA: trifenmorph (ISO); 4-tritylmorpholin DE: Trifenmorph (ISO); 4-Tritylmorpholin EL: trifenmorph (ISO); 4-ôñéôõëïìïñöïëßíç EN: trifenmorph (ISO); 4-tritylmorpholine FR: trifenmorphe (ISO); 4-tritylmorpholine IT: trifenmorf (ISO); 4-(trifenilmetie)morfolina NL: trifenmorf (ISO); 4-tritylmorfoline PT: trifenemorfe (ISO); 4-tritilmorfolina FI: trifenmorfi (ISO); 4-trityylimorfoliini SV: trifenmorf (ISO); 4-(trifenylmetyl)morfolin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 101-05-3 EC No 202-910-5 No 613-053-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: anilazina (ISO); 2-cloro-N-(4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)anilina DA: anilazin (ISO); 2-chlor-N-(4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)anilin DE: Anilazin (ISO); 2-Chlor-N-(4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)anilin EL: anilazine (ISO); 2-÷ëùñï-N-(4,6-äé÷ëùñï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õë)áíéëßíç EN: anilazine (ISO); 2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)aniline FR: anilazine (ISO); 2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazine-2-yl)aniline IT: anilazina (ISO); 2-cloro-N-(4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)anilina NL: anilazine (ISO); 2-chloor-N-(4,6-dichloor-1,3,5-triazine-2-yl)aniline PT: anilazina (ISO); 2-cloro-N-(4,6-dicloro-1,3,5-triazina-2-il)anilina FI: anilatsiini (ISO); 2-kloori-N-(4,6-dikloori-1,3,5-triatsiini-2-yyli)aniliini SV: anilazin (ISO); 2-klor-N-(4,6-diklor-1,3,5-triazin-2-yl)anilin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/38-50/53 S: (2-)22-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 43222-48-6 EC No 256-152-5 No 613-056-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metilsulfato de 1,2-dimetil-3,5-difenilpirazolio DA: 1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazoliummethylsulfat DE: 1,2-Dimethyl-3,5-diphenylpyrazoliummethylsulfat EL: ìåèõëïèåééêü 1,2-äéìåèõëï-3,5-äéöáéíõëïðõñáæïëßíéï EN: 1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazolium methylsulphate; difenzoquat methyl sulfate FR: méthylsulfate de 1,2-diméthyl-3,5-diphénylpyrazolium; difenzoquat méthylsulfate IT: metilsolfato di 1,2-dimetil-3,5-difenilpirazolio NL: 1,2-dimethyl-3,5-difenylpyrazoliummethylsulfaat PT: metilsulfato de 1,2-dimetil-3,5-difenilpirazólio FI: 1,2-dimetyyli-3,5-difenyylipyratsoliinimetyylisulfaatti; difentsokvatti-metyylisulfaatti; difentsokvatti SV: difenzokvatmetylsulfat; 1,2-dimetyl-3,5-difenylpyrazoliummetylsulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1593-77-7 EC No 216-474-9 No 613-057-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dodemorf (ISO); 4-ciclododecil-2,6-dimetilmorfolina DA: dodemorph (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholin DE: Dodemorph (ISO); 4-Cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholin EL: dodemorph (ISO); 4-êõêëïäùäåêõëï-2,6-äéìåèõëïìïñöïëßíç EN: dodemorph (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholine FR: dodémorphe (ISO); 4-cyclododécyl-2,6-diméthylmorpholine IT: dodemorf (ISO); 4-ciclododecil-2,6-dimetilmorfolina NL: dodemorf (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorfoline PT: dodemorfe (ISO); 4-ciclododecil-2,6-dimetilmorfolina FI: dodemorfi (ISO); 4-syklododekyyli-2,6-dimetyylimorfoliini SV: dodemorf (ISO); 4-cyklododecyl-2,6-dimetylmorfolin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/37/38 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/37/38-51/53 S: (2-)26-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 26399-36-0 EC No 247-656-6 No 613-059-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: profluralin (ISO); N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-p-toluidina DA: profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidin DE: Profluralin (ISO); N-(Cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidin EL: profluralin (ISO); N-êõêëïðñïðõëïìåèõë)-áëöá,áëöá,áëöá-ôñéöèïñï-2,6-äéíéôñï-N-ðñïðõëï-ð-ôïëïõéäßíç EN: profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine FR: profluraline (ISO); N-(cyclopropylméthyl)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine IT: profluralin (ISO); N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-â-toluidine; N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-p-toluidina NL: profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine PT: profluraline (ISO); N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-p-toluidina FI: profluraliini (ISO); N-(syklopropyylimetyyli)-á,á,á-trifluori-2,6-dinitro-N-propyyli-p-toluidiini SV: profluralin (ISO); N-cyklopropylmetyl-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 10453-86-8 EC No 233-940-7 No 613-060-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: resmetrina (ISO); (±)-cis-trans-crisantemato de 5-bencil-3-furilmetilo DA: resmethrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-chrysanthemat DE: Resmethrin (ISO); 5-Benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-chrysanthemat EL: resmethrin (ISO); (±)-cis-trans-÷ñõóáíèåìéêü 5-âåíæõëï-3-öïõñõëïìåèýëéï EN: resmethrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl (±)-cis-trans-chrysanthemate FR: resméthrine (ISO); (±)-cis-trans-chrysanthémate de 5-benzyl-3-furylméthyle IT: resmetrina (ISO); 5-benzil-3-fuzilmetil(1RS,3RS,1RS,3SR)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropancarbossilato NL: resmetrine (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-chrysanthemaat PT: resmetrina (ISO); (±)-cis-trans-crisantemato de 5-benzil-3-furilmetilo FI: resmetriini (ISO); 5-bentsyyli-3-furyylimetyyli-(±)-cis-trans-krysantemaatti SV: resmetrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-krysantemat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60/61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 15662-33-6 EC No 239-732-2 No 613-061-00-9 ES: pirrol-2-carboxilato de 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahidroxi-7â-isopropil-2â,5â,8â-trimetilperhidro-8bá-9-epoxi-5,8-etanociclopenta[1,2-b]indenilo; riania DA: 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá-9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl)pyrrol-2-carboxylat; ryania DE: 6-(1á,5aâ,8aâ,9-Pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl)pyrrol-2-carboxylat; Ryania EL: ðõññïëï-2-êáñâïîõëéêü 6-(1á-5aâ,8aâ,9-ðåíôáõäñïîõ-7â-éóïðñïðõëï-2â,5â,8â-ôñéìåèõëõðåñõäñï-8âá,9-åðïîõ-5,8-áéèáíïêõêëïðåíôá[1,2-b]éíäåíýëéï EN: 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl) pyrrole-2-carboxylate; ryania FR: pyrrole-2-carboxylate de 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-triméthylperhydro-8bá,9-époxy-5,8-éthanocyclopenta[1,2-b]indényle; ryania IT: pirrol-2-carbossilato di 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentaidrossi-7â-isopropil-2â,5â,8â-trimetilperidro-8bá-9-epossi-5,8-etanociclopenta[1,2-b]indenile; ryania NL: 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá-9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl)pyrrool-2-carboxylaat; ryania PT: pirrole-2-carboxilato de 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahidroxi-7â-isopropil-2â,5â,8â-trimetilperhidro-8bá-9-epoxi-5,8-etanociclopenta[1,2-b]indenilo; riania FI: 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroksi-7â-isopropyyli-2â,5â,8â-trimetyyliperhydro-8bá,9-epoksi-5,8-etaanisyklopenta[1,2-b]indenyyli)pyrroli-2-karboksylaatti; ryenia SV: ryanodin; 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroxi-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimetylperhydro-8bá,9-epoxi-5,8-etanocyklopenta[1,2-b]indenyl)pyrrol-2-karboxylat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 26259-45-0 EC No 247-554-1 No 613-063-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: secbumeton (ISO); 2-sec-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina DA: secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin DE: Secbumeton (ISO); 2-sec-Butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin EL: secbumeton (ISO) 7 2 äåõô-âïõôõëáìéíï-4-áéèõëáìéíï-6-ìåèïîõ-1,3,5-ôñéáæßíç EN: secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine FR: secbuméton (ISO); N²-sec-butyl-N4-éthyl-6-méthoxy-1,3,5-triazine-2,6-diamine IT: secbumeton (ISO); 2-sec-butylammino-4-etilammino-6-metossi-1,3,5-triazina NL: secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine PT: secbumeton (ISO); 2-sec-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina FI: sekbumetoni (ISO); 2-sek-butyyliamino-4-etyyliamino-6-metoksi-1,3,5-triatsiini SV: sekbumeton (ISO); 2-sek-butylamino-4-etylamino-6-metoxi-1,3,5-triazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1014-70-6 EC No 213-801-7 No 613-065-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: simetrina (ISO); 2,4-bis(etilamino)-6-metiltio-1,3,5-triazina DA: simetryn (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazin DE: Simetryn (ISO); 2,4-Bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazin EL: simetryn (ISO); 2,4-äéó(áéèõëáìéíï)-6-ìåèõëïèåéï-1,3,5-ôñéáæßíç EN: simetryn (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine FR: simétryne (ISO); N²,N4-diéthyl-6-méthylthio-1,3,5-triazine-1,4-diamine IT: simetrina (ISO); 2,4-bis(etilammino)-6-metiltio-1,3,5-triazina NL: simetryne (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine PT: simetrino (ISO); 2,4-bis(etilamino)-6-metiltio-1,3,5-triazina FI: simetryyni (ISO); 2,4-bis(etyyliamino)-6-metyylitio-1,3,5-triatsiini SV: simetryn (ISO); 2,4-bis(etylamino)-6-metyltio-1,3,5-triazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 33693-04-8 EC No 251-637-8 No 613-066-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: terbumeton (ISO); 2-terc-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina DA: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin DE: Terbumeton (ISO); 2-tert-Butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin EL: terbumeton (ISO) 7 2-ôñéô-âïõôõëáìéíï-4-áéèõëáìéíï-6-ìåèïîõ-1,3,5-ôñéáæßíç EN: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine FR: secbuméton (ISO); N²-tert-butyl-N4-éthyl-6-méthoxy-1,3,5-triazine-2,4-diamine IT: terbumeton (ISO); 2-terz-butilammino-4-etilammino-6-metossi-1,3,5-triazina NL: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine PT: terbumeton (ISO); 2-terc-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina FI: terbumetoni (ISO); 2-tert-butyyliamino-4-etyyliamino-6-metoksi-1,3,5-triatsiini SV: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-etylamino-6-metoxi-1,3,5-triazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 139-40-2 EC No 205-359-9 No 613-067-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: propazina DA: propazin DE: Propazin EL: ðñïðáæßíç 7 2-÷ëùñï-4,6-äéò(éóïðñïðõëáìéíï)-1,3,5-ôñéáæßíç EN: propazine; 2-chloro-4,6-bis(isopropylamino)-1,3,5-triazine FR: propazine; 6-chloro-N²,N4-di-isopropyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine IT: propazina; propazina; 6-cloro-N²,N4-di-isopropil-1,3,5-triazin-2,4-diammine NL: propazine PT: propazina FI: propatsiini; 2-kloori-4,6-bis(isopropyyliamino)-1,3,5-triatsiini SV: propazin; 2,4-bis(isopropylamino)-6-klor-1,3,5-triazin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 110-01-0 EC No 203-728-9 No 613-087-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: tetrahidrotiofeno DA: tetrahydrothiophen DE: Tetrahydrothiophen EL: ôåôñáûäñïèåéïöáßíéï EN: tetrahydrothiophene FR: tétrahydrothiophène IT: tetraidrotiofene NL: tetrahydrothiofeen PT: tetrahidrotiofeno FI: tetrahydrotiofeeni SV: tetrahydrotiofen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xn; R 20/21/22 Xi; R 36/38 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-20/21/22-36/38-52/53 S: (2-)16-23-36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2634-33-5 EC No 220-120-9 No 613-088-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,2-bencisotiazol-3(2H)-ona DA: 1,2-benzisothiazol-3(2H)-on DE: 1,2-Benzisothiazol-3(2H)-on EL: 1,2-âåíæéóïèåéáæïë-3(2Ç)-üíç EN: 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one; 1,2-benzisothiazolin-3-one FR: 1,2-benzisothiazole-3(2H)-one IT: 1,2-benzisotiazol-3(2H)-one NL: 1,2-benzisothiazool-3(2H)-on PT: 1,2-benzisotiazol-3(2H)-ona FI: 1,2-bentsisotiatsol-3(2H)-oni; 1,2-bentsisotiatsolin-3-oni SV: 1,2-benzisotiazol-3(2H)-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 38-41 R 43 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-38-41-43-50 S: (2-)24-26-37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 85-00-7 [1] 4032-26-2 [2] 94021-76-8 [3] EC No 201-579-4 [1] 223-714-6 [2] 301-467-6 [3] No 613-089-00-1 ES: dibromuro de dicuat [1]; dicloruro de dicuat [2]; dihidróxido de 6,7-dihidrodipirido[1,2-á:2',1'-c]pirazinadiilio [3] DA: diquatdibromid [1]; diquatdichlorid [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazindiyliumdihydroxid [3] DE: Diquatdibromid [1]; Diquatdichlorid [2]; 6,7-Dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazindiyliumdihydroxid [3] EL: diquat dibromide [1]; diquat dichloride [2]; äéõäñïîåßäéï ôïõ 6,7-äéõäñïäéðõñéäï[1,2-á:2',1'-c]ðõñáæéíïäéõëßïõ [3] EN: diquat dibromide [1]; diquat dichloride [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazinediylium dihydroxide [3] FR: dibromure de diquat [1]; dichlorure de diquat [2]; dihydroxyde de 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazinediylium [3] IT: dibromuro di diquato [1]; dicloruro de diquato [2]; diidrossido di 6,7-diidrodipirido[1,2-á:2',1'-c]pirazindiilio [3] NL: diquatdibromide [1]; diquatdichloride [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazinediyliumdihydroxide [3] PT: dibrometo de diquato [1]; dicloreto de diquato [2]; dihidróxido de 6,7-dihidrodipirido[1,2-á:2',1'-c]pirazinadiilio [3] FI: dikvattidibromidi [1]; dikvattidikloridi [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2,1-c]pyratsiinidiyylidihydroksidi [3] SV: dikvatdibromid [1]; dikvatdiklorid [2]; dikvatdihydroxid [3] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26 T; R 48/25 Xn; R 22 Xi; R 36/37/38 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-26-36/37/38-43-48/25-50/53 S: (1/2-)28-36/37/39-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 4636-83-3 EC No 225-062-8 No 613-091-00-2 NOTA A >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: dicloruro de morfamcuat DA: morfamquatdichlorid DE: Morfamquatdichlorid EL: morfamquat dichloride EN: morfamquat dichloride FR: dichlorure de morfamquat IT: dicloruro di morfamquat NL: morfamquatdichloride PT: dicloreto de morfanquato FI: morfamkvattidikloridi SV: morfamkvatdiklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36/37/38 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36/37/38-52/53 S: (2-)22-36-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 66-71-7 EC No 200-629-2 No 613-092-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,10-fenantrolina DA: 1,10-phenanthrolin DE: 1,10-Phenanthrolin EL: 1,10-öáéíáíèñïëßíç EN: 1,10-phenanthroline FR: 1,10-phénanthroline IT: 1,10-fenantrolina NL: 1,10-fenantroline PT: 1,10-fenantrolina FI: 1,10-fenantroliini SV: 1,10-fenantrolin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-50/53 S: (1/2-)45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 54-11-5 EC No 200-193-3 No 614-001-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: nicotina DA: nicotin DE: Nicotin EL: íéêïôßíç EN: nicotine; 3-(N-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine FR: nicotine IT: nicotina NL: nicotine PT: nicotina FI: nikotiini SV: nikotin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 27 T; R 25 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-27-51/53 S: (1/2-)36/37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 614-002-00-X NOTA A ES: sales de nicotina DA: salte af nicotin DE: Nikotinsalze EL: Üëáôá íéêïôßíçò EN: salts of nicotine FR: sels de nicotine IT: sali di nicotina NL: nicotinezouten PT: sais de nicotina FI: nikotiinin suolat SV: salter av nikotin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/27/28 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/27/28-51/53 S: (1/2-)13-28-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 57-24-9 EC No 200-319-7 No 614-003-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: estricnina DA: strychnin DE: Strychnin EL: óôñõ÷íßíç EN: strychnine FR: strychnine IT: stricnina NL: strychnine PT: estricnina FI: strykniini SV: stryknin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 27/28 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 27/28-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 614-004-00-0 NOTA A ES: sales de estricnina DA: salte af strychnin; stryknin DE: Strychninsalze EL: Üëáôá óôñõ÷íßíçò EN: salts of strychnine FR: sels de strychnine IT: sali di stricnina NL: strychninezouten PT: sais de estricnina FI: strykniinin suolat SV: salter av stryknin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/28 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/28-50/53 S: (1/2-)13-28-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 357-57-3 EC No 206-614-7 No 614-006-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: brucina DA: brucin DE: Brucin EL: âñõêßíç EN: brucine; 2,3-dimethoxystrychnine FR: brucine IT: brucina NL: brucine PT: brucina FI: brusiini SV: brucin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/28 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/28-52/53 S: (1/2-)13-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 4845-99-2 [1] 5786-97-0 [2] 68239-26-9 [3] 68310-42-9 [4] EC No 225-432-9 [1] 227-317-9 [2] 269-439-5 [3] 269-710-8 [4] No 614-007-00-7 NOTA A ES: sulfato de brucina [1]; nitrato de brucina [2]; estricnidina-10-ona, 2,3-dimetoxi-, mono[(R)-1-metilheptil 1,2-bencenodicarboxilato] [3]; estricnidin-10-ona, 2,3-dimetoxi-, compuesto con (S)-mono(1-metilheptil)-1,2-bencenodicarboxilato (1:1) [4] DA: brucinsulfat [1]; brucinnitrat [2]; strychnidin-10-on, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl-1,2-benzendicarboxylat] [3]; strychnidin-10-on, 2,3-dimethoxy-, forbindelse med (S)-mono(1-methylheptyl)-1,2-benzendicarboxylat (1:1) [4] DE: Brucinsulfat [1]; Brucinnitrat [2]; Strychnidin-10-on, 2,3-Dimethoxy-, Mono[(R)-1-methylheptyl-1,2-benzoldicarboxylat] [3]; Strychnidin-10-on, 2,3-Dimethoxy-, Verbindung mit (S)-Mono(1-methylheptyl)-1,2-benzoldicarboxylat (1:1) [4] EL: èåéúêÞ âñïõêßíç [1]; íéôñéêÞ âñïõêßíç [2]; óôñõ÷íéäéí-10-üíç, 2,3-äéìåèïîõ-, ìïíï[(R)-1-ìåèõëåðôýëéï 1,2-âåíæïëïäéêáñâïîõëéêü] [3]; óôñõ÷íéäéí-10-üíç, 2,3-äéìåèïîõ-, Ýíùóç ìå 1,2-âåíæïëïäéêáñâïîõëéêü-(S)-ìïíï(1-ìåèõëïåðôýëéï) (1:1) [4] EN: brucine sulphate [1]; brucine nitrate [2]; Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl 1,2-benzenedicarboxylate] [3]; Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, compd. with (S)mono(1-methylheptyl)-1,2-benzenedicarboxylate (1:1) [4] FR: sulfate de brucine [1]; nitrate de brucine [2]; 2,3-diméthoxystrychnidin-10-one, composé avec le benzène-1,2-dicarboxylate de (R)-mono-1-méthylheptyle [3]; 2,3-diméthoxystrychnidin-10-one, composé avec le benzène-1,2-dicarboxylate de (S)-mono-1-méthylheptyle [4] IT: solfato di brucina [1]; nitrato di brucina [2]; stricnidin-10-one, 2,3-dimetossi-, mono[(R)-1-metileptil 1,2-benzendicarbossilato] [3]; stricnidin-10-one, 2,3-dimetossi-, composto con (S)-mono(1-metileptil)-1,2-benzendicarbossilato (1:1) [4] NL: brucinesulfaat [1]; brucinenitraat [2]; strychnidine-10-on, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl)-1,2-benzeendicarboxylaat] [3]; strychnidine-10-on, 2,3-dimethoxy-, verbinding met (S)-mono(1-methylheptyl)-1,2-benzeendicarboxylaat (1:1) [4] PT: sulfato de brucina [1]; nitrato de brucina [2]; estricnidin-10-ona, 2,3-dimetoxi-, mono[1,2-benzenodicarboxilato de (R)-1-metilheptilo [3]; estricnidin-10-ona-, 2,3-dimetoxi-, composto com (S)-mono(1-metilheptil)-1,2-benzenodicarboxilato (1:1) [4] FI: brusiinisulfaatti [1]; brusiininitraatti [2]; stryknidiini-10-oni, 2,3-dimetoksi-, mono[(R)-1-metyyliheptyyli-1,2-bentseenidikarboksylaatti] [3]; stryknidiini-10-oni, 2,3-dimetoksi-, (S)-mono(1-metyyliheptyyli)-1,2-bentseenidikarboksylaattiyhdiste (1:1) [4] SV: brucinsulfat [1]; brucinnitrat [2]; brucin-(R)-mono(1-metylheptyl)ftalat [3]; brucin-(S)-mono(1-metylheptyl)ftalat[4] Cas No 4845-99-2 [1] 5786-97-0 [2] 68239-26-9 [3] 68310-42-9 [4] EC No 225-432-9 [1] 227-317-9 [2] 269-439-5 [3] 269-710-8 [4] No 614-007-00-7 NOTA A Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/28 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/28-52/53 S: (1/2-)13-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 556-61-6 EC No 209-132-5 No 615-002-00-2 CH3-N=C=S ES: isotiocianato de metilo DA: methylisothiocyanat DE: Methylisothiocyanat EL: éóïèåéïêõáíéêü ìåèýëéï EN: methyl isothiocyanate FR: isothiocyanate de méthyle IT: isotiocianato di metile NL: methylisothiocyanaat PT: isotiocianato de metilo FI: metyyli-isotiosyanaatti SV: metylisotiocyanat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 C; R 34 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/25-34-43-50/53 S: (1/2-)36/37-38-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 463-56-9 EC No 207-337-4 No 615-003-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido tiocianico DA: thiocyansyre DE: Thiocyansäure EL: èåéïêõáíéêü ïîý EN: thiocyanic acid FR: acide thiocyanique IT: acido tiocianico NL: thiocyaanzuur PT: ácido tiocíanico; ácido sulfocíanico FI: tiosyaanihappo SV: tiocyansyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21/22 R 32 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-32-52/53 S: (2-)13-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 101-68-8 [1] 2536-05-2 [2] 5873-54-1 [3] EC No 202-966-0 [1] 219-799-4 [2] 227-534-9 [3] No 615-005-00-9 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: diisocianato de 4,4'-metilendifenilo [1]; diisocianato de 2,2'-metilendifenilo [2]; isocianato de o-(p-isocianatobencil)fenilo [3]; 4,4'-diisocianato de difenilmetano [1]; 2,2'-diisocianato de difenilmetano [2]; 2,4'-diisocianato de difenilmetano [3] DA: 4,4'-methylendiphenyldiisocyanat [1]; 2,2'-methylendiphenyldiisocyanat [2]; o-(p-isocyanatobenzyl)phenylisocyanat [3] DE: 4,4'-Methylendiphenyldiisocyanat [1]; 2,2'-Methylendiphenyldiisocyanat [2]; o-(p-Isocyanatobenzyl)phenylisocyanat [3] EL: äééóïêõáíéêü 4,4'-ìåèõëåíïäéöáéíõëï [1]; äééóïêõáíéêü 2,2'-ìåèõëåíïäéöáéíýëéï [2]; éóïêõáíéêü ï-(ð-éóïêõáíáôïâåíæõëï)öáéíýëéï [3] EN: 4,4'-methylenediphenyl diisocyanate [1]; 2,2'-methylenediphenyl diisocyanate [2]; o-(p-isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate [3]; diphenylmethane-4,4'-di-isocyanate [1]; diphenylmethane-2,2'-di-isocyanate [2]; diphenylmethane-2,4'-di-isocyanate [3] FR: diisocianate de 4,4'-méthylènediphényle [1]; diisocyanate de 2,2'-méthylènediphényle [2]; isocyanate de o-(p-isocyanatobenzyl)phényle [3]; 4,4'-diisocyanate de diphénylméthane [1]; 2,2'-diisocyanate de diphénylméthane [2]; 2,4'-diisocyanate de diphénylméthane [3] IT: diisocianato di 4,4'-metilendifenile [1]; diisocianato di 2,2'-metilendifenile [2]; isocianato di o-(p-isocianatobenzil)fenile [3]; difenilmetan-4,4'-diisocianato (MDI) [1]; difenilmetan-2,2'-diisocianato (MDI) [2]; difenilmetan-2,4'-diisocianato (MDI) [3] NL: 4,4'-methyleendifenyldiisocyanaat [1]; 2,2'-methyleendifenyldiisocyanaat [2]; o-(p-isocyanatobenzyl)fenylisocyanaat [3] PT: diisocianato de 4,4'-metilenodifenol [1]; diisocianato de 2,2'-metilenodifenilo [2]; isocianato de o-(p-isocianatobenzil)fenilo [3]; 4,4'-diisocianato de difenilmetano (MDI) [1]; 2,2'-diisocianato de difenilmetano (MDI) [2]; 2,4'-diisocianato de difenilmetano (MDI) [3] FI: 4,4'-metyleenidifenyylidi-isosyanaatti [1]; difenyylimetaani-4,4'-di-isosyanaatti [1]; 2,2-metyleenidifenyylidi-isosyanaatti [2]; difenyylimetaani-2,2'-di-isosyanaatti [2]; o-(p-isosyanaattibentsyyli)fenyyli-isosyanaatti [3]; difenyylimetaani-2,4'-di-isosyanaatti [3] SV: 4,4'-metylendifenyldiisocyanat [1]; difenylmetan-4,4'-diisocyanat [1]; 2,2'-metylendifenyldiisocyanat [2]; difenylmetan-2,2'-diisocyanat [2]; o-(p-isocyanatbenzyl)fenylisocyanat [3]; difenylmetan-2,4'-diisocyanat [3] Cas No 101-68-8 [1] 2536-05-2 [2] 5873-54-1 [3] EC No 202-966-0 [1] 219-799-4 [2] 227-534-9 [3] No 615-005-00-9 NOTA C Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20 Xi; R 36/37/38 R 42/43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20-36/37/38-42/43 S: (1/2-)23-36/37-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 2 Cas No 91-08-7 [1] 584-84-9 [2] 26471-62-5 [3] EC No 202-039-0 [1] 209-544-5 [2] 247-722-4 [3] No 615-006-00-4 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: diisocianato de 2-metil-m-fenileno [1]; diisocianato de 4-metil-m-fenileno [2]; diisocianato de m-tolilideno [3]; 2,4-diisocianato de tolueno [2]; 2,6-diisocianato de tolueno [1] DA: 2-methyl-m-phenylendiisocyanat [1]; 4-methyl-m-phenylendiisocyanat [2]; m-tolylidendiisocyanat [3]; 2,4-diisocyanatotoluen [2]; 2,6-diisocyanatotoluen [1]; diisocyanatoluen [3] DE: 2-Methyl-m-phenylendiisocyanat [1]; 4-Methyl-m-phenylendiisocyanat [2]; m-Tolylidendiisocyanat [3]; 2,4-Diisocyanat-toluol [1]; 2,6-Diisocyanat-toluol [2] EL: äéúóïêõáíéêü 2-ìåèõëï-ì-öáéíõëÝíéï [1]; äéúóïêõáíéêü 4-ìåèõëï-ì-öáéíõëÝíéï [2]; äéúóïêõáíéêü ì-ôïëõëéäÝíéï [3]; 2,4-äéúóïêõáíéêü ôïëïõüëéï [1]; 2,6-äéúóïêõáíéêü ôïëïõüëéï [2]; äéúóïêõáíéêü ôïëïõüëéï [3] EN: 2-methyl-m-phenylene diisocyanate [1]; 4-methyl-m-phenylene diisocyanate [2]; m-tolylidene diisocyanate [3]; toluene-2,4-di-isocyanate [1]; toluene-2,6-di-isocyanate [2]; toluene-diisocyanate [3] FR: diisocyanate de 2-méthyl-m-phénylène [1]; diisocyanate de 4-méthyl-m-phénylène [2]; diisocyanate de m-tolylidène [3]; 2,6-diisocyanate de toluylène [1]; 2,6-TDI [1]; 2,4-diisocyanate de toluylène [2]; 2,4-TDI [2]; diisocyanate de toluylène [3]; TDI [3] IT: diisocianato di 2-metil-m-fenilene [1]; diisocianato di 4-metil-m-fenilene [2]; diisocianato di m-tolilidene [3]; 2,4-toluen-diisocianato [2]; 2,6-toluen-diisocianato [1] NL: 2-methyl-m-fenyleendiisocyanaat [1]; 4-methyl-m-fenyleendiisocyanaat [2]; m-tolylideendiisocyanaat [3]; tolueen-2,4-diisocyanaat [2]; tolueen-2,6-diisocyanaat [1] PT: diisocianato de 2-metil-m-fenileno [1]; diisocianato de 4-metil-m-fenileno [2]; diisocianato de m-tolilideno [3]; 2,4-diisocianato de toluileno [2]; 2,6-diisocianato de toluileno [1] FI: 2-metyyli-m-fenyleenidi-isosyanaatti [1]; tolueeni-2,6-di-isosyanaatti [1]; 4-metyyli-m-fenyleenidi-isosyanaatti [2]; tolueeni-2,4-di-isosyanaatti [2]; m-tolyylideenidi-isosyanaatti [3] SV: toluen-2,6-diisocyanat [1]; 2-metyl-m-fenylendiisocyanat [1]; toluen-2,4-diisocyanat [2]; 4-metyl-m-fenyldiisocyanat [2]; toluendiisocyanat [3]; m-tolylidendiisocyanat [3] Cas No 91-08-7 [1] 584-84-9 [2] 26471-62-5 [3] EC No 202-039-0 [1] 209-544-5 [2] 247-722-4 [3] No 615-006-00-4 NOTA C Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 T+; R 26 Xi; R 36/37/38 R 42/43 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26-36/37/38-40-42/43-52/53 S: (1/2-)23-36/37-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 2 Cas No 3173-72-6 EC No 221-641-4 No 615-007-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: diisocianato de 1,5-naftileno DA: 1,5-naphthylendiisocyanat DE: 1,5-Naphthylendiisocyanat EL: äéúóïêõáíéêü 1,5-íáöèõëÝíéï EN: 1,5-naphthylene diisocyanate FR: diisocyanate de 1,5-naphtylène IT: diisocianato di 1,5-naftilene NL: 1,5-naftyleendiisocyanaat PT: diisocianato de 1,5-naftileno FI: 1,5-naftyleenidi-isosyanaatti; naftyleeni-1,5-di-isosyanaatti SV: naftylen-1,5-diisocyanat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20 Xi; R 36/37/38 R 42 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20-36/37/38-42-52/53 S: (2-)26-28-38-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 4098-71-9 EC No 223-861-6 No 615-008-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: isocianato de 3-isocianatometil-3,5,5-trimetilciclohexilo DA: 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanat; isophorondiisocyanat DE: 3-Isocyanatmethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanat EL: éóïêõáíéêü 3-éóïêõáíáôïìåèõëï-3,5,5-ôñéìåèõëïêõêëïåîýëéï EN: 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl isocyanate; isophorone di-isocyanate FR: isocyanate de 3-isocyanatométhyl-3,5,5-triméthylcyclohexyle IT: isocianato di 3-isocianatometil-3,5,5-trimetylcicloesile NL: 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanaat PT: isocianato de 3-isocianatometil-3,5,5-trimetilcicloexilo; diisocianato de isoforão FI: 3-isosyanaattimetyyli-3,5,5-trimetyylisykloheksyyli-isosyanaatti; isoforonidi-isosyanaatti SV: isoforondiisocyanat; 3-isocyanatometyl-3,5,5-trimetyl-cyklohexylisocyanat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23 Xi; R 36/37/38 R 42/43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23-36/37/38-42/43-51/53 S: (1/2-)26-28-38-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 2 Cas No 6317-18-6 EC No 228-652-3 No 615-020-00-0 NC-S-CH2-S-CN ES: ditiocianato de metileno DA: methylendithiocyanat DE: Methylendithiocyanat EL: äéèåéïêõáíéêü ìåèõëÝíéï EN: methylene dithiocyanate FR: dithiocyanate de méthylène IT: ditiocianato di metilene; metilene ditiocianto NL: methyleendithiocyanaat PT: ditiocianato de metileno FI: metyleeniditiosyanaatti SV: metylenditiocyanat; ditiocyanatometan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26 T; R 25 C; R 34 R 43 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-26-34-43-50 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1085-98-9 EC No 214-118-7 No 616-006-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: diclofluanida (ISO); N-diclorofluorometiltio-N-fenil-N',N'-dimetilsulfamida DA: dichlofluanid (ISO); N-dichlorfluormethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulfamid DE: Dichlofluanid (ISO); N-Dichlorfluormethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulfamid EL: dichlofluanid (ISO); N-äé÷ëùñïöèïñïìåèõëïèåéï-N',N'-äéìåèõëï-N-öáéíõëïóïõë EN: dichlofluanid (ISO); N-dichlorofluoromethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulphamide FR: dichlofluanide (ISO); N-dichlorofluorométhylthio-N',N'-diméthyl-N-phénylsulfamide IT: diclofluanide (ISO); N-diclorofluorometiltio-N-fenil-N',N'-dimetilsolfammide NL: dichlofluanide (ISO); N-dichloorfluormethylthio-N-fenyl-N',N'-dimethylsulfamide PT: diclofluanide (ISO); N-diclorofluorometiltio-N-fenil-N',N'-dimetilssulfamida FI: diklofluanidi (ISO); N-dikloorifluorimetyylitio-N',N'-dimetyyli-N-fenyylisulfamidi SV: diklofluanid (ISO); N-(diklorfluormetyltio)-N',N'-dimetyl-N-fenylsulfamid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20 Xi; R 36 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20-36-43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 62-55-5 EC No 200-541-4 No 616-026-00-6 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: tioacetamida DA: thioacetamid DE: Thioacetamid EL: èåéïáêåôáìßäéï EN: thioacetamide FR: thioacétamide IT: tioacetammide NL: thioaceetamide PT: tioacetamida FI: tioasetamidi SV: tioacetamid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Xn; R 22 Xi; R 36/38 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-22-36/38-52/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 80-15-9 EC No 201-254-7 No 617-002-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: hidroperóxido de á-á-dimetilbencilo DA: á-á-dimethylbenzylhydroperoxid DE: á-á-Dimethylbenzylhydroperoxid; Cumolhydroperoxyd EL: õñïûðåñïîåßäéï ôïõ á,á-äéìåèõëïâåíæõëßïõ EN: á-á-dimethylbenzyl hydroperoxide; cumene hydroperoxide FR: hydroperoxyde de á,á-diméthylbenzyle IT: idroperossido di á-á-dimetilbenzile NL: á-á-dimethylbenzylhydroperoxide PT: hidroperóxido de á,á-dimetilbenzilo; hidroperóxido de cumeno FI: á,á-dimetyylibentsyylihydroperoksidi; kumeenivetyperoksidi SV: kumenväteperoxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering O; R 7 T; R 23 Xn; R 21/22-48/20/22 C; R 34 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 7-21/22-23-34-48/20/22-51/53 S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45-50-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 94-36-0 EC No 202-327-6 No 617-008-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: peróxido de dibenzoilo DA: dibenzoylperoxid DE: Dibenzoylperoxid EL: õðåñïîåßäéï ôïõ äéâåíæïûëßïõ EN: dibenzoyl peroxide; benzoyl peroxide FR: peroxyde de dibenzoyle IT: perossido di dibenzoile NL: dibenzoylperoxide PT: peróxido de dibenzoilo FI: dibentsoyyliperoksidi SV: dibenzoylperoxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 2 Xi; R 36 R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 2-36-43 S: (2-)3/7-14-36/37/39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 78-18-2 [1] 2407-94-5 [2] 2699-11-8 [3] 12262-58-7 [4] EC No 201-091-1 [1] 219-306-2 [2] 220-279-4 [3] 235-527-7 [4] No 617-010-00-1 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: peróxido de 1-hidroperoxiciclohexilo y 1-hidroxiciclohexilo [1]; 1,1'-dioxibisciclohexan-1-ol [2]; hidroperóxido de ciclohexilideno [3]; ciclohexanona, peróxido [4] DA: 1-hydroperoxycyclohexyl-1-hydroxycyclohexylperoxid [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol [2]; cyclohexylidenhydroperoxid [3]; cyclohexanon, peroxid [4] DE: 1-Hydroperoxycyclohexyl-1-hydroxycyclohexylperoxid [1]; 1,1'-Dioxybiscyclohexan-1-ol [2]; Cyclohexylidenhydroperoxid [3]; Cyclohexanon, Peroxid [4] EL: õðåñïîåßäéï ôïõ 1-õäñïûðåñïîõêõêëïåîõëßïõ êáé ôïõ 1-õäñïîõêõêëïåîõëßïõ [1]; 1,1'-äéïîõäéò(êõêëïåîáí-1-üëç) [2]; õäñïûðåñïîåßäéï ôïõ êõêëïåîõëéäåíßïõ [3]; êõêëïåîáíüíçò, õðåñïîåßäéï [4] EN: 1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol [2]; cyclohexylidene hydroperoxide [3]; Cyclohexanone, peroxide [4] FR: peroxyde de 1-hydroperoxycyclohexyle et de 1-hydroxycyclohexyle [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexane-1-ol [2]; hydroperoxyde de cyclohexylidène [3]; peroxyde de cyclohexanone [4] IT: perossido di 1-idroperossicicloesile e 1-idrossicicloesile [1]; 1,1'-diossibiscicloesan-1-olo [2]; idroperossido di cicloesilidene [3]; cicloesanone, perossido [4] NL: 1-hydroperoxycyclohexyl-1-hydroxycyclohexylperoxide [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexaan-1-ol [2]; cyclohexylideenhydroperoxide [3]; cyclohexanon, peroxide [4] PT: peróxido de 1-hidroperoxiciclohexilo e 1-hidroxiciclohexilo [1]; 1,1'-dioxibisciclohexano-1-ol [2]; hidroperóxido de ciclohexilideno [3]; ciclohexanona, peróxido [4] FI: 1-hydroperoksisykloheksyyli-1-hydroksisykloheksyyliperoksidi [1]; 1,1'-dioksibissykloheksan-1-oli [2]; sykloheksylideenivetyperoksidi [3]; sykloheksanoniperoksidi [4] SV: 1-[(hydroperoxicyklohexyl)dioxi]cyklohexanol [1]; 1,1'-dioxidicyklohexanol [2]; 1,1-dihydroperoxicyklohexan [3]; cyklohexanonperoxid [4] Cas No 78-18-2 [1] 2407-94-5 [2] 2699-11-8 [3] 12262-58-7 [4] EC No 201-091-1 [1] 219-306-2 [2] 220-279-4 [3] 235-527-7 [4] No 617-010-00-1 NOTA C Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 2 Xn; R 22 C; R 34 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 2-22-34 S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 92045-80-2 EC No 295-463-0 No 649-117-00-4 NOTA K NOTA S ES: gases del petróleo, licuados, desazufrados, fracción de C4; Gases de petróleo [Combinación compleja de hidrocarburos obtenida sometiendo una mezcla de gas de petróleo licuado a un proceso de desazufrado para oxidar los mercaptanos o separar impurezas ácidas. Compuesta en su mayor parte de hidrocarburos insaturados y saturados de C4.] DA: råoliegasser, fortættede, sweetenede, C4-fraktion; Kulbrintegasser [En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved at underkaste en fortættet råoliegasblanding en sweetening-proces for at omdanne mercaptaner eller fjerne sure urenheder. Den består overvejende af C4-mættede og umættede carbonhydrider.] DE: Erdölgase, verflüssigt, gesüßt, C4-Fraktion; Gase aus der Erdölverarbeitung [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, die man erhält, wenn man ein verflüssigtes Erdölgasgemisch einem Süßungsverfahren zur Oxidation von Mercaptanen oder zum Entfernen saurer Verunreinigungen aussetzt. Besteht vorherrschend aus C4-gesättigten und ungesättigten Kohlenwasserstoffen.] EL: áÝñéá ðåôñåëáßïõ, õãñïðïéçìÝíá, ãëõêáóìÝíá, êëÜóìá C4; Ðåôñåëáúêü áÝñéï [Ðïëýðëïêïò óõíäõáóìüò õäñïãïíáíèñÜêùí ðïõ ëáìâÜíåôáé üôáí ìåßãìá õãñáåñßïõ ðåôñåëáßïõ õðïâÜëëåôáé óå êáôåñãáóßá ãëýêáíóçò ãéá ôçí ïîåßäùóç ôùí ìåñêáðôáíþí Þ ôçí áðïìÜêñõíóç ïîßíùí ðñïóìßîåùí. Óõíßóôáôáé êõñßùò áðü êïñåóìÝíïõò êáé áêüñåóôïõò õäñïãïíÜíèñáêåò ìå C4.] EN: Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction; Petroleum gas [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons.] FR: gaz de pétrole liquéfiés, adoucis, fraction en C4; Gaz de pétrole [Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue en soumettant un mélange de gaz de pétrole liquéfiés à un procédé d'adoucissement destiné à oxyder les mercaptans ou à éliminer les impuretés acides. Se compose principalement d'hydrocarbures saturés et insaturés en C4.] IT: gas di petrolio, liquefatti, addolciti, frazione C4; Gas di petrolio [Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta sottoponendo una miscela di gas di petrolio liquefatti ad un processo di addolcimento per ossidare i mercaptani o per eliminare le impurezze acide. E costituita prevalentemente da idrocarburi C4 saturi ed insaturi.] NL: aardoliegassen, vloeibaar gemaakt, van stank ontdaan, C4-fractie; Petroleumgas [Een complexe verzameling koolwaterstoffen die wordt verkregen door een vloeibaar gemaakt aardolie-gasmengsel aan een stankvrijmakingsproces te onderwerpen om mercaptanen te oxideren of om zure onzuiverheden te verwijderen. Bestaat voornamelijk uit C4-verzadigde en onverzadigde koolwaterstoffen.] PT: gases de petróleo, liquefeitos, tratados (sweetened), fracção C4; Gases de petróleo liquefeitos [Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida submetendo uma mistura de gases de petróleo liquefeitos a um processo de sweetening para oxidar mercaptans ou para remover impurezas ácidas. E constituída predominantemente por hidrocarbonetos em C4 saturados e insaturados.] FI: Maaöljykaasut, nesteytetty, makeutettu, C4-fraktio; Maaöljykaasu [Monimutkainen seos hiilivetyjä, saatu nesteytetystä maaöljykaasuseoksesta hapettamalla merkaptaanit tai poistamalla happamet epäpuhtaudet makeutusprosessilla. Koostuu pääasiassa C4 tyydyttyneistä ja tyydyttymättömistä hiilivedyistä.] SV: petroleumgaser, flytande, sweetened, C4-fraktion [Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla en flytande petroleumgasblandning i en sweeteningprocess för att oxidera merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av mättade och omättade C4-kolväten.] Cas No 92045-80-2 EC No 295-463-0 No 649-117-00-4 NOTA K NOTA S Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 Carc. Cart. 2; R 45 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 12-45 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 68476-85-7 EC No 270-704-2 No 649-202-00-6 NOTA K NOTA S ES: gases del petróleo, licuados; Gases de petróleo [Combinación compleja de hidrocarburos producida por la destilación de petróleo crudo. Compuesta de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C3 a C7 y con un intervalo de ebullición aproximado de - 40 °C a 80 °C.] DA: råoliegasser, fortættede; Kulbrintegasser [En sammensat blanding af carbonhydrider fremstillet ved destillationen af råolie. Den består af carbonhydrider, overvejende C3 til og med C7, med kogeinterval omtrent fra - 40 °C til 80 °C.] DE: Erdölgase, verflüssigt; Gase aus der Erdölverarbeitung [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, hergestellt durch Destillation von Rohöl. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C3 bis C7 und siedet im Bereich von etwa - 40 °C bis 80 °C.] EL: ðåôñåëáßïõ áÝñéá, õãñïðïéçìÝíá; Ðåôñåëáúêü áÝñéï [Ðïëýðëïêïò óõíäõáóìüò õäñïãïíáíèñÜêùí ðïõ ëáìâÜíåôáé ìå ôçí áðüóôáîç áñãïý ðåôñåëáßïõ. Óõíßóôáôáé áðü õäñïãïíÜíèñáêåò ìå áñéèìü áôüìùí Üíèñáêá êõñßùò óôçí ðåñéï÷Þ áðü C3 þò êáé C7 êáé ìå ðåñéï÷Þ âñáóìïý áðü - 40 °C þò 80 °C ðåñßðïõ.] EN: Petroleum gases, liquefied; Petroleum gas [A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 °C to 80 °C (- 40 °F to 176 °F).] FR: gaz de pétrole liquéfiés; Gaz de pétrole [Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue par distillation du pétrole brut. Se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C3-C7 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre - 40 °C et 80 °C.] IT: gas di petrolio, liquefatti; Gas di petrolio [Combinazione complessa di idrocarburi prodotta per distillazione del grezzo. E costituita da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C3-C7 e punto di ebollizione nell'intervallo da - 40 °C a 80 °C ca.] NL: aardoliegassen, vloeibaar gemaakt; Petroleumgas [Een complexe verzameling koolwaterstoffen, gevormd door de destillatie van ruwe olie. Bestaat uit koolwaterstoffen, overwegend C3 tot en met C7, met een kooktraject van ongeveer - 40 °C tot 80 °C.] PT: gases del petróleo, liquefeitos; Gases de petróleo liquefeitos [Uma combinação complexa de hidrocarbonetos produzida pela destilação de petróleo bruto. E constituída por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C3 até C7 e destila no intervalo de aproximadamente - 40 °C a 80 °C.] FI: Maaöljykaasut, nesteytetyt; Maaöljykaasu [Monimutkainen seos hiilivetyjä, saatu raakaöljyn tislauksesta. Koostuu hiilivedyistä, joiden hiililuvut ovat pääasiassa välillä C3:sta C7:ään, ja jotka kiehuvat likimäärin välillä - 40 °C:sta 80 °C:een (- 40° F:sta 176 °F:iin).] SV: petroleumgaser, flytande [Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av råolja. Består av kolväten, främst C3 till C7, med ungefärligt kokpunktsintervall från - 40 °C till 80 °C.] Cas No 68476-85-7 EC No 270-704-2 No 649-202-00-6 NOTA K NOTA S Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 Carc. Cat. 2; R 45 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 12-45 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 68476-86-8 EC No 270-705-8 No 649-203-00-1 NOTA K NOTA S ES: gases del petróleo, licuados; desazufrados; Gases de petróleo [Combinación compleja de hidrocarburos obtenida sometiendo la mezcla de gases de petróleo licuados a un proceso de desazufrado para transformar los mercaptanos o para separar impurezas ácidas. Compuesta de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C3 a C7 y con un intervalo de ebullición aproximado de - 40 °C a 80 °C.] DA: råoliegasser, fortættede; sweetenede; Kulbrintegasser [En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved at underkaste en fortættet råoliegasblanding en sweetening-process for at omdanne mercaptaner eller for at fjerne sure urenheder. Den består af carbonhydrider, overvejende C3 til og med C7, med kogeinterval omtrent fra - 40 °C til 80 °C.] DE: Erdölgase, verflüssigt, gesüßt; Gase aus der Erdölverarbeitung [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten durch Einwirkung eines Süßungsverfahrens auf verflüssigtes Erdölgasgemisch, um Mercaptane zu konvertieren oder um saure Verunreinigungen zu entfernen. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C3 bis C7 und siedet im Bereich von etwa - 40 °C bis 80 °C.] EL: ðåôñåëáßïõ áÝñéá, õãñïðïéçìÝíá, ãëõêáóìÝíá; Ðåôñåëáúêü áÝñéï [Ðïëýðëïêïò óõíäõáóìüò õäñïãïíáíèñÜêùí ðïõ ëáìâÜíåôáé áðü õãñïðïéçìÝíï áÝñéï ìåßãìá ðåôñåëáßïõ ìå ãëýêáíóç, ãéá íá ìåôáôñáðïýí ìåñêáðôÜíåò Þ íá áðïìáêñõíèïýí ïé üîéíåò ðñïóìßîåéò. Óõíßóôáôáé áðü õäñïãïíÜíèñáêåò ìå áñéèìü áôüìùí Üíèñáêá êõñßùò óôçí ðåñéï÷Þ áðü C3 ùò êáé C7 êáé ìå ðåñéï÷Þ âñáóìïý áðü - 40 °C ùò 80 °C ðåñßðïõ.] EN: Petroleum gases, liquefied, sweetened; Petroleum gas [A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 °C to 80 °C (- 40 °F to 176 °F).] FR: gaz de pétrole liquéfiés adoucis; Gaz de pétrole [Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue en soumettant un mélange de gaz de pétrole liquéfiés à un procédé d'adoucissement, afin de convertir les mercaptans ou d'éliminer les impuretés acides. Se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C3-C7 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre - 40 °C et 80 °C.] IT: gas di petrolio, liquefatti, addolciti; Gas di petrolio [Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta sottoponendo una miscela di gas di petrolio liquefatti a un processo di addolcimento per la conversione dei mercaptani o per l'eliminazione delle impurezze acide. E costituita da idrocarburi con numero di atomi di carbonio nell'intervallo C3-C7 e punto di ebollizione nell'intervallo da - 40 °C a 80 °C ca.] NL: aardoliegassen, vloeibaar gemaakt, stankvrij gemaakt; Petroleumgas [Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door het onderwerpen van een vloeibaar gemaakt aardoliegasmengsel aan een stankvrijmakingsproces, om mercaptanen om te zetten of zure onzuiverheden te verwijderen. Bestaat uit koolwaterstoffen, overwegend C3 tot en met C7, met een kooktraject van ongeveer - 40 °C tot 80 °C.] PT: gases del petróleo, liquefeitos, tratados (sweetened); Gases de petróleo liquefeitos [Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida submetendo uma mistura de gases de petróleo liquefeitos a um processo de sweetening para converter mercaptans ou remover impurezas ácidas. E constituída por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C3 até C7 e destila no intervalo de aproximadamente - 40 °C a 80 °C.] FI: maaöljykaasut, nesteytetyt, makeutetut; Maaöljykaasu [Monimutkainen seos hiilivetyjä, saatu nesteytetystä maaöljykaasuseoksesta hapettamalla merkaptaanit tai poistamalla happamat epäpuhtaudet makeutusprosessilla. Koostuu hiilivedyistä, joiden hiililuvut ovat pääasiassa välillä C3:sta C7:ään, ja jotka kiehuvat likimäärin välillä - 40 °C:sta 80 °C:een (- 40 °F:sta 176 °F:iin).] SV: petroleumgaser, flytande, sweetened [Komplex blandning av kolväten erhållen genom avsvavling av en flytande petroleumgasblandning för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C3 till C7, med ungefärligt kokpunktsintervall från - 40 °C till 80 °C.] Cas No 68476-86-8 EC No 270-705-8 No 649-203-00-1 NOTA K NOTA S Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F+; R 12 Carc. Cat. 2; R 45 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 12-45 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 8006-64-2 EC No 232-350-7 No 650-002-00-6 ES: trementina, aceite [Cualquiera de las fracciones terpénicas en su mayor parte volátiles o destilados resultantes de la extracción con disolventes de la goma o de la pasta de las maderas blandas. Compuestas principalmente de hidrocarburos terpénicos C10H16: á-pineno, â-pineno, limoneno, 3-careno y canfeno. Pueden contener otros terpenos acíclicos, monocíclicos o bicíclicos, terpenos oxigenados y anetol. La composición exacta varía con los métodos de refino y la edad, localización y especie de la clase de madera blanda.] DA: terpentin, olie; terpentin, vegetabilsk [Enhver af de flygtige overvejende terpenske fraktioner eller destillater fremkommet ved solventekstraktion af gummiindsamling fra, eller kvasning af, blødtræ. Består primært af C10H16-terpencarbonhydriderne: á-pinen, â-pinen, limonen, 3-caren, camphen. Kan indeholde andre acycliske, monocycliske eller bicyclisketerpener, oxygenerede terpener og anethol. Nøjagtig sammensætning varierer med raffineringsmetoder og alderen, lokaliseringen og arterne af blødtræskilden.] DE: Terpentin, Öl [Jede der flüchtigen, vorherrschend Terpen-, Fraktionen oder Destillate aus der Lösungsmittelextraktion, der Gummigewinnung oder beim Pulpen von Weichholz. Besteht in erster Linie aus den C10H16 Terpenkohlenwasserstoffen: á-Pinen, â-Pinen, Limonen, 3-Caren, Camphen. Kann andere acyclische, monocyclische oder bicyclische Terpene, oxygenierte Terpene und Anethol enthalten. Exakte Zusammensetzung variiert mit den Aufbereitungsverfahren und Alter, Ort und Art der Weichholzquelle.] EL: ôåñåâéíèÝëáéï [ÏðïéáäÞðïôå áðü ôá ðôçôéêÜ êõñßùò ôåñðåíéêÜ êëÜóìáôá Þ áðïóôÜãìáôá ðïõ ðñïêýðôïõí áðü ôçí åê÷ýëéóç ìå äéáëýôç óõëëïãÞò êüììåïò Þ ðïëôïý ìáëáêþí îýëùí. Áðïôåëåßôáé ðñùôßóôùò áðü ôïõò C10H16 õäñïãïíÜíèñáêåò ôåñðåíßïõ: á-ðéíÝíéï, â-ðéíÝíéï, ëåìïíÝíéï, 3-êáñÝíéï, êáìöÝíéï. Ìðïñåß íá ðåñéÝ÷ïõí Üëëá Üêõêëá, ìïíïêõêëéêÜ Þ äéêõêëéêÜ ôåñðÝíéá, ïîõãïíùìÝíá ôåñåðÝíéá êáé áíçèüëç. Ç áêñéâÞò óýóôáóç ðïéêßëåé ìå ôéò ìåèüäïõò êáèáñéóìïý êáé ôçí çëéêßá, ôïðïèåóßá êáé ôï åßäïò ôçò ðçãÞò ôïõ ìáëáêïý îýëïõ.] EN: Turpentine, oil [Any of the volatile predominately terpenic fractions or distillates resulting from the solvent extraction of, gum collection from, or pulping of softwoods. Composed primarily of the C10H16 terpene hydrocarbons: á-pinene, â-pinene, limonene, 3-carene, camphene. May contain other acyclic, monocyclic, or bicyclic terpenes, oxygenated terpenes, and anethole. Exact composition varies with refining methods and the age, location, and species of the softwood source.] FR: essence de térébenthine [Toute fraction ou distillat volatil à dominante terpénique obtenu par extraction au solvant, collecte des sucs ou réduction en pâte de bois tendre. Se compose principalement d'hydrocarbures terpéniques C10H16: á-pinène, â-pinène, limonène, carène-3 et camphène. Peut contenir d'autres terpènes acycliques, monocycliques ou bicycliques, des terpènes oxygénés et de l'anéthol. La composition exacte varie avec les méthodes de raffinage et l'âge, l'origine géographique et l'espèce des arbres dont le bois est utilisé.] IT: trementina, olio [Una qualsiasi delle frazioni terpeniche prevalentemente volatili o dei distillati ottenuti dal legno di conifere per estrazione con solventi, o con la raccolta della resina, o dalla trasformazione del legno in pasta. E composta principalmente dagli idrocarburi terpenici C10H16: á-pinene, â-pinene, limonene, 3-carene, canfene. Puo' contenere altri terpeni aciclici, monociclici o biciclici, terpeni ossigenati ed anetolo. La composizione esatta varia con i metodi di raffinazione e con l'eta', la provenienza e la specie di legno di conifere usato.] NL: terpentijn, olie [Elk van de vluchtige, voornamelijk terpenen bevattende, fracties of destillaten verkregen door extractie met oplosmiddelen van, gomwinning uit of in brijvorm brengen van zachthout. Voornamelijk samengesteld uit de C10H16-terpeenkoolwaterstoffen: á-pineen, â-pineen, limoneen, 3-careen, kamfeen. Kan andere acyclische, monocyclische of bicyclische terpenen, geoxygeneerde terpenen, en anethool bevatten. Exacte samenstelling varieert met zuiveringsmethoden en de leeftijd, herkomst en species van de zachthoutbron.] PT: essência de terebentina; aguarrás [Qualquer das fracções voláteis predominantemente terpénicas ou destilados resultantes da extracção com solvente de madeira de resinosas, recolha de colofónia de resinosas, ou produção de pasta a partir de madeira de resinosas. E constituída principalmente por hidrocarbonetos terpénicos C10H16: á-pineno, â-pineno, limoneno, 3-careno, canfeno. Por conter outros terpenos acíclicos, monocíclicos, ou bicíclicos, terpenos oxigenados, e anetole. A composição exacta varia com os métodos de refinação e a idade, origem geográfica, e espécie de resinosa.] FI: tärpätti, öljy [Jokainen haihtuva etupäässä terpeenifraktio tai tisle, joka saadaan liuotinuutolla havupuun pihkan tai sellun tuotannosta. Muodostuu pääasiassa C10H16 terpeenihiilivedyistä: á-pineeni, â-pineeni, limoneeni, 3-kareeni, kamfeeni. Voi sisältää muita asyklisiä, monosyklisiä tai bisyklisiä terpeenejä, hapettuneita terpeenejä ja anetolia. Tarkka koostumus vaihtelee jalostusmenetelmien sekä havupuun iän, sijaintipaikan ja lajin mukaan.] SV: terpenti [Någon av de flyktiga fraktioner eller destillat, huvudsakligen innehållande terpener, från solventextraktion av, hartsinsamling från eller massaframställning av mjuka träslag. Består huvudsakligen av C10H16-terpenkolväten: á-pinen, â-pinen, limonen, 3-karen, kamfen. Kan innehålla andra acykliska, monocykliska eller bicykliska terpener, oxiderade terpener och anetol. Exakt sammansättning varierar med reningsmetod och ålder, plats och art av mjukträråvara.] Cas No 8006-64-2 EC No 232-350-7 No 650-002-00-6 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20/21/22-65 Xi; R 36/38 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20/21/22-36/38-43-51/53-65 S: (2-)36/37-46-61-62 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 4 Cas No 80-38-6 EC No 201-274-6 No 650-003-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: bencenosulfonato de 4-clorofenilo; fenson DA: 4-chlorphenyl-benzensulfonat; fenson DE: (4-Chlor-phenyl)-benzol-sulfonat; Fenson EL: fenson; âåíæïóïõëöïíéêüò 4-÷ëùñïöáéíõëåóôÝñáò EN: 4-chlorophenyl benzenesulphonate; fenson FR: fénizon; benzènesulfonate de 4-chlorophényle IT: (4-clorofenil)-benzensolfonato; fenson NL: (4-chloorfenyl)-benzeensulfonaat; fenson, PCPBS PT: fensão; benzenossulfonato de 4-clorofenilo FI: fensoni; 4-kloorifenyylibentseenisulfonaatti SV: fenson; 4-klorfenylbenzensulfonat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36-51/53 S: (2-)24-26-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 83-79-4 EC No 201-501-9 No 650-005-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahidro-2-isopropenil-8,9-dimetoxicromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromen-6-ona; rotenona DA: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromen-6-on; rotenon DE: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-Hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-on EL: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-åîáõäñï-2-éóïðñïðåíõëï-8,9-äéìåèïîõ÷ñùìåíï[3,4-b]öïõñï[2,3-h]÷ñùìåí-6-üíç; ñïôåíüíç EN: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-one, rotenone FR: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropényl-8,9-diméthoxychromèno[3,4-b]furo[2,3-h]chromène-6-one; roténone IT: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-esaidro-2-isopropenil-8,9-dimetossicromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromen-6-one; rotenone NL: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromeen-6-one; rotenon PT: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahidro-2-isopropenil-8,9-dimetoxicromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromeno-6-ona; rotenona FI: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-heksahydro-2-isopropenyyli-8,9-dimetoksikromeno[3,4-b]furo[2,3-h]kromen-6-oni; rotenoni SV: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimetoxikromeno[3,4-b]furo[2,3-h]kromen-6-on; rotenon Cas No 83-79-4 EC No 201-501-9 No 650-005-00-2 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xi; R 36/37/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-36/37/38-50/53 S: (1/2-)22-24/25-36-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 5707-69-7 EC No 227-197-8 No 650-008-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: drazoxolon (ISO); 4-(2-clorofenilhidrazon)-3-metil-5-isoxazolona DA: drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorphenylhydrazono)-3-methyl-5-isoxazolon DE: Drazoxolon (ISO); 4-(2-Chlorphenylhydrazono)-3-methyl-5-isoxazolon EL: drazoxolon (ISO); 4-(2-÷ëùñïöáéíõëõäñáæïíï)-3-ìåèõë-5-éóïîáæïëüíç EN: drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorophenylhydrazone)-3-methyl-5-isoxazolone FR: drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorophénylhydrazono)-3-méthyl-5-isoxazolone IT: drazoxolon (ISO); 4-(2-clorofenilidrazono)-3-metil-5-isossazolone NL: drazoxolon (ISO); 4-(2-chloorfenylhydrazono)-3-methyl-5-isoxazolon PT: drazoxolon (ISO); 4-(2-clorofenilidrazono)-3-metil-5-isoxazolona FI: dratsoksoloni (ISO) SV: drazoxolon (ISO); 4-(2-klorfenylhydrazono)-3-metyl-5-isoxazolon) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-50/53 S: (1/2-)22-24-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 19750-95-9 EC No 243-269-1 No 650-009-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N'-(4-cloro-o-tolil)-N,N-dimetilformamidina, monoclorhidrato; clordimeform, clorhidrato DA: N'-(4-chlor-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidinmonohydrochlorid; chlordimeformhydrochlorid DE: N'-(4-Chlor-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidinmonohydrochlorid; Chlordimeformhydrochlorid EL: N'-(4-÷ëùñï-ï-ôïëõëï)-N,N-äéìåèõëïöïñìáìéäßíç ìïíïûäñï÷ëùñéêÞ; chlordimeform EN: N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride; N²-(4-chloro-o-tolyl)-N¹,N¹-dimethylformamidine hydorchloride; chlordimeform hydrochloride FR: N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-diméthylformamidine, monochlorhydrate; chlordiméforme, monochlorhydrate IT: N'-(4-cloro-o-tolil)-N,N-dimetilformammidina, monocloridrato; clordimeform, cloridrato NL: N'-(4-chloor-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidinemonohydrochloride; chloordimeformhydrochloride PT: N'-(4-cloro-o-tolil)-N,N-dimetilformamidina, monocloridrato; clordimeforme, cloridrato FI: klordimeformihydrokloridi; N-(4-kloori-o-tolyyli)-N,N-dimetyyliformamidiinimonohydrokloridi SV: klordimeformhydroklorid; N'-(4-klor-2-methylfenyl)-N,N-dimetylformamidinhydroklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser ANEXO IC - BILAG IC - ANHANG IC - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ IC - ANNEX IC - ANNEXE IC - ALLEGATO IC - BIJLAGE IC - ANEXO IC - LIITE IC - BILAGA IC Cas No 82560-54-1 EC No - No 006-088-00-7 > REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: benfuracarb DA: benfuracarb DE: Benfuracarb EL: benfuracarb; N-[2,3-äéåûäñï-2,2-äéìåèõëïâåíæïöïõñáíï-7-õëïîõêáñâïíõë(ìåèõë)áìéíïèåéï]-N-éóïðñïðõëï- â-áëáíéíéêü áéèýëéï EN: benfuracarb; ethyl N-[2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yloxycarbonyl(methyl)aminothio]-N-isopropyl- â-alaninate FR: benfuracarbe; N-[2,3-Dihydro-2,2-diméthylbenzofurane-7-yloxycarbonyl(méthyl)aminothio]-N-isopropyl- b-alanilate d'éthyle IT: benfuracarb; etil N-[2,3-diidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-il ossicarbonil(metil)aminotio]-N-isopropil-â-alalinate NL: benfuracarb PT: Benfuracarbe; N-[2,3-dihidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-iloxicarbonil(metil)aminotio]-N-isopropil-â-alalinato de etilo FI: benfurakarbi SV: benfurakarb; 2,3-dihydro-2,2-dimetyl-7-benzofuranyl-2-metyl-4-(1-metyletyl)-7-oxo-8-oxa-3-tia-2,4-diazadekanoat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/25-50/53 S: (1/2-)36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 10049-04-4 EC No 233-162-8 No 006-089-00-2 ClO2 ES: dióxido de cloro DA: chlordioxid DE: Chlordioxid EL: äéïîåßäéï ôïõ ÷ëùñßïõ EN: chlorine dioxide FR: dioxyde de chlore IT: diossido di cloro NL: chloordioxide PT: óxido de cloro FI: klooridioksidi SV: kloridoxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering O; R 8 R 6 T+; R 26 C; R 34 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 6-8-26-34-50 S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-38-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 5 Cas No 10049-04-4 EC No 233-162-8 No 006-089-01-X NOTA B ClO2 . . . % ES: dióxido de cloro . . . % DA: chlordioxid . . . % DE: Chlordioxid . . . % EL: äéïîåßäéï ôïõ ÷ëùñßïõ . . . % EN: chlorine dioxide . . . % FR: dioxyde de chlore . . . % IT: diossido di cloro . . . % NL: chloordioxide . . . % PT: óxido de cloro . . . % FI: klooridioksidi . . . % SV: klordioxid . . . % Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 C; R 34 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-34-50 S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 36362-09-1 EC No 405-640-8 No 007-024-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: clorato de 2-(deciltio)etilamonio DA: 2-(decylthio)ethylammoniumchlorid DE: 2-(Decylthio)ethylammoniumchlorid EL: 2-(äåêõëïèåéï)áéèõëáììþíéï ÷ëùñéêü EN: 2-(decylthio)ethylammonium chloride FR: chlorure de 2-(décylthio)éthylammonium IT: cloruro di 2-(deciltio)etilammonio NL: 2-(decylthio)ethylammoniumchloride PT: cloreto de 2-(deciltio)etilamónio FI: 2-(dekyylitio)etyyliammoniumkloridi SV: 2-(decyltio)etylammoniumklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 48/22 Xi; R 38-41 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 38-41-48/22-50/53 S: (2-)26-36/37/39-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 16949-65-8 EC No 241-022-2 No 009-018-00-3 F6Si.Mg ES: hexafluorosilicato de magnesio DA: magnesiumhexafluorsilicat DE: Magnesiumhexafluorosilicat EL: åîáöèïðõñéôéêü ìáãíÞóéï EN: magnesium hexafluorosilicate FR: hexafluorosilicate de magnésium IT: esafluorosilicato di magnesio NL: magnesiumhexafluorosilicaat PT: hexafluorossilicato de magnésio FI: magnesiumheksafluorisilikaatti SV: magnesiumhexafluorosilikat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25 S: (1/2-)24/25-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 69430-40-6 EC No 406-420-4 No 014-015-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: á-trimetilsilanil-ù-trimetilsiloxipoli[oxi(metil-3-(2-(2-metoxipropoxi)propoxi)propilsilandiil]-co-oxi(dimetilsilano)) DA: á-trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilandiyl]-co-oxy (dimethylsilan)) DE: á-Trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilandiyl]- co-oxy(dimethylsilan)) EL: Üëöá-ôñéìåèõëïóéëáíõëï-ùìÝãá-ôñéìåèõëïóéëïîõðïëõ(ïîõ(ìåèõëï-3-(2-(2-ìåèïîõðñïðïîõ)ðñïðïîõ)ðñïðõëïóéëáíäéõëï)-co-ïîõ(äéìåèõëïóéëÜíéï)) EN: á-trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(dimethylsilane)) FR: á-triméthylsilanyl-ù-triméthylsiloxypoly[oxy(méthyl-3-(2-(2-méthoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(diméthylsilane)) IT: á-trimetilsilanil-ù-trimetilsilossipoli[ossi(metil-3-(2-(2-metossipropossi)propossi)propilsilandiil]-co-ossi(dimetilsilano)) NL: á-trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilaandiyl]- co-oxy(dimethylsilaan)) PT: á-trimetilsilanil-ù-trimetilsiloxipoli[oxi(metil-3-(2-(2-metoxipropoxi)propoxi)propilsilanodiil]-co-oxi(dimetilsilano)) FI: á-trimetyylisilanyyli-ù-trimetyylisiloksipoly[oksi(metyyli-3-(2-(2-metoksipropoksi)propoksi)propyylisilaanidiyyli]-ko-oksi(dimetyylisilaani)) SV: á-trimetylsilanyl-ù-trimetylsiloxipoly[oxi(metyl-3-(2-(2-metoxipropoxi)propoxi)propylsilandiyl]-co-oxi(dimetylsilan)) Cas No 69430-40-6 EC No 406-420-4 No 014-015-00-5 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >START OF GRAPHIC> >END OF GRAPHIC> R: 53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 16672-87-0 EC No 240-718-3 No 015-154-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido 2-cloroetilfosfónico DA: 2-chlorethylphosphonsyre; ethephon DE: 2-Chlorethylphosphonsäure EL: 2-÷ëùñïáéèõëïöùóöïíéêü ïîý EN: 2-chloroethylphosphonic acid; ethephon FR: acide 2-chloroéthylphosphonique; éthéphon IT: acido 2-cloroetilfosfonico NL: 2-chloorethylfosfonzuur PT: ácido 2-cloroetilfosfónico FI: 2-kloorietyylifosfonihappo; etefoni SV: 2-kloretylfosfonsyra; etefon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21 C; R 34 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21-34-52/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 77182-82-2 EC No 278-636-5 No 015-155-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-amino-4-(hidroximetilfosfinil)butirato de amonio DA: ammonium-2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrat; glufosinat-ammonium DE: Ammonium-2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrat EL: 2-áìéíï-4-(õäñïîõìåèõëïöùóöéíõëï)âïõôõñéêü áììþíéï EN: ammonium 2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrate; glufosinate ammonium FR: 2-amino-4-(hydroxyméthylphosphinyl)butyrate d'ammonium; glufosinate-ammonium IT: 2-amino-4-(idrossimetilfosfinil)butirrato di ammonio NL: ammonium-2-amino-4-(hydroxymethylfosfinyl)butyraat PT: 2-amino-4-(hidroximetilfosfinil)butirato de amónio FI: ammonium-2-amino-4-(hydroksimetyylifosfinyyli)butyraatti; glufosinaatti-ammonium SV: ammonium-2-amino-4-(hydroximetylfosfinyl)-butanoat; ammoniumglyfosinat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22 S: (2) Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 30864-28-9 62610-77-9 EC No 250-366-2 No 015-156-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3-[(dimetoxifosfinotioil)oxi]metacrilato de metilo DA: methyl-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylat; methacrifos DE: Methyl-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylat EL: 3-[(äéìåèïîõöùóöéíïèåéïûë)ïîõ]ìåèáêñõëéêü ìåèýëéï EN: methyl 3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate; methacrifos FR: 3-[(diméthoxyphosphinothioyl)oxy]méthacrylate de méthyle; méthacrifos IT: 3-[(dimetossifosfinotioil)ossi]metacrilato di metile NL: methyl-3-[(dimethoxyfosfinothioyl)oxy]methacrylaat PT: 3-[(dimetoxifosfinotioil)oxi]metacrilato de metilo FI: metyyli-3-[(dimetoksifosfiinitioyyli)oksi]metakrylaatti; metakrifossi SV: metyl-3-[(dimetoxifosfinotioyl)oxi]metakrylat; metakrifos Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 13598-36-2 EC No 237-066-7 No 015-157-00-0 H3O3P ES: ácido fosfónico DA: phosphonsyre DE: Phosphonsäure EL: öùóöïíéêü ïîý EN: phosphonic acid; phosphorous acid FR: acide phosphonique IT: acido fosfonico NL: fosfonzuur PT: ácido fosfónico FI: fosforihapoke SV: fosfonsyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 C; R 35 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-35 S: (1/2-)26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 32760-80-8 EC No 402-340-9 No 015-158-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: hexafluorofosfato(1-) de (ç-ciclopentadienil)(ç-cumenilo) de hierro(1+) DA: (ç-ciclopentadienyl)(ç-cumenyl)jern(1+)hexafluorphosphat(1-) DE: (ç-Cyclopentadienyl)(ç-cumenyl)eisen(1+)hexafluorphosphat(1-) EL: (ç-êõêëïðåíôáäéåíõëï)(ç-êïõìïëï)óßäçñïò(1+)åîáöèïñïöùóöïñéêüò(1-) EN: (ç-cyclopentadienyl)(ç-cumenyl)iron(1+)hexafluorophosphate(1-) FR: hexafluorophosphate(1-) de (ç-cyclopentadiènyl)(ç-cuményl) de fer(1+) IT: esafluorofosfato(1-) di (ç-ciclopentadienil)(ç-cumenile) di ferro(1+) NL: (ç-cyclopentadienyl)(ç-cumenyl)ijzer(1+)hexafluorfosfaat(1-) PT: hexaflúorfosfato(1-) de (ç-ciclopentadienilo)(ç-cumenilo) de ferro(1+) FI: (ç-syklopentadienyyli)(ç-kumenyyli)rauta(1+)heksafluorifosfaatti(1-) SV: (ç-cyklopentadienyl)(ç-kumenyl)järn(1+)hexafluorfosfat(1-) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 52/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 23783-26-8 EC No 405-710-8 No 015-159-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido hidroxifosfonoacético DA: hydroxyphosphonoeddikesyre DE: Hydroxyphosphonoessigsäure EL: õäñïîõöùóöïíïîéêü ïîý EN: hydroxyphosphonoacetic acid FR: acide hydroxyphosphonoacétique IT: acido idrossifosfonoacetico NL: hydroxyfosfonoazijnzuur PT: ácido hidroxifosfonoacético FI: hydroksifosfonietikkahappo SV: hydroxifosfonoättiksyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22-48/22 C; R 34 R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-34-43-48/22 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 58834-75-6 EC No 406-260-5 No 015-160-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: pirofosfato de vanadilo DA: vanadylpyrophosphat DE: Vanadylpyrophosphat EL: ðõñïöùóöïñéêü âáíáäýëéï EN: vanadyl pyrophosphate FR: pyrophosphate de vanadyle IT: pirofosfato di vanadile NL: vanadylpyrofosfaat PT: pirofosfato de vanadilo FI: vanadyylipyrofosfaatti SV: vanadylpyrofosfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 R 43 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36-43-52/53 S: (2-)24-26-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 65232-89-5 EC No 407-130-0 No 015-161-00-2 ES: pirofosfato de divanadilo DA: divanadylpyrophosphat DE: Divanadylpyrophosphat EL: ðõñïöùóöïñéêü äéâáíáäýëéï EN: divanadyl pyrophosphate FR: pyrophosphate de divanadyle IT: pirofosfato di divanadile NL: divanadylpyrofosfaat PT: pirofosfato de divanadilo FI: divanadyylipyrofosfaatti SV: divanadylpyrofosfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 41 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No 407-350-7 No 015-162-00-8 ES: hidrogenofosfato de óxido de vanadio(IV) hemihidrato, dopado con litio, cinc, molibdeno, hierro y cloro DA: vanadium(IV)oxidhydrogenphosphathemihydrat, lithium, zink, molybden, jern og chlor dopet DE: Vanadium(IV)oxidhydrogenphosphathemihydrat, Lithium, Zink, Molybdän, Eisen und Chlordotiert EL: ïîåßäéï ôïõ âáíáäßïõ(IV) üîéíï öùóöïñéêü çìéÝíõäñï, ëßèéï, øåõäÜñãõñïò, ìïëõâäÝíéï, óßäçñïò êáé ÷ëþñéï-íôïðáñéóìÝíï EN: vanadium(IV) oxide hydrogen phosphate hemihydrate, lithium, zinc, molybdenum, iron and chlorine-doped FR: hydrogénophosphate de l'oxyde de vanadium(IV) hémihydrate, dopé au lithium, zinc, molybdène, fer et chlore IT: idrogenofosfato dell'ossido di vanadio(IV) emiidrato, drogato con litio, zinco, molibdeno, ferro e cloro NL: vanadium(IV)oxidewaterstoffosfaathemihydraat, gedoopt met lithium, zink, molybdeen, ijzer en chloor PT: hidrogenofosfato de óxido de vanadio(IV) hemihidrato, dopado com litio, zinco, molibdenio, ferro e cloro FI: vanadium(IV)oksidivetyfosfaattihemihydraatti, litium-, sinkki-, molybdeeni-, rauta- ja klooriseostettu SV: vanadium(IV)oxidhydrogenfosfathemihydrat, litium, zink, molybden, järn och klormärkt Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20-48/22 Xi; R 41 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20-41-48/22-51/53 S: (2-)22-26-36/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 145052-34-2 EC No 412-010-6 No 015-163-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: óxido de bis(2,6-dimetoxibenzoil)-2,4,4-trimetilpentilfosfina DA: bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxid DE: Bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxid EL: äéò(2,6-äéìåèïîõâåíæïûëï)-2,4,4-ôñéìåèõëïðåíôõëï-öùóöéíïîåßäéï EN: bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxide FR: bis(2,6-diméthoxybenzoyl)-2,4,4-triméthylpentylphosphinoxide IT: bis(2,6-dimetossibenzoil)-2,4,4-trimetilpentilfosfinossido NL: bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylfosfinoxide PT: bis(2,6-dimetoxibenzoil)-2,4,4-trimetilpentilfosfinóxido FI: bis(2,6-dimetoksibentsoyyli)-2,4,4-trimetyylipentyylifosfiinioksidi SV: bis(2,6-dimetoxibenzoyl)-2,4,4-trimetylpentylfosfinoxid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7631-90-5 EC No 231-548-0 No 016-064-00-8 NOTA B NaHSO3 . . . % ES: bisulfito sódico . . . % DA: natriumhydrogensulfit . . . % DE: Natriumhydrogensulfit . . . % EL: õäñïãïíïèåéþäåò íÜôñéï (õäáôéêü äéÜëõìá) . . . % EN: sodium hydrogensulphite . . . %; sodium bisulphite . . . % FR: hydrogénosulfite de sodium . . . %; bisulfite de sodium . . . % IT: idrogenosolfito di sodio . . . % NL: natriumhydrogeensulfiet . . . % PT: hidrogénossulfureto de sódio . . . % FI: natriumvetysulfiitti . . . %; natriumbisulfiitti . . . % SV: natriumvätesulfit . . . %; natriumbisulfit . . . % Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 31 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-31 S: (2-)25-46 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 84057-97-6 EC No 400-100-8 No 016-065-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: Sodio 1-amino-4-[2-metil-5-(4-metilfenilsulfonilamino)fenilamino]antraquinona-2-sulfonato DA: natrium-1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthrachinon-2-sulfonat DE: Natrium-1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthrachinon-2-sulfonat EL: 1-áìéíï-4-[2-ìåèõëï-5-(4-ìåèõëïöáéíõëï-óïõëöïíõëáìéíï)-öáéíõëáìéíï]áíèñáêéíïíï-2-óïõëöïíéêü íÜôñéï EN: sodium 1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthraquinone-2-sulfonate FR: 1-amino-4-[2-méthyl-5-(4-méthylphénylsulfonylamino)phénylamino]anthraquinone-2-sulfonate de sodium IT: 1-ammino-4-[2-metil-5-(4-metilfenilsolfonilammino)fenilammino]antrachinon-2-solfonato di sodio NL: natrium-1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylfenylsulfonylamino)fenylamino]antrachinon-2-sulfonaat PT: 1-amino-4-[2-metil-5-(4-metilfenilsulfonilamino)fenilamino]antraquinona-2-sulfonato de sódio FI: natrium-1-amino-4-[2-metyyli-5-(4-metyylifenyylisulfonyyliamino)fenyyliamino]antrakinoni-2-sulfonaatti SV: natrium-1-amino-4-[2-metyl-5-(4-metylfenylsulfonylamino)fenylamino]antrakinon-2-sulfonat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 51/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 116912-62-0 EC No 404-070-7 No 016-066-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: [5-((4-amino-6-cloro-1,3,5-triazin-2-il)amino)-2-((2-hidroxi-3,5-disulfonatofenilazo)-2-sulfonatobencilidenohidrazino)benzoato] de cobre(II) de tetrasodio DA: tetranatrium-[5-((4-amino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2-sulfonatobenzylidenhydrazino)benzoat]kobber(II) DE: Tetranatrium-[5-((4-amino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenhydrazino)benzoat]kupfer(II) EL: (5-((4-áìéíï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëï-6-÷ëùñï)áìéíï)-2-((2-õäñïîõ-3,5-äéóïõëöïíéêïöáéíõëáæù)-2-óïõëöïíéêïâåíæõëéäåíïûäñáæéíï)âåíæïúêü) ôåôñáíÜôñéï ÷áëêüò(ÉÉ) EN: tetrasodium [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenehydrazino)benzoate]copper(II) FR: [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophénylazo)-2-sulfonatobenzylidènehydrazino)benzoate] de cuivre(II) de tétrasodium IT: [5-((4-ammino-6-cloro-1,3,5-triazin-2-il)ammino)-2-((2-idrossi-3,5-disolfonatofenilazo)-2-solfonatobenzilideneidrazino)benzoato] di rame(II) di tetrasodio NL: tetranatrium-[5-((4-amino-6-chloor-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatofenylazo)-2-sulfonatobenzylideenhydrazino)benzoaat]koper(II) PT: [5-((4-amino-6-cloro-1,3,5-triazina-2-il)amino)-2-((2-hidroxi-3,5-dissulfonatofenilazo)-2-sulfonatobenzilidenohidrazino)benzoato] de cobre(II) de tetrassódio FI: tetranatrium-[5-((4-amino-6-kloori-1,3,5-triatsin-2-yyli)amino)-2-((2-hydroksi-3,5-disulfonaattifenyyliatso)-2- sulfonaattibentsylideenihydratsiini)bentsoaatti]kupari(II) SV: tetranatrium-[5-((4-amino-6-klor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxi-3,5-disulfonatofenylazo)-2-sulfonatobensylidenhydrazino)bensoat]koppar(II) Cas No 116912-62-0 EC No 404-070-7 No 016-066-00-9 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 67811-06-7 EC No 407-530-5 No 016-067-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: sulfonato de (4-metilfenil)mesitileno DA: (4-methylphenyl)mesitylen-sulfonat DE: (4-Methylphenyl)mesitylen-sulfonat EL: ìåóéôõëåíïóïõëöïíéêü 4-ôïëýëéï EN: (4-methylphenyl)mesitylene sulfonate FR: sulfonate de (4-méthylphényl)mésitylène IT: solfonato di (4-metilfenil)mesitilene NL: (4-methylfenyl)mesityleen-sulfonaat PT: sulfonato de (4-metilfenil)mesitileno FI: (4-metyylifenyyli)mesityleenisulfonaatti SV: (4-metylfenyl)mesitylensulfonat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 155160-86-4 EC No 407-720-8 No 016-068-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)bencensulfinato de sodio DA: natrium-3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzensulfinat DE: Natrium-3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzolsulfinat EL: 3,5-äéò(äåêáïêôõëïîõêáñâïíõëï)âåíæïëïóïõëöéíéêü ïîý, Üëáò íáôñßïõ EN: sodium 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinate FR: 3,5-bis(tétradécyloxycarbonyl)benzènesulfinate de sodium IT: 3,5-bis(tetradecilossicarbonil)benzensolfinato di sodio NL: natrium-3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzeensulfinaat PT: 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)benzenossulfinato de sódio FI: natrium-3,5-bis(tetradekyylioksikarbonyyli)bentseenisulfinaatti SV: natrium-3,5-bis(tetradecyloxikarbonyl)bensensulfinat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 141915-64-2 EC No 407-990-9 No 016-069-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)bencenosulfínico DA: 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzensulfinsyre DE: 3,5-Bis(tetradecyloxycarbonyl)benzolsulfinsäure EL: 3,5-äéò(äåêáôåôñõëïîõêáñâïíõëï)âåíæïëïóïõëöéíéêü ïîý EN: 3,5-bis-(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinic acid FR: acide 3,5-bis(tétradécyloxycarbonyl)benzènesulfinique IT: acido 3,5-bis(tetradecilossicarbonil)benzensolfinico NL: 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzeensulfinzuur PT: acido 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)benzenossulfinico FI: 3,5-bis-(tetradekyylioksikarbonyyli)bentseenisulfiinihappo SV: 3,5-bis(tetradecyloxikarbonyl)bensensulfinsyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No 408-220-2 No 016-070-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-benciloxi-4'-(2,3-epoxi-2-metilprop-1-iloxi)difenilsulfona DA: 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfon DE: 4-Benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfon EL: 4-âåíæïõëïîõ-4'-(2,3-åðïîõ-2-ìåèõëïðñïð-1-õëïîõ)äéöáéíõëïóïõëöüíç EN: 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfone FR: 4-benzyloxy-4'-(2,3-époxy-2-méthylprop-1-yloxy)diphénylsulfone IT: 4-benzilossi-4'-(2,3-epossi-2-metilprop-1-ilossi)difenilsulfone NL: 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)difenylsulfon PT: 4-benziloxi-4'-(2,3-epoxi-2-metilprop-1-iloxi)difenilsulfona FI: 4-bentsyylioksi-4'-(2,3-epoksi-2-metyyliprop-1-yylioksi)difenyylisulfoni SV: 4-bensyloxi-4'-(2,3-epoxi-2-metylprop-1-yloxi)difenylsulfon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 136248-03-8 EC No 410-130-3 No 016-071-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3-amino-6,13-dicloro-10-((3-((4-cloro-6-(2-sulfofenilamino)-1,3,5-triazin-2-il)amino)propil)amino)-4,11-trifenoxidioxazindisulfonato de trisodio DA: trinatrium-3-amino-6,13-dichlor-10-((3-((4-chlor-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazindisulfonat DE: Trinatrium-3-amino-6,13-dichlor-10-((3-((4-chlor-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazindisulfonat EL: 3-áìéíï-6,13-äé÷ëùñï-10-((3-((4-÷ëùñï-6-(2-óïõëöïöáéíõëáìéíï)-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëï)áìéíï)ðñïðõëï)áìéíï)-4,11-ôñéöáéíïîõäéïîáæéíï äéóïõëöïíéêü ôñéíÜôñéï EN: trisodium 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazinedisulfonate FR: 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophénylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl)amino)-4,11- triphénoxydioxazinedisulfonate de trisodium IT: 3-ammino-6,13-dicloro-10-((3-((4-cloro-6-(2-solfofenilammino)-1,3,5-triazin-2-il)ammino)propil)ammino)-4,11-trifenossidiossazindisolfonato di trisodio NL: trinatrium-3-amino-6,13-dichloor-10-((3-((4-chloor-6-(2-sulfofenylamino)-1,3,5-triazine-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-trifenoxydioxazinedisulfonaat PT: 3-amino-6,13-dicloro-10-((3-((4-cloro-6-(2-sulfofenilamino)-1,3,5-triazina-2-il)amino)propil)amino)-4,11-trifenoxidioxazinodissulfonato de trissódio FI: trinatrium-3-amino-6,13-dikloori-10-((3-((4-kloori-6-(2-sulfofenyyliamino)-1,3,5-triatsin-2-yyli)amino)propyyli) amino)-4,11-trifenoksidioksatsiinidisulfonaatti SV: trinatrium-3-amino-6,13-diklor-10-((3-((4-klor-6-(2-sulfofenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-trifenoxidioxazindisulfonat Cas No 136248-03-8 EC No 410-130-3 No 016-071-00-6 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 7646-79-9 EC No 231-589-4 No 027-004-00-5 NOTA E CoCl2 ES: dicloruro de cobalto DA: cobaltdichlorid DE: Cobaltdichlorid EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ êïâÜëôéïõ EN: cobalt dichloride FR: dichlorure de cobalt IT: dicloruro di cobalto NL: kobaltdichloride PT: dicloreto de cobalto FI: kobolttidikloridi SV: koboltdiklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 49 Xn; R 22 R 42/43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 49-22-42/43-50/53 S: (2-)22-53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No 10124-43-3 EC No 233-334-2 No 027-005-00-0 NOTA E CoSO4 ES: sulfato de cobalto DA: cobaltsulfat DE: Cobaltsulfat EL: èåééêü êïâÜëôéï EN: cobalt sulphate FR: sulfate de cobalt IT: solfato di cobalto NL: kobaltsulfaat PT: sulfato de cobalto FI: kobolttisulfaatti SV: koboltsulfat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 49 Xn; R 22 R 42/43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 49-22-42/43-50/53 S: (2-)22-53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> NOTA 1 Cas No - EC No - No 078-005-00-2 ES: hexacloroplatinatos, excepto los especialmente indicados en este Anexo DA: hexachloroplatinater, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Hexachloroplatinate mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêïß åóôÝñåò, åîáéñïõìÝíùí ôùí áíáöåñïìÝíùí áëëïý ó' áõôü ôï ðáñÜñôçìá EN: hexachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex FR: hexachloroplatines à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: esacloroplatinati esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: hexachloroplatinaten met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: hexacloroplatinados, com excepção dos expressamente referidos no presente Anexo FI: heksaklooriplatinaatit paitsi muualla luettelossa mainitut SV: hexaklorplatinater med undantag för dem som specifiserats på annat ställe i denna bilaga Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xi; R 41 R 42/43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 16923-58-3 EC No 240-983-5 No 078-006-00-8 NaPtCl6 ES: hexacloroplatinato de disodio DA: dinatriumhexachloroplatinat DE: Dinatriumhexachloroplatinat EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü äéíÜôñéï EN: disodium hexachloroplatinate FR: hexachloroplatinate de disodium IT: esacloroplatinato di disodio NL: dinatriumhexachloroplatinaat PT: hexacloroplatinato de dissódio FI: dinatriumheksaklooriplatinaatti SV: dinatriumhexaklorplatinat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xi; R 41 R 42/43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 16921-30-5 EC No 240-979-3 No 078-007-00-3 K2PtCl6 ES: hexacloroplatinato de dipotasio DA: dikaliumhexachloroplatinat DE: Dikaliumhexachloroplatinat EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü äéêÜëéï EN: dipotassium hexachloroplatinate FR: hexachloroplatinate de dipotassium IT: esacloroplatinato di dipotassio NL: dikaliumhexachloroplatinaat PT: hexacloroplatinato de dipotássio FI: dikaliumheksaklooriplatinaatti SV: dikaliumhexaklorplatinat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xi; R 41 R 42/43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 16919-58-7 EC No 240-973-0 No 078-008-00-9 (NH4)2PtCl6 ES: hexacloroplatinato de diamonio DA: diammoniumhexachloroplatinat DE: Diammoniumhexachloroplatinat EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü äéáììþíéï EN: diammonium hexachloroplatinate FR: hexachloroplatinate de diammonium IT: esacloroplatinato di diammonio NL: diammoniumhexachloroplatinaat PT: hexacloroplatinato de diamónio FI: diammoniumheksaklooriplatinaatti SV: diammoniumhexaklorplatinat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xi; R 41 R 42/43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-41-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 16941-12-1 EC No 241-010-7 No 078-009-00-4 H2PtCl6 ES: ácido hexacloroplatinico DA: hexachloroplatinsyre DE: Hexachloroplatinsäure EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü ïîý EN: hexachloroplatinic acid FR: acide hexachloroplatinique IT: acido esacloroplatinico NL: hexachloroplatinazuur PT: ácido hexacloroplatinico FI: heksaklooriplatinahappo SV: hexaklorplatinasyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 C; R 34 R 42/43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-34-42/43 S: (1/2-)22-26-36/37/39-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 218-01-9 EC No 205-923-4 No 601-048-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: criseno DA: chrysen DE: Chrysen EL: ÷ñõóÝíéï EN: chrysene FR: chrysène IT: crisene NL: chryseen PT: criseno FI: kryseeni SV: krysen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Muta. Cat. 3; R 40 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 192-97-2 EC No 205-892-7 No 601-049-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: benzo[e]pireno DA: benzo[e]pyren DE: Benzo[e]pyren EL: âåíæï[e]ðõñÝíéï EN: benzo[e]pyrene FR: benzo[e]pyrène IT: benzo[e]pirene NL: benzo[e]pyreen PT: benzo[e]pireno FI: bentso[e]pyreeni SV: benz[e]pyren Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-50/53 S: 53-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 85535-84-8 EC No 287-476-5 No 602-080-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: alcanos, C10-13, cloro DA: alkaner, C10-13-, chlor- DE: Alkane, C10-13-, Chlor- EL: áëêÜíéá, C10-13, ÷ëùñï EN: alkanes, C10-13, chloro FR: alcanes en C10-13, chloro-, chloroalcanes en C10-13 IT: alcani, C10-13, cloro NL: alkanen, C10-13-, chloor- PT: alcanos, C10-13, cloro FI: alkaanit, C10-13, kloori SV: klorparaffiner C10-13,; alkaner, C10-13, klorerade Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 40-50/53 S: (2-)24-36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No 405-380-5 No 602-081-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido 2-cloro-4,5-fluorobenzóico DA: 2-chlor-4,5-difluorbenzoesyre DE: 2-Chlor-4,5-difluorbenzoesäure EL: 4,5-äéöèïñï-2-÷ëùñïâåíæïúêü ïîý EN: 2-chloro-4,5-difluorobenzoic acid FR: acide 2-chloro-4,5-difluorobenzoïque IT: acido 2-cloro-4,5-difluorobenzoico NL: 2-chloor-4,5-fluorbenzoëzuur PT: ácido 2-cloro-4,5-flúorbenzóico FI: 2-kloori-4,5-difluoribentsoehappo SV: 2-klor-4,5-difluorbensoesyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 21/22 Xi; R 41 R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-41-43 S: (2-)26-36/37/39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 109678-33-3 EC No 408-020-5 No 602-082-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,2,6,6-tetrakis(bromometil)-4-oxaheptano-1,7-diol DA: 2,2,6,6-tetrakis(brommethyl)-4-oxaheptan-1,7-diol DE: 2,2,6,6-tetrakis(Brommethyl)-4-oxaheptan-1,7-diol EL: 2,2,2',2'-ôåôñáêéò(âñùìïìåèõëï)-3,3'-ïîõäéðñïðáíüëç EN: 2,2,6,6-tetrakis(bromomethyl)-4-oxaheptane-1,7-diol FR: 2,2,6,6-tétrakis(bromométhyl)-4-oxaheptane-1,7-diol IT: 2,2,6,6-tetrachis(bromometil)-4-ossaeptan-1,7-diolo NL: 2,2,6,6-tetrakis(broommethyl)-4-oxaheptaan-1,7-diol PT: 2,2,6,6-tetraquis(bromometil)-4-oxaheptano-1,7-diol FI: 2,2,6,6-tetrakis(bromimetyyli)-4-oksaheptaani-1,7-dioli SV: 2,2,6,6-tetrakis(brommetyl)-4-oxaheptan-1,7-diol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-41-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 78-92-2 [1] 4221-99-2 [2] 14898-79-4 [3] 15892-23-6 [4] EC No 201-158-5 [1] 224-168-1 [2] 238-967-8 [3] 240-029-8 [4] No 603-004-01-3 NOTA C CH3-CHOH-CH2-CH3 ES: butan-2-ol [1]; (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4] DA: butan-2-ol [1]; (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4] DE: Butan-2-ol [1]; (S)-Butan-2-ol [2]; (R)-Butan-2-ol [3]; (±)-Butan-2-ol [4] EL: âïõôáí-2-üëç [1]; (S)-âïõôáí-2-üëç [2]; (R)-âïõôáí-2-üëç [3]; (±)-âïõôáí-2-üëç [4] EN: butan-2-ol [1]; (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4] FR: butane-2-ol [1]; (S)-butane-2-ol [2]; (R)-butane-2-ol [3]; (±)-butane-2-ol [4] IT: butan-2-olo [1]; (S)-butan-2-olo [2]; (R)-butan-2-olo [3]; (±)-butan-2-olo [4] NL: butaan-2-ol [1]; (S)-butaan-2-ol [2]; (R)-butaan-2-ol [3]; (±)-butaan-2-ol [4] PT: butano-2-ol [1]; (S)-butano-2-ol [2]; (R)-butano-2-ol [3]; (±)-butano-2-ol [4] FI: butan-2-oli [1]; 2-butanoli [1]; (S-)butan-2-oli [2]; (R)-butan-2-oli [3]; (±)-butan-2-oli [4] SV: 2-butanol [1]; butan-2-ol (1); (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xi; R 36/37 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-36/37-67 S: (2-)7/9-13-24/25-26-46 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 1589-47-5 EC No 216-455-5 No 603-106-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-metoxipropanol DA: 2-methoxypropanol DE: 2-Methoxypropanol EL: 2-ìåèïîõðñïðáíüëç EN: 2-methoxypropanol FR: 2-méthoxypropanol IT: 2-metossipropanolo NL: 2-methoxypropanol PT: 2-metoxipropanol FI: 2-metoksipropanoli SV: 2-metoxipropanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Repr. Cat. 2; R 61 Xi; R 37/38-41 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-10-37/38-41 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 111-77-3 EC No 203-906-6 No 603-107-00-6 H3C-O-CH2-CH2-O-CH2-CH2OH ES: 2-(2-metoxietoxi)etanol DA: 2-(2-methoxyethoxy)ethanol DE: 2-(2-Methoxyethoxy)ethanol EL: (2-(2-ìåèïîõáéèïîõ)áéèáíüëç EN: 2-(2-methoxyethoxy)ethanol; diethylene glycol monomethyl ether FR: 2-(2-méthoxyéthoxy)éthanol IT: 2-(2-metossietossi)etanolo; dietilene glicol monometil etere NL: 2-(2-methoxyethoxy)ethanol PT: 2-(2-metóxietóxi)etanol FI: 2-(2-metoksietoksi)etanoli SV: 2-(2-metoxietoxi)etanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 3; R 63 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 63 S: (2-)36/37 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 78-83-1 EC No 201-148-0 No 603-108-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-metilpropan-1-ol; isobutanol DA: 2-methylpropan-1-ol; isobutanol DE: 2-Methylpropan-1-ol; Isobutanol EL: 2-ìåèõëïðñïðáí-1-üëç EN: 2-methylpropan-1-ol; iso-butanol FR: 2-méthylpropane-1-ol; isobutanol IT: 2-metilpropan-1-olo; isobutanolo NL: 2-methylpropaan-1-ol PT: 2-metilpropano-1-ol FI: 2-metyylipropan-1-oli; isobutanoli SV: 2-metylpropan-1-ol; isobutanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xi; R 37/38-41 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-37/38-41-67 S: (2-)7/9-13-26-37/39-46 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 67-63-0 EC No 200-661-7 No 603-117-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: propan-2-ol; alcohol isopropílico DA: propan-2-ol; isopropylalkohol DE: Propan-2-ol EL: ðñïðáí-2-üëç 7 éóïðñïðõëéêÞ áëêïüëç EN: propan-2-ol; isopropyl alcohol; isopropanol FR: propane-2-ol; alcool isopropylique IT: propan-2-olo; alcool isopropilico NL: propaan-2-ol; isopropylalcohol PT: propano-2-ol; àlcool isopropilico FI: propan-2-oli; isopropyylialkoholi SV: 2-propanol; propan-2-ol; isopropanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Xi; R 36 R 67 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-36-67 S: (2-)7-16-24/25-26 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser NOTA 6 Cas No 1862-07-3 EC No 404-680-3 No 603-118-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 6-dimetilaminohexan-1-ol DA: 6-dimethylaminohexan-1-ol DE: 6-Dimethylaminohexan-1-ol EL: 6-äéìåèõëáìéíïåîáí-1-üëç EN: 6-dimethylaminohexan-1-ol FR: 6-diméthylaminohexan-1-ol IT: 6-dimetilamminoesan-1-olo NL: 6-dimethylaminohexan-1-ol PT: 6-dimetilaminohexano-1-ol FI: 6-dimetyyliaminoheksan-1-oli SV: 6-dimetylaminohexano-1-ol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 C; R 34 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-34-52/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No 405-840-5 No 603-119-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,1'-(1,3-fenilendioxi)bis(3-(2-(prop-2-enil)fenoxi)propan-2-ol) DA: 1,1'-(1,3-phenylendioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol) DE: 1,1'-(1,3-phenylendioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol) EL: 1,1'-(1,3-öáéíõëåíïäéïîõ)äéò(3-(2-(ðñïð-2-åíõëï)öáéíïîõ)ðñïðáí-2-üëç) EN: 1,1'-(1,3-phenylenedioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol) FR: 1,1'-(1,3-phénylènedioxy)bis(3-(2-(prop-2-ényl)phénoxy)propan-2-ol) IT: 1,1'-(1,3-fenilendiossi)bis(3-(2-(prop-2-enil)fenossi)propan-2-olo) NL: 1,1'-(1,3-fenyleendioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)fenoxy)propaan-2-ol) PT: 1,1'-(1,3-fenilenodioxi)bis(3-(2-(prop-2-enil)fenoxi)propano-2-ol) FI: 1,1'-(1,3-fenyleenidioksi)bis(3-(2-(prop-2-enyyli)fenoksi)propan-2-oli) SV: 1,1'-(1,3-fenylendioxi)bis(3-(2-(prop-2-enyl)fenoxi)propan-2-ol) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 25634-93-9 EC No 405-890-8 No 603-120-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-metil-5-fenilpentanol DA: 2-methyl-5-phenylpentanol DE: 2-Methyl-5-phenylpentanol EL: 2-ìåèõëï-5-öáéíõëïðåíôáíüëç EN: 2-methyl-5-phenylpentanol FR: 2-méthyl-5-phénylpentanol IT: 2-metil-5-fenilpentanol NL: 2-methyl-5-fenylpentanol PT: 2-metil-5-fenilpentanol FI: 2-metyyli-5-fenyylipentanoli SV: 2-metyl-5-fenylpentanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/38 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/38 S: (2-)26-37 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 114565-66-1 EC No 406-057-1 No 603-121-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-[4-(1,3-dihidroxiprop-2-il)fenilamino]-1,8-dihidroxi-5-nitroantraquinona DA: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinon DE: 4-[4-(1,3-Dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthrachinon EL: 4-(4-(1,3-äéûäñïîõðñïð-2-õëï)öáéíõëáìéíï)-1,8-äéûäñïîõ-5-íéôñïáíèñáêéíüíç EN: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone FR: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phénylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone IT: 4-[4-(1,3-diidrossiprop-2-il)fenilammino]-1,8-diidrossi-5-nitroantrachinone NL: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)fenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroantrachinon PT: 4-[4-(1,3-dihidroxiprop-2-il)fenilamino]-1,8-dihidroxi-5-nitroantraquinona FI: 4-[4-(1,3-dihydroksiprop-2-yyli)fenyyliamino]-1,8-dihydroksi-5-nitroantrakinoni SV: 4-[4-(1,3-dihydroxiprop-2-yl)fenylamino]-1,8-dihydroxi-5-nitroantrakinon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 R 43 R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 40-43-53 S: (2-)36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 38411-13-1 EC No 406-150-7 No 603-122-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-etilhexanolato de sodio DA: natrium-2-ethylhexanolat DE: Natrium-2-ethylhexanolat EL: 2-áéèõëåîáíïëéêü íÜôñéï EN: sodium 2-ethylhexanolate FR: 2-éthylhexanolate de sodium IT: 2-etilesanolato di sodio NL: natrium-2-ethylhexanolaat PT: 2-etilhexanolato de sodio FI: natrium-2-etyyliheksanolaatti SV: natrium-2-etylhexanolat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 C; R 34 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11-34-52/53 S: (1/2-)7-26-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 122760-84-3 EC No 406-330-5 No 603-123-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-metil-8-metilentriciclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol DA: 4-methyl-8-methylentricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol DE: 4-Methyl-8-methylentricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol EL: 4-ìåèõëï-8-ìåèõëåíïôñéêõêëï[3.3.1.13,7]äåêáí-2-üëç EN: 4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol FR: 4-méthyl-8-méthylènetricyclo[3.3.1.13,7]décan-2-ol IT: 4-metil-8-metilentriciclo[3.3.1.13,7]decan-2-olo NL: 4-methyl-8-methyleentricyclo[3.3.1.13,7]decaan-2-ol PT: 4-metil-8-metilenotriciclo[3.3.1.13,7]decano-2-ol FI: 4-metyyli-8-metyleenitrisyklo[3.3.1.13,7]dekan-2-oli SV: 4-metyl-8-metylentricyklo[3.3.1.13,7]dekan-2-ol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 38 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 38-43-51/53 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 84563-49-5 EC No 406-900-3 No 603-124-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,4-bis[2-(viniloxi)etoxi]benceno DA: 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzen DE: 1,4-Bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzol EL: 1,4-äéò[2-(âéíõëïîõ)áéèïîõ]âåíæüëéï EN: 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzene FR: 1,4-bis[2-(vinyloxy)éthoxy]benzène IT: 1,4-bis[2-(vinilossi)etossi]benzene NL: 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzeen PT: 1,4-bis[2-(viniloxi)etoxi]benzeno FI: 1,4-bis[2-(vinyylioksi)etoksi]bentseeni SV: 1,4-bis[2-(vinyloxi)etoxi]bensen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 50/53 S: 60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 89544-40-1 EC No 407-850-5 No 603-125-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)pent-4-en-2-ol DA: 2-(2,4-dichlorphenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol DE: 2-(2,4-Dichlorphenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol EL: 2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1-(1ñ-1,2,4-ôñáæïë-1-õëï)ðåíô-4-åí-2-üëç EN: 2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol FR: 2-(2,4-dichlorophényl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-én-2-ol IT: 2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)pent-4-en-2-olo NL: 2-(2,4-dichloorfenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-een-2-ol PT: 2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazole-1-il)pentano-4-eno-2-ol FI: 2-(2,4-dikloorifenyyli)-1-(1H-1,2,4-triatsol-1-yyli)pent-4-en-2-oli SV: 2-(2,4-diklorfenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 41 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-41-51/53 S: (2-)26-39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 100418-33-5 EC No 408-090-7 No 603-126-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-((4-metil-2-nitrofenil)amino)etanol DA: 2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol DE: 2-((4-Methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol EL: 2-((4-ìåèõëï-2-íéôñïöáéíõë)áìéíï)áéèáíüëç EN: 2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol FR: 2-((4-méthyl-2-nitrophényl)amino)éthanol IT: 2-((4-metil-2-nitrofenil)ammino)etanolo NL: 2-((4-methyl-2-nitrofenyl)amino)ethanol PT: 2-((4-metil-2-nitrofenil)amino)etanol FI: 2-((4-metyyli-2-nitrofenyyli)amino)etanoli SV: 2-((4-metyl-2-nitrofenyl)amino)etanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 43 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-43-52/53 S: (2-)36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 50594-66-6 [1] 62476-59-9 [2] EC No 256-634-5 [1] 263-560-7 [2] No 604-041-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2-nitrobenzoico [1]; 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2- nitrobenzoato de sodio [2] DA: 5-[2-chlor-4-(trifluormethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoesyre [1]; natrium-5-[2-chlor-4-(trifluormethyl)phenoxy]-2- nitrobenzoat [2]; acifluorfen [1]; acifluorfen-natrium [2] DE: 5-[2-Chlor-4-(trifluormethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoesäure [1]; Natrium-5-[2-chlor-4-(trifluormethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoat [2] EL: 5-[2-÷ëùñï-4-(ôñéöèïñïìåèõëï)öáéíïîõ]-2-íéôñïâåíæïúêü ïîý [1]; 5-[2-÷ëùñï-4-(ôñéöèïñïìåèõëï)öáéíïîõ]-2-íéôñïâåíæïúêü íÜôñéï [2] EN: 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoic acid [1]; sodium 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoate [2]; acifluorfen [1]; acifluorfen-sodium [2] FR: acide 5-[2-chloro-4-(trifluorométhyl)phénoxy]-2-nitrobenzoîque [1]; 5-[2-chloro-4-(trifluorométhyl) phénoxy]-2-nitrobenzoate de sodium [2]; acifluorfène [1]; acifluorfène-sodium [2] IT: acido 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenossi]-2-nitrobenzoico [1]; 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenossi]-2- nitrobenzoato di sodio [2] NL: 5-[2-chloor-4-(trifluormethyl)fenoxy]-2-nitrobenzoëzuur [1]; natrium-5-[2-chloor-4-(trifluormethyl)fenoxy]-2- nitrobenzoaat [2] PT: ácido 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2-nitrobenzóico [1]; 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2- nitrobenzoato de sódio [2] FI: 5-[2-kloori-4-(trifluorimetyyli)fenoksi]-2-nitrobentsoehappo [1]; natrium-5-[2-kloori-4-(trifluorimetyyli) fenoksi]-2-nitrobentsoaatti [2]; atsifluorifeeni [1]; atsifluorifeeninatrium [2] SV: 5-[2-klor-4-(trifluorometyl)fenoxi]-2-nitrobenzoesyra [1]; acifluorfen [1]; natrium-5-[2-klor-4-(trifluorometyl) fenoxi]-2-nitrobenzoat [2]; acifluorfen-natrium [2] Cas No 50594-66-6 [1] 62476-59-9 [2] EC No 256-634-5 [1] 263-560-7 [2] No 604-041-00-0 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 38-41 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-38-41-50/53 S: (2-)24-39-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 104-91-6 EC No 203-251-6 No 604-042-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-nitrosofenol DA: 4-nitrosophenol DE: 4-Nitrosophenol EL: 4-íéôñùäïöáéíüëç EN: 4-nitrosophenol FR: 4-nitrosophénol IT: 4-nitrosofenolo NL: 4-nitrosofenol PT: 4-nitrosofenol FI: 4-nitrosofenoli SV: 4-nitrosofenol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 Xi; R 41 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-41-51/53 S: (2-)26-36/37/39-47-49-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 103-16-2 EC No 203-083-3 No 604-043-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: monobenzona DA: monobenzon DE: Monobenzon EL: ìïíïâåíæüíç EN: monobenzone; 4-hydroxyphenyl benzyl ether; hydroquinone monobenzyl ether FR: monobenzone; 4-benzyloxyphénol; éther monobenzylique de l'hydroquinone IT: monobenzone NL: monobenzon PT: monobenzona FI: monobentsoni SV: 4-(fenylmetoxi)fenol; monobenzon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36-43 S: (2-)24/25-26-37 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 150-76-5 EC No 205-769-8 No 604-044-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: mequinol DA: mequinol DE: Mequinol EL: ìåêéíüëç EN: mequinol; 4-methoxyphenol; hydroquinone monomethyl ether FR: mequinol; 4-méthoxyphénol; éther monométhylique de l'hydroquinone IT: mechinolo NL: mequinol PT: mequinol FI: mekvinoli SV: 4-metoxifenol; mekvinol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36 R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36-43 S: (2-)24/25-26-37/39-46 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 700-13-0 EC No 211-838-3 No 604-045-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,3,5-trimetilhidroquinona DA: 2,3,5-trimethylhydroquinon DE: 2,3,5-Trimethylhydrochinon EL: 2,3,5-ôñéìåèõëõäñïêéíüíç EN: 2,3,5-trimethylhydroquinone FR: 2,3,5-triméthylhydroquinone IT: 2,3,5-timetilidrochinone NL: 2,3,5-trimethylhydrochinon PT: 2,3,5-trimetilhidroquinona FI: 2,3,5-trimetyylihydrokinoni SV: 2,3,5-trimetylhydrokinon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20 Xi; R 37/38-41 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20-37/38-41-43-50/53 S: (2-)24-26-37/39-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 95235-30-6 EC No 405-520-5 No 604-046-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-(4-isopropoxifenilsulfonil)fenol DA: 4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol DE: 4-(4-Isopropoxyphenylsulfonyl)phenol EL: 4-(4-éóïðñïðïîõöáéíõëïóïõëöïíõëï)öáéíüëç EN: 4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol FR: 4-(4-isopropoxyphénylsulfonyl)phénol IT: 4-(4-isopropossifenilsulfonil)fenolo NL: 4-(4-isopropoxyfenylsulfonyl)fenol PT: 4-(4-isopropoxifenilsulfonil)fenol FI: 4-(4-isopropoksifenyylisulfonyyli)fenoli SV: 4-(4-isopropoxifenylsulfonyl)fenol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 51/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 51601-57-1 EC No 405-730-7 No 604-047-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-(4-toliloxi)bifenilo DA: 4-(4-tolyloxy)biphenyl DE: 4-(4-Tolyloxy)biphenyl EL: 4-(4-ôïëõëïîõ)âéöáéíýëéï EN: 4-(4-tolyloxy)biphenyl FR: 4-(4-tolyloxy)biphényle IT: 4-(4-tolilossi)bifenile NL: 4-(4-tolyloxy)bifenyl PT: 4-(4-toliloxi)bifenilo FI: 4-(4-tolyylioksi)bifenyyli SV: 4-(4-tolyloxi)bifenyl Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 48/22 R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 48/22-53 S: (2-)22-36-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 27955-94-8 EC No 405-800-7 No 604-048-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4,4',4''-(etano-1,1,1-triil)trifenol DA: 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol DE: 4,4',4''-(Ethan-1,1,1-triyl)triphenol EL: 4,4',4''-(áéèáí-1,1,1-ôñéûëï)öáéíüëç EN: 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol FR: 4,4',4''-(éthane-1,1,1-triyl)triphénol IT: 4,4',4''-(etan-1,1,1-triil)trifenolo NL: 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)trifenol PT: 4,4',4''-(etano-1,1,1-triil)trifenol FI: 4,4',4''-(etaani-1,1,1-triyyli)trifenoli SV: 4,4',4''-(etan-1,1,1-triyl)trifenol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 51/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 93589-69-6 EC No 407-480-4 No 604-049-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-4'-metilenobis(oxietilenotio)difenol DA: 4-4'-methylenbis(oxyethylenthio)diphenol DE: 4-4'-Methylenbis(oxyethylenthio)diphenol EL: 4-4'-ìåèõëåíïäéò(ïîõáéèõëåíïèåéï)äéöáéíüëç EN: 4-4'-methylenebis(oxyethylenethio)diphenol FR: 4-4'-méthylènebis(oxyéthylènethio)diphénol IT: 4-4'-metilenbis(ossietilentio)difenolo NL: 4-4'-methyleenbis(oxyethyleenthio)difenol PT: 4-4'-metilenobis(oxietilenotio)difenol FI: 4-4'-metyleenibis(oksietyleenitio)difenoli SV: 4-4'-metylenbis(oxietylentio)difenol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 51/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 107-20-0 EC No 203-472-8 No 605-025-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: cloroacetaldehído DA: chloracetaldehyd DE: Chloracetaldehyd EL: ÷ëùñïáêåôáëäåýäç EN: chloroacetaldehyde FR: chloroacétaldéhyde IT: cloroacetaldeide NL: chlooracetaldehyde PT: cloroacetaldeído FI: klooriasetaldehydi SV: kloracetaldehyd Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 T+; R 26 T; R 24/25 C; R 34 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 24/25-26-34-40-50 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 114119-97-0 EC No 405-690-0 No 605-026-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,5,7,7-tetrametiloctanal DA: 2,5,7,7-tetramethyloctanal DE: 2,5,7,7-Tetramethyloctanal EL: 2,5,7,7-ôåôñáìåèõëïêôáíÜëç EN: 2,5,7,7-tetramethyloctanal FR: 2,5,7,7-tétraméthyloctanal IT: 2,5,7,7-tetrametilottanale NL: 2,5,7,7-tetramethyloctanal PT: 2,5,7,7-tetrametiloctanal FI: 2,5,7,7-tetrametyylioktanaali SV: 2,5,7,7-tetrametyloktanal Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 38 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 38-43-51/53 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 3100-36-5 EC No 401-700-2 No 606-046-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: Mezcla de cis- y trans-ciclohexadec-8-en-1-ona DA: Blanding af cis- og trans-cyclohexadec-8-en-1-on DE: Gemisch aus Cis- und Trans-cyclohexadec-8-en-1-on EL: cis,trans-êõêëïäåêáåî-8-åí-1-üíç EN: A mixture of cis- and trans-cyclohexadec-8-en-1-one FR: Mélange de cis- et trans-cyclohexadéc-8-én-1-one IT: Miscela di cis- e trans-cicloesadec-8-en-1-one NL: Mengsel van cis- en trans-cyclohexadec-8-een-1-on PT: Mistura de cis- e trans-ciclohexadecano-8-eno-1-ona FI: Seos: cis- ja trans-sykloheksadek-8-en-1-oni SV: Blandning av cis- och trans-cyklohexadec-8-en-1-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 50/53 S: 60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 119313-12-1 EC No 404-360-3 No 606-047-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-bencil-2-dimetilamino-4-morfolinobutirofenona DA: 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenon DE: 2-Benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenon EL: 2-âåíæõëï-2-äéìåèõëáìéíï-4-ìïñöïëéíïâïõôõñïöáéíüíç EN: 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenone FR: 2-benzyl-2-diméthylamino-4-morpholinobutyrophénone IT: 2-benzil-2-dimetilammino-4-morfolinobutirofenone NL: 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morfolinobutyrofenon PT: 2-benzil-2-dimetilamino-4-morfolinobutirofenona FI: 2-bentsyyli-2-dimetyyliamino-4-morfoliinibutyrofenoni SV: 2-bensyl-2-dimetylamino-4-morfolinobutyrofenon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 50/53 S: 60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No 406-480-1 No 606-048-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2'-anilino-3'-metil-6'-dipentilaminoespiro(isobenzofurano-1(1H),9'-xanten)-3-ona DA: 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-on DE: 2'-Anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-on EL: 2'-áíéëéíï-3'-ìåèõëï-6'-äéðåíôõëáìéíïóðåéñï(éóïâåíæïöïõñáíï-1(1Ç),9'-îáíèåíï)-3-üíç EN: 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-one FR: 2'-anilino-3'-méthyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuranne-1(1H),9'-xanthèn)-3-one IT: 2'-anilino-3'-metil-6'-dipentilamminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanten)-3-one NL: 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xantheen)-3-on PT: 2'-anilino-3'-metil-6'-dipentilaminoespiro(isobenzofurano-1(1H),9'-xanteno)-3-ona FI: 2'-aniliini-3'-metyyli-6'-dipentyyliaminospiro(isobentsofuraani-1(1H),9'-ksanteeni)-3-oni SV: 2'-anilino-3'-metyl-6'-dipentylaminospiro(isobensofuran-1(1H),9'-xanten)-3-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 50/53 S: 60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 78531-61-0 EC No 406-700-6 No 606-049-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-(trans-4-propilciclohexil)acetofenona DA: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenon DE: 4-(trans-4-Propylcyclohexyl)acetophenon EL: 4-(trans-4-ðñïðõëïêõêëïåîõëï)áêåôïöáéíüíç EN: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenone FR: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acétophénone IT: 4-(trans-4-propilcicloesil)acetofenone NL: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetofenon PT: 4-(trans-4-propilciclohexil)acetofenona FI: 4-(trans-4-propyylisykloheksyyli)asetofenoni SV: 4-(trans-4-propylcyklohexyl)acetofenon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-53 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 72453-58-8 EC No 412-480-2 No 606-050-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 6-anilino-1-benzoil-4-(4-terc-pentilfenoxi)nafto[1,2,3-de]quinolin-2,7-(3H)-diona DA: 6-anilin-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphtho[1,2,3-de]chinolin-2,7-(3H)-dion DE: 6-Anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphtho[1,2,3-de]chinolin-2,7-(3H)-dion EL: 6-áíéëéíï-1-âåíæïûëï-4-(4-tert-ðåíôõëïöáéíïîõ)-íáöèï[1,2,3-de]êéíïëéíï-2,7-(3Ç)-äéüíç EN: 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione FR: 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphénoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione IT: 6-anilino-1-benzoil-4-(4-terz-pentilfenossi)nafto[1,2,3-de]chinolin-2,7-(3H)-dione NL: 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylfenoxy)nafto[1,2,3-de]chinoline-2,7-(3H)-dion PT: 6-anilino-1-benzoil-4-(4-terc-pentilfenoxi)nafto[1,2,3-de]quinolina-2,7-(3H)-diona FI: 6-aniliini-1-bentsoyyli-4-(4-tert-pentyylifenoksi)nafto[1,2,3-de]kinoliini-2,7-(3H)-dioni SV: 6-anilino-1-bensoyl-4-(4-tert-pentylfenoxi)nafto[1,2,3-de]kinolin-2,7-(3H)-dion Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 51/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1694-82-2 [1] 3425-89-6 [2] 5333-84-6 [3] 11070-44-3 [4] 26590-20-5 [5] 34090-76-1 [6] 42498-58-8 [7] EC No 216-906-6 [1] 222-323-8 [2] 226-247-6 [3] 234-290-7 [4] 247-830-1 [5] 251-823-9 [6] 255-853-3 [7] No 607-240-00-0 NOTA C ES: anhídrido cis-1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftalico [1]; anhídrido 1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftalico [2]; anhídrido 1,2,3,6-tetrahidro-3-metilftalico [3]; anhídrido tetrahidrometilftalico [4]; anhídrido 1,2,3,6-tetrahidrometilftalico [5]; anhídrido tetrahidro-4-metilftalico [6]; anhídrido 2,3,5,6-tetrahidro-2-metilftalico [7] DA: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalsyreanhydrid [3]; tetrahydromethylphthalsyreanhydrid [4]; 1,2,3,6-tetrahydromethylphthalsyreanhydrid [5]; tetrahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalsyreanhydrid [7] DE: cis-1,2,3,6-Tetrahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [1]; 1,2,3,6-Tetrahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [2]; 1,2,3,6-Tetrahydro-3-methylphthalsäureanhydrid [3]; Tetrahydromethylphthalsäureanhydrid [4]; 1,2,3,6-Tetrahydromethylphthalsäureanhydrid [5]; Tetrahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [6]; 2,3,5,6-Tetrahydro-2-methylphthalsäureanhydrid [7] EL: cis-1,2,3,6-ôåôñáûäñï-4-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [1]; 1,2,3,6-ôåôñáûäñï-4-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [2]; 1,2,3,6-ôåôñáûäñï-3-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [3]; ôåôñáûäñïìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [4]; 1,2,3,6-ôåôñáûäñïìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [5]; ôåôñáûäñï-4-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [6]; 2,3,5,6-ôåôñáûäñï-2-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [7] EN: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalic anhydride [3]; tetrahydromethylphthalic anhydride [4]; 1,2,3,6-tetrahydromethylphthalic anhydride [5]; tetrahydro-4-methylphthalic anhydride [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalic anhydride [7] FR: anhydride cis-1,2,3,6-tétrahydro-4-méthylphtalique [1]; anhydride 1,2,3,6-tétrahydro-4-méthylphtalique [2]; anhydride 1,2,3,6-tétrahydro-3-méthylphtalique [3]; anhydride tétrahydrométhylphtalique [4]; anhydride 1,2,3,6-tétrahydrométhylphtalique [5]; anhydride tétrahydro-4-méthylphtalique [6]; anhydride 2,3,5,6-tétrahydro-2-méthylphtalique [7] IT: anidride cis-1,2,3,6-tetraidro-4-metilftalica [1]; anidride 1,2,3,6-tetraidro-4-metilftalica [2]; anidride 1,2,3,6-tetraidro-3-metilftalica [3]; anidride tetraidrometilftalica [4]; anidride 1,2,3,6-tetraidrometilftalica [5]; anidride tetraidro-4-metilftalica [6]; anidride 2,3,5,6-tetraidro-2-metilftalica [7] NL: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylftaalzuuranhydride [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylftaalzuuranhydride [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylftaalzuuranhydride [3]; tetrahydromethylftaalzuuranhydride [4]; 1,2,3,6-tetrahydromethylftaalzuuranhydride [5]; tetrahydro-4-methylftaalzuuranhydride [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylftaalzuuranhydride [7] PT: anídrido cis-1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftálico [1]; anídrido 1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftálico [2]; anídrido 1,2,3,6-tetrahidro-3-metilftálico [3]; anídrido tetrahidrometilftálico [4]; anídrido 1,2,3,6-tetrahidrometilftálico [5]; anídrido tetrahidro-4-metilftálico [6]; anídrido 2,3,5,6-tetrahidro-2-metilftálico [7] FI: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-metyyliftaalianhydridi [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-metyyliftaalianhydridi [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-metyyliftaalianhydridi [3]; tetrahydrometyyliftaalianhydridi [4]; 1,2,3,6-tetrahydrometyyliftaalianhydridi [5]; tetrahydro-4-metyyliftaalianhydridi [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-metyyliftaalianhydridi [7] SV: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-metylftalsyraanhydrid [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-metylftalsyraanhydrid [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-metylftalsyraanhydrid [3]; tetrahydrometylftalsyraanhydrid [4]; 1,2,3,6-tetrahydrometylftalsyraanhydrid [5]; tetrahydro-4-metylftalsyraanhydrid [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-metylftalsyraanhydrid [7] Cas No 1694-82-2 [1] 3425-89-6 [2] 5333-84-6 [3] 11070-44-3 [4] 26590-20-5 [5] 34090-76-1 [6] 42498-58-8 [7] EC No 216-906-6 [1] 222-323-8 [2] 226-247-6 [3] 234-290-7 [4] 247-830-1 [5] 251-823-9 [6] 255-853-3 [7] No 607-240-00-0 NOTA C Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 R 42/43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41-42/43 S: (2-)22-24-26-37/39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 19438-60-9 [1] 25550-51-0 [2] 48122-14-1 [3] 57110-29-9 [4] EC No 243-072-0 [1] 247-094-1 [2] 256-356-4 [3] 260-566-1 [4] No 607-241-00-6 NOTA C >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: anhidrido hexahidro-4-metilftalico [1]; anhídrido hexahidrometilftalico [2]; anhídrido hexahidro-1-metilftalico [3]; anhídrido hexahidro-3-metilftalico [4] DA: hexahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [1]; hexahydromethylphthalsyreanhydrid [2]; hexahydro-1-methylphthalsyreanhydrid [3]; hexahydro-3-methylphthalsyreanhydrid [4] DE: Hexahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [1]; Hexahydromethylphthalsäureanhydrid [2]; Hexahydro-1-methylphthalsäureanhydrid [3]; Hexahydro-3-methylphthalsäureanhydrid [4] EL: åîáûäñï-4-ìåèõëïöèáëéêüò áíõäñßôçò [1]; åîáûäñïìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [2]; åîáûäñï-1-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [3]; åîáûäñï-3-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [4] EN: hexahydro-4-methylphthalic anhydride [1]; hexahydromethylphthalic anhydride [2]; hexahydro-1-methylphthalic anhydride [3]; hexahydro-3-methylphthalic anhydride [4] FR: anhydride hexahydro-4-méthylphtalique [1]; anhydride hexahydrométhylphtalique [2]; anhydride hexahydro-1-méthylphtalique [3]; anhydride hexahydro-3-méthylphtalique [4] IT: anidride esaidro-4-metilftalica [1]; anidride esaidrometilftalica [2]; anidride esaidro-1-metilftalica [3]; anidride esaidro-3-metilftalica [4] NL: hexahydro-4-methylftaalzuuranhydride [1]; hexahydromethylftaalzuuranhydride [2]; hexahydro-1-methylftaalzuuranhydride [3]; hexahydro-3-methylftaalzuuranhydride [4] PT: anidrido hexahidro-4-metilftalico [1]; anídrido hexahidrometilftálico [2]; anídrido hexahidro-1-metilftálico [3]; anídrido hexahidro-3-metilftálico [4] FI: heksahydro-4-metyyliftaalianhydridi [1]; heksahydrometyyliftaalianhydridi [2]; heksahydro-1-metyyliftaalianhydridi [3]; heksahydro-3-metyyliftaalianhydridi [4] SV: hexahydro-4-metylftalsyraanhydrid [1]; hexahydrometylftalsyraanhydrid [2]; hexahydro-1-metylftalsyraanhydrid [3]; hexahydro-3-metylftalsyraanhydrid [4] Cas No 19438-60-9 [1] 25550-51-0 [2] 48122-14-1 [3] 57110-29-9 [4] EC No 243-072-0 [1] 247-094-1 [2] 256-356-4 [3] 260-566-1 [4] No 607-241-00-6 NOTA C Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 R 42/43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41-42/43 S: (2-)22-24-26-37/39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 117-08-8 EC No 204-171-4 No 607-242-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: anhídrido tetracloroftalico DA: tetrachlorphthalsyreanhydrid DE: Tetrachlorphthalsäureanhydrid EL: ôåôñá÷ëùñïöèáëéêüò áíõäñßôçò EN: tetrachlorophthalic anhydride FR: anhydride tétrachlorophtalique IT: anidride tetracloroftalica NL: tetrachloorftaalzuuranhydride PT: anídrido tetracloroftalico FI: tetraklooriftaalianhydridi SV: tetraklorftalsyraanhydrid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 R 42/43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41-42/43-50/53 S: (2-)22-24-26-37/39-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 1982-69-0 [1] 25059-78-3 [2] 53404-28-7 [3] EC No 217-846-3 [1] 246-590-5 [2] 258-527-9 [3] No 607-243-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3,6-dicloro-o-anísato de sodio [1]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto con 2,2'-iminodietanol (1:1) [2]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto con 2-aminoetanol (1:1) [3] DA: natrium-3,6-dichlor-o-anisat [1]; 3,6-dichlor-o-anissyre, forbindelse med 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-dichlor-o-anissyre, forbindelse med 2-aminoethanol (1:1) [3]; dicamba-natrium [1]; dicamba, forbindelse med 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; dicamba, forbindelse else 2-aminoethanol [3] DE: Natrium-3,6-dichlor-o-anisat [1]; 3,6-Dichlor-o-anissäure, Verbindung mit 2,2'-Iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-Dichlor-o-anissäure, Verbindung mit 2-Aminoethanol (1:1) [3] EL: 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü íÜôñéï [1]; 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü ïîý, Ýíùóç ìå 2,2'-éìéíïäéáéèáíüëç (1:1) [2]; 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü ïîý, Ýíùóç ìå 2-áìéíïáéèáíüëç (1:1) [3] EN: sodium 3,6-dichloro-o-anisate [1]; 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2-aminoethanol (1:1) [3] FR: 3,6-dichloro-o-anisate de sodium [1]; acide 3,6-dichloro-o-anisique, composé avec 2,2'-iminodiéthanol (1:1) [2]; acide 3,6-dichloro-o-anisique, composé avec 2-aminoéthanol (1:1) [3] IT: 3,6-dicloro-o-anisato di sodio [1]; acido 3,6-dicloro-o-anisico, composto con 2,2'-imminodietanolo (1:1) [2]; acido 3,6-dicloro-o-anisico, composto con 2-amminoetanolo (1:1) [3] NL: natrium-3,6-dichloor-o-anisaat [1]; 3,6-dichloor-o-anijszuur, verbinding met 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-dichloor-o-anijszuur, verbinding met 2-aminoethanol (1:1) [3] PT: 3,6-dicloro-o-anisato de sódio [1]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto com 2,2'-iminodietanol (1:1) [2]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto com 2-aminoetanol (1:1) [3] FI: natrium-3,6-dikloori-o-anisaatti [1]; 3,6-dikloori-o-anishappo, 2,2'-iminodietanoliyhdiste (1:1) [2]; 3,6-dikloori-o-anishappo, 2-aminoetanoliyhdiste (1:1) [3] SV: natrium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [1]; dietanolammonium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [2]; etanolammonium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [3] Cas No 1982-69-0 [1] 25059-78-3 [2] 53404-28-7 [3] EC No 217-846-3 [1] 246-590-5 [2] 258-527-9 [3] No 607-243-00-7 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 52/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 29590-42-9 EC No 249-707-8 No 607-244-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acrilato de isooctilo DA: isooctylacrylat DE: Isooctylacrylat EL: áêñõëéêü éóïïêôýëéï EN: isooctyl acrylate FR: acrylate d'isooctyle IT: acrilato di isoottile NL: isooctylacrylaat PT: acrilato de isooctilo FI: iso-oktyyliakrylaatti SV: isooktylakrylat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/37/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/37/38-50/53 S: (2-)26-28-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 1663-39-4 EC No 216-768-7 No 607-245-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acrilato de terc-butilo DA: tert-butylacrylat DE: tert-Butylacrylat EL: áêñõëéêü ôåñô-âïõôýëéï EN: tert-butyl acrylate FR: acrylate de tert-butyle IT: acrilato di terz-butile; terzbutile acrylato NL: tert-butylacrylaat PT: acrilato de terc-butilo FI: tert-butyyliakrylaatti SV: tert-butylakrylat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/37/38 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/37/38-52/53 S: (2-)26-28-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 142-90-5 EC No 205-570-6 No 607-247-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metacrilato de dodecilo DA: dodecylmethacrylat DE: Dodecylmethacrylat EL: ìåèáêñõëéêü äùäåêýëéï EN: dodecyl methacrylate FR: méthacrylate de dodécyle IT: metacrilato di dodecile NL: dodecylmethacrylaat PT: metacrilato de dodecilo FI: dodekyylimetakrylaatti SV: dodecylmetakrylat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/37/38 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/37/38-50/53 S: (2-)26-28-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 132-67-2 EC No 205-073-4 No 607-248-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: naptalam-sodio DA: naptalam-natrium DE: Naptalam-natrium EL: naptalam-sodium EN: naptalam-sodium; sodium N-naphth-1-ylphthalamate FR: naptalame-sodium IT: naptalam-sodio; acido N-1-naftilftalamico, sale di sodio NL: naptalaam-natrium PT: naptalame-sodio FI: naptalami-natrium SV: naptalm-natrium; natrium-2-[(1-naftalenylamino)karbonyl]benzoat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22 S: (2) Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 42978-66-5 EC No 256-032-2 No 607-249-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: diacrilato de (1-metil-1,2-etanodiil)bis[oxi(metil-2,1-etanodiilo)] DA: (1-methyl-1,2-ethandiyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethandiyl)]diacrylat DE: (1-Methyl-1,2-ethandiyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethandiyl)diacrylat EL: äéáêñõëéêü (1-ìåèõë-1,2-áéèáíïäéõëï)äéò[ïîõ(ìåèõë-2,1-áéèáíïäéýëéï)] EN: (1-methyl-1,2-ethanediyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethanediyl)] diacrylate FR: diacrylate de (1-méthyl-1,2-éthanediyl)bis[oxy(méthyl-2,1-éthanediyle)] IT: diacrilato di (1-metil-1,2-etandiil)bis[ossi(metil-2,1-etandiile)] NL: (1-methyl-1,2-ethaandiyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethaandiyl)diacrylaat PT: diacrilato de (1-metil-1,2-etanodiil)bis[oxi(metil-2,1-etanodiilo)] FI: (1-metyyli-1,2-etaanidiyyli)bis[oksi(metyyli-2,1-etaanidiyyli)]diakrylaatti SV: (1-metyl-1,2-etandiyl)bis[oxi(metyl-2,1-etandiyl)]diakrylat; tripropylenglykoldiakrylat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/37/38 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/37/38-43-51/53 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 118-48-9 EC No 204-255-0 No 607-250-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4H-3,1-benzoxazina-2,4(1H)-diona DA: 4H-3,1-benzoxazin-2,4(1H)-dion DE: 4H-3,1-Benzoxazin-2,4-(1H)-dion EL: 4Ç-3,1-âåíæïîáæéíï-2,4(1Ç)-äéüíçé EN: 4H-3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione FR: 4H-3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione IT: 4H-3,1-benzossazin-2,4(1H)-dione NL: 4H-3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dion PT: 4H-3,1-benzoxazina-2,4(1H)-diona FI: 4H-3,1-bentsoksatsiini-2,4(1H)-dioni SV: 4H-3,1-benzoxazin-2,4(1H)-dion Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36-43 S: (2-)24-26-37 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 70657-70-4 EC No 274-724-2 No 607-251-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acetato de 2-metoxipropilo DA: 2-methoxypropylacetat DE: 2-Methoxypropylacetat EL: ïîéêü 2-ìåèïîõðñïðýëéï EN: 2-methoxypropyl acetate FR: acétate de 2-méthoxypropyle IT: acetato di 2-metossipropile NL: 2-methoxypropylacetaat PT: acetato de 2-metoxipropilo FI: 2-metoksipropyyliasetaatti SV: 2-metoxipropylacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Repr. Cat. 2; R 61 Xi; R 37 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-10-37 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 91465-08-6 EC No - No 607-252-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: lambda-cihalotrin DA: lamba-cyhalothrin DE: Lambda-Cyhalothrin EL: ëÜìäá-êõáëïèñßíç EN: lambda-cyhalothrin; a 1:1 mixture of (S)-á-cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate and (R)-á-cyano-3-phenoxybenzyl (Z)-(1S)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate FR: lambda-cyhalothrine; isomères (S)(Z)-(1R,3R) et (R)(Z)-(1S,3S) de 3-(2-Chloro-3,3,3-trifluoropropényl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de á-cyano-3-phénoxybenzyle IT: lambda-cialotrina NL: lambda-cyhalothrin PT: lamda-cialotrina; mistura 1:1 de (Z)-(1R,3R)-3-(2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (S)-á-ciano-3-fenoxibenzilo e do (Z)-(1S,3S)-3-(2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (R)-á-ciano-3-fenoxibenzilo FI: lambda-syhalotriini SV: lambda-cyhalotrin; (Z)-[(1R) och (1S)]-cis-(á-cyano-3-fenoxibenzyl-3-(2,2-diklorovinyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26 T; R 25 Xn; R 21 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21-25-26-50/53 S: (1/2-)28-36/37/39-38-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 68359-37-5 EC No 269-855-7 No 607-253-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobencilo DA: á-cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; cyfluthrin DE: á-Cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; Cyfluthrin EL: 3-(2,2-äé÷ëùñïâéíõëï)-2,2-äéìåèõëêõêëïðñïðáíïêáñâïîõëéêü á-êõáíï-4-öèïñï-3-öáéíïîõâåíæýëéï; cyfluthrin EN: á-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; cyfluthrin FR: 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de á-cyano-4-fluoro-3-phénoxybenzyle; cyfluthrine IT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropancarbossilato di á-ciano-3-fenossi-4-fluorobenzile; ciflutrin NL: á-cyaan-4-fluor-3-fenoxybenzyl-3-(2,2-dichloorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropaancarboxylaat; cyfluthrin PT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobenzilo FI: á-syano-4-fluori-3-fenoksibentsyyli-3-(2,2-dikloorivinyyli)-2,2-dimetyylisyklopropaanikarboksylaatti; syflutriini SV: á-cyano-4-fluor-3-fenoxibenzyl-3-(2,2-diklorovinyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat; cyflutrin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 28 T; R 23 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23-28-50/53 S: (1/2-)36/37/39-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 68359-37-5 EC No 269-855-7 No 607-254-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobencilo DA: á-cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; beta-cyfluthrin DE: á-Cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; beta-Cyfluthrin EL: 3-(2,2-äé÷ëùñïâéíõëï)-2,2-äéìåèõëêõêëïðñïðáíïêáñâïîõëéêü á-êõáíï-4-öèïñï-3-öáéíïîõâåíæýëéï; beta-cyfluthrin EN: á-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; beta-cyfluthrin FR: 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de á-cyano-4-fluoro-3-phénoxybenzyle; betacyfluthrine IT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropancarbossilato di á-ciano-3-fenossi-4-fluorobenzile; beta-ciflutrin NL: á-cyaan-4-fluor-3-fenoxybenzyl-3-(2,2-dichloorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropaancarboxylaat; PT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobenzilo; beta-ciflutrina FI: á-syano-4-fluori-3-fenoksibentsyyli-3-(2,2-dikloorivinyyli)-2,2-dimetyylisyklopropaanikarboksylaatti; beta-syflutriini SV: á-cyano-4-fluor-3-fenoxibenzyl-3-(2,2-diklorovinyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat; beta-cyflutrin Cas No 68359-37-5 EC No 269-855-7 No 607-254-00-7 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T+; R 26/28 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 26/28-50/53 S: (1/2-)36/37/39-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 69377-81-7 EC No - No 607-255-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: fluroxipir DA: fluroxypyr DE: Fluroxypyr EL: fluroxypyr; 4-áìéíï-3,5-äé÷ëùñï-6-öèïñï-2-ðõñéäõëïîõïîéêü ïîý EN: fluroxypyr; 4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacetic acid FR: fluroxypyr; acide 4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacétique IT: fluroxipir; acido 4-amino-3,5-dicloro-6-fluoro-2-piridilossiacetico NL: fluroxypyr PT: Fluoroxipir; ácido 4-amino-3,5-dicloro-6-fluoro-2-piridiloxiacético FI: fluroksipyyri SV: fluroxipyr; [(4-amino-3,5-dikloro-6-fluoro-2-pyridyl)oxi]ättiksyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 52/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 131860-33-8 EC No - No 607-256-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: azoxistrobin DA: azoxystrobin DE: Azoxystrobin EL: azoxystrobin; (E)-2-{2[6-(2-êõáíïöáéíïîõ)ðõñéìéäéí-4-õëïîõ]öáéíõë}-3-ìåèïîõáêñõëéêü ìåèýëéï EN: azoxystrobin FR: azoxystrobine; méthyl(E)-2-{2[6-(2-cyanophénoxy)pyrimidin-4-yloxy]phényl}-3-méthoxyacrylate IT: azossistrobina; metil(E)-2-{2[6-(2-cianofenossi)pirimidin-4-ilossi]fenil}-3-metossiacrilato NL: azoxystrobin PT: Azoxistrobina; (E)-{2-[6-(2-cianofenoxi)pirimidin-4-iloxi]fenil}-3-metoxiacrilato de metilo FI: atsoksistrobiini SV: azoxistrobin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23-50/53 S: (1/2-)22-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 637-78-5 EC No 211-300-8 No 607-257-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: propionato de isopropilo DA: isopropylpropionat DE: Isopropylpropionat EL: ðñïðéïíéêü éóïðñïðõëï EN: isopropyl propionate FR: propionate d'isopropyle IT: propionato di isopropile NL: isopropylpropionaat PT: própionato de isopropilo FI: isopropyylipropionaatti SV: isopropylpropionat; 2-metyletylpropanoat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering F; R 11 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 11 S: (2-)16-23-24-29-33 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 70950-45-7 EC No 403-990-6 No 607-258-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3-(2-(3-bencil-4-etoxi-2,5-dioxoimidazolidin-1-il)-3-(4-metoxibenzoil)acetamido)-4-clorobenzoato de dodecilo DA: dodecyl-3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorbenzoat DE: Dodecyl-3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorbenzoat EL: 3-(2-(3-âåíæõëï-4-áéèïîõ-2,5-äéïîïéìéäáæéëéäéí-1-õëï)-3-(4-ìåèïîõâåíæïõëï)áêåôáìéäï)-4-÷ëùñïâåíæïúêü äùäåê EN: dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorobenzoate FR: 3-(2-(3-benzyl-4-éthoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-méthoxybenzoyl)acétamido)-4-chlorobenzoate de dodécyle IT: 3-(2-(3-benzil-4-etossi-2,5-diossoimidazolidin-1-il)-3-(4-metossibenzoil)acetammido)-4-clorobenzoato di dodecile NL: dodecyl-3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chloorbenzoaat PT: 3-(2-(3-benzil-4-etoxi-2,5-dioxoimidazolidin-1-il)-3-(4-metoxibenzoil)acetamido)-4-clorobenzoato de dodecilo FI: dodekyyli-3-(2-(3-bentsyyli-4-etoksi-2,5-dioksoimidatsolidin-1-yyli)-3-(4-metoksibentsoyyli)asetamido)-4-klooribentsoaatti SV: dodecyl-3-(2-(3-bensyl-4-etoxi-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-metoxibensoyl)acetamido)-4-klorbensoat Cas No 70950-45-7 EC No 403-990-6 No 607-258-00-9 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 105560-93-8 EC No 404-130-2 No 607-259-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2R,3S-(-)-3-(4-metoxifenil)oxirancarboxilato de metilo DA: methyl-2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxirancarboxylat DE: Methyl-2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxirancarboxylat EL: 2R,3S-(-)-3-(4-ìåèïîõöáéíõëï)ïîéñáíïêáñâïîõëéêü ìåèýëéï EN: methyl 2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxiranecarboxylate FR: 2R,3S-(-)-3-(4-méthoxyphényl)oxirannecarboxylate de méthyle IT: 2R,3S-(-)-3-(4-metossifenil)ossirancarbossilato di metile NL: methyl-2R,3S-(-)-3-(4-methoxyfenyl)oxiraancarboxylaat PT: 2R,3S-(-)-3-(4-metoxifenil)oxiranocarboxilato de metilo FI: metyyli-2R,3S-(-)-3-(4-metoksifenyyli)oksiraanikarboksylaatti SV: metyl-2R,3S-(-)-3-(4-metoxifenyl)oxirankarboxylat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 R 43 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 39562-16-8 EC No 404-490-0 No 607-260-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-(3-nitrobenciliden)acetoacetato de etilo DA: ethyl-2-(3-nitrobenzyliden)acetoacetat DE: Ethyl-2-(3-nitrobenzyliden)acetoacetat EL: 2-(3-íéôñïâåíæõëéäåíï)áêåôïïîéêü áéèýëéï EN: ethyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate FR: 2-(3-nitrobenzylidène)acétoacétate d'éthyle IT: 2-(3-nitrobenziliden)acetoacetato di etile NL: ethyl-2-(3-nitrobenzylideen)acetoacetaat PT: 2-(3-nitrobenzilideno)acetoacetato de etilo FI: etyyli-2-(3-nitrobentsylideeni)asetoasetaatti SV: etyl-2-(3-nitrobensyliden)acetoacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 R 43 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41-43-52/53 S: (2-)24-26-37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 118232-72-7 EC No 404-800-4 No 607-261-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: (3,5-di-terc-butil-4-hidroxifenil)metiltioacetato de iso(C10-C14)alquilo DA: iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetat DE: Iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetat EL: (3,5-äé-ôåñô-âïõôõëï-4-õäñïîõöáéíõëï)ìåèõëïèåéïáêåôõëéêüò éóï(C10-C14)áëêõ EN: iso(C10-C14)alkyl (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetate FR: (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphényl)méthylthioacétate d'iso(C10-C14)alkyle IT: (3,5-di-terz-butil-4-idrossifenil)metiltioacetato di iso(C10-C14)alchile NL: iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyfenyl)methylthioacetaat PT: (3,5-di-terc-butil-4-hidroxifenil)metiltioacetato de iso(C10-C14)alquilo FI: iso(C10-C14)alkyyli-(3,5-di-tert-butyyli-4-hydroksifenyyli)metyylitioasetaatti SV: iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxifenyl)metyltioacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 50/53 S: 60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 86393-33-1 EC No 405-050-0 No 607-262-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido 7-cloro-1-ciclopropil-6-fluoro-1,4-dihidro-4-oxoquinolino-3-carboxílico DA: 7-chlor-1-cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-carboxylsyre DE: 7-Chlor-1-cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-carbonsäure EL: 7-÷ëùñï-1-êõêëïðñïðõëï-1,4-äéõäñï-6-öèïñï-4-ïîïñïêéíïëéíï-3-êáñâïîõëéêü ïîý EN: 7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid FR: acide 7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylique IT: acido 7-cloro-1-ciclopropil-6-fluoro-1,4-diidro-4-ossochinolin-3-carbossilico NL: 7-chloor-1-cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxochinoline-3-carbonzuur PT: ácido 7-cloro-1-ciclopropil-6-flúor-1,4-dihidro-4-oxoquinolino-3-carboxílico FI: 7-kloori-1-syklopropyyli-6-fluori-1,4-dihydro-4-oksokinoliini-3-karboksyylihappo SV: 7-klor-1-cyklopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxokinolin-3-karboxylsyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-52/53 S: (2-)22-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No 405-680-6 No 607-263-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,3-propanodiamina-N,N,N',N'-tetraacetato de potasio y hierro (III), hemihidrato DA: kalium/jern(III)-1,3-propandiamin-N,N,N',N'-tetraacetathemihydrat DE: Kalium/Eisen(III)-1,3-propandiamin-N,N,N',N'-tetraacetathemihydrat EL: ôñéìåèõëåíïäéáìéíïôåôñáïîéêü êÜëéï óßäçñïò(ÉÉÉ), çìéÝíõäñï EN: potassium iron(III) 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tetraacetate hemihydrate FR: 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tétraacétate de potassium et de fer(III), hémihydrate IT: 1,3-propandiammino-N,N,N',N'-tetraacetato emiidrato di potassio e ferro(III) NL: kalium/ijzer(III)-1,3-propaandiamine-N,N,N',N'-tetraacetaathemihydraat PT: 1,3-propanodiamina-N,N,N',N'-tetraacetato de potassio e ferro (III), hemihidrato FI: kalium/rauta(III)-1,3-propaanidiamiini-N,N,N',N'-tetraasetaattihemihydraatti SV: kalium-järn(III)-trimetylendiamintetraacetat-hemihydrat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering E; R 2 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 2-51/53 S: (2-)35-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 53250-83-2 EC No 406-520-8 No 607-264-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido 2-cloro-4-(metilsulfonil)benzoico DA: 2-chlor-4-(methylsulfonyl)benzoesyre DE: 2-Chlor-4-(methylsulfonyl)benzoesäure EL: 2-÷ëùñï-4-(ìåèõëïóïõëöïíõëï)âåíæïúêü ïîõ EN: 2-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoic acid FR: acide 2-chloro-4-(méthylsulfonyl)benzoïque IT: acido 2-cloro-4-(metilsolfonil)benzoico NL: 2-chloor-4-(methylsulfonyl)benzoëzuur PT: acido 2-cloro-4-(metilsulfonil)benzoico FI: 2-kloori-4-(metyylisulfonyyli)bentsoehappo SV: 2-klor-4-(metylsulfonyl)bensoesyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41 S: (2-)26-39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 52460-86-3 EC No 406-580-5 No 607-265-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-cloro-2,2-difenilacetato de etilo DA: ethyl-2-chlor-2,2-diphenylacetat DE: Ethyl-2-chlor-2,2-diphenylacetat EL: 2-÷ëùñï-2,2-äéöáéíõëïîéêü áéèýëéï EN: ethyl-2-chloro-2,2-diphenylacetate FR: 2-chloro-2,2-diphénylacétate d'éthyle IT: 2-cloro-2,2-difenilacetato di etile NL: ethyl-2-chloor-2,2-difenylacetaat PT: 2-cloro-2,2-difenilacetato de etilo FI: etyyli-2-kloori-2,2-difenyyliasetaatti SV: etyl-2-klor-2,2-difenylacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 38 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 38-52/53 S: (2-)37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 130296-87-6 EC No 406-890-0 No 607-266-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: Mezcla de: bis[2-hidroxi-3,5-di-terc-butilbenzoato] de hidroxialuminio; ácido 3,5-di-terc-butil-salicílico DA: Blanding af: hydroxyaluminium-bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoat]; 3,5-di-tert-butyl-salicylsyre DE: Gemisch aus: Hydroxyaluminium-bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoat]; 3,5-Di-tert-butyl-salicylsäure EL: Ìßãìá ôùí: õäñïîïäéò(3,5-äé-ôåñô-âïõôõëïóáëéêõëéõü)áñãßëéï(ÉÉÉ); 3,5-äé-ôåñô-âïõôõëï-óáëéêõëéõü ïîý EN: A mixture of: hydroxyaluminium bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate]; 3,5-di-tert-butyl-salicylic acid FR: Mélange de: bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate] d'hydroxyaluminium; acide 3,5-di-tert-butyl-salicylique IT: Miscela di: bis[2-idrossi-3,5-di-terz-butilbenzoato] di idrossialluminio; acido 3,5-di-terz-butil-salicilico NL: Mengsel van: hydroxyaluminium-bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoaat]; 3,5-di-tert-butyl-salicylzuur PT: Mistura de: bis[2-hidroxi-3,5-di-terc-butilbenzoato] de hidroxialumínio; ácido 3,5-di-terc-butil-salicílico FI: Seos: hydroksialuminium-bis[2-hydroksi-3,5-di-tert-butyylibentsoaatti]; 3,5-di-tert-butyyli-salisyylihappo SV: Blandning av: hydroxialuminium-bis[2-hydroxi-3,5-di-tert-butylbensoat]; 3,5-di-tert-butyl-salicylsyra Cas No 130296-87-6 EC No 406-890-0 No 607-266-00-2 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-50/53 S: (2-)22-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 33610-13-8 EC No 407-620-4 No 607-267-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: (5S,6R,7R)-3-bromometil-5,8-dioxo-7-(2-fenilacetamido)-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0] oct-2-eno-2-carboxilato de terc-butilo DA: tert-butyl-(5S,6R,7R)-3-brommethyl-5,8-dioxo-7-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-en-2-carboxylat DE: tert-Butyl-(5S,6R,7R)-3-brommethyl-5,8-dioxo-7-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-en-2-carboxylat EL: (5S,6R,7R)-3-âñùìïìåèõëï-5,8-äéïîï-7-(2-öáéíõëïáêåôáìéäï)-5-èåéá-1-áæáäéêõêëï-(4.2.0)- 2-ïêôåíïêáñâïîõëéêüò ïåñô-ßïõôõëåóôÝñáò EN: tert-butyl (5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-ene-2-carboxylate FR: (5S,6R,7R)-3-bromométhyl-5,8-dioxo-7-(2-phénylacétamido)-5-thia-1-aza-bicyclo[4.2.0] oct-2-ène-2-carboxylate de tert-butyle IT: (5S,6R,7R)-3-bromometil-5,8-diosso-7-(2-fenilacetammido)-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0] ott-2-en-2-carbossilato di terz-butile NL: tert-butyl-(5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-fenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-een-2-carboxylaat PT: (5S,6R,7R)-3-bromometil-5,8-dioxo-7-(2-fenilacetamido)-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0]- 2-octeno-2-carboxilato de terc-butilo FI: tert-butyyli-(5S,6R,7R)-3-bromimetyyli-5,8-diokso-7-(2-fenyyliasetamidi)-5-tia-1-atsabisyklo[4.2.0] okt-2-eeni-2-karboksylaatti SV: tert-butyl-(5S,6R,7R)-3-brommetyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-fenylacetamido)-5-tia-1-azabicyklo[4.2.0]- 2-okten-2-karboxylat Cas No 33610-13-8 EC No 407-620-4 No 607-267-00-8 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 42/43 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 42/43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 61597-96-4 EC No 407-770-0 No 607-268-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: (R)-2-hidroxipropanoato de 2-metilpropilo DA: 2-methylpropyl-(R)-2-hydroxypropanoat DE: 2-Methylpropyl-(R)-2-hydroxypropanoat EL: (R)-2-õäñïîõðñïðáíïúêüò, 2-ìåèõëï-ðñïðõëåóôÝñáò EN: 2-methylpropyl (R)-2-hydroxypropanoate FR: (R)-2-hydroxypropanoate de 2-méthylpropyle IT: (R)-2-idrossipropanoato di 2-metilpropile NL: 2-methylpropyl-(R)-2-hydroxypropanoaat PT: (R)-2-hidroxipropanoato de 2-metilpropilo FI: 2-metyylipropyyli-(R)-2-hydroksipropanoaatti SV: 2-metylpropyl-(R)-2-hydroxipropanoat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36 S: (2-)26 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 94050-90-5 EC No 407-960-3 No 607-269-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido (R)-2-(4-hidroxifenoxi)propanoico DA: (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propansyre DE: (R)-2-(4-Hydroxyphenoxy)propansäure EL: (R)-2-(4-õäñïîõöáéíïîõ)ðñïðéïíéêü ïîý EN: (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propanoic acid FR: acide (R)-2-(4-hydroxyphénoxy)propanoïque IT: acido (R)-2-(4-idrossifenossi)propanoico NL: (R)-2-(4-hydroxyfenoxy)propaanzuur PT: ácido (R)-2-(4-hidroxifenoxi)propanóico FI: (R)-2-(4-hydroksifenoksi)propaanihappo SV: (R)-2-(4-hydroxifenoxi)propansyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41 S: (2-)26-39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 90498-90-1 EC No 410-730-5 No 607-270-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3,9-bis(2-(3-(3-terc-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propioniloxi-1,1-dimetiletil)-2,4,8,10- tetraoxaespiro[5.5]undecano DA: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecan DE: 3,9-Bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecan EL: 3,9-äéò(2-(3-(3-tert-âïõôõëï-5-ìåèõëïöáéíõëï-4-õäñïîõ(ðñïðéïíõëïîõ-1,1-äéìåèõëïáéèõëï)-2,4,8,10- ôåôñáïîáóðåéñï[5.5]åíäåêÜíéï EN: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecane FR: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-méthylphényl)propionyloxy-1,1-diméthyléthyl)-2,4,8,10- tétraoxaspiro[5.5]undécane IT: 3,9-bis(2-(3-(3-terz-butil-4-idrossi-5-metilfenil)propionilossi-1,1-dimetiletil)-2,4,8,10- tetraossaspiro[5.5]undecano NL: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylfenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecaan PT: 3,9-bis(2-(3-(3-terc-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propioniloxi-1,1-dimetiletil)-2,4,8,10- tetraoxaespiro[5.5]undecano FI: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyyli-4-hydroksi-5-metyylifenyyli)propionyylioksi-1,1-dimetyylietyyli)-2,4,8,10- tetraoksaspiro[5.5]undekaani SV: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxi-5-metylfenyl)propionyloxi-1,1-dimetyletyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undekan Cas No 90498-90-1 EC No 410-730-5 No 607-270-00-4 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 21 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21 S: (2-)36/37 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 156324-82-2 EC No 417-420-9 No 607-271-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-isopropil-5-metilciclohexiloxicarboniloxi-2-hidroxipropano DA: 2-isopropyl-5-methylcyklohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropan DE: 2-Isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropan EL: 2-éóïðñïðõëï-5-ìåèõëï-êõêëïåîõëïîõ-êáñâïíõëïîõ-2-õäñïîõðñïðÜíéï EN: 2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane FR: 2-isopropyl-5-méthylcyclohéxyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane IT: 2-isopropil-5-metilcicloesilossicarbonilossi-2-idrossipropano NL: 2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropaan PT: 2-isopropil-5-metilciclohexiloxicarboniloxi-2-hidroxipropano FI: 2-isopropyyli-5-metyylisykloheksyylioksikarbonyylioksi-2-hydroksipropaani SV: 2-isopropyl-5-metylcyklohexyloxikarbonyloxi-2-hydroxipropan Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36-51/53 S: (2-)26-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 40188-41-8 EC No 403-620-3 No 608-022-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3,7-dimetiloctanonitrilo DA: 3,7-dimethyloctannitril DE: 3,7-Dimethyloctannitril EL: 3,7-äéìåèõëïïêôáíïíéôñßëéï EN: 3,7-dimethyloctanenitrile FR: 3,7-diméthyloctanenitrile IT: 3,7-dimetilottanonitrile NL: 3,7-dimethyloctaannitril PT: 3,7-dimetiloctanonitrilo FI: 3,7-dimetyylioktaaninitriili SV: 3,7-dimetyloktannitril Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 38 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 38-43-51/53 S: (2-)36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 606-20-2 EC No 210-106-0 No 609-049-00-8 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2,6-dinitrotolueno DA: 2,6-dinitrotoluen DE: 2,6-Dinitrotoluol EL: 2,6-äéíéôñïôïëïõüëéï EN: 2,6-dinitrotoluene FR: 2,6-dinitrotoluène IT: 2,6-dinitrotoluene NL: 2,6-dinitrotolueen PT: 2,6-dinitrotolueno FI: 2,6-dinitrotolueeni SV: 2,6-dinitrotoluen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Muta. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 3; R 62 T; R 23/24/25 Xn; R 48/22 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-23/24/25-48/22-52/53-62 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 611-029-00-9 NOTA A NOTA H >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: colorantes azo basados en o-dianisidina; colorantes 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetoxibifenil, excepto los especialmente indicados en este Anexo DA: o-dianisidin baserede azofarvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag; 4,4-diarylazo-3,3'dimethoxybiphenyl farvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Azofarbstoffe auf 3,3'-Dimethoxybenzidin-Basis mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten; 4,4'-Diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl-Farbstoffe EL: áæù÷ñþìáôá ìå âÜóç ôçí ï-áíéóéäßíç 7 4,4'-äéáñõëÜæù-3,3'-äéìåèïîõäéöáéíõëï-÷ñþìáôá, åêôüò áðï áõôÜ ðïõ áíáöÝñïíôáé áëëïý ó'áõôü ôï ðáñÜñôçìá EN: o-dianisidine based azo dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl dyes with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex FR: colorants azoïques dérivant de l'o-dianisidine; colorants 4,4'-diarylazo-3,3'-diméthoxybiphényle à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: azocoloranti delle o-dianisidina; coloranti del 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetossibifenile, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: azokleurstoffen op basis van o-dianisidine met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: corantes azo de o-dianisidina; corantes de 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetoxibifenil, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo FI: o-dianisidiinipohjaiset atsoväriaineet; 4,4'-diaryyliatso-3,3'-dimetoksibifenyyli väriaineet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: o-dianisidinbaserade azofärgämnen; 4,4-diarylazo-3,3'-dimetoxibifenylfärgämnen med undantag för dem som nämns på annat ställe i denna bilaga Cas No - EC No - No 611-029-00-9 NOTA A NOTA H Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No - No 611-030-00-4 NOTA A NOTA H >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: colorantes basados en o-toluidina; colorantes 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetilbifenil, excepto los especialmente indicados en este Anexo DA: 4,4'-bi-o-toluidin baserede azofarvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag; 4,4'-diarylazo-3,3'dimethylbiphenyl farvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag DE: Azofarbstoffe auf o-Tolidin-Basis mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten; 4,4'-Diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl-Farbstoffe EL: ÷ñþìáôá ìå âÜóç ôçí ï-ôïëéäßíç; 4,4'-äéáñõëÜæù-3,3'-äéìåèïîõäéöáéíõëï÷ñþìáôá, åêôüò áðü áõôÜ ðïõ áíáöÝñïíôáé áëëïý ó' áõôü ôï ðáñÜñôçìá EN: o-tolidine based dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl dyes, with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex FR: colorants azoïques dérivant de l'o-tolidine; colorants 4,4'-diarylazo-3,3'-diméthylbiphényles à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: azocoloranti delle o-tolidina; coloranti del 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetilfenile, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato NL: azokleurstoffen op basis van o-tolidine met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde PT: corantes de o-toluidina; corantes de 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetilbifenil, com excepçaõ dos expressamente referidos no presente anexo FI: o-tolidiinipohjaiset väriaineet; 4,4'-diaryyliatso-3,3'-dimetyylibifenyyli väriaineet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: o-tolidinbaserade färgämnen; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimetylbifenylfärgämnen, med undantag för dem som nämns på annat ställe i denna bilaga Cas No - EC No - No 611-030-00-4 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 569-61-9 EC No 209-321-2 No 611-031-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4,4'-(4-iminociclohexa-2,5-dienilidenometilen)dianilina, clorhidrato DA: 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenmethylen)dianilinhydrochlorid DE: 4,4'-(4-Iminocyclohexa-2,5-dienylidenmethylen)dianilinhydrochlorid EL: 4,4'-(4-éìéíïêõêëïåîá-2,5-äéåíõëéäÝíéïìåèõëåíï)äéáíéëßíç õäñï÷ëùñéêÞ EN: 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethylene)dianiline hydrochloride C.I. Basic Red 9 FR: chlorhydrate de 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-diénylidèneméthylène)dianiline; C.I. Basic Red 9 IT: 4,4'-(4-imminocicloesa-2,5-dienilidenemetilen)dianilina, cloridrato NL: 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylideenmethyleen)dianilinehydrochloride PT: 4,4'-(4-iminociclohexa-2,5-dienilidenometileno)dianilina, cloridrato FI: 4,4'-(4-iminosykloheksa-2,5-dienylideenimetyyleni)dianiliini hydrokloridi; C.I. Basic Red 9 SV: 4,4'-(4-iminocyklohexa-2,5-dienylidenmetylen)dianilinhydroklorid; C.I. Basic Red 9 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2475-45-8 EC No 219-603-7 No 611-032-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,4,5,8-tetraaminoantraquinona DA: 1,4,5,8-tetraaminoanthraquinon DE: 1,4,5,8-Tetraaminoanthrachinon EL: 1,4,5,8-ôåôñááìéíïáíèñáêéíüíç EN: 1,4,5,8-tetraaminoanthraquinone; C.I. Disperse Blue 1 FR: 1,4,5,8-tétraaminoanthraquinone; C.I. Disperse Blue 1 IT: 1,4,5,8-tetraaminoantrachinone; C.I. Blu Disperso 1 NL: 1,4,5,8-tetraaminoantrachinon PT: 1,4,5,8-tetraaminoantraquinona FI: 1,4,5,8-tetra-aminoantrakinoni; C.I. Disperse Blue 1 SV: 1,4,5,8-tetraaminoantrakinon; C.I. Disperse Blue 1 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 Xi; R 38-41 R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-38-41-43 S: 53-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 82027-60-9 EC No 400-020-3 No 611-033-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: [4,4''-azoxibis(2,2'-disulfonatoestilben-4,4'-diilazo)]-bis[5'-sulfonatobenceno-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] de cobre(II) de hexasodio DA: hexanatrium-[4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilben-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzen-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)]-kobber(II) DE: Hexanatrium-[4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilben-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzol-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)]-kupfer(II) EL: åîáíÜôñéï [4,4''-áæïîõäéò(2,2'-äéóïõëöïíéêïóôéëâåíï-4,4'-äéõëáæù)]-äéò[5'-óïõëöïíéêïâåíæïëï-2,2'- äéïëéêüò-Ï(2),Ï(2),Í(1)]-÷áëêüò (II) EN: hexasodium [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbene-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzene-2,2'- diolato-O(2),O(2),N(1)]-copper(II) FR: [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbène-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzène-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] de cuivre (II) d'hexasodium IT: [4,4''-azossibis(2,2'-disolfonatostilben-4,4'-diilazo)]-bis[5'-solfonatobenzene-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] di rame(II) di esasodio NL: hexanatrium-[4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbeen-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzeen-2,2'-diolato- O(2),O(2),N(1)]-koper(II) PT: [4,4''-azoxibis(2,2'-dissulfonatoestilbeno-4,4'-diilazo)]-bis[5'-sulfonatobenzeno-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] de cobre(II) de hexassódio FI: heksanatrium-[4,4''-atsoksibis(2,2'-disulfonaattostilbeeni-4,4'-diyyliatso)]-bis[5'-sulfonaattobentseeni-2,2'- diolaatto-O(2),O(2),N(1)]-kupari(II) SV: hexanatrium-[4,4''-azoxibis(2,2'-disulfonatostilben-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobensen-2,2'-diolato- O(2),O(2),N(1)]-koppar(II) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 51/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 105076-77-5 EC No 402-430-8 No 611-034-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N-(5-(bis(2-metoxietil)amino)-2-((5-nitro-2,1-bencisotiazol-3-il)azo)fenilacetamida DA: N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamid DE: N-(5-(Bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamid EL: Í-(5-(äéò(2-ìåèïîõáéèõëï)áíéëéíï)-2-((5-íéôñï-2,1-âåíæéóïèåéáæïë-3-õëï)áæù)öáéíõëïáêåôáìßäç EN: N-(5-(bis(2-metoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamide FR: N-(5-(bis(2-méthoxyéthyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phénylacétamide IT: N-(5-(bis(2-metossietil)ammino)-2-((5-nitro-2,1-benzisotiazol-3-il)azo)fenilacetammide NL: N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)fenylacetamide PT: N-(5-(bis(2-metoxietil)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisotiazole-3-il)azo)fenilacetamida FI: N-(5-(bis(2-metoksietyyli)amino)-2-((5-nitro-2,1-bentsisotiatsol-3-yyli)atso)fenyyliasetamidi SV: N-(5-(bis(2-metoxietyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-bensisotiazol-3-yl)azo)fenylacetamid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 107246-80-0 EC No 403-660-1 No 611-035-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 6-amino-4-hidroxi-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftilazo)-1-naftilazo]naftaleno-2,7-disulfonato de tetralitio DA: tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalen-2,7-disulfonat DE: Tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalin-2,7-disulfonat EL: 6-áìéíï-4-õäñïîõ-3-[7-óïõëöïíéêï-4-(5-óïõëöïíéêï-2-íáöèõëáæù)-1-íáöèõëáæù)íáöèáëßíéï-2,7-äéóïõëöïíéêü ôåôñáëßèéï EN: tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalene-2,7-disulfonate FR: 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphtylazo)-1-naphtylazo]naphtalène-2,7-disulfonate de tétralithium IT: 6-ammino-4-idrossi-3-[7-solfonato-4-(5-solfonato-2-naftilazo)-1-naftilazo]naftalen-2,7-disolfonato di tetralitio NL: tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftylazo)-1-naftylazo]naftaleen-2,7-disulfonaat PT: 6-amino-4-hidroxi-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftilazo)-1-naftilazo]naftaleno-2,7-dissulfonato de tetralítio FI: tetralitium-6-amino-4-hydroksi-3-[7-sulfonaatti-4-(5-sulfonaatti-2-naftyyliatso)-1-naftyyliatso]naftaleeni-2,7-disulfonaatti SV: tetralitium-6-amino-4-hydroxi-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftylazo)-1-naftylazo]naftalen-2,7-disulfonat Cas No 107246-80-0 EC No 403-660-1 No 611-035-00-1 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No 405-440-0 No 611-036-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acetato de 2-(4-(5,6(ó 6,7)-dicloro-1,3-benzotiazol-2-ilazo)-N-metil-m-toluidino)etilo DA: 2-(4-(5,6(eller 6,7)-dichlor-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethylacetat DE: 2-(4-(5,6(oder 6,7)-Dichlor-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethylacetat EL: ïîéêü 2-(4-(5,6(Þ 6,7)äé÷ëùñï-1,3-âåíæïèåéáæïë-2-õëáæù)-Í-íåèõëï-m-ôïëïõéäéíï)áéèýëéï EN: 2-(4-(5,6(or 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethyl acetate FR: acétate de 2-(4-(5,6(ou 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-méthyl-m-toluidino)éthyle IT: acetato di 2-(4-(5,6(o 6,7)-dicloro-1,3-benzotiazol-2-ilazo)-N-metil-m-toluidino)etile NL: 2-(4-(5,6(of 6,7)-dichloor-1,3-benzothiazool-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethylacetaat PT: acetato de 2-(4-(5,6(ou 6,7)-dicloro-1,3-benzotiazole-2-ilazo)-N-metil-m-toluidino)etilo FI: 2-(4-(5,6(tai 6,7)-dikloori-1,3-bentsotiatsol-2-yyliatso)-N-metyyli-m-toluidiini)etyyliasetaatti SV: 2-(4-(5,6(eller 6,7)-diklor-1,3-bensotiazol-2-ylazo)-N-metyl-m-toluidino)etylacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43 S: (2-)22-24-37 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 124584-00-5 EC No 406-055-0 No 611-037-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metilsulfato de 3(ó 5)-(4-(N-bencil-N-etilamino)-2-metilfenilazo)-1,4-dimetil-1,2,4-triazolio DA: 3(eller 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazoliummethylsulfat DE: 3(oder 5)-(4-(N-Benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazoliummethylsulfat EL: ìåèõëïèåééêü 3(ç5)-4(Í-âåíæõëï-Í-áéèõëáìéíï)-2-ìåèõëïöáéíõëáæù)-1,4-äéìåèõëï-1,2,4-ôñéáæüëéï EN: 3(or 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazolium methylsulphate FR: méthylsulfate de 3(ou 5)-(4-(N-benzyl-N-éthylamino)-2-méthylphénylazo)-1,4-diméthyl-1,2,4-triazolium IT: metilsulfato di 3(o 5)-(4-(N-benzil-N-etilammino)-2-metilfenilazo)-1,4-dimetil-1,2,4-triazolio NL: 3(of 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylfenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazoliummethylsulfaat PT: metilsulfato de 3(ou 5)-(4-(N-benzil-N-etilamino)-2-metilfenilazo)-1,4-dimetil-1,2,4-triazolio FI: 3(tai 5)-(4-(N-bentsyyli-N-etyyliamino)-2-metyylifenyyliatso)-1,4-dimetyyli-1,2,4-triatsoliummetyylisulfaatti SV: 3(eller 5)-(4-(N-bensyl-N-etylamino)-2-metylfenylazo)-1,4-dimetyl-1,2,4-triazoliummetylsulfat Cas No 124584-00-5 EC No 406-055-0 No 611-037-00-2 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 41 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-41-43-51/53 S: (2-)22-24-26-37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No 406-820-9 No 611-038-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1-hidroxinaftaleno-2-azo-4'(5',5''-dimetilbifenil)-4''-azo(4''-fenilsulfoniloxibenceno)-2',2'',4-trisulfonato de trisodio DA: trinatrium-1-hydroxynaphthalen-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzen)-2',2'',4-trisulfonat DE: Trinatrium-1-hydroxynaphthalen-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzol)-2',2'',4-trisulfonat EL: 1-õäñï÷õíáöèáëåíï-2-áæù-4'(5',5''-äéìåèõëïäéöáéíõëï)-4''-áæù(4''-öáéíõëïóïõëöïíõëïîõâåíæïëï)-2',2'',4-ôñéóïõëöïíéêü ôñéíÜôñéï EN: trisodium 1-hydroxynaphthalene-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzene)- 2',2'',4-trisulfonate FR: 1-hydroxynaphtalène-2-azo-4'(5',5''-diméthylbiphényl)-4''-azo(4''-phénylsulfonyloxybenzène)-2',2'',4-trisulfonate de trisodium IT: 1-idrossinaftalen-2-azo-4'(5',5''-dimetilbifenil)-4''-azo(4''-fenilsulfonilossibenzen)-2',2'',4-trisolfonato di trisodio NL: trinatrium-1-hydroxynaftaleen-2-azo-4'(5',5''-dimethylbifenyl)-4''-azo(4''-fenylsulfonyloxybenzeen)-2',2'',4- trisulfonaat PT: 1-hidroxinaftaleno-2-azo-4'(5',5''-dimetilbifenil)-4''-azo(4''-fenilsulfoniloxibenzeno)-2',2'',4-trissulfonato de trissódio FI: trinatrium-1-hydroksinaftaleeni-2-atso-4'(5',5''-dimetyylibifenyyli)-4''-atso(4''-fenyylisulfonyylioksibentseeni)-2',2'',4-trisulfonaatti SV: trinatrium-1-hydroxinaftalen-2-azo-4'(5',5''-dimetylbifenyl)-4''-azo(4''-fenylsulfonyloxibensen)-2',2'',4-trisulfonat Cas No - EC No 406-820-9 No 611-038-00-8 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36 S: (2-)25-26 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 117715-57-8 EC No 407-050-6 No 611-039-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido 7-[((4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)amino)-4-hidroxi-3-(4-((2-(sulfoxi)etil)sulfonil)fenil)azo]naftaleno-2- sulfónico DA: 7-[((4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-(sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenyl)azo]naphthalen-2-sulfonsyre DE: 7-[((4,6-Dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenyl)azo]naphthalin-2- sulfonsäure EL: 7-(((4,6-äé÷ëùñï-1,3,5-ôñéáæéíï-2-õë)áìéíï)-4-õäñïîõ-3-(4-((2-óïõëö)ïîõ)áéèõëï)óïõëöïíõëï)öáéíõëï)áæù)íáöèáëåíï-2-óïõëöïíéêü ïîý EN: 7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenyl)azo]naphthalene-2-sulfonic acid FR: acide 7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-(sulfoxy)éthyl)sulfonyl)phényl)azo] naphthalène-2-sulfonique IT: acido 7-[((4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)ammino)-4-idrossi-3-(4-((2-(solfossi)etil)solfonil)fenil)azo]naftalen-2- solfonico NL: 7-[((4,6-dichloor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-(sulfoxy)ethyl)sulfonyl)fenyl)azo]naftaleen-2- sulfonzuur PT: ácido 7-[((4,6-dicloro-1,3,5-triazina-2-il)amino)-4-hidroxi-3-(4-((2-(sulfoxi)etil)sulfonil)fenil)azo]naftaleno-2-sulfónico FI: 7-[((4,6-dikloori-1,3,5-triatsin-2-yyli)amino)-4-hydroksi-3-(4-((2-sulfoksi)etyyli)sulfonyyli)fenyyli)atso]naftaleeni-2-sulfonihappo SV: 7-[((4,6-diklor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxi-3-(4-((2-sulfoxi)etyl)sulfonyl)fenyl)azo]-2-naftalensulfonsyra Cas No 117715-57-8 EC No 407-050-6 No 611-039-00-3 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43 S: (2-)22-24-37 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 115099-58-6 EC No 407-670-7 No 611-040-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acido 3-(5-acetamido-4-(4-[4,6-bis(3-dietilaminopropilamino)-1,3,5-triazin-2-ilamino]fenilazo)-2- (2-metoxietoxi)fenilazo)-6-amino-4-hidroxi-2-naftalenosulfonico DA: 3-(5-acetamido-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalensulfonsyre DE: 3-(5-Acetamido-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalensulfonsäure EL: 3-(5-áêåôáìéäï-4-(4-[4,6-äéò(3-äéáéèõëáìéíïðñïðõëáìéíï)-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëáìéíï]öáéíõëáæù)-2-(2-ìåèïîõáéèïîõ)öáéíõëáæù)-6-áìéíï-4-õäñïîõ-2-íáöèáëåíïóïõëöïíéêü ïîý EN: 3-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphtalenesulfonic acid FR: acide 3-(5-acétamido-4-(4-[4,6-bis(3-diéthylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phénylazo)-2-(2-méthoxyéthoxy)phénylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphtalènesulfonique IT: acido-3-(5-acetammido-4-(4-[4,6-bis(3-dietilamminopropilammino)-1,3,5-triazin-2-ilammino]fenilazo)-2-(2-metossietossi)fenilazo)-6-ammino-4-idrossi-2-naftalensolfonico NL: 3-(5-aceetamido-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazine-2-ylamino]fenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)fenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naftaleensulfonzuur PT: acido-3-(5-acetamida-4-(4-[4,6-bis(3-dietilaminopropilamino)-1,3,5-triazina-2-ilamino]fenilazo)-2-(2-metoxietoxi)fenilazo)-6-amino-4-hidroxi-2-naftalenossulfónico FI: 3-(5-asetyyliamino-4-(4-[4,6-bis(3-dietyyliaminopropyyliamino)-1,3,5-triatsiin-2-yyliamino]fenyyliatso)-2- (2-metoksietoksi)fenyyliatso)-6-amino-4-hydroksi-2-naftaleenisulfonihappo SV: 3-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-dietylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]fenylazo)-2-(2-metoxietoxi) fenylazo)-6-amino-4-hydroxi-2-naftalensulfonsyra Cas No 115099-58-6 EC No 407-670-7 No 611-040-00-9 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 50/53 S: 60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 98809-11-1 EC No 407-680-1 No 611-041-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietilamino)propil]amino]-1,3,5-triazin-2-il]amino]fenil]azo]-N-(2,3-dihidro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-il)-3-oxobutanamida DA: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamid DE: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(Diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo1H- benzimidazol-5-yl)-3-oxo-butanamid EL: 2-[[4[[4,6-äéò[[3-(äéáéèõëáìéíï)ðñïðõëï]áìéíï]-1,3,5-ôñéáæéíï-2-õë]áìéíï]öáéíõëï]áæù]-Í-(2,3-äéûäñï-2-ïîï-1Ç-âåíæéìéäáæïëï-5-õë)-3-ïîï-âïõôáíáìßäéï EN: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide FR: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diéthylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]phényl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide IT: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietilammino)propil]ammino]-1,3,5-triazin-2-il]ammino]fenil]azo]-N-(2,3-diidro-2-osso-1H-benzimidazol-5-il)-3-ossobutanammide NL: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]fenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazool-5-yl)-3-oxobutaanamide PT: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietilamino)propil]amino]-1,3,5-triazin-2-il]amino]fenil]azo]-N-(2,3-dihidro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-il)-3-oxobutanamida FI: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietyyliamino)propyyli]amino]-1,3,5-triatsiin-2-yyli]amino]fenyyli]atso]-N-(2,3-dihydro-2-okso-1H-bentsimidatsol-5-yyli)-3-oksobutaaniamidi SV: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]fenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-bensimidazol-5-yl)-3-oxobutanamid Cas No 98809-11-1 EC No 407-680-1 No 611-041-00-4 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 136213-71-3 EC No 411-770-6 No 611-042-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 5-amino-3-[5-(2-bromo-acriloilamino)-2-sulfonatofenilazo]-4-hidroxi-6-(4-vinilsulfonilfenilazo)naftaleno-2,7-disulfonato de trisodio DA: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-acryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalen-2,7-disulfonat DE: Trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-acryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalen-2,7-disulfonat EL: 5-áìéíï-3-[5-(2-âñùìï-áêñõëïûëáìéíï)-2-óïõëöïíéêï-öáéíõëáæù]-4-õäñïîõ-6-(4-âéíõëïóïõëöïíõëï-öáéíõëáæù)-íáöèáëåíï-2,7-äéóïõëöïíéêü ôñéíÜôñéï EN: trisodium 5-amino-3-[5-(2-bromo-acryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate FR: 5-amino-3-[5-(2-bromo-acryloylamino)-2-sulfonatophénylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonyl- phénylazo)naphtalène-2,7-disulfonate de trisodium IT: 5-ammino-3-[5-(2-bromo-acriloilammino)-2-solfonatofenilazo]-4-idrossi-6-(4-vinilsolfonilfenilazo)naftalen-2,7-disolfonato di trisodio NL: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-acryloylamino)-2-sulfonatofenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylfenylazo)naftaleen-2,7-disulfonaat PT: 5-amino-3-[5-(2-bromo-acriloilamino)-2-sulfonatofenilazo]-4-hidroxi-6-(4-vinilsulfonilfenilazo)naftaleno-2,7-dissulfonato de trissódio FI: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-bromi-akryloyyliamino)-2-sulfonaattifenyyliatso]-4-hydroksi-6-(4-vinyylisulfonyylifenyyliatso)naftaleeni-2,7-disulfonaatti SV: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-akryloylamino)-2-sulfonatofenylazo]-4-hydroxi-6-(4-vinylsulfonylfenylazo)naftalen-2,7-disulfonat Cas No 136213-71-3 EC No 411-770-6 No 611-042-00-X Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 52/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 19900-65-3 EC No 243-420-1 No 612-141-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4,4'-metilenbis(2-etilanilina) DA: 4,4'-methylenbis(2-ethylanilin) DE: 4,4'-Methylenbis(2-ethylanilin) EL: 4,4'-ìåèõëåíïäéò(2-áéèõëáíéëßíç) EN: 4,4'-methylenebis(2-ethylaniline) 4,4'-methylenebis(2-ethyl-benzeneamine) FR: 4,4'-méthylènebis(2-éthylaniline) IT: 4,4'-metilenbis(2-etilanilina) NL: 4,4'-methyleenbis(2-ethylaniline) PT: 4,4'-metilenobis(2-etilanilina) FI: 4,4'-metyleenibis(2-etyylianiliini) SV: 4,4'-metylenbis(2-etylanilin) Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 90-41-5 EC No 201-990-9 No 612-142-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: bifenil-2-ilamina DA: biphenyl-2-ylamin DE: Biphenyl-2-ylamin EL: äéöáéíõë-2-õëáìßíç EN: biphenyl-2-ylamine FR: biphényle-2-ylamine IT: bifenil-2-ilamina NL: bifenyl-2-ylamine PT: 2-bifenilamina FI: bifenyyli-2-yyliamiini SV: 2-bifenylamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Xn; R 22 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-40-52/53 S: (2-)36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2051-79-8 EC No 218-130-3 No 612-143-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N5,N5-dietiltolueno-2,5-diamina, monoclorhidrato DA: N5,N5-diethyltoluen-2,5-diaminmonohydrochlorid DE: N5,N5-Diethyltoluol-2,5-diaminmonohydrochlorid EL: Í5,Í5-äéáéèõëïôïëïõåíï-2,5-äéáìßíç ìïíïûäñï÷ëùñéêÞ EN: N5,N5-diethyltoluene-2,5-diamine monohydrochloride; 4-diethylamino-2-methylaniline monohydrochloride FR: N5,N5-diéthyltoluène-2,5-diamine, monochlorhydrate, monochlorhydrate de N5,N5-diéthyltoluène-2,5-diamine IT: N5,N5-dietiltoluen-2,5-diammina, monocloridrato NL: N5,N5-diethyltolueen-2,5-diaminemonohydrochloride PT: N5,N5-dietiltolueno-2,5-diamina, monocloridrato FI: N5,N5-dietyylitolueeni-2,5-diamiinimonohydrokloridi SV: N5,N5-dietyltoluen-2,5-diaminhydroklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xi; R 36 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-36-43-50/53 S: (1/2-)24-26-37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 62924-70-3 EC No - No 612-144-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: flumetralina DA: flumethralin DE: Flumetralin EL: flumetralin; Í-(2-÷ëùñï-6-öèïñïâåíæõë)-Í-áéèõë-á,á,á-ôñéöèïñï-2,6-äéíéôñï-ð-ôïëïõúäßíç EN: flumetralin; N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-ethyl-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine FR: flumétraline; N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-éthyl-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine IT: flumetralin; N-(2-cloro-6-fluorobenzil)-N-etil-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidina NL: flumetralin PT: Flumetralina; N-(2-cloro-6-fluorobenzil)-N-etil-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidina FI: flumetraliini SV: flumetralin; 2-klor-N-[2,6-dinitro-4-(trifluorometyl)fenyl]-N-etyl-6-fluorbenzenmetanamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/38 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 36/38-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 95-54-5 EC No 202-430-6 No 612-145-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: o-fenilendiamina DA: o-phenylendiamin DE: o-Phenylendiamin EL: ï-öáéíõëåíïäéáìßíç EN: o-phenylenediamine FR: o-phénylènediamine IT: o-fenilendiamina NL: o-fenyleendiamine PT: o-fenilenodiamina FI: o-fenyleenidiamiini SV: o-fenylendiamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Muta. Cat. 3; R 40 T; R 25 Xn; R 20/21 Xi; R 36 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21-25-36-40-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 615-28-1 EC No 210-418-7 No 612-146-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: o-fenilenodiamina, diclorhidrato DA: o-phenylendiamindihydrochlorid DE: o-Phenylendiamindihydrochlorid EL: ï-öáéíõëåíïäéáìßíç, äéûäñï÷ëùñéêÞ EN: o-phenylenediamine dihydrochloride FR: o-phénylènediamine, dichlorhydrate dichlorhydrate d'o-phénylènediamine IT: o-fenilendiamina, dicloridrato NL: o-fenyleendiaminedihydrochloride PT: o-fenilenodiamina, dicloridrato FI: o-fenyleenidiamiinidihydrokloridi SV: o-fenylendiamindihydroklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 Muta. Cat. 3; R 40 T; R 25 Xn; R 20/21 Xi; R 36 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21-25-36-40-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 108-45-2 EC No 203-584-7 No 612-147-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: m-fenilendiamina DA: m-phenylendiamin DE: m-Phenylendiamin EL: ì-öáéíõëåíïäéáìßíç EN: m-fenylenediamine FR: m-phénylènediamine IT: m-fenilendiamina NL: m-fenyleendiamine PT: m-fenilenodiamina FI: m-fenyleenidiamiini SV: m-fenylendiamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 T; R 23/24/25 Xi; R 36 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/24/25-36-40-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 541-69-5 EC No 208-790-0 No 612-148-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: m-fenilenodiamina, diclorhidrate DA: m-phenylendiamindihydrochlorid DE: m-Phenylendiamindihydrochlorid EL: ì-öáéíõëåíïäéáìßíç, äéûäñï÷ëùñéêÞ EN: m-phenylenediamine dihydrochloride FR: m-phénylènediamine, dichlorhydrate; dichlorhydrate de m-phénylènediamine IT: m-fenilendiamina, dicloridrato NL: m-fenyleendiaminedihydrochloride PT: m-fenilenodiamina, dicloridrato FI: m-fenyleenidiamiinidihydrokloridi SV: m-fenylendiamindihydroklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 T; R 23/24/25 Xi; R 36 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/24/25-36-40-43-50/53 S: (1/2-)28-36/37-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 102-06-7 EC No 203-002-1 No 612-149-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,3-difenilguanidina DA: 1,3-diphenylguanidin DE: 1,3-Diphenylguanidin EL: 1,3-äéöáéíõëïãïõáíéäßíç EN: 1,3-diphenylguanidine FR: 1,3-diphénylguanidine IT: 1,3-difenilguanidina NL: 1,3-difenylguanidine PT: 1,3-difenilguanidina FI: 1,3-difenyyliguanidiini SV: 1,3-difenylguanidin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 3; R 62 Xn; R 22 Xi; R 36/37/38 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36/37/38-51/53-62 S: (2-)26-36/37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 118134-30-8 EC No - No 612-150-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: espiroxamina DA: spiroxamin DE: Spiroxamin EL: spiroxamine; (8-ôñéô-âïõôõë-1,4-äéïîá-óðåéñï[4,5]äåê-2-õëìåèõë)-áéèõë-ðñïðõë-áìßíç EN: spiroxamine FR: spiroxamine; (8-tert-butyl-1,4-dioxa-spiro[4,5]dec-2-ylméthyl)-éthyl-propyl-amine IT: spirossamina; (8-terz-butil-1,4-diossa-spiro[4,5]decan-2-ilmetil)-etil propilamina NL: spiroxamine PT: Espiroxamina; (8-terc-butil-1,4-dioxa-spiro[4,5]dec-2-ilmetil)-etil-propilamina FI: spiroksamiini SV: spiroxamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20/21/22 Xi; R 38 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20/21/22-38-43-50/53 S: (2-)36/37/39-46-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 25376-45-8 EC No 246-910-3 No 612-151-00-5 NOTA E >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: diaminotolueno DA: diaminotoluen; ar-methylphenylendiamin DE: Diaminotoluol EL: äéáìéíïôïëïõüëéï EN: diaminotoluene FR: diaminotoluène IT: diaminotoluene NL: diaminotolueen PT: diaminotolueno FI: diaminotolueeni SV: diaminotoluen; toluendiamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 2; R 45 T; R 25 Xn; R 20/21 Xi; R 36 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 45-20/21-25-36-43-51/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 62478-82-4 EC No 406-610-7 No 612-152-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N,N-dietil-N',N'-dimetilpropan-1,3-diil-diamina DA: N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamin DE: N,N-Diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamin EL: N,N-äéáéèõëï-N',N'äéìåèõëïðñïðáíï-1,3-äéûëï-äéáìßíç EN: N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine FR: N,N-diéthyl-N',N'-diméthylpropane-1,3-diyl-diamine IT: N,N-dietil-N',N'-dimetilpropan-1,3-diil-diammina NL: N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine PT: N,N-dietil-N',N'-dimetilpropano-1,3-diil-diamina FI: N,N-dietyyli-N',N'-dimetyylipropaani-1,3-diyyli-diamiini SV: N,N-dietyl-N',N'-dimetylpropan-1,3-diyl-diamin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Xn; R 20/22-48/20 C; R 35 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20/22-35-48/20-52/53 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 132885-85-9 EC No 407-020-2 No 612-153-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: monoclorhidrato de 4-[N-etil-N-(2-hidroxietil)amino]-1-(2-hidroxietil)amino-2-nitrobenceno DA: 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzenmonohydrochlorid DE: 4-[N-Ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzolmonohydrochlorid EL: 2-(N-áéèõë-4-(2-õäñïîõáéèõëáìéíï)-3-íéôñïáíéëéíï)áéèáíüëç õäñï÷ëùñéêü EN: 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzene, monohydrochloride FR: monochlorhydrate de 4-[N-éthyl-N-(2-hydroxyéthyl)amino]-1-(2-hydroxyéthyl)amino-2-nitrobenzène IT: monocloridrato di 4-[N-etil-N-(2-idrossietil)ammino]-1-(2-idrossietil)ammino-2-nitrobenzene NL: 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzeenmonohydrochloride PT: monocloridrato de 4-[N-etil-N-(2-hidroxietil)amino]-1-(2-hidroxietil)amino-2-nitrobenzeno FI: 4-[N-etyyli-N-(2-hydroksietyyli)amino]-1-(2-hydroksietyyli)amino-2-nitrobentseeni, monohydrokloridi SV: 4-[N-etyl-N-(2-hydroxietyl)amino]-1-(2-hydroxietyl)amino-2-nitrobensen, monohydroklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 43 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-43-52/53 S: (2-)22-24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 95235-29-3 EC No 410-890-6 No 612-154-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 6'-(isobutiletilamino)-3'-metil-2'-fenilamino-espiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanteno] DA: 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthen] DE: 6'-(Isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthen] EL: 6'-(éóïâïõôõëïáéèõëáìéíï-3'-ìåèõëï-2'-öáéíõëáìéíï-óðåéñï-[éóéâåíæï-2-ïîï-öïõñáíï-7,9'[9H]-îáíèÝíéï] EN: 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthene] FR: 6'-(isobutyléthylamino)-3'-méthyl-2'-phénylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthène] IT: 6'-(isobutiletilammino)-3'-metil-2'-fenilammino-spiro[isobenzo-2-ossofuran-7,9'-[9H]-xantene] NL: 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-fenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xantheen] PT: 6'-(isobutiletilamino)-3'-metil-2'-fenilamino-spiro[isobenzo-2-oxofurano-7,9'-[9H]-xanteno] FI: 6'-(isobutyylietyyliamino)-3'-metyyli-2'-fenyyliamino-spiro[isobentso-2-oksofuraani-7,9'-[9H]-ksanteeni] SV: 6'-(isobutyletylamino)-3'-metyl-2'-fenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanten] Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 93071-94-4 EC No 411-730-8 No 612-155-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2'-anilino-6'-((3-etoxipropil)etilamino)-3'-metilespiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanteno DA: 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthen DE: 2'-Anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthen EL: 2'-áíéëéíï-6'-((3-áéèïîõðñïðõëï)áéèõëáìéíï)-3'-ìåèõëïóðåéñï(éóïâåíæï-3-ïîï-öïõñáíï)-1-(1H)-9'-îáíèÝíéï EN: 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthene FR: 2'-anilino-6'-((3-éthoxypropyl)éthylamino)-3'-méthylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthène IT: 2'-anilino-6'-((3-etossipropil)etilammino)-3'-metilspiro(isobenzo-3-ossofuran)-1-(1H)-9'-xantene NL: 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuraan)-1-(1H)-9'-xantheen PT: 2'-anilino-6'-((3-etoxipropil)etilamino)-3'-metilespiro(isobenzo-3-oxofurano)-1-(1H)-9'-xanteno FI: 2'-aniliini-6'-((3-etoksipropyyli)etyyliamino)-3'-metyylispiro(isobentso-3-oksofuraani)-1-(1H)-9'-ksanteeni SV: 2'-anilino-6'-((3-etoxipropyl)etylamino)-3'-metylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanten Cas No 93071-94-4 EC No 411-730-8 No 612-155-00-7 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 10004-44-1 EC No 233-000-6 No 613-115-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3-hidroxi-5-metilisoxazol DA: 3-hydroxy-5-methylisoxazol; hymexazol DE: 3-Hydroxy-5-methylisoxazol EL: 3-õäñïîõ-5-ìåèõëéóïîáæüëéï EN: 3-hydroxy-5-methylisoxazole; hymexazol FR: 3-hydroxy-5-méthylisoxazole; hyméxazol IT: 3-idrossi-5-metilisossazolo NL: 3-hydroxy-5-methylisoxazool PT: 3-hidroxi-5-metilisoxazole FI: 3-hydroksi-5-metyyli-isoksatsoli; hymeksatsoli SV: 3-hydroxi-5-metylisoxazol; hymexazol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 41 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-41-52/53 S: (2-)26-39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 79983-71-4 EC No - No 613-130-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: hexaconazol DA: hexaconazol DE: Hexaconazol EL: hexaconazole; (RS)-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõë)-1-(1H-1,2,4-ôñéáæïë-1-õë)åîáí-2-üëç EN: hexaconazole; (RS)-2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol FR: hexaconazole; (RS)-2-(2,4-dichlorophényl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol IT: esaconazolo; (RS)-2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)esan-olo NL: hexaconazool PT: Hexaconazol; (RS)-2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-il)hexano-2-ol FI: heksakonatsoli SV: hexakonazol; á-butyl-á-(2,4-diklorfenyl)-1H-1,2,4-triazol-1-etanol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-51/53 S: (2-)24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 57369-32-1 EC No - No 613-131-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: pirroquilona DA: pyroquilon DE: Pyroquilon EL: pyroquilon; 1,2,5,6-ôåôñáûäñïðõññï[3,2,1-ij]êéíïëéí-4-üíç EN: pyroquilon; 1,2,5,6-tetrahydropyrrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-one FR: pyroquilone; 1,2,5,6-tétrahydropyrrolo[3,2,1.-ij]quinolin-4-one IT: piroquilone; 1,2,5,6-tetraidropirrolo[3,2,1-ij]chinolin-4-one NL: pyroquilon PT: Piroquilona; 1,2,5,6-tetrahidropirrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-ona FI: pyrokviloni SV: pyrokvilon; 1,2,5,6-tetrahydro-4H-pyrrolo[3,2,1-ij]kinolin-4-on Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-52/53 S: (2-)61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 51235-04-2 EC No 257-074-4 No 613-132-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3-ciclohexil-6-dimetilamino-1-metil-1,2,3,4-tetrahidro-1,3,5-triazina-2,4-diona DA: 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazin-2,4-dion; hexazinon DE: 3-Cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazin-2,4-dion EL: 3-êõêëïåîõëï-6-äéìåèõëáìéíï-1-ìåèõëï-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-1,3,5-ôñéáæéíï-2,4-äéüíç EN: 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione; hexazinone FR: 3-cyclohexyl-6-diméthylamino-1-méthyl-1,2,3,4-tétrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione; hexazinone IT: 3-cicloesil-6-dimetilammino-1-metil-1,2,3,4-tetraidro-1,3,5-triazin-2,4-dione NL: 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dion PT: 3-ciclohexil-6-dimetilamino-1-metil-1,2,3,4-tetrahidro-1,3,5-triazina-2,4-diona FI: 3-sykloheksyyli-6-dimetyyliamino-1-metyyli-1,2,3,4-tetrahydro 1,3,5-triatsiini-2,4-dioni; heksatsinoni SV: 3-cyklohexyl-6-dimetylamino-1-metyl-1,3,5-triazin-2,4-dion; hexazinon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36-50/53 S: (2-)60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 2593-15-9 EC No 219-991-8 No 613-133-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 5-etoxi-3-triclorometil-1,2,4-tiadiazolo DA: 5-ethoxy-3-trichlormethyl-1,2,4-thiadiazol; etridiazol DE: 5-Ethoxy-3-trichlormethyl-1,2,4-thiadiazol EL: 5-áéèïîõ-3-ôñé÷ëùñïìåèõëï-1,2,4-èåéáäéáæüëéï EN: 5-ethoxy-3-trichloromethyl-1,2,4-thiadiazole; etridiazole FR: 5-éthoxy-3-trichlorométhyl-1,2,4-thiadiazole; étridiazole IT: 5-etossi-3-triclorometil-1,2,4-tiadiazole NL: 5-ethoxy-3-trichloormethyl-1,2,4-thiadiazool PT: 5-etóxi-3-triclorometil-1,2,4-tiadiazolo FI: 5-etoksi-3-trikloorimetyyli-1,2,4-tiadiatsoli; etridiatsoli SV: 5-etoxi-3-triklorometyl-1,2,4-tiadiazol; etridiazol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Carc. Cat. 3; R 40 T; R 23 Xn; R 21/22 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21/22-23-40-50/53 S: (1/2-)36/37-38-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 88671-89-0 EC No - No 613-134-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: miclobutanilo DA: myclobutanil DE: Myclobutanil EL: myclobutanil; 2-(4-÷ëùñïöáéíõë)-2-(1Ç-1,2,4-ôñéáæïë-1-õëìåèõë)åîáíïíéôñßëéï EN: myclobutanil; 2-(4-chlorophenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)hexanenitrile FR: myclobutanil; 2-p-chlorophényl-2-(1H-1,2,4-triazole-1-ylméthyl)hexanenitrile IT: miclobutanil; 2-p-clorofenil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)esanonitrile NL: myclobutanil PT: Miclobutanil; 2-p-clorofenil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-il-metil) hexanonitrilo FI: myklobutaniili SV: myklobutanil; á-butyl-á-(4-klorfenyl)-1H-1,2,4-triazol-1-propannitril Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 3; R 63 Xn; R 22 Xi; R 36 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36-51/53-63 S: (2-)36/37-46-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 120-78-5 EC No 204-424-9 No 613-135-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: disulfuro de di(benzotiazol-2-ilo) DA: di(benzothiazol-2-yl)disulfid DE: Di(benzothiazol-2-yl)disulfid EL: äéóïõëößäéï ôïõ äé(âåíæïèåéáæïë-2-õëéïõ) EN: di(benzothiazol-2-yl) disulphide FR: disulfure de di(benzothiazol-2-yle) IT: disolfuro di di(benzotiazol-2-ile) NL: di(benzothiazool-2-yl)disulfide PT: dissulfureto de di(2-benzotiazolilo) FI: di(bentsotiatsol-2-yyli)disulfidi SV: di(benzotiazol-2-yl)disulfid; 2,2'-ditiobisbenzotiazol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 31 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 31-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 95-33-0 EC No 202-411-2 No 613-136-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N-ciclohexilbenzotiazol-2-sulfenamida DA: N-cyclohexylbenzothiazol-2-sulfenamid DE: N-Cyclohexylbenzothiazol-2-sulfenamid EL: Í-êõêëïåîõëïâåíæïèåéáæïë-2-óïõëöåíáìßäéï EN: N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide FR: N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulfénamide IT: N-cicloesilbenzotiazol-2-solfenammide NL: N-cyclohexylbenzothiazool-2-sulfeenamide PT: N-ciclohexilbenzotiazole-2-sulfenamida FI: N-sykloheksyylibentsotiatsoli-2-sulfenamidi SV: N-cyklohexylbenzotiazol-2-sulfenamid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-50/53 S: (2-)24-37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 18691-97-9 EC No 242-505-0 No 613-137-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metabenztiazuron DA: methabenzthiazuron DE: Methabenzthiazuron EL: methabenzthiazuron; 1-(1,3-âåíæïèåéáæïë-2-õë)1,3-äéìåèõëïõñßá EN: methabenzthiazuron; 1-(1,3-benzothiazol-2-yl)1,3-dimethylurea FR: méthabenzthiazuron IT: metabenztiazuron; 1-(1,3-benzotiazol-2-il)-1,3-dimetilurea NL: methabenzthiazuron PT: metabenzetiazurone FI: metabentstiatsuroni SV: metabenztiazuron; N-2-benzotiazolyl-N,N'-dimetylurea Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 50/53 S: 60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 124495-18-7 EC No - No 613-138-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: quinosifen DA: quinoxyfen DE: Quinoxyfen EL: quinoxyfen; 5,7-äé÷ëùñï-4-(ð-öèïñïöáéíïîõ)êéíïëßíç EN: quinoxyfen FR: quinoxyfen; 5,7-dichloro-4-(p-fluorophénoxy)quinoline IT: chinossifen; 5,7-dicloro-4-(4-fluorofenossi)-chinolina NL: quinoxyfen PT: Quinoxifena; 5,7-dicloro-4-(p-fluorofenoxi)quinolina FI: kinoksifeeni SV: kinoxifen Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-50/53 S: (2-)24-37-46-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 74223-64-6 EC No - No 613-139-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: metsulfuron metil; 2-(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazín-2-ilcarbamoilsulfamoil), acido benzóico DA: metsulfuron-methyl DE: Metsulfuron methyl EL: metsulfuron-methyl; 2-(4-ìåèïîõ-6-ìåèõë-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëêáñâáìïûëóïõëöáìïûë)âåíæïúêü ïîý EN: metsulfuron-methyl; 2-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl) benzoic acid FR: metsulfuron méthyle; benzoate de méthyle-2-(4-méthoxy-6-méthyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl) IT: metsulfuronmetile-acido; 2-(4-metossi-6-metil-1,3,5-triazin-2-ilcarbamiolsulfamoil) benzoico NL: metsulfuron methyl PT: metassulfurão-metilo; 2(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazina-2-ilcarbamoilsulfamoil) benzoato de metilo FI: metsulfuroni-metyyli SV: metsulfuronmetyl Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 50/53 S: 60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 66-81-9 EC No 200-636-0 No 613-140-00-8 NOTA E ES: cicloheximida DA: cicloheximid DE: Cicloheximid EL: êõêëïåîéìßäéï EN: cycloheximide FR: cycloheximide IT: cicloesimide NL: cicloheximide PT: cicloheximida FI: sykloheksimidi SV: cykloheximid; 3-[2-(3,5-dimetyl-2-oxocyklohexyl)-2-hydroxietyl]glutarimid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Muta. Cat. 3; R 40 Repr. Cat. 2; R 61 T+; R 28 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 61-28-40-51/53 S: 53-45-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 93686-63-6 EC No 401-470-3 No 613-141-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,4-diamino-2-(2-butiltetrazol-5-il)-3-cianoantraquinona DA: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinon DE: 1,4-Diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthrachinon EL: 1,4-äéáìéíï-2-(2-âïõôõëïôåôñáæïë-5-õëï)-3-êõáíïáíèñáêéíüíç EN: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone FR: 1,4-diamino-2-(2-butyltétrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone IT: 1,4-diammino-2-(2-butiltetrazol-5-il)-3-cianoantrachinone NL: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthrachinon PT: 1,4-diamino-2-(2-butiltetrazol-5-il)-3-cianoantraquinona FI: 1,4-diamino-2-(2-butyylitetratsol-5-yyli)-3-syanoantrakinoni SV: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoantrakinon Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 121315-16-0 EC No 405-860-4 No 613-142-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: acetato de trans-N-metil-2-estiril-[4'-(aminometino-(1-acetil-1-(2-metoxifenil)acetamido)]piridinio DA: trans-N-methyl-2-styryl-[4'-(aminomethin-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridiniumacetat DE: trans-N-Methyl-2-styryl-[4'-(aminomethin-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridiniumacetat EL: ïîéêü trans-N-ìåèõëï-2-óôõñõëï-[4'-(áìéíïìåèéíï-(1-áêåôõëï-1-(2-ìåèïîõöáéíõëï)áêåôáìéäï)]ðõñéäßíéï EN: trans-N-methyl-2-styryl-[4'-(aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridinium acetate FR: acétate de trans-N-méthyl-2-styryl-[4'-(aminométhine-(1-acétyl-1-(2-méthoxyphényl)acétamido)]pyridinium IT: acetato di trans-N-metil-2-stiril-[4'-(amminometin-(1-acetil-1-(2-metossifenil)acetammido)]piridinio NL: trans-N-methyl-2-styryl-[4'-(aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyfenyl)acetamido)]pyridiniumacetaat PT: acetato de trans-N-metil-2-stiril-[4'-(aminometino-(1-acetil-1-(2-metoxifenil)acetamido)]piridínio FI: trans-N-metyyli-2-styryyli-[4'-(aminometiini-(1-asetyyli-1-(2-metoksifenyyli)asetamido)]pyridiniumasetaatti SV: trans-N-metyl-2-styryl-[4'-(aminometin-(1-acetyl-1-(2-metoxifenyl)acetamido)]pyridiniumacetat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-51/53 S: (2-)22-24-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 10551-42-5 EC No 405-930-4 No 613-143-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: bromuro de 1-(3-fenilpropil)-2-metilpiridinio DA: 1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridiniumbromid DE: 1-(3-Phenylpropyl)-2-methylpyridiniumbromid EL: 1-(3-öáéíõëïðñïðõëï)-2-ìåèõëïðõñéäßíéï âñùìéïý÷ï EN: 1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridinium bromide FR: bromure de 1-(3-phénylpropyl)-2-méthylpyridinium IT: bromuro di 1-(3-fenilpropil)-2-metilpiridinio NL: 1-(3-fenylpropyl)-2-methylpyridiniumbromide PT: brometo de 1-(3-fenilpropil)-2-metilpiridínio FI: 1-(3-fenyylipropyyli)-2-metyylipyridiniumbromidi SV: 1-(3-fenylpropyl)-2-metylpyridiniumbromid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 Xi; R 36 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-36-52/53 S: (2-)26-36/37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 125139-08-4 EC No 406-460-2 No 613-144-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: Productos de reacción de: poli(acetato de vinilo), hidrolizado parcialmente, con sulfato de (E)-2-(4-formilestiril)-3,4-dimetiltiazol y metilo DA: reaktionsprodukter af: poly(vinylacetat), delvist hydrolyseret, med (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethylsulfat DE: Reaktionsprodukte aus: Poly(vinylacetat), partiell hydrolisiert, mit (E)-2-(4-Formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethylsulfat EL: ðñïúüíôá áíôßäñáóçò ôïõ: ðïëõ(ïîéêïý âéíýëéïõ), ìåñéêþò õäñïëõìÝíïõ, ìå èåééêü (E)-2-(4-öïñìõëïóôõñõëï)-3,4-äéìåèõëïèåéáæüëéï ìåèýëéï EN: Reaction products of: poly(vinyl acetate), partially hydrolyzed, with (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethyl sulfate FR: Produits de réaction de: poly(acétate de vinyle), partiellement hydrolysé, avec le sulfate de (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-diméthylthiazolium et de méthyle IT: Prodotti di reazione di: poli(acetato di vinile), parzialmente idrolizzato, con solfato di (E)-2-(4-formilstiril)-3,4-dimetiltiazolio e metile NL: Reaktieprodukten van: poly(vinylacetaat), gedeeltelijk gehydrolyseerd, met (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethylsulfat PT: Produtos de reacção de: poli(acetato de vinilo), parcialmente hidrolisado, com sulfato de (E)-2-(4-formilestiril)-3,4-dimetiltiazol e metilo FI: poly(vinyyliasetaatti), osittain hydrolysoitunut, reaktiotuotteet (E)-2-(4-formyylistyryyli)-3,4-dimetyylitiatsoliummetyylisulfaatin kanssa SV: Reaktionsprodukter av: poly(vinylacetat), delvis hydrolyserat, med (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimetyltiazoliummetylsulfat Cas No 125139-08-4 EC No 406-460-2 No 613-144-00-X Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 52/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 77497-97-3 EC No 406-960-0 No 613-145-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-metilbencenossulfonato de (S)-3-benciloxicarbonil-1,2,3,4-tetrahidro-isoquinolinio DA: (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium-4-methylbenzenlsulfonat DE: (S)-3-Benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium-4-methylbenzolsulfonat EL: (S)-1,2,3,4-ôåôñáõäñïîõéóïêéíïëéíï-3-êáñâïîõëéêü âåíæýëéï, Üëáò ôïõ ð-ôïëïõåíïóïõëöïíéêü ïîý EN: (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium 4-methylbenzenesulfonate FR: 4-méthylbenzènesulfonate de (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tétrahydro-3-isoquinolinium IT: 4-metilbenzenlsolfonato di (S)-3-benzilossicarbonil-1,2,3,4-tetraidro-isochinolinio NL: (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isochinolinium-4-methylbenzeenesulfonaat PT: 4-metilbenzenossulfonato de (S)-3-benziloxicarbonil-1,2,3,4-tetrahidro-isoquinolinio FI: (S)-3-bentsyylioksikarbonyyli-1,2,3,4-tetrahydro-isokinolinium-4-metyylibentseenisulfonaatti SV: (S)-3-bensyloxikarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isokinolinium-4-metylbensensulfonat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 51/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 4186-71-4 EC No 407-780-5 No 613-146-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ioduro de N-etil-N-metilpiperidinio DA: N-ethyl-N-methylpiperidiniumiodid DE: N-ethyl-N-methylpiperidiniumiodid EL: éùäßäéï ôïõ Í-áéèõëï-Í-ìåèõëïðéðåñéäéíßïõ EN: N-ethyl-N-methylpiperidinium iodide FR: iodure de N-éthyl-N-méthylpipéridinium IT: ioduro di N-etil-N-metilpiperidinio NL: N-ethyl-N-methylpiperidiniumjodide PT: iodeto de N-etil-N-metilpiperidinio FI: N-etyyli-N-metyylipiperidinium jodidi SV: N-etyl-N-metylpiperidiniumjodid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-51/53 S: (2-)22-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 111681-72-2 EC No 407-940-4 No 613-147-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 4-[2-(1-metil-2-(4-morfolinil)etoxi)etil]morfolina DA: 4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholin DE: 4-[2-(1-Methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholin EL: 4-(2-(2-ìïñöïëéíïáéèïîõ)ðñïðõëï)ìïñöïëßíç EN: 4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholine FR: 4-[2-(1-méthyl-2-(4-morpholinyl)éthoxy)éthyl]morpholine IT: 4-[2-(1-metil-2-(4-morfolinil)etossi)etil]morfolina NL: 4-[2-(1-methyl-2-(4-morfolinyl)ethoxy)ethyl]morfoline PT: 4-[2-(1-metil-2-(4-morfolinil)etoxi)etil]morfolina FI: 4-[2-(1-metyyli-2-(4-morfolinyyli)etoksi)etyyli]morfoliini SV: 4-[2-(1-metyl-2-(4-morfolinyl)etoxi)etyl]morfolin Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41 S: (2-)26-39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 143683-23-2 EC No 411-240-4 No 613-148-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoantraquinon-4-ilamino)-2,4,6-trimetil-3-sulfonatofenilamino]-1,3,5- triazin-2-ilamino)etano de tetrasodio DA: tetranatrium-1,2-bis(4-fluor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthraquinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethan DE: Tetranatrium-1,2-bis(4-fluor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethan EL: ôåôñáíÜôñéï 1,2-äéò[4-öèïñï-6-[5-(1-áìíéíï-2-óïõëöïíéêï-áíèñáêéíïí-4-õëáìéíï)-2,4,6-ôñéìåèõëï-3-óïõëöïíéêïöáéíõëáìéíï]-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëáìéíï]áéèÜíéï íÜôñéï EN: tetrasodium 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethane FR: 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthraquinon-4-ylamino)-2,4,6-triméthyl-3-sulfonatophénylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)éthane de tétrasodium IT: 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-ammino-2-solfonatoantrachinon-4-ilammino)-2,4,6-trimetil-3-sulfonatofenilammino]-1,3,5-triazin-2-ilammino)etano di tetrasodio NL: tetranatrium-1,2-bis(4-fluor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatofenylamino]-1,3,5-triazine-2-ylamino)ethaan PT: 1,2-bis(4-flúor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoantraquinona-4-ilamino)-2,4,6-trimetil-3-sulfonatofenilamino]-1,3,5- triazina-2-ilamino)etano de tetrassódio FI: tetranatrium-1,2-bis(4-fluori-6-[5-(1-amino-2-sulfonaattiantrakinon-4-yyliamino)-2,4,6-trimetyyli-3-sulfonaattifenyyliamino]-1,3,5-triatsin-2-yyliamino)etaani SV: tetranatrium-1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoantrakinon-4-ylamino)-2,4,6-trimetyl-3-sulfonatofenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)etan Cas No 143683-23-2 EC No 411-240-4 No 613-148-00-1 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43-52/53 S: (2-)22-24/25-37-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 69581-33-5 EC No 274-050-9 No 616-033-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N-(3-clorofenil)-N-(tetrahidro-2-oxo-3-furil)ciclopropanocarboxamida DA: N-(3-chlorphenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropancarboxamid; cyprofuram DE: N-(3-Chlorphenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropancarboxamid EL: N-(3-÷ëùñïöáéíõëï)-N-(ôåôñáûäñï-2-ïîï-3-öïõñõëï)êõêëïðñïðáíïêáñâïîáìßäéï EN: N-(3-chlorophenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide; cyprofuram FR: N-(3-chlorophényl)-N-(tétrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide; cyprofuram IT: N-(3-clorofenil)-N-(tetraidro-2-osso-3-furil)ciclopropancarbossammide NL: N-(3-chloorfenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropaancarbonamide PT: N-(3-clorofenil)-N-(tetrahidro-2-oxo-3-furil)ciclopropanocarboxamida FI: N-(3-kloorifenyyli)-N-(tetrahydro-2-okso-3-furyyli)syklopropaanikarboksamidi; syprofuraami SV: N-(3-klorfenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyklopropankarboxamid; cyprofuran Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 25 Xn; R 21 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 21-25-50/53 S: (1/2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 24691-76-7 EC No 246-419-4 No 616-034-00-X >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: piracarbolid DA: pyracarbolid DE: Pyracarbolid EL: pyracarbolid; 3,4-äéûäñï-6-ìåèõëï-2H-ðõñáíï-5-êáñâïîáíéëßäéï EN: pyracarbolid; 3,4-dihydro-6-methyl-2H-pyran-5-carboxanilide FR: pyracarbolide IT: piracarbolid NL: pyracarbolid PT: piracarbolida FI: pyrakarbolidi SV: pyrakarbolid; 3,4-dihydro-6-metyl-N-fenyl-2H-pyran-5-karboxamid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 52-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 52/53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 57966-95-7 EC No 261-043-0 No 616-035-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-ciano-N-[(etilamino)carbonil]-2-(metoxiimino)acetamida DA: 2-cyan-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamid; cymoxanil DE: 2-Cyan-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamid EL: 2-êõáíï-Í-[(áéèõëáìéíï)êáñâïíõëï]-2-(ìåèïîõúìéí)áêåôáìßäéï EN: 2-cyano-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide; cymoxanil FR: 2-cyano-N-[(éthylamino)carbonyl]-2-(méthoxyimino)acétamide; cymoxanil IT: 2-ciano-N-[(etilammino)carbonil]-2-(metossiimmino)acetammide NL: 2-cyaan-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(metoxyimino)aceetamide PT: 2-ciano-N-[(etilamino)carbonil]-2-(metoxiimino)acetamida FI: 2-syano-N-[(etyyliamino)karbonyyli]-2-(metoksi-imino)asetamidi; symoksaniili SV: 2-cyano-N-[(etylamino)karbonyl]-2-(metoxiimino)acetamid; cymoxanil Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 79-07-2 EC No 201-174-2 No 616-036-00-0 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-cloroacetamida DA: 2-chloracetamid DE: 2-Chloracetamid EL: 2-÷ëùñïáêåôáìßäéï EN: 2-chloracetamide FR: 2-chloroacétamide IT: 2-cloroacetamide NL: 2-chlooraceetamide PT: 2-cloroacetamida FI: 2-klooriasetamidi SV: 2-kloracetamid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Repr. Cat. 3; R 62 T; R 25 R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 25-43-62 S: (1/2-)22-36/37-45 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser >TABLE> Cas No 34256-82-1 EC No 251-899-3 No 616-037-00-6 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 2-cloro-N-(2-etil-6-metilfenil)-N-(etoximetil)acetamida; acetocloro DA: 2-chlor-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamid; acetochlor DE: 2-Chlor-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamid EL: 2-÷ëùñï-Í-(áéèïîõìåèõë)-Í-(2-áéèõëï-6-ìåèõëïöáéíõë)áêåôáìßäéï EN: 2-chloro-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide; acetochlor FR: 2-chloro-N-(éthoxyméthyl)-N-(2-éthyl-6-méthylphényl)acétamide; acétochlore IT: 2-cloro-N-(2-etil-6-metilfenil)-N-(etossimetil)acetammide; acetoclor NL: 2-chloor-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylfenyl)aceetamide; acetochloor PT: 2-cloro-N-(2-etil-6-metilfenil)-N-(etoximetil)acetamida; acetocloro FI: 2-kloori-N-(etoksimetyyli)-N-(2-etyyli-6-metyylifenyyli)asetamidi; asetokloori SV: N-(etoximetyl)-N-(2-etyl-6-metylfenyl)-2-kloracetamid; acetoklor Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 20 Xi; R 37/38 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 20-37/38-43-50/53 S: (2-)36/37-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 88918-84-7 EC No 406-010-5 No 616-038-00-1 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: clorhidrato de (4-aminofenil)-N-metilmetilensulfonamida DA: (4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamidhydrochlorid DE: (4-Aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamidhydrochlorid EL: (4-áìéíïöáéíõëï)-Í-ìåèõëïìåèõëåíïóïõëöáìßäéï õäñï÷ëùñéêü EN: (4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamide hydrochloride FR: chlorhydrate de (4-aminophényl)-N-méthylméthylènesulfonamide IT: cloridrato di (4-amminofenil)-N-metilmetilensolfonammide NL: (4-aminofenyl)-N-methylmethyleensulfonamidehydrochloride PT: cloridrato de (4-aminofenil)-N-metilmetilenossulfonamida FI: (4-aminofenyyli)-N-metyylimetyleenisulfonamidihydrokloridi SV: (4-aminofenyl)-N-metylmetylensulfonamidhydroklorid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 R 43 N; R 51-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41-43-51/53 S: (2-)24-26-37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 117827-06-2 EC No 406-200-8 No 616-039-00-7 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3',5'-dicloro-4'-etil-2'-hidroxipalmitanilida DA: 3',5'-dichlor-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilid DE: 3',5'-Dichlor-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilid EL: 3',5'-äé÷ëùñï-4'-áéèõëï-2'-õäñïîõðáëìéôáíéëßäéï EN: 3',5'-dichloro-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide FR: 3',5'-dichloro-4'-éthyl-2'-hydroxypalmitanilide IT: 3',5'-dicloro-4'-etil-2'-idrossipalmitanilide NL: 3',5'-dichloor-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide PT: 3',5'-dicloro-4'-etil-2'-hidroxipalmitanilida FI: 3',5'-dikloori-4'-etyyli-2'-hydroksipalmitiinianilidi SV: 3',5'-diklor-4'-etyl-2'-hydroxipalmitinanilid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43 S: (2-)24-37 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 97888-41-0 EC No 406-650-5 No 616-040-00-2 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N-(4-toluenosulfonil)-4-toluenosulfonamida de potasio DA: kalium-N-(4-toluensulfonyl)-4-toluensulfonamid DE: Kalium-N-(4-toluensulfonyl)-4-toluensulfonamid EL: êÜëéï Í-(4-ôïëïõïëïóïõëöïíõëï)-4-ôïëïõïëïóïõëöïíáìßäç EN: potassium N-(4-toluenesulfonyl)-4-toluenesulfonamide FR: N-(4-toluènesulfonyl)-4-toluènesulfonamide de potassium IT: N-(4-toluensolfonil)-4-toluensolfonammide di potassio NL: kalium-N-(4-tolueensulfonyl)-4-tolueensulfonamide PT: N-(4-toluenossulfonil)-4-toluenossulfonamida de potássio FI: kalium-N-(4-tolueeinsulfonyyli)-4-tolueenisulfonamidi SV: kalium-N-(4-toluensulfonyl)-4-toluensulfonamid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xi; R 41 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 41 S: (2-)26-39 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 101664-25-9 EC No 406-840-8 No 616-041-00-8 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: 3',5'-dicloro-2-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)-4'-etil-2'-hidroxi-hexananilida DA: 3',5'-dichlor-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxy-hexananilid DE: 3',5'-Dichlor-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2-'-hydroxy-hexananilid EL: 3',5'-äé÷ëùñï-2-(2,4-äé-ôåñô-ðåíôõëïöáéíïîõ)-4'-áéèõëï-2'-õäñïîõ-åîáíáíéëßäéï EN: 3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxyhexananilide FR: 3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphénoxy)-4'-éthyl-2'-hydroxy-hexananilide IT: 3',5'-dicloro-2-(2,4-di-terz-pentilfenossi)-4'-etil-2'-idrossi-esananilide NL: 3',5'-dichloor-2-(2,4-di-tert-pentylfenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxy-hexaananilide PT: 3',5'-dicloro-2-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)-4'-etil-2'-hidroxi-hexananilida FI: 3',5'-dikloori-2-(2,4-di-tert-pentyylifenoksi)-4'-etyyli-2'-hydroksiheksaanianilidi SV: 3',5'-diklor-2-(2,4-di-tert-pentylfenoxi)-4'-etyl-2'-hydroxihexananilid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 142859-67-4 EC No 407-070-5 No 616-042-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N-(2-(6-etil-7-(4-metilfenoxi)-1H-pirazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-il)propil)-2-octadeciloxibenzamida DA: N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazol[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamid DE: N-(2-(6-Ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazol[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamid EL: Í-(2-(6-áéèõëï-7-(4-ìåèõëïöáéíïîõ)-1Ç-ðõñáæïëï[1,5-b][1,2,4]ôñéáæïëï-2-õë)ðñïðõëï)-2-ïêôáäåêõëïîõâåíæáìßäéï EN: N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide FR: N-(2-(6-éthyl-7-(4-méthylphénoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadécyloxybenzamide IT: N-(2-(6-etil-7-(4-metilfenossi)-1H-pirazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-il)propil)-2-ottadecilossibenzammide NL: N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylfenoxy)-1H-pyrazool[1,5-b][1,2,4]triazool-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide PT: N-(2-(6-etil-7-(4-metilfenoxi)-1H-pirazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-il)propil)-2-octadeciloxibenzamida FI: N-(2-(6-etyyli-7-(4-metyylifenoksi)-1H-pyratsoli[1,5-b][1,2,4]triatsol-2-yyli)propyyli)-2-oktadekyylioksibentsamidi SV: N-(2-(6-etyl-7-(4-metylfenoxi)-1H-pyrazol[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-oktadecyloxibensamid Cas No 142859-67-4 EC No 407-070-5 No 616-042-00-3 Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 43 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 43 S: (2-)22-24-37 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 82558-50-7 EC No 407-190-8 No 616-043-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: N-(3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-oxazol-5-il)-2,6-dimetoxibenzamida DA: N-(3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl)-2,6-dimethoxybenzamid DE: N-(3-(1-Ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl)-2,6-dimethoxybenzamid EL: Í-[3-(1-áéèõëï-1-ìåèõëïðñïðõëï)-1,2-ïîáæïë-5-õëï]-2,6-äéìåèïîõâåíæáìßäéï EN: N-[3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimethoxybenzamide FR: N-(3-(1-éthyl-1-méthylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl)-2,6-diméthoxybenzamide IT: N-(3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-ossazol-5-il)-2,6-dimetossibenzammide NL: N-(3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazool-5-yl)-2,6-dimethoxybenzamide PT: N-(3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-oxazole-5-il)-2,6-dimetoxibenzamida FI: N-[3-(1-etyyli-1-metyylipropyyli)-1,2-oksatsol-5-yyli]-2,6-dimetoksibentsamidi SV: N-[3-(1-etyl-1-metylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimetoxibensamid Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning R: 53 S: 61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 104788-63-8 EC No 406-680-9 No 617-014-00-3 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: ácido 6-(nonilamino)-6-oxo-peroxihexanoico DA: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexansyre DE: 6-(Nonylamino)-6-oxo-peroxyhexansäure EL: 6-(íïíõëáìéíï)-6-ïîï-õðåñåîáíïúêü ïîý EN: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoic acid FR: acide 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoïque IT: acido 6-(nonilammino)-6-osso-perossiesanoico NL: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexaanzuur PT: ácido 6-(nonilamino)-6-oxo-peroxihexanóico FI: 6-(nonyyliamino)-6-okso-peroksiheksaanihappo SV: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxihexansyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering O; R 7 Xi; R 41 R 43 N; R 50 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 7-41-43-50 S: (2-)3/7-14-26-36/37/39-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No - EC No 406-230-1 No 650-016-00-2 ES: acetofenona, productos de reacción con formaldehído, ciclohexilamina, metanol y ácido acético DA: reaktionsprodukt af: acetophenon, formaldehyd, cyclohexylamin, methanol og eddikesyre DE: Reaktionsprodukt von: Acetophenon, Formaldehyd, Cyclohexylamin, Methanol und Essigsäure EL: ðñïúüí áíôßäñáóçò ôùí: áêåôïöáéíüíçò, öïñìáëäåáäçò, êõêëïåîõëáìßíçò, ìåèáíüëçò êáé ïîéêï ïîý EN: Reaction product of: acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid FR: Produit de réaction de: acétophénone, formaldéhyde, cyclohéxylamine, méthanol et acide acétique IT: Prodotto di reazione di: acetofenone, formaldeide, cicloesilammina, metanolo e acido acetico NL: Reaktieprodukt van: acetofenon, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol en azijnzuur PT: Produto de reacção de: acetofenona, formaldeído, ciclohexilamina, metanol e ácido acético FI: asetofenonin, formaldehydin, sykloheksyyliamiinin, metanolin ja etikkahapon reaktiotuote SV: Reaktionsprodukt av: acetofenon, formaldehyd, cyklohexylamin, metanol och ättiksyra Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering R 10 Carc. Cat. 3; R 40 C; R 34 Xn; R 20 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 10-20-34-40-43-50/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 55-55-0 EC No 200-237-1 No 650-031-00-4 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: sulfato de bis(4-hidroxi-N-metilanilinio) DA: bis(4-hydroxy-N-methylanilinium)sulfat DE: Bis(4-hydroxy-N-methylanilinium)sulfat EL: èåééêü äéò(4-õäñïîõ-Í-ìåèõëáíéëßíéï) EN: bis(4-hydroxy-N-methylanilinium) sulphate FR: sulfate de bis(4-hydroxy-N-méthylanilinium) IT: solfato di bis(4-idrossi-N-metilanilinio) NL: bis(4-hydroxy-N-methylanilinium)sulfaat PT: sulfato de bis(4-hidroxi-N-metilanilínio) FI: bis(4-hydroksi-N-metyylianilinium)sulfaatti SV: bis(4-hydroxi-N-metylanilinium)sulfat; metol Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering Xn; R 22-48/22 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 22-43-48/22-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 66230-04-4 EC No - No 650-033-00-5 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: esfenvalerato; (S)-á-ciano-3-fenoxibencil-(S)-2-(4-clorofenil)-3-metilo, butirato de DA: esfenvalerat DE: Esfenvalerat EL: esfenvalerate; âïõôõñéêü (S)-á-êõáíï-3-öáéíïîõâåíæõë-(S)-2-(4-÷ëùñïöáéíõë)-3-ìåèýëéï EN: (S)-á-cyano-3-phenoxybenzyl-(S)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate; esfenvalerate FR: esfenvalérate; (S)-á-cyano-3-phénoxybenzyl (S)-2-(4-chlorophényl)-3-méthylbutyrate IT: esfenvalerate; (S)-á-ciano-3-fenossibenzil(S)-2-(4-clorofenil)-3-metilbutirato NL: esfenvaleraat PT: (S)-2-(4-clorofenil)-3-metilbutirato de (S)-á-ciano-3-fenoxibenzilo; esfenvalerato FI: esfenvaleraatti SV: esfenvalerat; (S)-á-cyano-3-fenoxibenzyl-(S)-2-(4-klorfenyl)isovalerat Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering T; R 23/25 R 43 N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 23/25-43-50/53 S: (1/2-)24-36/37/39-45-60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser Cas No 82097-50-5 EC No - No 650-041-00-9 >REFERENCE TO A GRAPHIC> ES: triasulfuron; 1-[2-(2-cloroetoxi)fenilsulfonil]-3-(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazín-2-il) urea DA: triasulfuron DE: Triasulfuron EL: triasulfuron; 1-[2-(2-÷ëùñïáéèïîõ)öáéíõëóïõëöïíõë]-3-(4-ìåèïîõ-6-ìåèõëï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õë)ïõñßá EN: triasulfuron; 1-[2-(2-chloroethoxy)phenylsulfonyl]-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)urea FR: triasulfuron; 3-(6-méthoxy-4-méthyl-1,3,5-triazin-2-yl)-1-[2-(2-chloréthoxy)-phénylsulfonyl]-urée IT: triasulfuron; 1-[2-(2-cloroetossi)fenilsolfonil]-3-(4-metossi-6-metil-1,3,5-triazin-2-il) urea NL: triasulfuron PT: 3-(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazina-2-il)-1-[2-(2-cloroetoxi)fenilsulfonil]-ureia; triassulfurão FI: triasulfuroni SV: triasulfuron Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering N; R 50-53 Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning >REFERENCE TO A GRAPHIC> R: 50/53 S: 60-61 Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser ANEXO 1D - BILAG 1D - ANHANG 1D - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 1D - ANNEX 1D - ANNEXE 1D - ALLEGATO 1D - BIJLAGE 1D - ANEXO 1D - LIITE 1D - BILAGA 1D 006-075-00-6 007-005-00-7 603-017-00-7 606-008-00-6 606-015-00-4 607-193-00-6 607-202-00-3 609-014-00-7 613-005-00-3 613-055-00-6 615-005-01-6 ANEXO 2 - BILAG 2 - ANHANG 2 - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 2 - ANNEX 2 - ANNEXE 2 - ALLEGATO 2 - BIJLAGE 2 - ANEXO 2 - LIITE 2 - BILAGA 2 R 66 ES: La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel DA: Gentagen udsættelse kan give tør eller revnet hud DE: Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen EL: ÐáñáôåôáìÝíç Ýêèåóç ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé îçñüôçôá äÝñìáôïò Þ óêÜóéìï EN: Repeated exposure may cause skin dryness or cracking FR: L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau IT: L'esposizione ai vapori può provocare secchezza e screpolature della pelle NL: Herhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid veroorzaken PT: Pode provocar secura da pele ou fissuras, por exposição repetida FI: Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua SV: Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor R 67 ES: La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo DA: Dampe kan give sløvhed og svimmelhed DE: Dämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen EL: Ç åéóðïíÞ áôìþí ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé õðíçëßá êáé æÜëç EN: Vapours may cause drowsiness and dizziness FR: L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges IT: L'inalazione dei vapori può provocare sonnolenza e vertigini NL: Dampen kunnen slaperigheid en duizeligheid veroorzaken PT: Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores FI: Höyryt voivat aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta SV: Ångor kan göra att man blir dåsig och omtöcknad ANEXO 3A - BILAG 3A - ANHANG 3A - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 3A - ANNEX 3A - ANNEXE 3A - ALLEGATO 3A - BIJLAGE 3A - ANEXO 3A - LIITE 3A - BILAGA 3A S 23 FR: Ne pas respirer les gaz/fumées/vapeurs/aérosols S 29 ES: No tirar los residuos por el desagüe DA: Må ikke tømmes i kloakafløb DE: Nicht in die Kanalisation gelangen lassen EL: Ìçí áäåéÜæåôå ôï õðüëïéðï ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ óôçí áðï÷Ýôåõóç EN: Do not empty into drains FR: Ne pas jeter les résidus à l'égout IT: Non gettare i residui nelle fognature NL: Afval niet in de gootsteen werpen PT: Não deitar os resíduos no esgoto FI: Ei saa tyhjentää viemäriin SV: Töm ej i avloppet ANEXO 3B - BILAG 3B - ANHANG 3B - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 3B - ANNEX 3B - ANNEXE 3B - ALLEGATO 3B - BIJLAGE 3B - ANEXO 3B - LIITE 3B - BILAGA 3B S 63 ES: En caso de accidente por inhalación, alejar a la víctima fuera de la zona contaminada y mantenerla en reposo DA: Ved ulykkestilfælde ved indånding bringes tilskadekomne ud i frisk luft og holdes i ro DE: Bei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigstellen EL: Óå ðåñßðôùóç áôõ÷Þìáôïò ëüãù åéóðïíÞò: áðïìáêñýíåôå ôï èýìá áðü ôï ìïëõóìÝíï ÷þñï êáé áöÞóôå ôï íá çñåìÞóåé EN: In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest FR: En cas d'accident par inhalation, transporter la victime hors de la zone contaminée et la garder au repos IT: In caso di incidente per inalazione, allontanare l'infortunato dalla zona contaminata e mantenerlo a riposo NL: Bij een ongeval door inademing: slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten PT: Em caso de inalação acidental, remover a vítima da zona contaminada e mantê-la em repouso FI: Jos ainetta on onnettomuuden sattuessa hengitetty: siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä hänet levossa SV: Vid olycksfall via inandning, flytta den drabbade till frisk luft och låt vila S 64 ES: En caso de ingestión, lavar la boca con agua (solamente si la persona está consciente) DA: Ved indtagelse, skyl munden med vand (kun hvis personen er ved bevisthed) DE: Bei Verschlucken Mund mit Wasser ausspülen (nur wenn Verunfallter bei Bewußtsein ist) EL: Óå ðåñßðôùóç êáôÜðïóçò, îåðëýíåôå ôï óôüìá ìå íåñü (ìüíï åöüóïí ôï èýìá äéáôçñåß ôéò áéóèÞóåéò ôïõ) EN: If swallowed, rinse mouth with water (only if the person is conscious) FR: En cas d'ingestion, rincer la bouche avec de l'eau (seulement si la personne est consciente) IT: In caso di ingestione, sciacquare la bocca con acqua (solamente se l'infortunato è cosciente) NL: Bij inslikken, mond met water spoelen (alleen als de persoon bij bewustzijn is) PT: Em caso de ingestão, lavar repetidamente a boca com água (apenas se a vítima estiver consciente) FI: Jos ainetta on nielty, huuhtele suu vedellä (vain jos henkilö on tajuissaan) SV: Vid förtäring, skölj munnen med vatten (endast om personen är vid medvetande) ANEXO 3C - BILAG 3C - ANHANG 3C - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 3C - ANNEX 3C - ANNEXE 3C - ALLEGATO 3C - BIJLAGE 3C - ANEXO 3C - LIITE 3C - BILAGA 3C S 27/28 ES: Después del contacto con la piel, quítese inmediatamente toda la ropa manchada o salpicada y lávese inmediata y abundantemente con . . . (productos a especificar por el fabricante) DA: Kommer stof på huden, tages tilsmudset tøj straks af og der vaskes med store mængder . . . (angives af fabrikanten) DE: Bei Berührung mit der Haut beschmutzte Kleidung sofort ausziehen und sofort abwaschen mit viel . . . (vom Hersteller anzugeben) EL: Óå ðåñßðôùóç åðáöÞò ìå ôï äÝñìá, áöáéñÝóôå áìÝóùò üëá ôá ìïëõóìÝíá ñïý÷á êáé ðëýíåôå áìÝóùò ìå Üöèïíï . . . (ôï åßäïò ôïõ õãñïý êáèïñßæåôáé áðü ôïí ðáñáãùãü) EN: After contact with skin, take off immediately all contaminated clothing, and wash immediately with plenty of . . . (to be specified by the manufacturer) FR: Après contact avec la peau, enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé et se laver immédiatement et abondamment avec . . . (produits appropriés à indiquer par le fabricant) IT: In caso di contatto con la pelle, togliersi di dosso immediatamente gli indumenti contaminati e lavarsi immediatamente e abbondantemente con . . . (prodotti idonei da indicarsi da parte del fabbricante) NL: Na contact met de huid, alle besmette kleding onmiddellijk uittrekken en de huid onmiddellijk wassen met veel . . . (aan te geven door de fabrikant) PT: Em caso de contacto com a pele, retirar imediatamente toda a roupa contaminada e lavar imediata e abundantemente com . . . (produto adequado a indicar pelo produtor) FI: Ihokosketuksen jälkeen, saastunut vaatetus on riisuttava välittömästi ja roiskeet huuhdeltava välittömästi runsaalla määrällä . . . (aineen ilmoittaa valmistaja/maahantuoja) SV: Vid kontakt med huden, tag genast av alla nedstänkta kläder och tvätta genast med mycket . . . (anges av tillverkaren) S 29/35 ES: No tirar los residuos por el desagüe; elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles DA: Må ikke tømmes i kloakafløb; stoffet og emballagen skal bortskaffes på en sikker måde DE: Nicht in die Kanalisation gelangen lassen; Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden EL: Ìçí áäåéÜæåôå ôï õðüëïéðï ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ óôçí áðï÷Ýôåõóç 7 äéáèÝóôå áõôü ôï õëéêü êáé ôïí ðåñéÝêôç ôïõ êáôÜ áóöáëÞ ôñüðï EN: Do not empty into drains; dispose of this material and its container in a safe way FR: Ne pas jeter les résidus à l'égout; ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage IT: Non gettare i residui nelle fognature; non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni NL: Afval niet in de gootsteen werpen; stof en verpakking op veilige wijze afvoeren PT: Não deitar os resíduos no esgoto; não eliminar o produto e o seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas FI: Ei saa tyhjentää viemäriin; hävitä tämä aine ja sen pakkaus turvallisesti SV: Töm ej i avloppet, oskadliggör produkt och förpackning på säkert sätt ANNEX 4 '1.6. For substances, the data required for classification and labelling may be obtained: (a) as regards substances for which the information specified in Annex VII is required, most of the necessary data for classification and labelling appear in the "base set". This classification and labelling must be reviewed, if necessary, when further information is available (Annex VIII); (b) as regards other substances (e.g. those referred to in section 1.5 above), the data required for classification and labelling may, if necessary, be obtained from a number of different sources, for example the results of previous tests, information required by international rules on the transport of dangerous substances, information taken from reference works and the literature or information derived from practical experience. The results of validated structure-activity relationships and expert judgement may also be taken into account where appropriate. For preparations, the data required for classification and labelling may be obtained: (a) if it concerns physico-chemical data, by the application of the methods specified in Annex V. For gaseous preparations, a calculation method may be used for flammable and oxidising properties (see chapter 9); (b) if it concerns data on health effects: - by the application of the methods specified in Annex V and/or by the application of the conventional method referred to in Article 3(5)(a) to (i) of Directive 88/379/EEC, or, in the case of R 65, by the application of the rules under 3.2.3, - however, if it concerns the evaluation of the carcinogenic, mutagenic and reproductive properties, by the application of the conventional method referred to in Article 3(5)(j) to (q) of Directive 88/379/EEC. Note concerning the performance of animal tests The performance of animal tests to establish experimental data is subject to the provisions of Directive 86/609/EEC regarding the protection of animals used for experimental purposes.` '1.7.2. Application of the guide criteria for substances The guidance criteria set out in this Annex are directly applicable when the data in question have been obtained from test methods comparable with those described in Annex V. In other cases, the available data must be evaluated by comparing the test methods employed with those indicated in Annex V and the rules specified in this Annex for determining the appropriate classification and labelling. In some cases there may be doubt over the application of the relevant criteria, especially where these require the use of expert judgement. In such cases the manufacturer, distributor or importer should provisionally classify and label the substance on the basis of an assessment of the evidence by a competent person. Without prejudice to article 6, where the above procedure has been followed and there is concern over possible inconsistencies then a proposal may be submitted for the entry of the provisional classification into Annex I. The proposal should be made to one of the Member States and should be accompanied by appropriate scientific data (see also section 4.1). A similar procedure may be followed when information is identified which gives cause for concern over the accuracy of an existing entry in Annex I.` '2.2.2.1. Remarks concerning peroxides For the explosive properties, an organic peroxide or preparation thereof in the form in which it is placed on the market is classified according to the criteria in section 2.2.1 on the basis of tests carried out in accordance with the methods given in Annex V. For the oxidising properties the existing methods in Annex V cannot be applied to organic peroxides. For substances, organic peroxides not already classified as explosive are classified as dangerous on the basis of their structure (e.g. R-O-O-H; R1-O-O-R2). Preparations not already classified as explosive shall be classified using the calculation method based on the percentage of active oxygen shown in section 9.5. Any organic peroxide or preparation thereof not already classified as explosive is classified as oxidising, if the peroxide or its formulation contains: - more than 5 % of organic peroxides or, - more than 0,5 % available oxygen from the organic peroxides, and more than 5 % hydrogen peroxide.` '3.2.3. Harmful R 65 Harmful: may cause lung damage if swallowed Liquid substances and preparations presenting an aspiration hazard in humans because of their low viscosity: (a) For substances and preparations containing aliphatic, alicyclic and aromatic hydrocarbons in a total concentration equal to or greater than 10 % and having either - a flow time of less than 30 sec. in a 3 mm ISO cup according to ISO 2431, or - a kinematic viscosity measured by a calibrated glass capillary viscometer in accordance with ISO 3104/3105 of less than 7 × 10-6 m²/sec. at 40 °C, or - a kinematic viscosity derived from measurements of rotational viscometry in accordance with ISO 3129 of less than 7 × 10-6 m²/sec. at 40 °C. Note that substances and preparations meeting these criteria need not be classified if they have a mean surface tension greater than 33 mN/m at 25 °C as measured by the du Nouy tensiometer or by the test methods shown in Annex V Part A.5. (b) For substances and preparations, based on practical experience in humans. 3.2.3.1. Comments regarding volatile substances For certain substances with a high saturated vapour concentration evidence may be available to indicate effects that give cause for concern. Such substances may not be classified under the criteria for health effects in this guide (3.2.3) or not covered by section 3.2.8. However, where there is appropriate evidence that such substances may present a risk in normal handling and use then classification on a case-by-case basis in Annex I may be necessary.` '3.2.6.1. Inflammation of the skin The following risk phrase shall be assigned in accordance with the criteria given: R 38 Irritating to skin - Substances and preparations which cause significant inflammation of the skin which persists for at least 24 hours after an exposure period of up to four hours determined on the rabbit according to the cutaneous irritation test method cited in Annex V. Inflammation of the skin is significant if: (a) the mean value of the scores for either erythema and eschar formation or oedema formation, calculated over all the animals tested, is 2 or more, (b) or, in the case where the Annex V test has been completed using three animals, either erythema and eschar formation or oedema formation equivalent to a mean value of 2 or more calculated for each animal separately has been observed in two or more animals. In both cases all scores at each of the reading times (24, 48 and 72 hr) for an effect should be used in calculating respective mean values. Inflammation of the skin is also significant if it persists in at least two animals at the end of the observation time. Particular effects e.g. hyperplasia, scaling, discoloration, fissures, scabs and alopecia should be taken into account. Relevant data may also be available from non-acute animal studies (see comments on R 48, section 2(d). These are considered significant if the effects seen are comparable to those described above. - Substances and preparations which cause significant inflammation of the skin, based on practical observations in humans on immediate, prolonged or repeated contact. - Organic peroxides, except where evidence to the contrary is available. Paresthesia: Paresthesia caused in humans by skin contact with pyrethroid pesticides is not regarded as an irritant effect justifying classification as Xi; R 38. The S-phrase S 24 should however be applied for substances seen to cause this effect.` '3.2.8. Other toxicological properties Additional risk phrases shall be assigned in accordance with the following criteria (based on experience obtained during compilation of Annex I) to substances and preparations classified by virtue of 2.2.1 to 3.2.7 above and/or chapters 4 and 5: R 66 Repeated exposure may cause skin dryness or cracking. For substances and preparations which may cause concern as a result of skin dryness, flaking or cracking but which do not meet the criteria for R 38: based on either: - practical observation after normal handling and use, or - relevant evidence concerning their predicted effects on the skin. See also paragraphs 1.6 and 1.7. R 67 Vapours may cause drowsiness and dizziness For volatile substances and preparations containing such substances which cause clear symptoms of central nervous system depression by inhalation and which are not already classified with respect to acute inhalation toxicity (R 20, R 23, R 26, R 40/20, R 39/23 or R 39/26). The following evidence may be used: (a) Data from animal studies showing clear signs of CNS depression such as narcotic effects, lethargy, lack of co-ordination (including loss of righting reflex) and ataxia either: - at concentrations/exposure times not exceeding 20 mg/l/4 h or, - for which the ratio of the effect concentration at ≤ 4 h to the saturated vapour concentration (SVC) at 20 °C is ≤ 1/10. (b) Practical experience in humans (e.g. narcosis, drowsiness, reduced alertness, loss of reflexes, lack of coordination, vertigo) from well documented reports under comparable exposure conditions to the effects specified above for animals. See also paragraphs 1.6 and 1.7. For other supplementary risk phrases see section 2.2.6.` '4.1.2. If a manufacturer, distributor or importer has information available which indicates that a substance should be classified and labelled in accordance with the criteria given in section 4.2.1, 4.2.2 or 4.2.3, he shall provisionally label the substance in accordance with these criteria, on the basis of the assessment of the evidence by a competent person. 4.1.3. The manufacturer, distributor or importer shall submit as soon as possible a document summarising all relevant information to one Member State in which the substance is placed on the market. This summary document should include a bibliography containing all relevant references, including any relevant unpublished data. 4.1.4. Furthermore, a manufacturer, distributor or importer who has new data which are relevant to the classification and labelling of a substance in accordance with the criteria given in section 4.2.1, 4.2.2 or 4.2.3, shall submit this data as soon as possible to one Member State in which the substance is placed on the market.` '5.2.2. Non-aquatic environment 5.2.2.1. Substances shall be classified as dangerous for the environment and assigned the symbol N and the appropriate indication of danger, and assigned risk phrases in accordance with the following criteria: >TABLE> Substances which on the basis of the available evidence concerning their properties, persistence, potential to accumulate and predicted or observed environmental fate and behaviour may present a danger, immediate or long-term and/or delayed, to the structure and/or functioning of natural ecosystems other than those covered under 5.2.1 above. Detailed criteria will be elaborated later. 5.2.2.2. Substances shall be classified as dangerous for the environment and assigned the symbol N and the appropriate indication of danger, and assigned risk phrases in accordance with the following criteria: R 59 Dangerous for the ozone layer Substances which on the basis of the available evidence concerning their properties and their predicted or observed environmental fate and behaviour may present a danger to the structure and/or the functioning of the stratospheric ozone layer. This includes the substances which are listed in Annex I to Council Regulation (EC) No 3093/94 on substances that deplete the ozone layer (OJ L 333, 22.12.1994, p. 1) and its subsequent amendments.` '6.2. Safety phrases for substances and preparations S 24 Avoid contact with skin - Applicability: - all substances and preparations dangerous for health. - Criteria for use: - obligatory for those substances and preparations to which R 43 has been ascribed, unless S 36 has also been ascribed, - recommended when it is necessary to draw the attention of the user to skin contact risks not mentioned in the risk phrases (e.g. paresthesia) which have to be ascribed. However, may be used to emphasise such risk phrases. S 25 Avoid contact with eyes - Applicability: - all substances and preparations dangerous to health. - Criteria for use: - recommended when it is necessary to draw the attention of the user to eye contact risks not mentioned in the risk phrases which have to be applied. However, may be used to emphasis such risk phrases, - recommended for substances ascribed R 34, R 35, R 36 or R 41 which are likely to be used by the general public. S 27 Take off immediately all contaminated clothing - Applicability: - very toxic, toxic or corrosive substances and preparations. - Criteria for use: - obligatory for very toxic substances and preparations to which R 27 has been ascribed and which are likely to be used by the general public, - recommended for very toxic substances and preparations to which R 27 has been ascribed used in industry. However, this safety phrase should not be used if S 36 has been ascribed, - recommended for toxic substances and preparations to which R 24 has been ascribed as well as corrosive substances and preparations which are likely to be used by the general public. S 28 After contact with skin, wash immediately with plenty of . . . (to be specified by the manufacturer) - Applicability: - very toxic, toxic or corrosive substances and preparations. - Criteria for use: - obligatory for very toxic substances and preparations, - recommended for the other substances and preparations mentioned above, in particular when water is not the most appropriate rinsing fluid, - recommended for corrosive substances and preparations which are likely to be used by the general public. S 29 Do not empty into drains - Applicability: - extremely or highly flammable liquids immiscible with water, - very toxic and toxic substances and preparations, - substances dangerous for the environment. - Criteria for use: - obligatory for substances dangerous for the environment and assigned the symbol N, which are likely to be used by the general public, unless this is the intended use, - recommended for other substances and preparations mentioned above which are likely to be used by the general public, unless this is the intended use. S 35 This material and its container must be disposed of in a safe way - Applicability: - all dangerous substances and preparations. - Criteria for use: - recommended for substances and preparations where special guidance is needed to ensure proper disposal. S 37 Wear suitable gloves - Applicability: - very toxic, toxic, harmful or corrosive substances and preparations, - organic peroxides, - substances and preparations irritating to the skin or causing sensitisation by skin contact. - Criteria for use: - obligatory for very toxic and corrosive substances and preparations, - obligatory for those substances and preparations to which either R 21, R 24 or R 43 has been ascribed, - obligatory for Category 3 carcinogens, mutagens and substances toxic to reproduction unless the effects are produced solely by inhalation of the substances and preparations, - obligatory for organic peroxides, - recommended for toxic substances and preparations if the LD50 dermal value is unknown but the substance or preparation is likely to be harmful by skin contact, - recommended for substances and preparations irritating to the skin. S 45 In case of accident or if you feel unwell seek medical advice immediately (show the label where possible) - Applicability: - very toxic substances and preparations, - toxic and corrosive substances and preparations, - substances and preparations causing sensitisation by inhalation. - Criteria for use: - obligatory for the substances and preparations mentioned above. S 56 Dispose of this material and its container to hazardous or special waste collection point - Applicability: - all dangerous substances and preparations. - Criteria for use: - recommended for all dangerous substances and preparations likely to be used by the general public for which special disposal is required. S 59 Refer to manufacturer/supplier for information on recovery/recycling - Applicability: - all dangerous substances and preparations. - Criteria for use: - obligatory for substances dangerous for the ozone layer, - recommended for other substances and preparations for which recovery/recycling is recommended. S 60 This material and its container must be disposed of as hazardous waste - Applicability: - all dangerous substances and preparations. - Criteria for use: - recommended for substances and preparations not likely to be used by the general public and where S 35 is not assigned. S 62 If swallowed, do not induce vomiting: seek medical advice immediately and show this container or label - Applicability: - substances and preparations classified as harmful with R 65 in accordance with the criteria in section 3.2.3, - not applicable to substances and preparations which are placed on the market in aerosol containers (or in containers fitted with a sealed spray attachment), see sections 8 and 9. - Criteria for use: - obligatory for substances and preparations mentioned above, if sold to, or likely to be used by the general public, except when S 45 or S 46 are obligatory, - recommended for the substances and preparations mentioned above when used in industry, except where S 45 or S 46 are obligatory. S 63 In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest - Applicability: - very toxic and toxic substances and preparations (gases, vapours, particulates, volatile liquids, - substances and preparations causing respiratory sensitisation. - Criteria for use: - obligatory for substances and preparations to which R 26, R 23 or R 42 has been assigned which are likely to be used by the general public in a way which could result in inhalation. S 64 If swallowed, rinse mouth with water, (only if the person is conscious) - Applicability: - corrosive or irritant substances and preparations. - Criteria for use: - recommended for the above substances and preparations which are likely to be used by the general public and where the above treatment is suitable.` '7.5.2. Choice of safety phrases The final choice of safety phrases must have regard to the risk phrases indicated on the label and to the intended use of the substance or preparation: - as a general rule, a maximum of four S-phrases shall suffice to formulate the most appropriate safety advice; for this purpose the combined phrases listed in Annex IV shall be regarded as single phrases, - in the case of S-phrases concerning disposal, one S-phrase shall be used, unless it is clear that disposal of the material and its container does not present a danger for human health or the environment. In particular, advice on safe disposal is important for substances and preparations sold to the general public, - some R-phrases become superfluous if a careful selection is made of S-phrases and vice-versa; S-phrases which obviously correspond to R-phrases will appear on the label only if it is intended to emphasise a specific warning, - particular attention must be given, in the choice of safety phrases, to the foreseen conditions of use of certain substances and preparations, e.g. spraying or other aerosol effects. Phrases should be chosen with the intended use in view, - the safety phrases S 1, S 2 and S 45 are obligatory for all very toxic, toxic and corrosive substances and preparations sold to the general public, - the safety phrases S 2 and S 46 are obligatory for all other dangerous substances and preparations (except those only classified as dangerous to the environment) sold to the general public. Where the phrases selected according to the strict criteria in 6.2 result in redundancy or ambiguity or are clearly unnecessary given the specific product/package then some phrases may be deleted.` '8. SPECIAL CASES: Substances 8.3. Metals in massive form These substances are classified in Annex I or shall be classified in accordance with Article 6. However, some of these substances, although classified in accordance with Article 2 do not present a danger to human health by inhalation, ingestion or contact with skin or to the aquatic environment in the form in which they are placed on the market. Such substances do not require a label according to Article 23. However, all the information which should have appeared on the label shall be transmitted to the user by the person responsible for placing the metal on the market, in a format foreseen in Article 27.`
COMMISSION DIRECTIVE 98/98/EC of 15 December 1998 adapting to technical progress for the 25 time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (Text with EEA relevance)
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (1), as last amended by Commission Directive 98/73/EC (2), and in particular Article 28 thereof,
Whereas Annex I to Directive 67/548/EEC contains a list of dangerous substances, together with particulars of the classification and labelling procedures in respect of each substance; whereas present scientific and technical knowledge has shown that the list of dangerous substances in that Annex should be adapted; whereas in consequence it is necessary to amend the foreword to Annex I so as to include changes in nomenclature, format of entries, notes relating to the identification, classification and labelling of substances and notes relating to the labelling of preparations; whereas the list of dangerous substances in Annex I contains substances for which specific temporary classification and labelling derogations have been granted to Austria and Sweden by the Act of Accession of Austria, Finland and Sweden; whereas the Act of Accession provides for the review of the classification and labelling requirements of those substances; whereas that review leads to the adaptation of classifications for a number of such substances;
Whereas Annex III to Directive 67/548/EEC contains a list of phrases indicating the nature of special risks attributed to dangerous substances and preparations; whereas it is necessary to introduce new phrases indicating the danger to health of certain substances and preparations;
Whereas Annex IV to Directive 67/548/EEC contains a list of the phrases indicating the safety advice concerning dangerous substances and preparations; whereas it is necessary to revise certain safety advice phrases related to the dangers to health and for the environment; whereas it is necessary to introduce certain safety advice phrases related to the dangers to health; whereas it is also necessary to introduce certain combined phrases relating to the use of dangerous substances and preparations;
Whereas Annex VI to Directive 67/548/EEC contains a guide to the classification and labelling of dangerous substances and preparations; whereas it is necessary to amend this guide;
Whereas the measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Committee on the Adaptation to Technical Progress of the Directives for the Elimination of Technical Barriers to Trade in Dangerous Substances and Preparations,
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:
Article 1
Directive 67/548/EEC is amended as follows.
1. Annex I is amended as follows:
(a) the text in Annex 1A to this Directive replaces the corresponding text in the Foreword;
(b) the entries in Annex 1B to this Directive replace the corresponding entries;
(c) the entries in Annex 1C to this Directive are inserted;
(d) the entries in Annex 1D to this Directive are deleted.
2. Annex 2 to this Directive is inserted in Annex III.
3. Annex IV is amended as follows:
(a) the phrases in Annex 3A to this Directive replace the corresponding phrases;
(b) the phrases in Annex 3B to this Directive are inserted;
(c) the combined phrases in Annex 3C to this Directive are inserted.
4. Annex VI is amended as set out in Annex 4 to this Directive.
Article 2
1. Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 1 July 2000 at the latest. They shall forthwith inform the Commission thereof.
When Member States adopt those provisions, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made.
2. Member States shall communicate to the Commission the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive and a correlation table between this Directive and the national provisions adopted.
Article 3
This Directive shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
Article 4
This Directive is addressed to the Member States.
Done at Brussels, 15 December 1998.
For the Commission
Ritt BJERREGAARD
Member of the Commission
(1) OJ L 196, 16.8.1967, p. 1.
(2) OJ L 305, 16.11.1998, p. 1.
ANNEX 1A
'FOREWORD TO ANNEX I
Introduction
Annex I is an index of dangerous substances for which harmonised classification and labelling have been agreed at Community level in accordance with the procedure laid down in Article 4(3) of this Directive.
Numbering of entries
Entries in Annex I are listed according to the atomic number of the element most characteristic of the substance's properties. A list of the chemical elements, arranged according to atomic number is shown in Table A. Organic substances, because of their variety, have been placed in the usual classes, as shown in Table B.
The Index number for each substance is in the form of a digit sequence of the type ABC-RST-VW-Y, where:
- ABC is either the atomic number of the most characteristic chemical element (preceded by one or two zeros to make up the sequence) or the usual class number for organic substances,
- RST is the consecutive number of the substance in the series ABC,
- VW denotes the form in which the substance is produced or placed on the market,
- Y is the check-digit calculated in accordance with the ISBN (International Standard Book Number) method.
As an example, the index number for sodium chlorate is 017-005-00-9.
For dangerous substances in the European inventory of existing commercial chemical substance (Einecs, OJ C 146 A, 15.6.1990) the Einecs number is included. This number is a seven-digit system of the type XXX-XXX-X which starts at 200-001-8.
For dangerous substances notified under the provisions of this Directive, the number of the substance in the European list of notified substance (Elincs) is included. This number is a seven-digit system of the type XXX-XXX-X which starts at 400-010-9.
For dangerous substances in the list of "No-longer polymers" (document of the Office for Official Publications of the European Communities, 1997, ISBN 92-827-8995-0), the "No-longer-polymer" number is included. This number is a seven-digit system of the type XXX-XXX-X which starts at 500-001-0.
The Chemical Abstracts Service (Cas) number is also included to assist identification of the entry. It should be noted that the Einecs number includes both anhydrous and hydrated forms of a substance, and there are frequently different Cas numbers for anhydrous and hydrated forms. The Cas number included is for the anhydrous form only, and therefore the Cas number shown does not always describe the entry as accurately as the Einecs number.
Einecs, Elincs, "No-longer-polymer" or Cas numbers are not usually included for entries which comprise more than four individual substances.
Nomenclature
Wherever possible dangerous substances are designated by their Einecs, Elincs or "No-longer-polymer" names. Other substances not listed in Einecs, Elincs or the list of "No-longer-polymers" are designated using an internationally recognised chemical name (e.g. ISO, IUPAC). An additional common name is included in some cases.
Impurities, additives and minor components are normally not mentioned unless they contribute significantly to the classification of the substance.
Some substances are described as a mixture of A and B. These entries refer to one specific mixture. In some cases where it is necessary to characterise the substance put on the market, the proportions of the main substances in the mixture are specified.
Some substances are described with a specific percentage purity. Substances containing a higher content of active material (e.g. an organic peroxide) are not included in the Annex I entry and may have other hazardous properties (e.g. explosive). Where specific concentration limits are shown, these apply to the substance or substances shown in the entry. In particular, in the case of entries which are mixtures of substances or substances described with a specific percentage purity, the limits apply to the substance as described in Annex I and not the pure substance.
Article 23(2)(a) requires that for substances appearing in Annex I, the name of the substance to be used on the label should be one of the designations given in the Annex. For certain substances, additional information has been added in square brackets in order to help identify the substance. This additional information need not be included on the label.
Certain entries contain a reference to impurities. An example is index No 607-190-00-X: methyl acrylamidomethoxyacetate (containing ≥ 0,1 % acrylamide). In these cases the reference in brackets forms part of the name, and must be included on the label.
Certain entries refer to groups of substances. An example is index No 006-007-00-5: "hydrogen cyanide (salts of . . .) with exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide". For individual substances covered by these entries, the Einecs name or another internationally recognised name must be used.
Format of entries
The following information is given for each substance in Annex I:
(a) the classification:
(i) the process of classification consists of placing a substance in one or more categories of danger (as defined in Article 2(2) of Directive 92/32/EEC) and assigning the qualifying risk phrase or phrases. The classification has consequences not only for labelling but also for other legislation and regulatory measures on dangerous substances;
(ii) the classification for each category of danger is shown in separate boxes. The classification is normally presented in the form of an abbreviation representing the category of danger together with the appropriate risk phrase or phrases. However, in some cases (i.e. substances classified as flammable, sensitising and some substances classified as dangerous for the environment) the risk phrase alone is used;
(iii) the abbreviation for each of the categories of danger is shown below:
- explosive: E
- oxidising: O
- extremely flammable: F+
- highly flammable: F
- flammable: R 10
- very toxic: T+
- toxic: T
- harmful: Xn
- corrosive: C
- irritant: Xi
- sensitising: R 42 and/or R 43
- carcinogenic: Carc. Cat. (¹)
- mutagenic: Muta. Cat. (¹)
- toxic for reproduction: Repr. Cat. (¹)
- dangerous for the environment: N and/or R 52, R 53, R 59;
(iv) additional risk phrases which have been assigned to describe other properties (see sections 2.2.6 and 3.2.8 of the labelling guide) are shown in separate boxes on the same line although they are not formally part of the classification.
(b) the label, including:
(i) the letter assigned to the substance in accordance with Annex II (see Article 23(2)(c)). This acts as an abbreviation for the symbol (if assigned) and the indication of danger;
(ii) the risk phrases, denoted as a series of numbers preceded by the letter R indicating the nature of the special risks, in accordance with Annex III (see Article 23(2)(d)). The numbers are separated by either:
- a dash (-) to denote separate statements concerning special risks (R), or
- an oblique stroke (/) to denote a combined statement, in a single sentence, of the special risks as set out in Annex III;
(iii) the safety phrases denoted as a series of numbers preceded by the letter S indicating the recommended safety precautions, in accordance with Annex IV (see Article 23(2)(e)). Again the numbers are separated by either a dash or an oblique stroke; the significance of recommended safety precautions are set out in Annex IV. The safety phrases shown apply only to substances; for preparations, phrases are selected according to the usual rules.
Note that for certain dangerous substances and preparations sold to the general public certain S phrases are mandatory.
S 1, S 2 and S 45 are obligatory for all very toxic, toxic and corrosive substances and preparations sold to the general public.
S 2 and S 46 are obligatory for all other dangerous substances and preparations sold to the general public other than those that have only been classified as dangerous for the environment.
Safety phrases S 1 and S 2 are shown in brackets in Annex I and can only be omitted from the label when the substance or preparation is sold for industrial use only;
(c) the concentration limits and associated classifications necessary to classify dangerous preparations containing the substance in accordance with Directive 88/379/EEC.
Unless otherwise shown, the concentration limits are a percentage by weight of the substance calculated with reference to the total weight of the preparation.
Where no concentration limits are given, the concentration limits to be used when applying the conventional method of assessing health hazards are those in Annex I of Directive 88/379/EEC.
General explanatory notes
Groups of substances
A number of group entries are included in Annex I. In these cases, the classification and labelling requirements will apply to all substances covered by the description if they are placed on the market, insofar as they are listed in Einecs or Elincs. Where a substance that is covered by a group entry occurs as an impurity in another substance, the classification and labelling requirements described in the group entry shall be taken into account in the labelling of the substance.
In some cases, there are classification and labelling requirements for specific substances that would be covered by the group entry. In such cases a specific Annex I entry will be present for the substance and the group entry will be annotated with the phrase "except those specified elsewhere in this Annex".
In some cases, individual substances may be covered by more than one group entry. Lead oxalate (Einecs No 212-413-5) is for instance covered by the entry for lead compounds (index No 082-001-00-6) as well as for salts of oxalic acid (607-007-00-3). In these cases, the labelling of the substance reflects the labelling for each of the two group entries. In cases where different classifications for the same hazard are given, the classification leading to the more severe classification is used for the label of the particular substance (see section on Note A below).
Entries in Annex I for salts (under any denomination) cover both anhydrous and hydrous forms unless specifically specified otherwise.
Substances with an Elincs number
In Annex I, substances with an Elincs number have been notified under the provisions of this Directive. A producer or importer who has not previously notified these substances must refer to the provisions of this Directive if he intends to place these substances on the market.
Explanation of the notes relating to the identification, classification and labelling of substances
Note A:
The name of the substance must appear on the label in the form of one of the designations given in Annex I (see Article 23(2)(a)).
In Annex I, use is sometimes made of a general description such as ". . . compounds" or ". . . salts". In this case, the manufacturer or any other person who markets such a substance is required to state on the label the correct name, due account being taken of the chapter entitled "Nomenclature" of the Foreword:
Example: for BeCl2 (Einecs No 232-116-4): beryllium chloride.
The Directive also requires that the symbols, indications of danger, R and S phrases to be used for each substance shall be those shown in Annex I (Article 23(2)(c), (d) and (e)).
For substances belonging to one particular group of substances included in Annex I, the symbols, indications of danger, R and S phrases to be used for each substance shall be those shown in the appropriate entry in Annex I.
For substances belonging to more than one group of substances included in Annex I, the symbols, indications of danger, R and S phrases to be used for each substance shall be those shown in both the appropriate entries given in Annex I. In cases where two different classifications are given in the two entries for the same hazard, the classification reflecting the more severe hazard classification is used.
Example:
>TABLE>
Note B:
Some substances (acids, bases, etc.) are placed on the market in aqueous solutions at various concentrations and therefore require different labelling since the hazards vary at different concentrations.
In Annex I entries with Note B have a general designation of the following type: ". . . % nitric acid".
In this case the manufacturer or any other person who markets such a substance must state the percentage concentration of the solution on the label.
Example: 45 % nitric acid.
Unless otherwise stated, it is assumed that the percentage concentration is calculated on a weight/weight basis.
The use of additional data (e.g. specific gravity, degrees Baumé) or descriptive phrases (e.g. fuming or glacial) is permissible.
Note C:
Some organic substances may be marketed either in a specific isomeric form or as a mixture of several isomers.
In Annex I, a general designation of the following type is sometimes used: "xylenol".
In this case the manufacturer or any other person who markets such a substance must state on the label whether the substance is a specific isomer (a) or a mixture of isomers (b).
Example: (a) 2,4-dimethylphenol
(b) xylenol (mixture of isomers).
Note D:
Certain substances which are susceptible to spontaneous polymerisation or decomposition are generally placed on the market in a stabilised form. It is in this form that they are listed in Annex I to this Directive.
However, such substances are sometimes placed on the market in a non-stabilised form. In this case, the manufacturer or any person who places such a substance on the market must state on the label the name of the substance followed by the words non-stabilised.
Example: methacrylic acid (non-stabilised).
Note E:
Substances with specific effects on human health (see Chapter 4 of Annex VI) that are classified as carcinogenic, mutagenic and/or toxic for reproduction in categories 1 or 2 are ascribed Note E if they are also classified as very toxic (T+), toxic (T) or harmful (Xn). For these substances, the risk phrases R 20, R 21, R 22, R 23, R 24, R 25, R 26, R 27, R 28, R 39, R 40, R 48 and R 65 and all combinations of these risk phrases shall be preceded by the word "Also".
Examples: >TABLE>
Note F:
This substance may contain a stabiliser. If the stabiliser changes the dangerous properties of the substance, as indicated by the label in Annex I, a label should be provided in accordance with the rules for the labelling of dangerous preparations.
Note G:
This substance may be marketed in an explosive form in which case it must be evaluated using the appropriate test methods and a label should be provided reflecting its explosive property.
Note H:
The classification and label shown for this substance applies to the dangerous property(ies) indicated by the risk phrase(s) in combination with the category(ies) of danger shown. The requirements of Article 6 of this Directive on manufacturers, distributors and importers of this substance apply to all other aspects of classification and labelling. The final label shall follow the requirements of section 7 of Annex VI of this Directive.
This note applies to certain coal- and oil-derived substances and to certain entries for groups of substances in Annex I.
Note J:
The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w benzene (Einecs No 200-753-7). This note applies only to certain complex coal- and oil-derived substances in Annex I.
Note K:
The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w 1,3-butadiene (Einecs No 203-450-8). If the substance is not classified as a carcinogen, at least the S phrases (2-)9-16 should apply. This note applies only to certain complex oil-derived substances in Annex I.
Note L:
The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 3 % DMSO extract as measured by IP 346. This note applies only to certain complex oil-derived substances in Annex I.
Note M:
The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,005 % w/w benzo[a]-pyrene (Einecs No 200-028-5). This note applies only to certain complex coal-derived substances in Annex I.
Note N:
The classification as a carcinogen need not apply if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen. This note applies only to certain complex oil-derived substances in Annex I.
Note P:
The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance contains less than 0,1 % w/w benzene (Einecs No 200-753-7).
When the substance is classified as a carcinogen, Note E shall also apply.
When the substance is not classified as a carcinogen at least the S phrases (2-)23-24-62 shall apply.
This note applies only to certain complex oil-derived substances in Annex I.
Note Q:
The classification as a carcinogen need not apply if it can be shown that the substance fulfils one of the following conditions:
- a short term biopersistence test by inhalation has shown that the fibres longer than 20 ìm have a weighted half-life of less than 10 days, or
- a short term biopersistence test by intratracheal instillation has shown that the fibres longer than 20 ìm have a weighted half-life of less than 40 days, or
- an appropriate intra-peritoneal test has shown no evidence of excess carcinogenicity, or
- absence of relevant pathogenicity or neoplastic changes in a suitable long term inhalation test.
Note R:
The classification as a carcinogen need not apply to fibres with a length weighted geometric mean diameter less two standard errors greater than 6 ìm.
Note S:
This substance may not require a label according to Article 23 (see section 8 of Annex VI).
Explanation of the notes relating to the labelling of preparations
The significance of the notes that appear to the right of the concentration limits is as follows:
Note 1:
The concentration stated or, in the absence of such concentrations, the general concentrations of Directive 88/379/EEC are the percentages by weight of the metallic element calculated with reference to the total weight of the preparation.
Note 2:
The concentration of isocyanate stated is the percentage by weight of the free monomer calculated with reference to the total weight of the preparation.
Note 3:
The concentration stated is the percentage by weight of chromate ions dissolved in water calculated with reference to the total weight of the preparation.
Note 4:
Preparations containing these substances have to be classified as harmful with R 65 if they meet the criteria in section 3.2.3 in Annex VI.
Note 5:
The concentration limits for gaseous preparations are expressed as volume per volume percentage.
Note 6:
Preparations containing these substances have to be assigned R 67 if they meet the criteria in section 3.2.8 in Annex VI.
(¹) The category of carcinogen, mutagen or toxic for reproduction (i.e. 1, 2 or 3) is shown as appropriate.`
ANEXO IB - BILAG IB - ANHANG IB - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ IB - ANNEX IB - ANNEXE IB - ALLEGATO IB - BIJLAGE IB - ANEXO IB - LIITE IB - BILAGA IB
Cas No - EC No - No 004-002-00-2
NOTA A
NOTA E
ES: compuestos de berilio, excepto los silicatos dobles de aluminio y berilio
DA: berylliumforbindelser med undtagelse af berylliumaluminiumsillicater
DE: Berylliumverbindungen, ausgenommen Beryllium-Tonerdesilikate
EL: åíþóåéò âçñõëëßïõ åêôüò áðü ôá äéðëÜ ðõñéôéêÜ Üëáôá áñãéëëßïõ-âçñõëëßïõ
EN: beryllium compounds with the exception of aluminium beryllium silicates
FR: composés de béryllium (glucinium) à l'exception des silicates doubles d'aluminium et de béryllium
IT: composti del berillio esclusi silicati doppi di alluminio e berillio
NL: berylliumverbindingen met uitzondering van beryllium-aluminiumsilicaat
PT: compostos de berílio com excepção dos silicatos duplos de alumínio e berílio
FI: berylliumyhdisteet, paitsi alumiiniberylliumsilikaatit
SV: berylliumföreningar förutom berylliumaluminiumsilikater
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 49
T+; R 26
T; R 25-48/23
Xi; R 36/37/38
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 49-25-26-36/37/38-43-48/23-51/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 75-15-0 EC No 200-843-6 No 006-003-00-3
CS2
ES: disulfuro de carbono
DA: carbondisulfid
DE: Kohlenstoffdisulfid
EL: äéóïõëößäéï ôïõ Üíèñáêá
EN: carbon disulphide
FR: disulfure de carbone
IT: disolfuro di carbonio
NL: kooldisulfide; zwavelkoolstof
PT: sulfureto de carbono
FI: rikkihiili
SV: koldisulfid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Repr. Cat. 3; R 62-63
T; R 48/23
Xi; R 36/38
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-36/38-48/23-62-63
S: (1/2-)16-33-36/37-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 74-90-8 EC No 200-821-6 No 006-006-00-X
HCN
ES: ácido cianhídrico; cianuro de hidrógeno
DA: hydrogencyanid; blåsyre
DE: Hydrogencyanid; Cyanwasserstoff
EL: õäñïêõÜíéï
EN: hydrogen cyanide; hydrocyanic acid
FR: cyanure d'hydrogène
IT: acido cianidrico; cianuro di idrogeno
NL: hydrogeencyanide
PT: cianeto de hidrogénio; ácido cianídrico
FI: syaanivety
SV: cyanväte; vätecyanid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
T+; R 26
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 12-26-50/53
S: (1/2-)7/9-16-36/37-38-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 74-90-8 EC No 200-821-6 No 006-006-01-7
NOTA B
HCN.......%
ES: cianuro di hidrógeno ...%; ácido cianhídrico ...%
DA: hydrogencyanid ...%; blåsyre ...%
DE: Hydrogencyanid ...%; Cyanwasserstoff ...%
EL: õäñïêõÜíéï ...%
EN: hydrogen cyanide ...%; hydrocyanic acid ...%
FR: cyanure d'hydrogène ...%
IT: cianuro di idrogeno ...%; acido cianidrico ...%
NL: hydrogeencyanide ...%
PT: cianeto de hidrogénio ...%; ácido cianídrico ...%
FI: syaanivety ...%
SV: cyanväte ...%; vätecyanid ...%
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-50/53
S: (1/2-)7/9-16-36/37-38-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No - EC No - No 006-007-00-5
NOTA A
ES: sales del ácido cianhídrico, excepto los cianuros complejos, tales como los ferrocianuros y ferricianuros y oxicianuro de mercurio
DA: salte af hydrogencyanid med undtagelse af komplekse salte som cyanoferrat (II) og-(III) og kviksølv(II)oxidcyanid
DE: Salze der Blausäure mit Ausnahme der komplexen Cyanide, z. B. Cyanoferrate (II) und (III) und Quecksilberoxidcyanid
EL: Üëáôá õäñïêõáíßïõ åêôüò áðü ôá óýìðëïêá êõáíéïý÷á üðùò ôá óéäçñïêõáíéïý÷á, óéäçñéêõáíéïý÷á êáé ïîõêõáíéïý÷ïò õäñÜñãõñïò
EN: hydrogen cyanide (Salts of ...) with the exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide
FR: sels de l'acide cyanhydrique, à l'exception des cyanures complexes tels que ferrocyanures et ferricyanures et oxycyanure de mercure
IT: sali dell'acido cianidrico, ad esclusione dei cianuri complessi come ferrocianuri e ferricianuri e ossicianuro di Hg
NL: cyaanwaterstof (Zouten van ...) met uitzondering van complexe cyaniden zoals ferro- en ferricyaniden en kwikoxycyanide
PT: sais do ácido cianídrico, com excepçaõ dos cianetos complexos tais como ferrocianetos, ferricianetos e oxicianeto de mercúrio
FI: syaanivetyhapon suolat lukuunottamatta kompleksisia syanideja kuten ferrosyanidit, ferrisyanidit ja elohopeaoksisyanidit
SV: cyanvätesyra (salter av ...); salter av vätecyanid med undantag av komplexa cyanider som ferrocyanider, ferricyanider och kvicksilveroxicyanid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
R 32
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-32-50/53
S: (1/2-)7-28-29-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 63-25-2 EC No 200-555-0 No 006-011-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: carbaril (ISO); carbarilo (DCI); metilcarbamato de 1-naftilo
DA: carbaryl (ISO); 1-naphthylmethylcarbamat
DE: Carbaryl (ISO); 1-Naphthylmethylcarbamat
EL: carbaryl (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 1-íáöèõëåóôÝñáò
EN: carbaryl (ISO); 1-naphthyl methylcarbamate
FR: carbaryl (ISO); méthylcarbamate de 1-naphtyle
IT: carbaril (ISO); 1-naftil metilcerbammato
NL: carbaryl (ISO); 1-naftylmethylcarbamaat
PT: carbarilo (ISO); carbaril (DCI); metilcarbamato de 1-naftilo
FI: karbaryyli (ISO)
SV: karbaryl (ISO); 1-naftylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-50
S: (2-)22-24-36/37-46-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 137-42-8 EC No 205-293-0 No 006-013-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metam-sodio; N-metilditiocarbamato de sodio
DA: metam-natrium; metam-Na; natrium-N-methyldithiocarbamat
DE: Metam-natrium; Natrium-N-methyl-dithiocarbamat
EL: metam-sodium; ìåôÜì-íÜôñéï; N-ìåèõëïäéèåéïêáñâáìéäéêü íÜôñéï
EN: metam-sodium; sodium methyldithiocarbamate
FR: métam-sodium; N-méthyldithiocarbamate de sodium
IT: metam-sodio; N-metil-ditiocarbammato di sodio
NL: metam-natrium; natrium-N-methyldithiocarbamaat
PT: metame-sódio; N-metilditiocarbamato de sódio
FI: metaaminatrium; metaami-Na
SV: metamnatrium; natriummetylditiokarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 31
C; R 34
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-31-34-43-50/53
S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 142-59-6 EC No 205-547-0 No 006-014-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: nabam (ISO); etilenbisditiocarbamato de disodio
DA: nabam (ISO); dinatriumethylenbisdithiocarbamat
DE: nabam (ISO); Dinatriumethylenbisdithiocarbamat
EL: nabam (ISO); áéèõëåíïäéóäéèåéïêáñâáìéäéêü äéíÜôñéï
EN: nabam (ISO); disodium ethylenebis(N,N'-dithiocarbamate)
FR: nabame (ISO); éthylènebisdithiocarbamate de disodium
IT: nabam (ISO); etilenbisditiocarbammato di disodio
NL: nabam (ISO); dinatriumethyleenbisdithiocarbamaat
PT: nabame (ISO); etilenobisditiocarbamato de dissódio
FI: nabami (ISO); dinatriumetyleenibistiokarbamaatti
SV: nabam (ISO); dinatriumetylenbisditiokarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 37
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-37-43-50/53
S: (2-)8-24/25-46-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 330-54-1 EC No 206-354-4 No 006-015-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N'-(3,4-diclorofenil)-N,N-dimetilurea; diuron
DA: diuron
DE: Diuron
EL: diuron; 3-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá
EN: diuron; 3-(3,4-dichlorophenyl)-1,1-dimethylurea
FR: diuron; 3-(3,4-dichlorophényl)-1,1-diméthylurée
IT: diuron; 3-(3,4-diclorofenil)-1,1-dimetilurea
NL: diuron
PT: diuron
FI: diuroni
SV: diuron; 3-(3,4-diklorfenyl)-1,1-dimetylurea
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Muta. Cat. 3; R 40
Xn; R 22-48/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-48/22-50/53
S: (2-)13-22-23-37-46-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 114-26-1 EC No 204-043-8 No 006-016-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: propoxur (ISO); metilcarbamato de 2-isopropoxifenilo
DA: propoxur (ISO); 2-isopropoxyphenylmethylcarbamat
DE: Propoxur (ISO); 2-Isopropoxyphenylmethylcarbamat
EL: propoxur (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-éóïðñïðïîõöáéíõëåóôÝñáò
EN: propoxur (ISO); 2-isopropyloxyphenyl N-methylcarbamate; 2-isopropoxyphenyl methylcarbamate
FR: propoxur (ISO); N-méthylcarbamate de 2-isopropoxyphényle
IT: propoxur (ISO); 2-isopropossifenil metil carbammato
NL: propoxur (ISO); 2-isopropoxyfenylmethylcarbamaat
PT: propoxur (ISO); metilcarbamato de 2-isopropoxifenilo
FI: propoksuuri (ISO)
SV: propoxur (ISO); 2-(1-metyletoxifenyl)metylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-50/53
S: (1/2-)37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 116-06-3 EC No 204-123-2 No 006-017-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: aldicarb (ISO); 2-metil-2-(metiltio)propionaldehido-O-(metilcarbamoil)oxima
DA: aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio) propionaldehyd-O-(methylcarbamoyl) oxim
DE: Aldicarb (ISO); 2-Methyl-2-(methylthio) propionaldehyd-O-(methylcarbamoyl) oxim
EL: aldicarb (ISO); 2-ìåèõëï-2-(ìåèõëïèåéï)ðñïðéïíáëäåûäï-Ï-(ìåèõëïêáñâáìïûë)ïîßìç
EN: aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio)propanal-O-(N-methylcarbamoyl)oxime
FR: aldicarbe (ISO); 2-méthyl-2-(méthylthio) propionaldéhyde-O-(méthylcarbamoyl) oxime; N-méthylcarbamate de (2-méthyl-2-méthylthiopropylidène) amine
IT: aldicarb (ISO); 2-metil-2-(metiltio) propanal O-[(metilamino)carbonil] ossima
NL: aldicarb (ISO); 2-methyl-2-(methylthio) propionaldehyd-O-(methylcarbamoyl) oxim
PT: aldicarbe (ISO); 2-metil-2-(metiltio)propionaldeido-O-(metilcarbamoil)oxima
FI: aldikarbi (ISO)
SV: aldikarb (ISO); 2-metyl-2-(metyltio)propanal O-[(metylamino)karbonyl]oxim
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/28
T; R 24
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 24-26/28-50/53
S: (1/2-)22-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2032-59-9 EC No 217-990-7 No 006-018-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: aminocarb (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-m-tolilo
DA: aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolylmethylcarbamat
DE: Aminocarb (ISO); 4-Dimethylamino-3-tolylmethylcarbamat
EL: aminocarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêü 4-äéìåèõëáìéíï-3-ôïëýëéï
EN: aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolyl methylcarbamate
FR: aminocarbe (ISO); méthylcarbamate de 4-diméthylamino-3-tolyle
IT: aminocarb (ISO); metilcarbammato di 4-dimetilammino-3-tolile
NL: aminocarb (ISO); 4-dimethylamino-3-tolylmethylcarbamaat
PT: aminocarbe (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-m-tolilo
FI: aminokarbi (ISO)
SV: aminokarb (ISO); 4-(dimetylamino)-3-metylfenylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 24/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 24/25-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2303-16-4 EC No 218-961-1 No 006-019-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dialato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3-dicloroalilo
DA: di-allat (ISO); S-2,3-dichlorallyldiisopropylthiocarbamat
DE: Di-allat (ISO); S-2,3-Dichlorallyldiisopropylthiocarbamat
EL: di-allate (ISO); äééóïðñïðõëïèåéïêáñâáìéäéêüò S-2,3-äé÷ëùñïáëëõëåóôÝñáò
EN: di-allate (ISO); S-(2,3-dichloroallyl)-N,N-diisopropylthiocarbamate
FR: diallate (ISO); diisopropylthiocarbamate de S-2,3-dichloroallyle
IT: diallate (ISO); diisopropiltiocarbammato di S-2,3-dicloroallile
NL: diallaat (ISO); S-2,3-dichloorallyldiisopropylthiocarbamaat
PT: di-alato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3-dicloroalilo
FI: di-allaatti (ISO)
SV: di-allat (ISO); S-(2,3-diklor-2-propenyl)bis(1-metyletyl)karbamotioat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-50/53
S: (2-)25-36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 101-27-9 EC No 202-930-4 No 006-020-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: barban (ISO); 3-clorofenilcarbamato de 4-clorobut-2-inilo
DA: barban (ISO); 4-chlorbut-2-ynyl-3-chlorphenylcarbamat
DE: Barban (ISO); (4-Chlorbut-2-inyl)-3-chlorphenylcarbamat
EL: barban (ISO); 3-÷ëùñïöáéíõëïêáñâáìéäéêüò 4-÷ëùñïâïõô-2-éíõëåóôÝñáò
EN: barban (ISO); 4-chlorbut-2-ynyl N-(3-chlorophenyl)carbamate
FR: barbane (ISO); 3-chlorophénylcarbamate de 4-chlorobut-2-ynyle
IT: barbano (ISO); 3-clorofenilcarbammato di 4-clorobut-2-inile
NL: barban (ISO); (4-chloorbut-2-ynyl)-3-chloorfenylcarbamaat
PT: barbane (ISO); 3-clorofenilcarbamato de 4-cloro-2-butinilo
FI: barbaani (ISO)
SV: barban (ISO); 4-klorbut-2-ynyl-N-(3-klorfenyl)karbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-43-50/53
S: (2-)24-36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 330-55-2 EC No 206-356-5 No 006-021-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: linuron (ISO); 3-(3,4-diclorofenil)-1-metil-1-metoxiurea
DA: linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorphenyl)-1-methoxy-1-methylurinstof
DE: Linuron (ISO); 3-(3,4-Dichlorphenyl)-1-methoxy-1-methylharnstoff
EL: linuron (ISO); 3-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1-ìåèïîõ-1-ìåèõëïõñßá
EN: linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea
FR: linuron (ISO); 3-(3,4-dichlorophényl)-1-méthoxy-1-méthylurée
IT: linuron (ISO); 3-(3,4-diclorofenil)-1-metil-1-metossiurea
NL: linuron (ISO); 3-(3,4-dichloorfenyl)-1-methoxy-1-methylureum
PT: linurone (ISO); 3-(3,4-diclorofenil)-1-metil-1-metoxiureia
FI: linuroni (ISO); linuroni; 3-(3,4-dikloorifenyyli)-1-metoksi-1-metyyliurea
SV: linuron (ISO); 3-(3,4-diklorfenyl)-1-metoxi-1-metylurea
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22-48/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-48/22-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2032-65-7 EC No 217-991-2 No 006-023-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: mercaptodimetur (ISO); metiocarb; metilcarbamato de 4-metiltio-3,5-xililo
DA: mercaptodimethur (ISO); methiocarb; 4-methylthio-3,5-xylylmethylcarbamat; methiocarb
DE: Mercaptodimethur (ISO); Metiocarb; 4-Methylthio-3,5-xylylmethylcarbamat
EL: mercaptodimethur (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 4-ìåèõëïèåéï-3,5-îõëõëåóôÝñáò
EN: mercaptodimethur (ISO); methiocarb; 3,5-dimethyl-4-methylthiophenyl N-methylcarbamate
FR: méthiocarbe (ISO); mercaptodiméthur; méthylcarbamate de 4-méthylthio-3,5-xylyle
IT: mercaptodimetur (ISO); methiocarb; metilcarbammato di 4-metiltio-3,5-xilile
NL: mercaptodimetur (ISO); metiocarb; 4-methylthio-3,5-xylylmethylcarbamaat
PT: mercaptodimetur (ISO), metiocarbe; metilcarbamato de 4-metiltio-3,5-xililo
FI: merkaptodimetuuri (ISO); metiokarbi
SV: metiokarb (ISO); 3,5-dimetyl-4-(metyltio)fenylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-50/53
S: (1/2-)22-37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 140-93-2 EC No 205-443-5 No 006-024-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: proxan-sodio; ditiocarbamato de O-isopropilo y de sodio
DA: proxan-Na; natrium-isopropyl-xanthogenat
DE: Proxan-Natrium; Natrium-O-isopropyl-dithiocarbonat
EL: proxan-sodium; Ï-éóïðñïðõëïîáíèïãïíéêü íÜôñéï
EN: proxan-sodium; sodium O-isopropyldithiocarbamate
FR: proxane-sodium; dithiocarbonate d'O-isopropyle et de sodium
IT: proxan-sodio; O-isopropil-ditiocarbonato di sodio
NL: natrium-O-isopropyl-dithiocarbonaat
PT: proxana-sódio; ditiocarbonato de O-isopropilo e de sódio
FI: proksaani-natrium
SV: proxan-natrium; natriumisopropylxantat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 38
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-38-51/53
S: (2-)13-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 584-79-2 [1] 28434-00-6 [2] 84030-86-4 [3] EC No 209-542-4 [1] 249-013-5 [2] No 006-025-00-3
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: aletrina [1]; (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetil-3-(2-aletrina methilprop-1-enil)ciclopropanocarboxylato [1]; bioaletrina [1]; (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato [1]; S-bioaletrina [2]; (S)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato [2]; esbiotrina [3]; (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)cyilopropanocarboxilato [3]
DA: allethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; bioallethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; S-bioallethrin [2]; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [2]
DE: Allethrin [1]; (RS)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; Bioallethrin [1]; (RS)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [1]; S-Bioallethrin [2]; (S)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [2]; Esbiothrin [3]; (RS)-3-Allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [3]
EL: allethrin [1]; bioallethrin [1]; S-bioallethrin [2]; esbiothrin [3]
EN: allethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [1]; bioallethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [1]; S-bioallethrin [2]; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [2]; esbiothrin [3]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [3]
FR: alléthrine [1]; palléthrine [1]; bioalléthrine [1]; dépalléthrine [1]; esdépalléthrine [2]; esbiothrine [2]
IT: alletrina; (RS)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarbossilato [1]; bioalletrina [1]; (RS)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarbossilato [1]; S-bioalletrina [2]; (S)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarbossilato [2]; esbiotrina [3]; (RS)-3-allil-2-metil-4-ossociclopent-2-enil (1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)cyclopropanocarbossilato [3]
NL: allethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [1]; bioallethrin [1]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [1]; S-bioallethrin [2]; (S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [2]; esbiothrin [3]; (RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropaancarboxylaat [3]
PT: (1RS,3SR;1RS,3SR)-2,2-dimetil-3(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil [1]; (1R,3R)-2,2-dimetil-3(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de (S)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil [2]; (1R,3R)-2,2-dimetil-3(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de (RS)-3-alil-2-metil-4-oxociclopent-2-enil[3]
FI: alletriini [1]; (RS)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2-ennyyli(1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [1]; bioalletriini [1]; (RS)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2-enyyli(1R,3R)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [1]; S-bioalletriini [2]; (S)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2enyyli(1R,3R)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [2]; esbiotriini [3]; (RS)-3-allyyli-2-metyyli-4-oksosyklopent-2-enyyli(1R,3R)-2,2-dimetyyli-3-(2-metyyliprop-1-enyyli)syklopropaanikarboksylaatti [3]
SV: alletrin [1]; (RS)-3-allyl-2-metyl-4-oxocyklopent-2-enyl(1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl) cyklopropankarboxylat) [1]; bioalletrin [1]; S-bioalletrin [2]; (S)-3-allyl-2-metyl-4-oxocyklopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl)cyklopropankarboxylat [2]; esbiotrin [3]; (RS)-3-allyl-2-metyl-4-oxocyklopent-2-enyl(1R,3R)-2,2-dimetyl-3-(2-metylprop-1-enyl)cyklopropankarboxylat [3]
Cas No 584-79-2 [1] 28434-00-6 [2] 84030-86-4 [3] EC No 209-542-4 [1] 249-013-5 [2] No 006-025-00-3
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/22-50/53
S: (2-)36-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1563-66-2 EC No 216-353-0 No 006-026-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: carbofuran (ISO); metilcarbamato de 2,3-dihidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-ilo
DA: carbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-ylmethylcarbamat
DE: Carbofuran (ISO); 2,3-Dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-ylmethylcarbamat
EL: carbofuran (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2,3-äéõäñï-2,2-äéìåèõëïâåíæïöïõñáí-7-õëåóôÝñáò
EN: carbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yl N-methylcarbamate
FR: carbofuran (ISO); méthylcarbamate de 2,3-dihydro-2,2-diméthylbenzofuran-7-yle
IT: carbofuran (ISO); metilcarbammato di 2,3-diidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-ile
NL: carbofuraan (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-ylmethylcarbamaat
PT: carbofuran (ISO); metilcarbamato de 2,3-dihidro-2,2-dimetilbenzofurane-7-ilo
FI: karbofuraani (ISO)
SV: karbofuran (ISO); 2,3-dihydro-2,2-dimetyl-7-benzofuranylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/28
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/28-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 973-21-7 EC No 213-546-1 No 006-028-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dinobuton (ISO); carbonato de 2-sec-butil-4,6-dinitrofenilo y de isopropilo
DA: dinobuton (ISO); 2-sec-butyl-4,6-dinitrophenylisopropylcarbonat
DE: Dinobuton (ISO); 2-sec-Butyl-4,6-dinitrophenylisopropylcarbonat
EL: dinobuton (ISO); áíèñáêéêüò 2-äåõô.-âïõôõëï-4,6-äéíéôñïöáéíõë-éóïðñïðõëåóôÝñáò
EN: dinobuton (ISO); 2-(1-methylpropyl)-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonate
FR: dinobuton (ISO); carbonate de 2-sec-butyl-4,6-dinitrophényle et d'isopropyle
IT: dinobuton (ISO); carbonato di 2-sec-butil-4,6-dinitrofenile e isopropile
NL: dinobuton (ISO); 2-sec-butyl-4,6-dinitrofenylisopropylcarbonaat
PT: dinobutona (ISO); carbonato de 2-sec-butil-4,6-dinitrofenilo e isopropilo
FI: dinobutoni (ISO)
SV: dinobuton (ISO); 2-sek-butyl-4,6-dinitrofenylisopropylkarbonat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-50/53
S: (1/2-)37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 6988-21-2 EC No 230-253-4 No 006-029-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dioxacarb (ISO); metilcarbamato de 2-(1,3-dioxalano-2-il)fenilo
DA: dioxacarb; 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenylmethylcarbamat
DE: Dioxacarb; 2-(1,3-Dioxolan-2-yl)phenylmethylcarbamat
EL: dioxacarb; ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-(1,3-äéïîïëáí-2-õë)öáéíõëåóôÝñáò
EN: dioxacarb; 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenyl N-methylcarbamate
FR: dioxacarbe; méthylcarbamate de 2-(1,3-dioxolan-2-yl)phényle
IT: dioxacarb; metilcarbammato di 2-(1,3-diossolan-2-il)fenile
NL: dioxacarb; 2-(1,3-dioxolaan-2-yl) fenylmethylcarbamaat
PT: dioxacarbe (ISO); metilcarbamato de 2-(1,3-dioxolano-2-il)fenilo
FI: dioksakarbi
SV: dioxakarb; 2-(1,3-dioxalan-2-yl)fenylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-51/53
S: (1/2-)37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 19937-59-8 EC No 243-433-2 No 006-033-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metoxuron; N'-(3-cloro-4-metoxifenil)-N,N-dimetilurea
DA: metoxuron; N'-(3-chlor-4-methoxyphenyl)-N,N-dimethylurinstof
DE: Metoxuron; 3-(3-Chlor-4-methoxy-phenyl)-1,1-dimethyl-harnstoff
EL: ìåôïîïõñüí; 3-(3-÷ëùñï-4-ìåèïîõöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá
EN: metoxuron; 3-(3-chloro-4-methoxyphenyl)-1,1-dimethylurea
FR: métoxuron; N'-(3-chloro-4-méthoxyphényl)-N,N-diméthylurée
IT: metoxuron; N'-(3-cloro-4-metossi-fenil)-N,N-dimetilurea
NL: metoxuron; 3-(3-chloor-4-methoxy-fenyl)-1,1-dimethylureum
PT: metoxurone; N'-(3-cloro-4-metoxifenil)-N,N-dimetilureia
FI: metoksuroni
SV: metoxuron; N,N-dimetyl-N'-(3-klor-4-metoxifenyl)urea
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 50/53
S: 60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1114-71-2 EC No 214-215-4 No 006-034-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: pebulato (ISO); butil (etil)tiocarbamato de S-propilo
DA: pebulat (ISO); S-propylbutyl (ethyl) thiocarbamat
DE: Pebulat (ISO); S-Propylbutyl (ethyl) thiocarbamat
EL: pebulate (ISO); (áéèõëï)âïõôõëïèåéïêáñâáìéäéêüò S-ðñïðõëåóôÝñáò
EN: pebulate (ISO); N-butyl-N-ethyl-S-propylthiocarbamate
FR: pébulate (ISO); butyl (éthyl) thiocarbamate de S-propyle
IT: pebulato (ISO); butil (etil) tiocarbammato di S-propile
NL: pebulaat (ISO); S-propylbutyl (ethyl) thiocarbamaat
PT: pebulato (ISO); butil (etil) tiocarbamato de S-propilo
FI: pebulaatti
SV: pebulat; S-propylbutyletylkarbamotioat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-51/53
S: (2-)23-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 23103-98-2 EC No 245-430-1 No 006-035-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: pirimicarb; N,N-dimetilcarbamato de 2-dimetilamino-5,6-4-dimetilpirimidinilo
DA: pirimicarb; 2-dimethylamino-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl-dimethylcarbamat
DE: Pirimicarb; 5,6-Dimethyl-2-dimethylamino-pyrimidin-4-yl-N,N-dimethyl-carbamat
EL: pirimicarb; N,N-äéìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-äéìåèõëáìéíï-5,6-äéìåèõëïðõñéìéäéí-4-õëåóôÝñáò
EN: pirimicarb; 5,6-dimethyl-2-dimethylamino-pyrimidin-4-yl N,N-dimethylcarbamate
FR: pyrimicarbe; N,N-diméthylcarbamate de 2-diméthylamino-5,6-diméthyl-4-pyrimidinyle
IT: pirimicarb; N,N-dimetilcarbammato di (2-dimetil-amino-5,6-dimetil-4-pirimidinile)
NL: pirimicarb; 2-dimethylamino-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl-dimethylcarbamaat
PT: pirimicarbe; N,N-dimetilcarbamato de 2-dimetilamino-5,6-dimetil-4-pirimidinilo
FI: pirimikarbi
SV: pirimikarb; 2-(dimetylamino)-5,6-dimetyl-4-pyrimidinyldimetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-50/53
S: (1/2-)22-37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2631-37-0 EC No 220-113-0 No 006-037-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: promecarb (ISO); metilcarbamato de 5-isopropil-3-tolilo; metilcarbamato de 5-metil-m-cumenilo
DA: promecarb (ISO); 5-isopropyl-3-tolylmethylcarbamat
DE: Promecarb (ISO); 5-Isopropyl-3-tolylmethylcarbamat
EL: promecarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 5-éóïðñïðõëï-3-ôïëïõïëåóôÝñáò
EN: promecarb (ISO); 3-isopropyl-5-methylphenyl N-methylcarbamate
FR: promécarbe (ISO); N-méthylcarbamate de 3-isopropyl-5-méthylphényle
IT: promecarb (ISO); metilcarbammato di 5-isopropil-3-tolile
NL: promecarb (ISO); 5-isopropyl-3-tolylmethylcarbamaat
PT: promecarbe (ISO); metilcarbamato de 5-isopropil-m-tolilo; metilcarbamato de 5-metil-m-cumenilo
FI: promekarbi (ISO)
SV: promekarb (ISO); 3-metyl-5-(1-metyletyl)fenylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-50/53
S: (1/2-)24-37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 95-06-7 EC No 202-388-9 No 006-038-00-4
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: sulfalato (ISO); dietilditiocarbamato de 2-cloroalilo
DA: sulfallat (ISO); 2-chlorallyldiethyldithiocarbamat
DE: Sulfallat (ISO); 2-Chlorallyldiethyldithiocarbamat
EL: sulfallate (ISO); äéáéèõëïäéèåéïêáñâáìéäéêüò 2-÷ëùñïáëëõëåóôÝñáò
EN: sulfallate (ISO); 2-chloroallyl N,N-dimethyldithiocarbamate
FR: sulfallate (ISO); diéthyldithiocarbamate de 2-chloroallyle
IT: sulfallate (ISO); dietilditiocarbammato di 2-cloroallile
NL: sulfallaat (ISO); 2-chloorallyldiethyldithiocarbamaat
PT: sulfalato (ISO); dietilditiocarbamato de 2-cloroalilo
FI: sulfallaatti (ISO)
SV: sulfallat (ISO); S-(2-klor-2-propenyl)dietylkarbamoditioat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-22-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2303-17-5 EC No 218-962-7 No 006-039-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: trialato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3,3-tricloroalilo
DA: tri-allat (ISO); S-2,3,3-trichlorallyldiisopropylthiocarbamat
DE: Triallat (ISO); S-2,3,3-Trichlorallyldiisopropylthiocarbamat
EL: tri-allate (ISO); äééóïðñïðõëïèåéïêáñâáìéäéêüò S-2,3,3-ôñé÷ëùñïáëëõëåóôÝñáò
EN: tri-allate (ISO); S-2,3,3-trichloroallyl diisopropylthiocarbamate
FR: triallate (ISO); diisopropylthiocarbamate de S-2,3,3-trichloroallyle
IT: triallato (ISO); diisopropiltiocarbammato di S-2,3,3-tricloroallile
NL: triallaat (ISO); S-2,3,3-trichloorallyldiisopropylthiocarbamaat
PT: trialato (ISO); diisopropiltiocarbamato de S-2,3,3-tricloroalilo
FI: triallaatti (ISO)
SV: triallat (ISO); S-(2,3,3-triklor-2-propenyl)bis(1-metyletyl)tiokarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22-48/22
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-43-48/22-50/53
S: (2-)24-37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 150-68-5 EC No 205-766-1 No 006-042-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: monuron (ISO); 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilurea
DA: monuron (ISO); 3-(4-chlorphenyl)-1,1-dimethylurinstof
DE: Monuron (ISO); 3-(4-Chlorphenyl)-1,1-dimethylharnstoff
EL: monuron (ISO); 3-(4-÷ëùñïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá
EN: monuron (ISO); 3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea
FR: monuron (ISO); 3-(4-chlorophényl)-1,1-diméthylurée
IT: monuron (ISO); 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilurea
NL: monuron (ISO); 3-(4-chloorfenyl)-1,1-dimethylureum
PT: monurone (ISO); 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilureia
FI: monuroni (ISO)
SV: monuron (ISO); 1,1-dimetyl-3-(4-klorfenyl)urea
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 140-41-0 EC No - No 006-043-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: tricloroacetato de 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetiluronio; monuron-TCA
DA: 3-(4-chlorphenyl)-1,1-dimethyluroniumtrichloracetat; monuron-TCA
DE: 3-(4-Chlorphenyl)-1,1-dimethyluroniumtrichloracetat; Monuron-TCA
EL: ôñé÷ëùñïïîéêï 3-(4-÷ëùñïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñüíéï; monuron-TCA
EN: 3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethyluronium trichloroacetate; monuron-TCA
FR: trichloroacétate de 3-(4-chlorophényl)-1,1-diméthyluronium; monuron-TCA
IT: tricloroacetato di 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetiluronio; monuron-TCA
NL: 3-(4-chloorfenyl)-1,1-dimethyluroniumtrichlooracetaat; monuron-TCA
PT: tricloroacetato de 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetilurónio; monuron-TCA
FI: monuroni-TCA
SV: monuron-TCA; 1,1-dimetyl-3-(4-klorfenyl)uroniumtrikloracetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/38
Carc. Cat. 3; R 40
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/38-40-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 34123-59-6 EC No 251-835-4 No 006-044-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: isoproturon; 3-(4-isopropilfenil)-1,1-dimetilurea
DA: isoproturon; 3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurinstof
DE: Isoproturon; 3-(4-Isopropylphenyl)-1,1-dimethylharnstoff
EL: isoproturon; 3-(4-éóïðñïðõëïöáéíõëï)-1,1-äéìåèõëïõñßá
EN: isoproturon; 3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurea
FR: isoproturon; 3-(4-isopropylphényl)-1,1-diméthylurée
IT: isoproturon; 3-(4-isopropilfenil)-1,1-dimetilurea
NL: isoproturon; 3-(4-isopropylfenyl)-1,1-dimethylureum
PT: isoproturon; 3-(4-isopropilfenil)-1,1-dimetilureia
FI: 3-(4-isopropyylifenyyli)-1,1-dimetyyliurea; isoproturoni
SV: 3-(4-isopropylfenyl)-1,1-dimetylurea; isoproturon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 16752-77-5 EC No 240-815-0 No 006-045-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metomil; metilcarbamato de metiltio-1-etilidenamino
DA: methomyl; 1-methylthioethylidenaminmethylcarbamat
DE: Methomyl; 1-Methylthioethylidenaminmethylcarbamat
EL: methomyl; ìåèõëïêáñâáìéäéêÞ 1-ìåèõëïèåéïáéèõëéäåíáìßíç
EN: methomyl; 1-(methylthio)ethylideneamino N-methylcarbamate
FR: méthomyl; N-(méthylcarbamoyloxy)thioacètimidate de S-méthyle
IT: metomil; 1-metilcarbammato di 1-metiltioetilidenammina
NL: methomyl; 1-methylthioethylideenaminmethylcarbamaat
PT: metomil; metilcarbamato de metiltio-1-etilidenoamino
FI: metomili
SV: metomyl; S-metyl-N-[[(metylamino)karbonyl]oxi]etanimidotioat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 28-50/53
S: (1/2-)22-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 22781-23-3 EC No 245-216-8 No 006-046-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: bendiocarb (ISO); metilcarbamato de 2,2-dimetil-1,3-benzodioxol-4-ilo
DA: bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ylmethylcarbamat
DE: Bendiocarb (ISO); 2,2-Dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ylmethylcarbamat
EL: bendiocarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2,2-äéìåèõëï-1,3-âåíæïäéïîïë-4-õëåóôÝñáò
EN: bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl N-methylcarbamate
FR: bendiocarbe (ISO); méthylcarbamate de 2,2-diméthyl-1,3-benzodioxole-4-yle
IT: bendiocarb (ISO); metilcarbammato di 2,2-dimetil-1,3-benzodiossol-4-ile
NL: bendiocarb (ISO); 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxool-4-ylmethylcarbamaat
PT: bendiocarbe (ISO); metilcarbamato de 2,2-dimetil-1,3-benzodioxole-4-ilo
FI: bendiokarbi
SV: bendiokarb; 2,2-dimetyl-1,3-benzodioxol-4-ylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
Xn; R 21
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21-23/25-50/53
S: (1/2-)22-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 8065-36-9 EC No - No 006-047-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: bufencarb; metilcarbamato de 3-(pent-2-il)fenilo-metilcarbamato de 3-(pent-3-il)fenilo (3:1), conteniendo 35 % de una mezcla de isómeros 2- y 4
DA: bufencarb (ISO); 3-(1-methylbutyl) phenylmethylcarbamat-3-(1-ethylpropyl) phenylmethylcarbamat (3:1)
DE: Bufencarb (ISO); 3-(1-Methylbutyl) phenylmethylcarbamat-3-(1-Ethylpropyl) phenylmethylcarbamat (3:1)
EL: bufencarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 3-(1-ìåèõëïâïõôõëï)öáéíõëåóôÝñáò-ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 3-(1-áéèõëïðñïðõëï)öáéíõëåóôÝñáò (3:1)
EN: bufencarb (ISO); A mixture of 3-(1-methylbutyl)phenyl N-methylcarbamate and 3-(1-ethylpropyl)phenyl N-methylcarbamate
FR: bufencarbe (ISO); méthylcarbamate de 3-(1-méthylbutyl)phényle-méthylcarbamate de 3-(1-éthylpropyl)phényle (3:1)
IT: bufencarb (ISO); metilcarbammato di 3-(1-metilbutil) fenile-metil carbammato di 3-(1-etilpropil) fenile (3:1)
NL: bufencarb (ISO); 3-(1-methylbutyl) fenylmethylcarbamaat-3-(1-ethylpropyl) fenylmethylcarbamaat (3:1)
PT: bufencarbe (ISO); metilcarbamato de 3-(pent-2-il)fenilo-metilcarbamato de 3-(pent-3-il)fenilo (3:1), contendo 35 % de uma mistura de isómeros 2 e 4
FI: bufenkarbi (ISO)
SV: bufenkarb (ISO); 3-(1-metylbutyl)fenylmetylkarbamat, 3-(1-etylpropyl)fenylmetylkarbamat, blandning med
Cas No 8065-36-9 EC No - No 006-047-00-3
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 24/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 24/25-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 29973-13-5 EC No 249-981-9 No 006-048-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: etiofencarb (ISO); metilcarbamato de 2-etiltiometilfenilo
DA: ethiofencarb (ISO); 2-ethylthiomethylphenylmethylcarbamat
DE: Ethiofencarb (ISO); 2-Ethylthiomethylphenylmethylcarbamat
EL: ethiofencarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 2-áéèõëïèåéïìåèõëïöáéíõëåóôÝñáò
EN: ethiofencarb (ISO); 2-(ethylthiomethyl)phenyl N-methylcarbamate
FR: éthiophencarbe (ISO); N-méthylcarbamate de 2-éthylthiométhylphényle
IT: etiofencarb (ISO); metilcarbammato di 2-etiltiometilfenile
NL: ethiofencarb (ISO); 2-ethylthiomethylfenylmethylcarbamaat
PT: etiofencarbe (ISO); metilcarbamato de 2-etiltiometilfenilo
FI: etiofenkarbi (ISO)
SV: etiofenkarb (ISO); 2-[(etyltio)metyl]fenylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 4482-55-7 EC No - No 006-050-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: tricloroacetato de 1,1-dimetilfeniluronio; fenuron-tricloroacetato
DA: 1,1-dimethylphenyluroniumtrichloracetat; fenuron-TCA
DE: 1,1-Dimethylphenyluroniumtrichloracetat; Fenuron-TCA
EL: ôñé÷ëùñïîåéêü 1,1-äéìåèõëïöáéíõëïõñüíéï; fenuron-TCA
EN: 1,1-dimethyl-3-phenyluronium trichloroacetate; fenuron-TCA
FR: trichloroacétate de 1,1-diméthylphényluronium; fénuron-TCA
IT: tricloroaceto di 1,1-dimetilfeniluronio; fenuron-TCA
NL: 1,1-dimethylfenyluroniumtrichlooracetaat; fenuron-TCA
PT: tricloroacetato de 1,1-dimetilfenilcarbamoilamónio; fenurão-tricloroacetato
FI: fenuroni-TCA
SV: fenuron-TCA; 1,1-dimetylfenyluroniumtrikloracetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 38-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 14484-64-1 EC No 238-484-2 No 006-051-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ferbam (ISO); tris(dimetilditiocarbamato) de hierro
DA: ferbam (ISO); jerntris(dimethyldithiocarbamat)
DE: Ferbam (ISO); Eisentris(dimethyldithiocarbamat)
EL: ferbam (ISO); ôñéó(äéìåèõëïäéèåéïêáñâáìéäéêüò)óßäçñïò
EN: ferbam (ISO); iron tris(dimethyldithiocarbamate)
FR: ferbame (ISO); tris(diméthyldithiocarbamate) de fer
IT: ferbam (ISO); tris(dimetilditiocarbammato) di ferro
NL: ferbam (ISO); ijzertris(dimethyldithiocarbamaat)
PT: ferbame (ISO); tris(dimetilditiocarbamato) de ferro
FI: ferbami (ISO); rautatris(dimetyyliditiokarbamaatti)
SV: ferbam (ISO); järntris(dimetylditiokarbamat)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/37/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/37/38-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2631-40-5 EC No 220-114-6 No 006-053-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: isoprocarb (ISO); metilcarbamato de o-cumenilo
DA: isoprocarb (ISO); o-cumenylmethylcarbamat
DE: Isoprocarb (ISO); o-Cumenylmethylcarbamat
EL: isoprocarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò ï-êïõìåíõëåóôÝñáò
EN: isoprocarb (ISO); 2-isopropylphenyl N-methylcarbamate
FR: isoprocarbe (ISO); méthylcarbamate de o-cuményle
IT: isoprocarb (ISO); metilcarbammato di o-cumenile
NL: isoprocarb (ISO); o-cumenylmethylcarbamaat
PT: isoprocarbe (ISO); metilcarbamato de o-cumenilo
FI: isoprokarbi (ISO)
SV: isoprokarb (ISO); 2-(1-metyletyl)fenylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 315-18-4 EC No 206-249-3 No 006-054-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: mexacarbato (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-3,5-xililo
DA: mexacarbat (ISO); 4-dimethylamino-3,5-xylylmethylcarbamat
DE: Mexacarbat (ISO); 4-Dimethylamino-3,5-xylylmethylcarbamat
EL: mexacarbate (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêüò 4-äéìåèõëáìéíï-3,5-îõëõëåóôÝñáò
EN: mexacarbate (ISO); 3,5-dimethyl-4-dimethylaminophenyl N-methylcarbamate
FR: méxacarbate (ISO); méthylcarbamate de 4-diméthylamino-3,5-xylyle
IT: mexacarbate (ISO); metilcarbammato di 4-dimetilammino-3,5-xilile
NL: mexacarbaat (ISO); 4-dimethylamino-3,5-xylylmethylcarbamaat
PT: mexacarbato (ISO); metilcarbamato de 4-dimetilamino-3,5-xililo
FI: meksakarbaatti (ISO)
SV: mexakarbat (ISO); 4-(dimetylamino)-3,5-dimetylfenylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
Xn; R 21
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21-28-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2425-10-7 EC No 219-364-9 No 006-055-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: xylylcarb (ISO); metilcarbamato de 3,4-xililo; MPMC
DA: xylylcarb (ISO); 3,4-xylylmethylcarbamat; MPMC
DE: Xylylcarb (ISO); 3,4-Xylylmethylcarbamat; MPMC
EL: xylylcarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêü 3,4-îõëýëéï
EN: xylylcarb (ISO); 3,4-dimethylphenyl N-methylcarbamate; 3,4-xylyl methylcarbamate; MPMC
FR: xylylcarb (ISO); méthylcarbamate de 3,4-xylyle
IT: xylylcarb (ISO); metilcarbammato di 3,4-xilile; MPMC
NL: xylylcarb (ISO); 3,4-xylylmethylcarbamaat; MPMC
PT: xililcarbe (ISO); metilcarbamato de 3,4-xililo; MPMC
FI: ksylyylikarbi (ISO); 3,4-ksylyylimetyylikarbamaatti
SV: xylylkarb (ISO); 3,4-xylylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1129-41-5 EC No 214-446-0 No 006-056-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metolcarb (ISO); metilcarbamato de m-tolilo; MTMC
DA: metolcarb (ISO); m-tolylmethylcarbamat; MTMC
DE: Metolcarb (ISO); m-Tolylmethylcarbamat; MTMC
EL: metolcarb (ISO); ìåèõëïêáñâáìéäéêü m-ôïëýëéï
EN: metolcarb (ISO); m-tolyl methylcarbamate; MTMC
FR: métholcarb (ISO); méthylcarbamate de m-tolyle
IT: metolcarb (ISO); metilcarbammato di m-tolile; MTMC
NL: metolcarb (ISO); m-tolylmethylcarbamaat; MTMC
PT: metolcarbe (ISO); metilcarbamato de m-tolilo; MTMC
FI: metolikarbi (ISO); m-tolyylimetyylikarbamaatti
SV: metolkarb (ISO); m-tolylmetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-51/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1929-82-4 EC No 217-682-2 No 006-057-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: nitrapyrin (ISO); 2-cloro-6-triclorometilpiridina
DA: nitrapyrin (ISO); 2-chlor-6-trichlormethylpyridin
DE: Nitrapyrin (ISO); 2-Chlor-6-trichlormethylpyridin
EL: nitrapyrin (ISO); 2-÷ëùñï-6-ôñé÷ëùñïìåèõëïðõñéäßíç
EN: nitrapyrin (ISO); 2-chloro-6-trichloromethylpyridine
FR: nitrapyrine (ISO); 2-chloro-6-trichlorométhylpyridine
IT: nitrapyrin (ISO); 2-cloro-6-triclorometilpiridin
NL: nitrapyrin (ISO); 2-chloor-6-trichloormethylpyridin
PT: nitrapirina (ISO); 2-cloro-6-triclorometilpiridina
FI: nitrapyriini (ISO)
SV: nitrapyrin (ISO); 2-klor-6-(triklor)pyridin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-51/53
S: (2-)24-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 23135-22-0 EC No 245-445-3 No 006-059-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N-metilcarbamato de N',N'-dimetilcarbamoil(metiltio)metilenamina; oxamil
DA: N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamin-N-methylcarbamat; oxamyl
DE: N',N'-Dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamin-N-methylcarbamat; Oxamyl
EL: N-ìåèõëïêáñâáìéäéêÞ N',N'-äéìåèõëïêáñâáìïûëï(ìåèõëïèåéï)ìåèõëåíáìßíç
EN: N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamine N-methylcarbamate; oxamyl
FR: N,N-diméthyl-2-méthylcarbamoyloxyimino-2-(méthylthio)acétamide; oxamyl
IT: N-metilcarbammato di N',N'-dimetilcarbammoil(metiltio)metilenamina; ossamil
NL: N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylanamin-N-methylcarbamaat; oxamyl
PT: N-metilcarbamato de N',N'-dimetilcarbamoil(metiltio)metilenamina; oxamil
FI: N',N'-dimetyylikarbamyyli(metyylitio)metyleeniamiini-N-metyylikarbamaatti; oksamyyli
SV: N',N'-dimetylkarbamoyl(metyltio)metylenamin-N-metylkarbamat; oxamyl
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/28
Xn; R 21
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21-26/28-51/53
S: (1/2-)36/37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 5259-88-1 EC No 226-066-2 No 006-060-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: oxicarboxin (ISO); 5,6-dihidro-2-metil-1,4-oxatiin-3-carboxanilida 4,4-dioxido
DA: oxycarboxin (ISO); 5,6-dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilid-4,4-dioxid
DE: Oxycarboxin (ISO); 5,6-Dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilid-4,4-dioxid
EL: 4,4-äéïîåéäï-2-ìåèõëï-5,6-äéûäñï-1,4-ïîáèåéúíï-3-êáñâïîáíéëßäéï
EN: oxycarboxin (ISO); 2,3-dihydro-6-methyl-5-(N-phenylcarbamoyl)-1,4-oxothi-ine 4,4-dioxide
FR: oxycarboxine (ISO); 5,6-dihydro-2-méthyl-1,4-oxathiine-3-carboxanilide 4,4-dioxyde
IT: ossicarbossina (ISO); 5,6-diidro-2-metil-1,4-ossatiin-3-carbossanilida 4,4-diossido
NL: oxycarboxine (ISO); 5,6-dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilide-4,4-dioxide
PT: oxicarboxina (ISO); 5,6-diidro-2-metil-1,4-oxatiino-3-carboxanili de 4,4-dióxido
FI: oksikarboksiini (ISO)
SV: oxikarboxin (ISO); 5,6-dihydro-2-metyl-N-fenyl-1,4-oxatiin-3-karboxamid-4,4-dioxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-52/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 19622-19-6 EC No 243-193-9 No 006-061-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N-(dimetilaminopropil)tiocarbamato de S-etilo clorhidrato; protiocarb clorhidrato
DA: S-ethyl-N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamathydrochlorid; prothiocarb hydrochlorid
DE: S-Ethyl-N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamathydrochlorid; Prothiocarb hydrochlorid
EL: õäñï÷ëùñéêü N-(äéìåèõëáìéíïðñïðõëï)èåéïêáñâáìéäéêü S-áéèýëéï
EN: S-ethyl N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamatehydrochloride; prothiocarb hydrochloride
FR: chlorhydrate de 3-(diméthylaminopropyl)thiocarbamate de S-éthyle; chlorhydrate de prothiocarbe
IT: N-(dimetilaminopropil)tiocarbammato di S-etile cloridrato; protiocarb cloridrato
NL: S-ethyl-N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamaathydrochloride; prothiocarb hydrochloride
PT: N-(dimetilaminopropil)tiocarbamato de S-etilo cloridrato; protiocarbe cloridrato
FI: S-etyyli-N-(dimetyyliaminopropyyli)tiokarbamaattihydrokloridi; protiokarbihydrokloridi
SV: S-etyl-N-(dimetylaminopropyl)tiokarbamat hydroklorid; protiokarbhydroklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-51/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 28249-77-6 EC No 248-924-5 No 006-063-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dietiltiocarbamato de S-4-clorobencilo; tiobencarb
DA: S-4-chlorbenzyldiethylthiocarbamat; thiobencarb
DE: S-4-Chlorbenzyldiethylthiocarbamat; Thiobencarb
EL: äéáéèõëïèåéïêáñâáìéäéêü S-4-÷ëùñïâåíæýëéï
EN: S-4-chlorobenzyl diethylthiocarbamate; thiobencarb
FR: diéthylthiocarbamate de S-4-chlorobenzyle; thiobencarbe
IT: dietiltiocarbammato di S-4-clorobenzile; tiobencarb
NL: S-4-chloorbenzyldiethylthiocarbamaat; thiobencarb
PT: metilcarbamato de 3,5-dimetilfenilo; tiobencarbe
FI: S-4-klooribentsyylidietyylitiokarbamaatti; tiobenkarbi
SV: S-[(4-klorfenyl)metyl]dietylkarbamotioat; tiobenkarb
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 39196-18-4 EC No 254-346-4 No 006-064-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3,3-dimetil-1-(metiltio)butanona-O-(N-metilcarbamoil)oxima; tiofanox
DA: 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanon-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; thiofanox
DE: 3,3-Dimethyl-1-(methylthio)butanon-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; Thiofanox
EL: 3,3-äéìåèõëï-1-(ìåèõëïèåéï)âïõôáíïí-Ï-(Í-ìåèõëïêáñâáìïûë)ïîßìç; thiofanox
EN: 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanone-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; thiofanox
FR: 3,3-diméthyl-1-(méthylthio)butanone-O-(N-méthylcarbamoyl)oxime; thiofanox
IT: 3,3-dimetil-1-(metiltio)butanon-O-(N-metilcarbammoil)ossima; tiofanox
NL: 3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanon-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; thiofanox
PT: 3,3-dimetil-1-(metiltio)butanona-O-(N-metilcarbamoil)oxima; tiofanox
FI: 3,3-dimetyyli-1-(metyylitio)butanoni-O-(N-metyylikarbamyyli)oksimi; tiofanoksi
SV: 3,3-dimetyl-1-(metyltio)butanon-O-(N-metylkarbamoyl)oxim; tiofanox
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 27/28
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 27/28-50/53
S: (1/2-)27-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 15271-41-7 EC No - No 006-065-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3-cloro-6-ciano-biciclo(2,2,1)heptan-2-ona-O(N-metilcarbamoil)oxima
DA: 3-chlor-6-cyanobicyclo(2,2,1)heptan-2-on-O-(N-methylcarbamoyl)oxim; trianid
DE: 3-Chlor-6-cyan-bicyclo(2,2,1)heptan-2-on-O(N-methylcarbamoyl)oxim
EL: 3-÷ëùñï-6-êõáíï-äéêõêëï(2,2,1)åðôáíï-2-ïí-Ï(N-ìåèõëïêáñâáìïûë)ïîßìç
EN: 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O-(N-methylcarbamoyl)oxime; 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O(N-methylcarbamoyl)oxime; triamid
FR: 3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptane-2-one-O(N-méthylcarbamoyl)oxime; triamid
IT: 3-cloro-6-ciano-biciclo(2,2,1)eptan-2-one-O(N-metilcarbammoil)ossima
NL: 3-chloor-6-cyaan-bicyclo(2,2,1)heptaan-2-on-O(N-methylcarbamoyl)oxim
PT: 3-cloro-6-ciano-biciclo(2,2,1)heptano-2-ona-O(N-metilcarbamoil)oxima
FI: 3-kloori-6-syano-bisyklo(2,2,1)heptan-2-oni-O-(N-metyylikarbamoyyli)oksimi; triamidi
SV: 3-klor-6-cyanobicyklo[2,2,1]heptan-2-on-O-(N-metylkarbamoyl)oxim
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
T; R 24
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 24-28-51/53
S: (1/2-)28-36/37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1929-77-7 EC No 217-681-7 No 006-066-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dipropiltiocarbamato de S-propilo; vernolato
DA: S-propyldipropylthiocarbamat; vernolat
DE: S-Propyldipropylthiocarbamat; Vernolat
EL: äéðñïðõëïèåéïêáñâáìéäéêü S-ðñïðýëéï
EN: S-propyl dipropylthiocarbamate; vernolate
FR: dipropylthiocarbamate de S-propyle; vernolate
IT: dipropiltiocarbammato di S-propile; vernolato
NL: S-propyldipropylthiocarbamaat; vernolaat
PT: dipropiltiocarbamato de S-propilo; vernolato
FI: S-propyylidipropyylitiokarbamaatti; vernolaatti
SV: S-propyldipropyltiokarbamat; vernolat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-51/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 23564-05-8 EC No 245-740-7 No 006-069-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: tiofanato-metil
DA: thiophanat-methyl
DE: Thiophanat-methyl
EL: tiophanate-methyl; 4,4'-(Ï-öáéíõëåíï)äéò(3-èåéïáëëïöáíéêü)ìåèýëéï
EN: thiophanate-methyl; 1,2-di-(3-methoxycarbonyl-2-thioureido)benzene
FR: thiophanate-méthyl; 4,4'-(O-phénylène)bis(3-thioallophanate) de diméthyle
IT: tiofanate-metil
NL: thiofanaat-methyl
PT: tiofanato-metilo
FI: tiofanaattimetyyli
SV: dimetyl[1,2-fenylenbis(iminokarbonotioyl)]biskarbamat; tiofanatmetyl
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 40-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 60568-05-0 EC No 262-302-0 No 006-070-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N-ciclohexil-2,5-dimetil-N-metoxi-3-furamida
DA: N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamid; furmecyclox
DE: N-Cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamid
EL: N-êõêëïåîõëï-N-ìåèïîõ-2,5-äéìåèõëï-3-öïõñáìßäéï
EN: N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide; furmecyclox
FR: N-cyclohexyl-N-méthoxy-2,5-diméthyl-3-furamide; furmecyclox
IT: N-cicloesil-2,5-dimetil-N-metossi-3-furamide
NL: N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide; furmecyclox
PT: N-ciclohexil-2,5-dimetil-N-metoxi-3-furamida; furmecyclox
FI: N-sykloheksyyli-N-metoksi-2,5-dimetyyli-3-furamidi; furmesykloksi
SV: N-cyklohexyl-N-metoxi-2,5-dimetyl-3-furamid; furmecyklox
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 40-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 302-01-2 EC No 206-114-9 No 007-008-00-3
NOTA E
NH2-NH2
ES: hidrazina
DA: hydrazin
DE: Hydrazin
EL: õäñáæßíç
EN: hydrazine
FR: hydrazine
IT: idrazina
NL: hydrazine
PT: hidrazina
FI: hydratsiini
SV: hydrazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Carc. Cat. 2; R 45
T; R 23/24/25
C; R 34
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-10-23/24/25-34-43-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 7632-00-0 EC No 231-555-9 No 007-010-00-4
NaNO2
ES: nitrito de sodio
DA: natriumnitrit
DE: Natriumnitrit
EL: íéôñþäåò íÜôñéï
EN: sodium nitrite
FR: nitrite de sodium
IT: sodio nitrito
NL: natriumnitriet
PT: nitrito de sódio
FI: natriumnitriitti
SV: natriumnitrit
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
O; R 8
T; R 25
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 8-25-50
S: (1/2-)45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 7758-09-0 EC No 231-832-4 No 007-011-00-X
KNO2
ES: nitrito de potasio
DA: kaliumnitrit
DE: Kaliumnitrit
EL: íéôñþäåò êÜëéï
EN: potassium nitrite
FR: nitrite de potassium
IT: potassio nitrito
NL: kaliumnitriet
PT: nitrito de potássio
FI: kaliumnitriitti
SV: kaliumnitrit
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
O; R 8
T; R 25
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 8-25-50
S: (1/2-)45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 57-14-7 EC No 200-316-0 No 007-012-00-5
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N,N-dimetilhidrazina
DA: N,N-dimethylhydrazin
DE: N,N-Dimethylhydrazin
EL: N,N-äéìåèõëõäñáæßíç
EN: N,N-dimethylhydrazine
FR: N,N-diméthylhydrazine
IT: N,N-dimetilidrazina
NL: N,N-dimethylhydrazine
PT: N,N-dimetilhidrazina
FI: N,N-dimetyylihydratsiini
SV: 1,1-dimetylhydrazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Carc. Cat. 2; R 45
T; R 23/25
C; R 34
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-11-23/25-34-51/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 540-73-8 EC No - No 007-013-00-0
NOTA E
CH3-NH-NH-CH3
ES: 1,2-dimetilhidrazina
DA: 1,2-dimethylhydrazin
DE: 1,2-Dimethylhydrazin
EL: 1,2-äéìåèõëõäñáæßíç
EN: N,N'-dimethylhydrazine
FR: 1,2-diméthylhydrazine
IT: 1,2-dimetilidrazina
NL: 1,2-dimethylhydrazine
PT: 1,2-dimetil-hidrazina
FI: 1,2-dimetyylihydratsiini
SV: 1,2-dimetylhydrazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
T; R 23/24/25
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-23/24/25-51/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No - EC No - No 007-014-00-6
NOTA A
NOTA E
ES: sales de hidrazina
DA: salte af hydrazin
DE: Salze von Hydrazin
EL: Üëáôá ôçò õäñáæßíçò
EN: salts of hydrazine
FR: sels d'hydrazine
IT: sali di idrazina
NL: zouten van hydrazine
PT: sais de hidrazina
FI: hydratsiinin suolat
SV: salter av hydrazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
T; R 23/24/25
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-23/24/25-43-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 122-66-7 EC No 204-563-5 No 007-021-00-4
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: hidrazobenceno
DA: hydrazobenzen; 1,2-diphenylhydrazin
DE: Hydrazobenzol
EL: õäñáæùâåíæüëéï
EN: hydrazobenzene; 1,2-diphenylhydrazine
FR: hydrazobenzène; 1,2-diphénylhydrazine
IT: idrazobenzene; 1,2-difenilidrazina
NL: hydrazobenzeen
PT: hidrazobenzeno
FI: hydratsobentseeni; 1,2-difenyylihydratsiini
SV: hydrazobenzen; 1,2-fenylhydrazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-22-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 26628-22-8 EC No 247-852-1 No 011-004-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: aziduro de sodio; trinitruro de sodio; azida sódica
DA: natriumazid
DE: Natriumazid
EL: áæùôéäéï ôïõ íÜôñéïõ; íáôñáæßäéï
EN: sodium azide
FR: azoture de sodium; azide de sodium
IT: azoturo di sodio; sodio azoturo
NL: natriumazide
PT: azoteto de sódio; azida de sódio
FI: natriumatsidi
SV: natriumazid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
R 32
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 28-32-50/53
S: (1/2-)28-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 917-61-3 EC No 213-030-6 No 011-006-00-8
NaOCN
ES: cianato de sodio
DA: natriumcyanat
DE: Natriumcyanat
EL: êõáíéêü íÜôñéï
EN: sodium cyanate
FR: cyanate de sodium
IT: cianato di sodio
NL: natriumcyanaat
PT: cianato de sódio
FI: natriumsyanaatti
SV: natriumcyanat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-52/53
S: (2-)24/25-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 10025-78-2 EC No 233-042-5 No 014-001-00-9
SiHCl3
ES: triclorosilano
DA: trichlorsilan
DE: Trichlorsilan
EL: ôñé÷ëùñïóéëÜíéï
EN: trichlorosilane
FR: trichlorosilane
IT: triclorosilano
NL: trichloorsilaan
PT: triclorossilano
FI: trikloorisilaani
SV: triklorsilan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
R 14
F; R 17
Xn; R 20/22
R 29
C; R 35
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 12-14-17-20/22-29-35
S: (2-)7/9-16-26-36/37/39-43-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 12185-10-3 EC No 231-768-7 No 015-001-00-1
P4
ES: fósforo blanco
DA: phosphor, hvidt og gult; fosfor
DE: Tetraphosphor; weißer Phosphor; gelber Phosphor
EL: ëåõêüò öùóöüñïò
EN: white phosphorus
FR: phosphore blanc
IT: fosforo bianco; fosforo giallo
NL: gele of witte fosfor
PT: fósforo branco
FI: fosfori, valkoinen ja keltainen
SV: fosfor, vit och gul
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 17
T+; R 26/28
C; R 35
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 17-26/28-35-50
S: (1/2-)5-26-38-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7723-14-0 EC No 231-768-7 No 015-002-00-7
P(n)
ES: fósforo rojo
DA: phosphor, rødt
DE: Roter Phosphor
EL: åñõèñüò öùóöüñïò
EN: red phosphorus
FR: phosphore rouge
IT: fosforo rosso
NL: rode fosfor
PT: fósforo vermelho
FI: fosfori, punainen
SV: fosfor, röd
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
R 16
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-16-50
S: (2-)7-43-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7719-12-2 EC No 231-749-3 No 015-007-00-4
PCl3
ES: tricloruro de fósforo
DA: phosphortrichlorid
DE: Phosphortrichlorid
EL: ôñé÷ëùñßäéï ôïõ öùóöüñïõ
EN: phosphorus trichloride
FR: trichlorure de phosphore
IT: tricloruro di fosforo; fosforo tricloruro
NL: fosfortrichloride
PT: tricloreto de fósforo
FI: fosforitrikloridi
SV: fosfortriklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 14
R 29
T+; R 26/28
Xn; R 48/20
C; R 35
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 14-26/28-35-48/20
S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 10026-13-8 EC No 233-060-3 No 015-008-00-X
PCl5
ES: pentacloruro de fósforo
DA: phosphorpentachlorid
DE: Phosphorpentachlorid
EL: ðåíôá÷ëùñßäéï ôïõ öùóöüñïõ
EN: phosphorus pentachloride
FR: pentachlorure de phosphore
IT: pentacloruro di fosforo; fosforo pentacloruro
NL: fosforpentachloride
PT: pentacloreto de fósforo
FI: fosforipentakloridi
SV: fosforpentaklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 14
R 29
T+; R 26
Xn; R 22-48/20
C; R 34
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 14-22-26-34-48/20
S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 10025-87-3 EC No 233-046-7 No 015-009-00-5
POCl3
ES: tricloruro de fosforilo
DA: phosphoryltrichlorid
DE: Phosphoryltrichlorid
EL: ôñé÷ëùñßäéï ôïõ öùóöïñõëéïõ
EN: phosphoryl trichloride
FR: trichlorure de phosphoryle
IT: tricloruro di fosforile
NL: fosforyltrichloride
PT: oxicloreto de fósforo
FI: fosforyylitrikloridi; fosforioksikloridi
SV: fosforoxiklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 14
R 29
T+; R 26
T; R 48/23
Xn; R 22
C; R 35
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 14-22-26-35-48/23
S: (1/2-)7/8-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1314-85-8 EC No 215-245-0 No 015-012-00-1
P4S3
ES: trisulfuro de tetrafósforo
DA: tetraphosphortrisulfid
DE: Tetraphosphortrisulfid
EL: ôñéóïõëößäéï ôïõ ôåôñáöùóöüñïõ
EN: tetraphosphorus trisulphide; phosphorus sesquisulphid
FR: trisulfure de tétraphosphore
IT: trisolfuro di tetrafosforo; fosforo trisolfuro
NL: tetrafosfortrisulfide
PT: sesquissulfureto de fósforo
FI: tetrafosforitrisulfidi; fosforiseskvisulfidi
SV: tetrafosfortrisulfid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 22
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-22-50
S: (2-)7-16-24/25-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 86-50-0 EC No 201-676-1 No 015-039-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: azinfos-metil (ISO); ditiofosfato de O,O-dimetilo y de 4-oxobenzotriazin-3-ilmetilo
DA: azinphos-methyl (ISO); O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat
DE: Azinphos-methyl (ISO); O,O-Dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat
EL: azinphos-methyl (ISO); äéèåéïöùóöïñéêüò Ï,Ï-äéìåèõëï-4-ïîïâåíæïôñéáæéí-3-õëìåèõëåóôÝñáò
EN: azinphos-methyl (ISO); O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate
FR: azinphos-méthyl (ISO); dithiophosphate de O,O-diméthyle et de 4-oxobenzotriazine-3-ylméthyle
IT: azinfos-metil (ISO); ditiofosfato di O,O-dimetile e ossobenzotriazin-3-ilmetile
NL: azinfos-methyl (ISO); O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazine-3-ylmethyldithiofosfaat
PT: azinfos metilo (ISO); fosforoditioato de O,O-dimetilo e 4-oxobenzotriazina-3-ilmetilo
FI: atsinfossi-metyyli (ISO)
SV: azinfosmetyl (ISO); O,O-dimetyl-S-[(4-oxobenzotriazin-3-yl)metyl]ditiofosfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/28
T; R 24
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 24-26/28-43-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 55-38-9 EC No 200-231-9 No 015-048-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: fention (ISO); tiofosfato de O,O-dimetilo y de O-(4-metiltio-m-tolilo)
DA: fenthion (ISO); O,O-dimethyl-O-(4-methylthio-m-tolyl) thiophosphat
DE: Fenthion (ISO); O,O-Dimethyl-O-(4-methylthio-m-tolyl) thiophosphat
EL: fenthion (ISO); èåéïöùóöïñéêüò Ï,Ï-äéìåèõë-Ï-(4-ìåèõëïèåéï-ì-ôïëïõïëåóôÝñáò)
EN: fenthion (ISO); O,O-dimethyl-O-(4-methylthion-m-tolyl) phosphorothioate
FR: fenthion (ISO); thiophosphate de O,O-diméthyle et de O-(4-méthylthio-m-tolyle)
IT: fenthion (ISO); tiofosfato di O,O-dimetile e O-(4-metiltio-m-tolile)
NL: fenthion (ISO); O,O-dimethyl-O-(4-methylthio-m-tolyl) thiofosfaat
PT: fentione (ISO); fosforotioato de O,O-dimetilo e O-(4-metiltio-m-tolido)
FI: fentioni (ISO)
SV: fention (ISO); O,O-dimetyl-O-(4-metyltio-3-metylfenyl)tiofosfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
T; R 23-48/25
Xn; R 21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-23-40-48/25-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2642-71-9 EC No 220-147-6 No 015-056-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: azinfos-etil (ISO); ditiofosfato de O,O-dietilo y 4-oxobenzotriazin-3-ilmetilo
DA: azinphos-ethyl (ISO); O,O-diethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat
DE: Azinphos-ethyl (ISO); O,O-Diethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyldithiophosphat
EL: azinphos-ethyl (ISO); äéèåéïöùóöïñéêüò O,O-äéáéèõëï-4-ïîïâåíæïôñéáæéí-3-õëìåèõëåóôÝñáò
EN: azinphos-ethyl (ISO); O,O-diethyl 4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate
FR: azinphos-éthyl (ISO); dithiophosphate de O,O-diéthyle et de 4-oxobenzotriazine-3-ylméthyle
IT: azinphos-etil (ISO); ditiofosfato di O,O-dietile e 4-ossobenzotriazin-3-ilmetile
NL: azinfos-ethyl (ISO); O,O-diethyl-4-oxobenzotriazine-3-ilmethyldithiofosfaat
PT: azinfos-etilo (ISO); ditiofosfato de O,O-dietilo e 4-oxobenzotriazina-3-ilmetilo
FI: atsiinifossi-etyyli (ISO)
SV: azinfosetyl (ISO); O,O-dietyl-S-[(4-oxobenzotriazin-3-yl)metyl]ditiofosfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
T; R 24
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 24-28-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 6923-22-4 EC No 230-042-7 No 015-072-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: monocrotofos (ISO); fosfato de dimetilo y 1-metil-2-(metilcarbamoil)vinilo
DA: monocrotophos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinylphosphat
DE: Monocrotophos (ISO); Dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinylphosphat
EL: monocrotophos (ISO); öùóöïñéêüò 1-ìåèõëï-2-(ìåèõëïêáñâáìïûëï)âéíõëï-äéìåèõëåóôÝñáò
EN: monocrotophos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinyl phosphate
FR: monocrotophos (ISO); phosphate de diméthyle et de CIS-1-méthyl-2-(N-méthylcarbamoyl)vinyle
IT: monocrotofos (ISO); fosfato di dimetile e 1-metil-2-(metilcarbammoil) vinile
NL: monocrotofos (ISO); dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinylfosfaat
PT: monocrotofos (ISO); fosfato de dimetilo e 1-metil-2-(metilcarbamoil) vinilo
FI: monokrotofossi (ISO); dimetyyli-1-metyyli-2-(metyylikarbamoyyli)vinyylifosfaatti
SV: monokrotofos (ISO); dimetyl-trans-1-metyl-2-(metylkarbamoyl)vinylfosfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
T+; R 26/28
T; R 24
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 24-26/28-40-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 115-96-8 EC No 204-118-5 No 015-102-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: fosfato de tris(2-cloroetilo)
DA: tris(2-chlorethyl)phosphat
DE: Tris(2-chlorethyl)phosphat
EL: öùóöïñéêüò ôñé (2-÷ëùñïáéèõëï)-åóôÞñ
EN: tris(2-chloroethyl) phosphate
FR: phosphate de tris (2-chloroéthyle)
IT: fosfato di tris(2-cloroetile)
NL: tris(2-chloorethyl)fosfaat
PT: fosfato de tris(2-cloroetilo)
FI: tri(2-kloorietyyli)fosfaatti
SV: tris(2-kloretyl)fosfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-51/53
S: (2-)36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1314-80-3 EC No 215-242-4 No 015-104-00-1
P2S5
ES: pentasulfuro de difósforo
DA: diphosphorpentasulfid
DE: Diphosphorpentasulfid
EL: ðåíôáóïõëößäéï ôïõ äéöùóöüñïõ
EN: diphosphorus pentasulphide; phosphorus pentasulphide
FR: pentasulfure de diphosphore
IT: pentasolfuro di difosforo
NL: difosforpentasulfide
PT: pentassulfureto de difósforo
FI: difosforipentasulfidi; fosforipentasulfidi
SV: fosforpentasulfid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
R 29
Xn; R 20/22
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-20/22-29-50
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 101-02-0 EC No 202-908-4 No 015-105-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: fosfito de trifenilo
DA: triphenylphosphit
DE: Triphenylphosphit
EL: öùóöïñþäçò ôñéöáéíõëåóôÞñ
EN: triphenyl phosphite
FR: phosphite de triphényle
IT: fosfito di trifenile
NL: trifenylfosfiet
PT: fosfito de trifenilo
FI: trifenyylifosfiitti
SV: trifenylfosfit
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/38-50/53
S: (2-)28-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 17109-49-8 EC No 241-178-1 No 015-121-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: edifenfos (ISO); ditiofosfato de etilo y de S,S-difenilo
DA: edifenphos (ISO); ethyl-S,S-diphenyldithiophosphat
DE: Edifenphos (ISO); Ethyl-S,S-diphenyldithiophosphat
EL: edifenphos (ISO); äéèåéïöùóöïñéêüò O-áéèõëï-S,S-äéöáéíõëåóôÝñáò
EN: edifenphos (ISO); O-ethyl S,S-diphenyl phosphorodithioate
FR: édifenphos (ISO); dithiophosphate de O-éthyle et de S,S-diphényle
IT: edifenfos (ISO); ditiofosfato di etile e S,S-difenile
NL: edifenfos (ISO); ethyl-S,S-difenyldithiofosfaat
PT: edifenfos (ISO); ditiofosfato de etilo e de S,S-difenilo
FI: edifenfossi (ISO); O-etyyli-S,S-difenyylifosforiditioaatti
SV: edifenfos (ISO); O-ethyl-S,S-difenylditiofosfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
T; R 23/25
Xn; R 21
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21-23/25-40-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 24017-47-8 EC No 245-986-5 No 015-140-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: triazofos (ISO); tiofosfato de O,O-dietilo y de O-1-fenil-1,2,4-triazol-3-ilo
DA: triazophos (ISO); O,O-diethyl-O-1-phenyl-1,2,4-triazol-3-ylthiophosphat
DE: Triazophos (ISO); O,O-Diethyl-O-1-phenyl-1,2,4-triazol-3-ylthiophosphat
EL: triazophos (ISO); èåéïöùóöïñéêüò O,O-äéáéèýëéï êáé O-1-öáéíõëï-1,2,4-ôñéáæïë-3-ýëéï
EN: triazophos (ISO); O,O-diethyl-O-1-phenyl-1H,2,4-triazol-3-yl phosphorothioate
FR: triazophos (ISO); thiophosphate de O,O-diéthyle et de O-(1-phényl-1,2,4-triazole-3-yle)
IT: triazofos (ISO); tiofosfato di O,O-dietile e O-1-fenil-1,2,4-triazol-3-ile
NL: triazofos (ISO); O,O-diethyl-O-1-fenyl-1,2,4-triazool-3-ylthiofosfaat
PT: triazofos (ISO); tiofosfato de O,O-dietilo e de O-1-fenil-1,2,4-triazol-3-ilo
FI: triatsofossi (ISO)
SV: triazofos (ISO); O,O-dietyl-O-(1-fenyl-1,2,4-triazol-3-yl)tiofosfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
Xn; R 21
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21-23/25-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No 403-470-9 No 015-149-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
Where R1, R2, and R3 are octyl- and/or hexyl groups
ES: Mezcla de: óxido de hexildioctilfosfina; óxido de dihexiloctilfosfina; óxido de trioctilfosfina
DA: Blanding af: hexyldioctylphosphinoxid; dihexyloctylphosphinoxid; trioctylphosphinoxid
DE: Gemisch aus: Hexyldioctylphosphinoxid; Dihexyloctylphosphinoxid; Trioctylphosphinoxid
EL: Ìßãìá ôùí: ïîåßäéï ôçò åîõëïäéïêôõëï-öùóößíçò; ïîåßäéï ôçò äéåîõëïäéïêôõëï-öùóößíçò; ïîåßäéï ôçò ôñéïêôõëï-öùóößíçò
EN: A mixture of: hexyldioctylphosphineoxide; dihexyloctylphosphineoxide; trioctylphosphineoxide
FR: Mélange de: oxyde d'hexyldioctylphosphine; oxyde de dihexyloctylphosphine; oxyde de trioctylphosphine
IT: Miscela di: ossido di esildiottilfosfina; ossido di diesilottilfosfina; ossido di triottilfosfina
NL: Mengsel van: hexyldioctylfosfineoxide; dihexyloctylfosfineoxide; trioctylfosfineoxide
PT: Mistura de: óxido de hexildioctilfosfina; óxido de dihexiloctilfosfina; óxido de trioctilfosfina
FI: Seos: heksyylidioktyylifosfinoksidi; diheksyylioktyylifosfinoksidi; trioktyylifosfinoksidi
SV: Blandning av: hexyldioktylfosfinoxid; dihexyloktylfosfinoxid; trioktylfosfinoxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
C; R 34
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 34-50/53
S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1312-73-8 EC No 215-197-0 No 016-006-00-1
K2S
ES: sulfuro de dipotasio; sulfuro de potasio
DA: dikaliumsulfid; kaliumsulfid
DE: Dikaliumsulfid
EL: óïõëößäéï ôïõ äéêÜëéïõ; èåéïý÷ï êÜëéï
EN: dipotassium sulphide; potassium sulphide
FR: sulfure de dipotassium; sulfure de potassium
IT: solfuro di dipotassio; potassio solfuro
NL: dikaliumsulfide; kaliumsulfide
PT: sulfureto de dipotássio; sulfureto de potássio
FI: dikaliumsulfidi; kaliumsulfidi
SV: kaliumsulfid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 31
C; R 34
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 31-34-50
S: (1/2-)26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 37199-66-9 EC No 253-390-1 No 016-007-00-7
K2Sn
ES: polisulfuros de potasio
DA: kaliumpolysulfider
DE: Kaliumpolysulfide; Kaliumsulfid (K2(Sx))
EL: ðïëõèåéïý÷ï êÜëéï
EN: potassium polysulphides
FR: polysulfures de potassium
IT: potassio polisolfuri
NL: kaliumpolysulfiden
PT: polissulfuretos de potássio
FI: kaliumsulfidi (K2(Sx)); kaliumpolysulfidit
SV: kaliumpolysulfider; kaliumpolysulfid (K2(Sx))
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 31
C; R 34
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 31-34-50
S: (1/2-)26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 9080-17-5 EC No 232-989-1 No 016-008-00-2
(NH4)2Sn
ES: polisulfuros de amonio
DA: ammoniumpolysulfider
DE: Ammoniumpolysulfide; Ammoniumsulfid ((NH4)2(Sx))
EL: ðïëõèåéïý÷ï áììþíéï
EN: ammonium polysulphides
FR: polysulfures d'ammonium
IT: ammonio polisolfuri
NL: ammoniumpolysulfiden
PT: polissulfuretos de amónio
FI: ammoniumsulfidi ((NH4)2(Sx)); ammoniumpolysulfidit
SV: ammoniumpolysulfider; ammoniumpolysulfid ((NH4)2(Sx))
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 31
C; R 34
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 31-34-50
S: (1/2-)26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 1313-82-2 EC No 215-211-5 No 016-009-00-8
Na2S
ES: sulfuro de disodio; sulfuro de sodio
DA: dinatriumsulfid; natriumsulfid
DE: Dinatriumsulfid
EL: óïõëößäéï ôïõ äéíÜôñéïõ; èåéïý÷ï íÜôñéï
EN: disodium sulphide; sodium sulphide
FR: sulfure de disodium
IT: disodio solfuro
NL: dinatriumsulfide; natriumsulfide
PT: sulfureto de dissódio; sulfureto de sódio
FI: dinatriumsulfidi; natriumsulfidi
SV: natriumsulfid; dinatriumsulfid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 31
C; R 34
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 31-34-50
S: (1/2-)26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1344-08-7 EC No 215-686-9 No 016-010-00-3
Na2Sn
ES: polisulfuros de sodio
DA: natriumpolysulfider
DE: Natriumpolysulfide; Natriumsulfid (Na2(Sx))
EL: ðïëõèåéïý÷ï íÜôñéï
EN: sodium polysulphides
FR: polysulfures de sodium
IT: sodio polisolfuri
NL: natriumpolysulfiden
PT: polissulfuretos de sódio
FI: natriumsulfidi (Na2(Sx)); natriumpolysulfidit
SV: natriumpolysulfider; natriumpolysulfid (Na2(Sx))
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
R 31
C; R 34
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-31-34-50
S: (1/2-)26-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 10025-67-9 EC No 233-036-2 No 016-012-00-4
S2Cl2
ES: dicloruro de diazufre
DA: disvovldichlorid
DE: Dischwefeldichlorid
EL: ìïíï÷ëùñéïý÷ï èåßï
EN: disulphur dichloride; sulfur monochloride
FR: monochlorure de soufre; dichlorure de disoufre
IT: monocloruro di zolfo; zolfo monocloruro
NL: zwavelchloride
PT: dicloreto de dienxofre
FI: rikkikloridi, dirikkidikloridi
SV: disvaveldiklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 14
T; R 25
Xn; R 20
R 29
C; R 35
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 14-20-25-29-35-50
S: (1/2-)26-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 10545-99-0 EC No 234-129-0 No 016-013-00-X
SCl2
ES: dicloruro de azufre
DA: svovldichlorid
DE: Schwefeldichlorid
EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ èåßïõ; äé÷ëùñéïý÷ï èåßï
EN: sulphur dichloride
FR: dichlorure de soufre
IT: dicloruro di zolfo; dicloro di zolfo; zolfo dicloruro
NL: zwaveldichloride
PT: dicloreto de enxofre
FI: rikkidikloridi
SV: svaveldiklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 14
C; R 34
Xi; R 37
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 14-34-37-50
S: (1/2-)26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 13451-08-6 EC No - No 016-014-00-5
SCl4
ES: tetracloruro de azufre
DA: svovltetrachlorid
DE: Schwefeltetrachlorid
EL: ôåôñá÷ëùñéïý÷ï èåßï
EN: sulphur tetrachloride
FR: tétrachlorure de soufre
IT: tetracloruro di zolfo; zolfo tetracloruro
NL: zwavelchloride
PT: tetracloreto de enxofre
FI: rikkitetrakloridi
SV: svaveltetraklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 14
C; R 34
Xi; R 37
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 14-34-37-50
S: (1/2-)26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7719-09-7 EC No 231-748-8 No 016-015-00-0
SOCl2
ES: dicloruro de tionilo; cloruro de tionilo
DA: thionyldichlorid; thionylchlorid
DE: Thionyldichlorid; Thionylchlorid
EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ èåéïíõëïõ; èåéïíõëï÷ëùñßäéï
EN: thionyl dichloride; thionyl chloride
FR: dichlorure de thionyle; chlorure de thionyle
IT: dicloruro di tionile; cloruro di tionile; tionile cloruro
NL: thionyldichloride; thionylchloride
PT: dicloreto de tionilo; cloreto de tionilo
FI: tionyylidikloridi; tionyylikloridi
SV: tionylklorid; tionyldiklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 14
Xn; R 20/22
R 29
C; R 35
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 14-20/22-29-35
S: (1/2-)26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 74-93-1 EC No 200-822-1 No 016-021-00-3
CH3SH
ES: metanotiol; metilmercaptano
DA: methanthiol; methylmercaptan
DE: Methanthiol
EL: ìåèáíïèåéüëç; ìåèõëïìåñêáðôÜíç
EN: methanethiol; methyl mercaptan
FR: méthanethiol; méthylmercaptan
IT: metantiolo; metilmercaptano
NL: methaanthiol; methylmercaptaan
PT: metanotiol; metilmercaptano
FI: metaanitioli
SV: metantiol; metylmerkaptan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
Xn; R 20
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 12-20-50/53
S: (2-)16-25-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 75-08-1 EC No 200-837-3 No 016-022-00-9
C2H5SH
ES: etanotiol; etilmercaptano
DA: ethanthiol; ethylmercaptan
DE: Ethanthiol
EL: áéèáíïèåéüëç; áéèõëïìåñêáðôÜíç
EN: ethanethiol; ethyl mercaptan
FR: éthanethiol, éthylmercaptan
IT: etantiolo; etilmercaptano
NL: ethaanthiol; ethylmercaptaan
PT: etanotiol; etilmercaptano
FI: etaanitioli; etyylimerkaptaani
SV: etantiol; etylmerkaptan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 20
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-20-50/53
S: (2-)16-25-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 77-78-1 EC No 201-058-1 No 016-023-00-4
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: sulfato de dimetilo
DA: dimethylsulfat
DE: Dimethylsulfat
EL: èåééêüò äéìåèõëåóôÝñáò
EN: dimethyl sulphate
FR: sulfate de diméthyle
IT: dimetilsolfato
NL: dimethylsulfaat
PT: sulfato de dimetilo
FI: dimetyylisulfaatti
SV: dimetylsulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
T+; R 26
T; R 25
C; R 34
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-25-26-34
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 1468-37-7 EC No 215-993-8 No 016-024-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dimexano; disulfuro de bis(metoxi-tiocarbonilo)
DA: dimexano; Bis(methoxy-thiocarbonyl)-disulfid
DE: Dimexano; Bis(methoxy-thiocarbonoyl)-disulfid
EL: dimexano; äéò(ìåèïîõèåéïêáñâïíïûëï)äéóïõëößäéï
EN: dimexano; bis(methoxythiocarbonyl) disulphide
FR: dimexano; disulfure de bis(méthoxy-thiocarbonyle)
IT: dimexano; disolfuro di bis(metossi-tiocarbonile)
NL: dimexano; dimexaan; dimethyldixanthogeen
PT: dimexano; dissulfureto de bis(metoxitiocarbonilo)
FI: dimeksaani
SV: dimexano; bis(metoxitiokarbonyl)disulfid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 5329-14-6 EC No 226-218-8 No 016-026-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido sulfamídico; ácido sulfámico; ácido aminosulfónico
DA: sulfamidsyre; sulfaminsyre
DE: Sulfamidsäure
EL: óïõëöáñìéäéêü ïîý
EN: sulphamidic acid; sulphamic acid; sulfamic acid
FR: acide sulfamidique; acide amidosulfurique; acide sulfamique
IT: acido solfammidico; acido solfammico
NL: sulfamidezuur; sulfaminezuur; aminosulfonzuur
PT: ácido sulfamídico; ácido sulfâmico; ácido aminossulfúrico
FI: sulfamiinihappo
SV: sulfaminsyra, amidosulfonsyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/38
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/38-52/53
S: (2-)26-28-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1120-71-4 EC No 214-317-9 No 016-032-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
NOTA E
ES: 1,3-propansultona
DA: 1,3-propansulton
DE: 1,3-Propansulton
EL: 1,3-ðñïðáíïóïõëôüíç
EN: 1,3-propanesultone; 1,2-oxathiolane 2,2-dioxide
FR: 1,3-propanesultone
IT: 1,3-propansultone
NL: 1,3-propaansulton
PT: 1,3-propanossultona
FI: 1,3-propaanisultoni
SV: 1,3-propansulton
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Xn; R 21/22
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-21/22
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 7681-38-1 EC No 231-665-7 No 016-046-00-X
H2O4S.Na
ES: hidrogenosulfato de sodio
DA: natriumhydrogensulfat
DE: Natriumhydrogensulfat
EL: õäñïãïíïèåéúêü íÜôñéï
EN: sodium hydrogensulphate
FR: hydrogénosulfate de sodium
IT: idrogenosolfato di sodio
NL: natriumhydrogeensulfaat
PT: hidrogénossulfato de sódio
FI: natriumvetysulfaatti
SV: natriumvätesulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41
S: (2-)24-26
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7778-54-3 EC No 231-908-7 No 017-012-00-7
Ca (OCl)2
ES: hipoclorito de calcio
DA: calciumhypochlorit
DE: Calciumhypochlorit
EL: õðï÷ëùñéþäåò áóâÝóôéï
EN: calcium hypochlorite
FR: hypochlorite de calcium
IT: ipoclorito di calcio
NL: calciumhypochloriet
PT: hipoclorito de cálcio
FI: kalsiumhypokloriitti
SV: kalciumhypoklorit
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
O; R 8
Xn; R 22
R 31
C; R 34
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 8-22-31-34-50
S: (1/2-)26-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 1310-58-3 EC No 215-181-3 No 019-002-00-8
KOH
ES: hidróxido de potasio; potasa cáustica
DA: kaliumhydroxid
DE: Kaliumhydroxid; Atzkali
EL: õäñïîåßäéï ôïõ êáëßïõ; êáõóôéêÞ ðïôÜóóá
EN: potassium hydroxide; caustic potash
FR: hydroxyde de potassium; potasse caustique
IT: idrossido di potassio; potassa caustica
NL: kaliumhydroxide
PT: hidróxido de potássio; potassa cáustica
FI: kaliumhydroksidi; kalilipeä
SV: kaliumhydroxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
C; R 35
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-35
S: (1/2-)26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 1314-62-1 EC No 215-239-8 No 023-001-00-8
V2O5
ES: pentóxido de divanadio
DA: divanadiumpentaoxid
DE: Divanadiumpentaoxid
EL: ðåíôïîåßäéï ôïõ äéâáíÜäéïõ
EN: divanadium pentaoxide; vanadium pentoxide
FR: pentaoxyde de divanadium
IT: pentaossido di divanadio; vanadio pentossido
NL: divanadiumpentaoxid
PT: pentaóxido de divanádio
FI: divanadiumpentoksidi; vanadiumpentoksidi
SV: vanadinpentoxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 3; R 63
T; R 48/23
Xn; R 20/22
Xi; R 37
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/22-37-40-48/23-51/53-63
S: (1/2-)36/37-38-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7722-64-7 EC No 231-760-3 No 025-002-00-9
KMnO4
ES: permanganato de potasio
DA: kaliumpermanganat
DE: Kaliumpermanganat
EL: õðåñìáããáíéêü êÜëéï
EN: potassium permanganate
FR: permanganate de potassium
IT: permanganato di potassio
NL: kaliumpermanganaat
PT: permanganato de potássio
FI: kaliumpermanganaatti
SV: kaliumpermanganat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
O; R 8
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 8-22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7785-87-7 EC No 232-089-9 No 025-003-00-4
MnSO4
ES: sulfato de manganeso
DA: mangansulfat
DE: Mangansulfat
EL: èåéúêü ìáããÜíéï
EN: manganese sulphate
FR: sulfate de manganèse
IT: solfato di manganese
NL: mangaansulfaat
PT: sulfato de manganés
FI: mangaanisulfaatti
SV: mangansulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 48/20/22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 48/20/22-51/53
S: (2-)22-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 13463-39-3 EC No 236-669-2 No 028-001-00-1
NOTA E
Ni(CO)4
ES: tetracarbonilníquel; níquel carbonilo
DA: tetracarbonylnikkel; nikkelcarbonyl
DE: Tetracarbonylnickel
EL: ôåôñáêáñâïíõëïíéêÝëéï
EN: tetracarbonylnickel; nickel tetracarbonyl
FR: tétracarbonylnickel
IT: tetracarbonilnichel; nichel tetracarbonile
NL: tetracarbonylnikkel
PT: tetracarbonilo de níquel
FI: nikkelitetrakarbonyyli
SV: nickeltetrakarbonyl
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Carc. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 2; R 61
T+; R 26
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-11-26-40-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7786-81-4 EC No 232-104-9 No 028-009-00-5
NiSO4
ES: sulfato de níquel
DA: nikkelsulfat
DE: Nickelsulfat
EL: èåéúêü íéêÝëéï
EN: nickel sulphate
FR: sulfate de nickel
IT: solfato di nichel
NL: nikkelsulfaat
PT: sulfato de níquel
FI: nikkelisulfaatti
SV: nickelsulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
R 42/43
N; R 50-52
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-42/43-50/53
S: (2-)22-36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 3333-67-3 EC No 222-068-2 No 028-010-00-0
NiCO3
ES: carbonato di níquel
DA: nikkelcarbonat
DE: Nickelcarbonat
EL: áíèñáêéêü íéêÝëéï
EN: nickel carbonate
FR: carbonate de nickel
IT: carbonato di nichel
NL: nikkelcarbonaat
PT: carbonato de níquel
FI: nikkelikarbonaatti
SV: nickelkarbonat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-43-50/53
S: (2-)22-36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7758-89-6 EC No 231-842-9 No 029-001-00-4
CuCl
ES: cloruro de cobre (I)
DA: kobber(I)chlorid
DE: Kupferchlorid
EL: ÷ëùñßäéï ôïõ ÷áëêïý (É)
EN: copper chloride; copper (I) chloride; cuprous chloride
FR: chlorure de cuivre
IT: cloruro di rame
NL: koperchloride
PT: cloreto de cobre; cloreto de cobre (I)
FI: kuparikloridi; kupari(I)kloridi
SV: koppar(I)klorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)22-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1338-02-9 EC No 215-657-0 No 029-003-00-5
ES: ácidos nafténicos, sales de cobre; naftenato de cobre
DA: naphthensyrer, kobbersalte
DE: Naphthensäuren, Kupfersalze
EL: íáöèåíéêþí ïîÝùí, Üëáôá ÷áëêïý
EN: Naphthenic acids, copper salts; copper naphthenate
FR: acides naphténiques, sels de cuivre
IT: acidi naftenici, sali di rame
NL: nafteenzuur, koperzouten
PT: naftenato de cobre
FI: nafteenihapot, kuparisuolat; kuparinaftenaatti
SV: kopparnaftenat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7758-98-7 EC No 231-847-6 No 029-004-00-0
CuSO4
ES: sulfato de cobre
DA: kobbersulfat
DE: Kupfersulfat
EL: èåéúêüò ÷áëêüò
EN: copper sulphate
FR: sulfate de cuivre
IT: solfato di rame
NL: kopersulfaat
PT: sulfato de cobre
FI: kuparisulfaatti
SV: kopparsulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36/38-50/53
S: (2-)22-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7646-85-7 EC No 231-592-0 No 030-003-00-2
ZnCl2
ES: cloruro de cinc
DA: zinkchlorid
DE: Zinkchlorid
EL: ÷ëùñßäéï ôïõ øåõäáñãýñïõ
EN: zinc chloride
FR: chlorure de zinc
IT: cloruro di zinco
NL: zinkchloride
PT: cloreto de zinco
FI: sinkkikloridi
SV: zinkklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
C; R 34
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 34-50/53
S: (1/2-)7/8-28-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 544-97-8 [1] 557-20-0 [2] EC No 208-884-1 [1] 209-161-3 [2] No 030-004-00-8
NOTA A
Zn(CH3)2 [1] Zn(C2H5)2 [2]
ES: dimetilcinc [1]; dietilcinc [2]
DA: dimethylzink [1]; diethylzink [2]
DE: Dimethylzink [1]; Diethylzink [2]
EL: äéìåèõëïøåõäÜñãõñïò [1]; äéáéèõëïøåõäÜñãõñïò [2]
EN: dimethylzinc [1]; diethylzinc [2]
FR: diméthylzinc [1]; diéthylzinc [2]
IT: dimetilzinco [1]; dietilzinco [2]
NL: dimethylzink [1]; diethylzink [2]
PT: dimetilzinco [1]; dietilzinco [2]
FI: dimetyylisinkki [1]; dietyylisinkki [2]
SV: dimetylzink [1]; dietylzink [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 14
F; R 17
C; R 34
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 14-17-34-50/53
S: (1/2-)16-43-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7733-02-0 EC No 231-793-3 No 030-006-00-9
ZnSO4
ES: sulfato de cinc
DA: zinksulfat
DE: Zinksulfat
EL: èåéúêüò øåõäÜñãõñïò
EN: zinc sulphate
FR: sulfate de zinc
IT: solfato di zinco
NL: zinksulfaat
PT: sulfato de zinco
FI: sinkkisulfaatti
SV: zinksulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/38-50/53
S: (2-)22-25-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 033-002-00-5
NOTA A
ES: compuestos de arsénico, exceptos aquellos que expresamente están indicados en este Anexo
DA: arsenforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Arsenverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: åíþóåéò áñóåíéêïý, åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: composés d'arsenic à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti di arsenico, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: arseenverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde zouten
PT: compostos de arsénio, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: arseenin yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: arsenikföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/25-50/53
S: (1/2-)20/21-28-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 1327-53-3 EC No 215-481-4 No 033-003-00-0
NOTA E
As2O3
ES: trióxido de diarsénico
DA: diarsentrioxid
DE: Diarsentrioxid
EL: ôñéïîåßäéï ôïõ áñóåíéêïý
EN: diarsenic trioxide; arsenic trioxide
FR: trioxyde de diarsenic
IT: diarsenico triossido; arsenico triossido
NL: diarseentrioxide
PT: trióxido de diarsénio; trióxido de arsénio
FI: diarseenitrioksidi; arseenitrioksidi
SV: arseniktrioxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 1; R 45
T+; R 28
C; R 34
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-28-34-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1303-28-2 EC No 215-116-9 No 033-004-00-6
NOTA E
As2O5
ES: pentaóxido de diarsénico
DA: diarsenpentaoxid
DE: Diarsenpentaoxid
EL: ðåíôïîåßäéï ôïõ äéáñóåíéêïý
EN: diarsenic pentaoxide; arsenic pentoxide; arsenic oxide
FR: pentaoxyde de diarsenic
IT: pentaossido di diarsenico
NL: diarseenpentaoxide
PT: pentóxido de diarsénio
FI: diarseenipentoksidi; arseenipentoksidi
SV: arsenikpentoxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 1; R 45
T; R 23/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-23/25-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 033-005-00-1
NOTA A
NOTA E
AsH3O4
ES: ácido arsénico y sus sales
DA: arsensyre og dets salte
DE: Arsensäure und seine Salze
EL: áñóåíéêéêü ïîý êáé ôá Üëáôá áõôïý
EN: arsenic acid and its salts
FR: acide arsenique et ses sels
IT: acido arsenico e i suoi sali
NL: arseenzuur en zijn zouten
PT: ácido arsénico e seus sais
FI: arseenihappo ja sen suolat
SV: arseniksyra och dess salter
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 1; R 45
T; R 23/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-23/25-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 034-002-00-8
NOTA A
ES: compuestos de selenio, excepto el sulfoseleniuro de cadmio; rojo de cadmio
DA: selenforbindelser med undtagelse af cadmiumsulfoselenid (xCdS.yCdSe)
DE: Selenverbindungen mit Ausnahme von Cadmiumsulfoselenid
EL: åíþóåéò óåëçíßïõ, åêôüò áðü ôï èåéïóåëçíéïý÷ï êÜäìéï
EN: selenium compounds except cadmium sulphoselenide
FR: composés du sélénium à l'exception du sulfoséléniure de cadmium
IT: composti del selenio tranne il solfoseleniuro di cadmio
NL: seleenverbindingen met uitzondering van cadmium sulfoselenide
PT: compostos de selénio, com excepção do sulfosseleneto de cádmio
FI: seleeniyhdisteet paitsi kadmiumsulfoselenidi
SV: selenföreningar förutom kadmiumsulfoselenid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/25-33-50/53
S: (1/2-)20/21-28-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7726-95-6 EC No 231-778-1 No 035-001-00-5
Br2
ES: bromo
DA: brom
DE: Brom
EL: âñþìéï
EN: bromine
FR: brome
IT: bromo
NL: broom
PT: bromo
FI: bromi
SV: brom
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26
C; R 35
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26-35-50
S: (1/2-)7/9-26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7761-88-8 EC No 231-853-9 No 047-001-00-2
AgNO3
ES: nitrato de plata
DA: sølvnitrat
DE: Silbernitrat
EL: íéôñéêüò Üñãõñïò
EN: silver nitrate
FR: nitrate d'argent
IT: nitrato di argento
NL: zilvernitraat
PT: nitrato de prata
FI: hopeanitraatti
SV: silvernitrat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
C; R 34
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 34-50/53
S: (1/2-)26-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 048-001-00-5
NOTA A
ES: compuestos de cadmio, excepto el sulfoseleniuro (xCdS.yCdSe), elsulfuro mixto de cadmio-cinc (xCdS.yZnS), el sulfuro mixto de cadmio y mercurio (xCdS.yHgS) y de los especialmente citados en este Anexo
DA: cadmiumforbindelser, med undtagelse af cadmiumsulfoselenid (xCdS.yCdSe) og blandinger af cadmiumsulfid med zinksulfid (xCdS.yZnS), blandinger af cadmiumsulfid med kviksølvsulfid (xCdS.yHgS) såvel som cadmium forbindelser opført andetsteds i dette bilag
DE: Cadmiumverbindungen, mit Ausnahme von Cadmiumselenosulfid (xCdS.yCdSe) und Mischungen von Cadmiumsulfid und Zinksulfid (xCdS.yZnS), Mischungen von Cadmiumsulfid und Quecksilbersulfid (xCdS.yHgS) sowie der Cadmiumverbindungen, die in diesem Anhang gesondert aufgeführt sind
EL: åíþóåéò êáäìßïõ åêôüò ôïõ èåéïóåëçíéïý÷ïõ êáäìßïõ (xCdS.yCdSe), ôùí ìéãìÜôùí èåéïý÷ïõ êáäìßïõ ìå èåéïý÷ï øåõäÜñãõñï (xCdS.yZnS), ôùí ìéãìÜôùí èåéïý÷ïõ êáäìßïõ ìå èåéïý÷ï õäñÜñãõñï (xCdS.yHgS), êáé ôùí åíþóåùí ðïõ êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: cadmium compounds, with the exception of cadmium sulphoselenide (xCdS.yCdSe), mixture of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS.yZnS), mixture of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS.yHgS), and those specified elsewhere in this Annex
FR: composés du cadmium à l'exclusion du sulfoséléniure (xCdS.yCdSe), du sulfure mixte cadmiumzinc (xCdS.yZnS), du sulfure mixte cadmium-mercure (xCdS.yHgS) et de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti di cadmio, esclusi il solfoseleniuro (xCdS.yCdSe), i solfuri misti di cadmio e zinco (xCdS.yZnS), i solfuri misti di cadmio e mercurio (xCdS.yHgS) e quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: cadmiumverbindingen met uitzondering van cadmiumsulfoselenide (xCdS.yCdSe) en mengsels van cadmiumsulfide met zinksulfide (xCdS.yZnS), mengsels van cadmiumsulfide met kwiksulfide (xCdS.yHgS), alsmede van in deze bijlage met name genoemde Cd-verbindingen
PT: compostos de cádmio, com excepção do sulfosseleneto (xCdS.yCdSe), do sulfureto misto de cádmio e zinco (xCdS.yZnS), do sulfureto misto de cádmio e mercúrio (xCdS.yHgS) e dos expressamente referidos no presente anexo
FI: kadmiumyhdisteet paitsi kadmiumsulfoselenidi (xCdS.yCdSe), kadmiumsulfidin ja sinkkisulfidin seos (xCdS.yZnS), kadmiumsulfidin ja elohopeasulfidin seos (xCdS.yHgS) sekä muualla luettelossa mainitut
SV: kadmiumföreningar förutom kadmiumsulfoselenid (xCdS.yCdSe), blandning av kadmiumsulfid och zinksulfid (xCdS.yZnS), blandning av kadmiumsulfid och kvicksilversulfid (xCdS.yHgS), och sådana som specificeras på andra ställen i denna bilaga
Cas No - EC No - No 048-001-00-5
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 4464-23-7 EC No 224-729-0 No 048-003-00-6
Cd(HCOO)2
ES: diformiato de cadmio
DA: cadmiumdiformiat
DE: Cadmiumdiformiat
EL: ìõñìçêéêü êÜäìéï
EN: cadmium diformate; cadmiumformate
FR: diformiate de cadmium
IT: diformiato di cadmio
NL: cadmiumdiformiaat
PT: formato de cádmio
FI: kadmiumdiformiaatti; kadmiumformiaatti
SV: kadmiumformiat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
R 33
Xn; R 40
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/25-33-40-50/53
S: (1/2-)22-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 542-83-6 EC No 208-829-1 No 048-004-00-1
Cd(CN)2
ES: cianuro de cadmio
DA: cadmiumcyanid
DE: Cadmiumcyanid
EL: êõáíßäéï ôïõ êÜäìéïõ
EN: cadmium cyanide
FR: cyanure de cadmium
IT: cianuro di cadmio
NL: cadmiumcyanide
PT: cianeto de cádmio
FI: kadmiumsyanidi
SV: kadmiumcyanid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
R 32
R 33
Xn; R 40
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-32-33-40-50/53
S: (1/2-)7-28-29-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 17010-21-8 EC No 241-084-0 No 048-005-00-7
CdSiF6
ES: hexafluorosilicato(2-) de cadmio
DA: cadmiumhexafluorosilicat(2-)
DE: Cadmiumhexafluorosilicat(2-)
EL: åîáöèïñïðõñéôéêü(2-)êÜäìéï
EN: cadmiumhexafluorosilicate(2-); cadmium fluorosilica
FR: hexafluorosilicate(2-) de cadmium
IT: esafluorosilicato(2-) di cadmio
NL: cadmiumhexafluorosilicaat(2-)
PT: hexafluorossilicato de cádmio
FI: kadmiumheksafluorisilikaatti(2-); kadmiumfluorisilikaatti
SV: kadmiumhexafluorosilikat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
R 33
Xn; R 40
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/25-33-40-50/53
S: (1/2-)22-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 7790-79-6 EC No 232-220-0 No 048-006-00-2
NOTA E
CdF2
ES: fluoruro de cadmio
DA: cadmiumfluorid
DE: Cadmiumfluorid
EL: öèïñéïý÷ï êÜäìéï
EN: cadmium fluoride
FR: fluorure de cadmium
IT: fluoruro di cadmio
NL: cadmiumfluoride
PT: fluoreto de cádmio
FI: kadmiumfluoridi
SV: kadmiumfluorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Muta. Cat. 2; R 46
Repr. Cat. 2; R 60-61
T+; R 26
T; R 25-48/23/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 7790-80-9 EC No 232-223-6 No 048-007-00-8
CdI2
ES: ioduro de cadmio
DA: cadmiumiodid
DE: Cadmiumiodid
EL: éùäßäéï ôïõ êÜäìéïõ
EN: cadmium iodide
FR: iodure de cadmium
IT: cadmio ioduro
NL: cadmiumiodid
PT: iodeto de cádmio
FI: kadmiumjodidi
SV: kadmiumjodid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
R 33
Xn; R 40
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/25-33-40-50/53
S: (1/2-)22-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 10108-64-2 EC No 233-296-7 No 048-008-00-3
NOTA E
CdCl2
ES: cloruro de cadmio
DA: cadmiumchlorid
DE: Cadmiumchlorid
EL: ÷ëùñéïý÷ï êÜäìéï
EN: cadmium chloride
FR: chlorure de cadmium
IT: cloruro di cadmio
NL: cadmiumchloride
PT: cloreto de cádmio
FI: kadmiumkloridi
SV: kadmiumklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Muta. Cat. 2; R 46
Repr. Cat. 2; R 60-61
T+; R 26
T; R 25-48/23/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-46-60-61-25-26-48/23/25-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 10124-36-4 EC No 233-331-6 No 048-009-00-9
NOTA E
CdSO4
ES: sulfato de cadmio
DA: cadmiumsulfat
DE: Cadmiumsulfat
EL: Èåéúêü êÜäìéï
EN: cadmium sulphate
FR: sulfate de cadmium
IT: solfato di cadmio
NL: cadmiumsulfaat
PT: sulfato de cádmio
FI: kadmiumsulfaatti
SV: kadmiumsulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 49
T; R 48/23/25
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 49-22-48/23/25-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7646-78-8 EC No 231-588-9 No 050-001-00-5
SnCl4
ES: tetracloruro de estaño
DA: tintetrachlorid
DE: Zinntetrachlorid
EL: ôåôñá÷ëùñßäéï ôïõ êáóóéôÝñïõ
EN: tin tetrachloride; stannic chloride
FR: tétrachlorure d'étain
IT: tetracloruro di stagno
NL: tintetrachloride
PT: tetracloreto de estanho
FI: tinatetrakloridi; stannikloridi
SV: tenntetraklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
C; R 34
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 34-52/53
S: (1/2-)7/8-26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 13121-70-5 EC No 236-049-1 No 050-002-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: cihexatin (ISO); hidróxido de tri(ciclohexil)estaño
DA: cyhexatin (ISO); tricyclohexylhydroxystannan
DE: Cyhexatin (ISO); Tri(cyclohexyl)zinnhydroxid
EL: êõåîáôßíç
EN: cyhexatin (ISO); hydroxytricyclohexylstannane; tri(cyclohexyl)tin hydroxide
FR: cyhéxatin (ISO); hydroxyde de tri(cyclohexyl)étain
IT: ciexatin (ISO); idrossido di tri(cicloesil)stagno; tricicloesilidrossistannano
NL: cyhexatin (ISO); tri(cyclohexyl)tinhydroxide
PT: ciexatine (ISO); hidróxido de tri(cicloexil)estanho
FI: syheksatiini (ISO)
SV: cyhexatin (ISO); tricyclohexylsilanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-50/53
S: (2-)13-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 050-005-00-7
NOTA A
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: compuestos de trimetilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo
DA: trimethyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Trimethyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: åíþóåéò ôñéìåèõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: composés de triméthylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti di stagno trimetile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: trimethyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: compostos de trimetilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: trimetyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: trimetyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-50/53
S: (1/2-)26-27-28-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No - EC No - No 050-006-00-2
NOTA A
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: compuestos de trietilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo
DA: triethyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Triethyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: åíþóåéò ôñéáéèõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: composés de triéthylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti di stagno trietile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: triethyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: compostos de trietilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: trietyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: trietyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-50/53
S: (1/2-)26-27-28-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No - EC No - No 050-007-00-8
NOTA A
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: compuestos de tripropilestaño, excepto aquellos especíificamente expresados en este Anexo
DA: tripropyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Tripropyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: åíþóåéò ôñéðñïðõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: composés de tripropylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti di stagno tripropile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: tripropyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: compostos de tripropilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: tripropyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: tripropyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/24/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/24/25-50/53
S: (1/2-)26-27-28-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No - EC No - No 050-008-00-3
NOTA A
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: compuestos de tributilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo
DA: tributyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Tributyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: åíþóåéò ôñéâïõôõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: tributyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: composés de tributylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti di stagno tributile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: tributyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: compostos de tributilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: tributyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: tributyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25-48/23/25
Xn; R 21
Xi; R 36/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21-25-36/38-48/23/25-50/53
S: (1/2-)35-36/37/39-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 20153-49-5 [1] 25637-27-8 [2] EC No 243-546-7 [1] 247-143-7 [2] No 050-009-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: fluorotripentilestannano [1]; hexapentildiestannoxano [2]
DA: fluortripentylstannan [1]; hexapentyldistannoxan [2]
DE: Fluortripentylstannan [1]; Hexapentyldistannoxan [2]
EL: öèïñïôñéðåíôõëïêáóóéôåñÜíéï [1]; åîáðåíôõëïäéêáóóéôåñïîÜíéï [2]
EN: fluorotripentylstannane [1]; hexapentyldistannoxane [2]
FR: fluorotripentylstannane [1]; hexapentyldistannoxane [2]
IT: fluorotripentilstannano [1]; esapentildistannossano [2]
NL: fluortripentylstannaan [1]; hexapentyldistannoxaan [2]
PT: fluorotripentilestanano [1]; hexapentildiestanoxano [2]
FI: fluoritripentyylistannaani [1]; heksapentyylidistannoksaani [2]
SV: fluortripentylstannan [1]; hexapentyldistannoxan [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-50/53
S: (2-)26-28-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 20153-50-8 EC No 243-547-2 No 050-010-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: fluorotrihexilestannano
DA: fluortrihexylstannan
DE: Fluortrihexylstannan
EL: öèïñïôñéåîõëïêáóóéôåñÜíéï
EN: fluorotrihexylstannane
FR: fluorotrihexylstannane
IT: fluorotriesilstannano
NL: fluortrihexylstannaan
PT: fluorotrihexilestanano
FI: fluoritriheksyylistannaani
SV: fluortrihexylstannan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-50/53
S: (2-)26-28-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No - EC No - No 050-011-00-X
NOTA A
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: compuestos de trifenilestaño, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo
DA: triphenyltin-forbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Triphenyl-Zinnverbindungen, mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: åíþóåéò ôñéöáéíõëïêáóóéôÝñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: triphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: composés de triphénylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti di stagno trifenile esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: trifenyltinverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: compostos de trifenilestanho com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: trifenyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: trifenyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/24/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/24/25-50/53
S: (1/2-)26-27-28-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 1449-55-4 [1] 3091-32-5 [2] 7067-44-9 [3] EC No 215-910-5 [1] 221-437-5 [2] 230-358-5 [3] No 050-012-00-5
NOTA A
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: tetraciclohexilestannano [1]; clorotriciclohexilestannano [2]; butiltriciclohexilestannano [3]
DA: tetracyclohexylstannan [1]; chlortricyclohexylstannan [2]; butyltricyclohexylstannan [3]
DE: Tetracyclohexylstannan [1]; Chlortricyclohexylstannan [2]; Butyltricyclohexylstannan [3]
EL: ôåôñáêõêëïåîõëïêáóóéôåñÜíéï [1]; ÷ëùñïôñéêõêëïåîõëïêáóóéôåñÜíéï [2]; âïõôõëïôñéêõêëïåîõëïêáóóéôåñÜíéï [3]
EN: tetracyclohexylstannane [1]; chlorotricyclohexylstannane [2]; butyltricyclohexylstannane [3]
FR: tétracyclohexylstannane [1]; chlorotricyclohexylstannane [2]; butyltricyclohexylstannane [3]
IT: tetracicloesilstannano [1]; clorotricicloesilstannano [2]; butiltricicloesilstannano [3]
NL: tetracyclohexylstannaan [1]; chloortricyclohexylstannaan [2]; butyltricyclohexylstannaan [3]
PT: tetraciclohexilestanano [1]; clorotriciclohexilestanano [2]; butiltriciclohexilestanano [3]
FI: tetrasykloheksyylistannaani [1]; klooritrisykloheksyylistannaani [2]; butyylitrisykloheksyylistannaani [3]
SV: tetracyklohexylstannan [1]; klortricyklohexylstannan [2]; butyltricyklohexylstannan [3]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-50/53
S: (2-)26-28-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 13356-08-6 EC No 236-407-7 No 050-017-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: óxido de bis(tris(2-fenil-2-metilpropil)estaño); óxido de fenbutatina
DA: bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)-oxid; fenbutatin-oxid
DE: Bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)zinn)oxid; Fenbutatinoxid
EL: ïîåßäéï ôïõ äéó(ôñéó(2-ìåèõëï-2-öáéíõëïðñïðõëï)êáóóéôÝñïõ)
EN: bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)oxide; fenbutatin oxide
FR: oxyde de bis[tri(2-méthyl-2-phénylpropyl)étain]; fenbutatin oxyde
IT: ossido di bis(tris(2-fenil-2-metilpropil)stagno); ossido di fenbutatina
NL: bis(tris(2-fenyl-2-methylpropyl)tin) oxide; fenbutatinoxide
PT: éter bis[tris(2-metil-2-fenilpropil)estanho]; éter fenbutatina
FI: bis(tris(2-metyyli-2-fenyylipropyyli)tina)oksidi; fenbutatina-oksidi
SV: fenbutatenoxid; bis[tris(2-metyl-2-fenylpropyl)tenn]oxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26
Xi; R 36/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26-36/38-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 10025-91-9 EC No 233-047-2 No 051-001-00-8
SbCl3
ES: tricloruro de antimonio
DA: antimontrichlorid
DE: Antimontrichlorid
EL: ôñé÷ëùñßäéï ôïõ áíôéìüíéïõ
EN: antimony trichloride
FR: trichlorure d'antimoine
IT: tricloruro di antimonio
NL: antimoontrichloride
PT: tricloreto de antimónio
FI: antimonitrikloridi
SV: antimontriklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
C; R 34
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 34-51/53
S: (1/2-)26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 7647-18-9 EC No 231-601-8 No 051-002-00-3
SbCl5
ES: pentacloruro de antimonio
DA: antimonpentachlorid
DE: Antimonpentachlorid
EL: ðåíôá÷ëùñßäéï ôïõ áíôéìüíéïõ
EN: antimony pentachloride
FR: pentachlorure d'antimoine
IT: pentacloruro di antimonio
NL: antimoonpentachloride
PT: pentacloreto de antimónio
FI: antimonipentakloridi
SV: antimonpentaklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
C; R 34
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 34-51/53
S: (1/2-)26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No - EC No - No 051-003-00-9
NOTA A
ES: compuestos de antimonio, excepto el tetróxido (Sb2O4), el pentóxido (Sb2O5), el trisulfuro (Sb2S3), el pentasulfuro (Sb2S5) y los especialmente expresados en este Anexo
DA: antimonforbindelser, med undtagelse af antimontetraoxid (Sb2O4), antimonpentoxid (Sb2O5), antimontrisulfid (Sb2S3), antimonpentasulfid (Sb2S5) samt sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Antimonverbindungen, mit Ausnahme von Diantimontetraoxid (Sb2O4), Diantimonpentoxid (Sb2O5), Diantimontrisulfid (Sb2S3), Diantimonpentasulfid (Sb2S5) sowie der Antimonverbindungen, die in diesem Anhang gesondert aufgeführt sind
EL: åíþóåéò áíôéìïíßïõ, åêôüò ôïõ ôåôñïîåéäßïõ ôïõ áíôéìïíßïõ (Sb2O4), ôïõ ðåíôïîåéäßïõ ôïõ áíôéìïíßïõ (Sb2O5), ôïõ ôñéèåéïý÷ïõ áíôéìïíßïõ (Sb2S3), ôïõ ðåíôáèåéïý÷ïõ áíôéìïíßïõ (Sb2S5) êáé ôùí åíþóåùí áíôéìïíßïõ ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé óå Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: antimony compounds, with the exception of the tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulphide (Sb2S3), pentasulphide (Sb2S5) and those specified elsewhere in this Annex
FR: composés d'antimoine à l'exclusion du tétroxyde (Sb2O4), du pentoxyde (Sb2O5), du trisulfure (Sb2S3), du pentasulfure (Sb2S5) et de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti di antimonio esclusi tetraossido (Sb2O4), pentaossido (Sb2O5), trisolfuro (Sb2S3), pentasolfuro (Sb2S5), e quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: antimoonverbindingen met uitzondering van tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulfide (Sb2S3), pentasulfide (Sb2S5) alsmede van in deze bijlage met name genoemde zouten
PT: compostos de antimónio, com excepção do tetróxido (Sb2O4), do pentóxido (Sb2O5), do trissulfureto (Sb2S3), do pentassulfureto (Sb2S5) e dos expressamente referidos no presente anexo
FI: antimonin yhdisteet paitsi -tetroksidi (Sb2O4), -pentoksidi (Sb2O5), -trisulfidi (Sb2S3), -pentasulfidi (Sb2S5) ja muualla luettelossa mainitut
SV: antimonföreningar förutom tetroxid (Sb2O4), pentoxid (Sb2O5), trisulfid (Sb2S3), pentasulfid (Sb2S5) och de som specifiseras på annat ställe i denna bilaga
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/22-51/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 7783-56-4 EC No 232-009-2 No 051-004-00-4
SbF3
ES: trifluoruro de antimonio
DA: antimontrifluorid
DE: Antimontrifluorid
EL: ôñéöèïñßäéï ôïõ áíôéìüíéïõ
EN: antimony trifluoride
FR: trifluorure d'antimoine
IT: trifluoruro di antimonio
NL: antimoontrifluoride
PT: trifluoreto de antimónio
FI: antimonitrifluoridi
SV: antimontrifluorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/24/25
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/24/25-51/53
S: (1/2-)7-26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7553-56-2 EC No 231-442-4 No 053-001-00-3
I2
ES: yodo
DA: iod
DE: Jod
EL: éþäéï
EN: iodine
FR: iode
IT: iodio
NL: jood
PT: iodo
FI: jodi
SV: jod
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21-50
S: (2-)23-25-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 10361-37-2 EC No 233-788-1 No 056-004-00-8
BaCl2
ES: cloruro de bario
DA: bariumchlorid; bariumdichlorid
DE: Bariumchlorid
EL: ÷ëùñéïý÷ï âÜñéï
EN: barium chloride
FR: chlorure de baryum
IT: cloruro di bario; bario cloruro
NL: bariumchloride
PT: cloreto de bário
FI: bariumkloridi
SV: bariumklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xn; R 20
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20-25
S: (1/2-)45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7439-97-6 EC No 231-106-7 No 080-001-00-0
Hg
ES: mercurio
DA: kviksølv
DE: Quecksilber
EL: õäñÜñãõñïò
EN: mercury
FR: mercure
IT: mercurio
NL: kwik
PT: mercúrio
FI: elohopea
SV: kvicksilver
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23-33-50/53
S: (1/2-)7-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 080-002-00-6
NOTA A
ES: compuestos inorgánicos de mercurio, excepto el sulfuro mercúrico (cinabrio) y los específicamente expresados en este Anexo
DA: uorganiske kviksølvforbindelser, undtagen kviksølv (II) sulfid (cinnober) samt sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Anorganische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme von Quecksilber(II)sulfid (Zinnober) und der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: áíüñãáíåò åíþóåéò õäñáñãýñïõ åêôüò áðü ôï èåéïý÷ï õäñÜñãõñï êáé ôéò åíþóåéò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex
FR: composés minéraux du mercure à l'exception du sulfure mercurique (cinabre) et de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti inorganici del mercurio, escluso il solfuro di mercurio (cinabro) e quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: anorganische kwikverbindingen, met uitzondering van kwiksulfide en van de in deze bijlage met name genoemde
PT: compostos minerais de mercúrio, com excepção do sulfureto mercúrico (cinábrio) e dos expressamente referidos no presente anexo
FI: elohopean epäorgaaniset yhdisteet paitsi elohopea(II)sulfidi ja muualla luettelossa mainitut
SV: oorganiska föreningar av kvicksilver förutom kvicksilver(II)sulfid (cinnober) och de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-33-50/53
S: (1/2-)13-28-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 10112-91-1 EC No 233-307-5 No 080-003-00-1
Hg2Cl2
ES: dicloruro de dimercurio
DA: dikviksølvdichlorid
DE: Diquecksilberdichlorid
EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ äéõäñáñãýñïõ
EN: dimercury dichloride; mercurous chloride; calomel
FR: dichlorure de dimercure
IT: dicloruro di dimercurio
NL: dikwikdichloride
PT: dicloreto de dimercúrio; calonelanos
FI: dielohopeadikloridi
SV: dikvicksilverdiklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36/37/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36/37/38-50/53
S: (2-)13-24/25-46-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 080-004-00-7
NOTA A
ES: compuestos orgánicos de mercurio, excepto los específicamente expresados en este Anexo
DA: organiske kviksølvforbindelser undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Organische Quecksilberverbindungen mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: ïñãáíéêÝò åíþóåéò õäñáñãýñïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: composés organiques du mercure à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti organici del mercurio, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: organische kwikverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: compostos orgânicos de mercúrio, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: elohopean orgaaniset yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: organiska föreningar av kvicksilver förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-33-50/53
S: (1/2-)13-28-36-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 628-86-4 EC No 211-057-8 No 080-005-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: difulminato de mercurio
DA: kviksølvdifulminat
DE: Quecksilberdifulminat
EL: öïõëìéíéêüò õäñÜñãõñïò
EN: mercury difulminate; mercuric fulminate; fulminate of mercury
FR: difulminate de mercure
IT: difulminato di mercurio
NL: kwikdifulminaat
PT: fulminato de mercúrio
FI: elohopeadifulminaatti; elohopeafulminaatti
SV: kvicksilverfulminat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 3
T; R 23/24/25
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 3-23/24/25-33-50/53
S: (1/2-)3-35-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1335-31-5 EC No 215-629-8 No 080-006-00-8
Hg(CN)2HgO
ES: oxidicianuro de dimercurio
DA: dikviksølvdicyanidoxid
DE: Diquecksilberdicyanidoxid
EL: ïîõäéêõáíßäéï ôïõ äéõäñáñãýñïõ
EN: dimercury dicyanide oxide; mercuric oxycyanide
FR: oxydicyanure de dimercure
IT: ossodicianuro di dimercurio
NL: dikwikdicyanideoxide
PT: oxicianeto de mercúrio
FI: dielohopeadisyanidioksidi; elohopeaoksisyanidi
SV: kvicksilveroxicyanid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 3
T; R 23/24/25
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 3-23/24/25-33-50/53
S: (1/2-)28-35-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 593-74-8 [1] 627-44-1 [2] EC No 209-805-3 [1] 211-000-7 [2] No 080-007-00-3
(CH3)2Hg [1] (C2H5)2Hg [2]
ES: dimetilmercurio [1]; dietilmercurio [2]
DA: dimethylkviksølv [1]; diethylkviksølv [2]
DE: Dimethylquecksilber [1]; Diethylquecksilber [2]
EL: äéìåèõëõäñÜñãõñïò [1]; äéáéèõëõäñÜñãõñïò [2]
EN: dimethylmercury [1]; diethylmercury [2]
FR: diméthylmercure [1]; diéthylmercure [2]
IT: dimetilmercurio [1]; dietilmercurio [2]
NL: dimethylkwik [1]; diethylkwik [2]
PT: dimetilmercúrio [1]; dietilmercúrio [2]
FI: dimetyylielohopea [1]; dietyylielohopea [2]
SV: dimetylkvicksilver [1]; dietylkvicksilver [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-33-50/53
S: (1/2-)13-28-36-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 55-68-5 [1] 100-57-2 [2] 8003-05-2 [3] EC No 200-242-9 [1] 202-866-7 [2] No 080-008-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: nitrato de fenilmercurio [1]; hidróxido de fenilmercurio [2]
DA: phenylkviksølvnitrat [1]; phenylkviksølvhydroxid [2]; phenylkviksølvnitrat (1), phenylkviksølvhydroxid (2), blanding af (1) og (2) [3]
DE: Phenylquecksilbernitrat [1]; Phenylquecksilberhydroxid [2]; basisches Phenylquecksilbernitrat [3]
EL: íéôñéêüò öáéíõëõäñÜñãõñïò [1]; õäñïîåßäéï ôïõ öáéíõëõäñáñãýñïõ [2]
EN: phenylmercury nitrate [1]; phenylmercury hydroxide [2]; basic phenylmercury nitrate [3]
FR: nitrate de phénylmercure [1]; hydroxyde de phénylmercure [2]; nitrate de phénylmercure basique [3]
IT: nitrato di fenilmercurio [1]; idrossido di fenilmercurio [2]
NL: fenylkwiknitraat [1]; fenylkwikhydroxide [2]
PT: nitrato de fenilmercúrio [1]; hidróxido de fenilmercúrio [2]
FI: fenyylielohopeanitraatti [1]; fenyylielohopeahydroksidi [2]; fenyylielohopeanitraatti, emäksinen [3]
SV: fenylkvicksilvernitrat [1]; fenylkvicksilverhydroxid [2]; fenylkvicksilvernitrat, blandning med fenylkvicksilverhydroxid [3]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25-48/24/25
C; R 34
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-34-48/24/25-50/53
S: (1/2-)23-24/25-37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 123-88-6 EC No 204-659-7 No 080-009-00-4
CH3-O-CH2-CH2-Hg-Cl
ES: cloruro de 2-metoxietilmercurio
DA: 2-methoxyethylkviksølvchlorid
DE: 2-Methoxyethylquecksilberchlorid
EL: ÷ëùñßäéï ôïõ 2-ìåèïîõáéèõëõäñáñãýñïõ
EN: 2-methoxyethylmercury chloride
FR: chlorure de 2-méthoxyéthylmercure
IT: cloruro di 2-metossietilmercurio
NL: 2-methoxyethylkwikchloride
PT: cloreto de 2-metoxietilomercúrio
FI: 2-metoksietyylielohopeakloridi
SV: 2-metoxietylkvicksilverklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25-48/25
C; R 34
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-34-48/25-50/53
S: (1/2-)36/37/39-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7487-94-7 EC No 231-299-8 No 080-010-00-X
HgCl2
ES: dicloruro de mercurio
DA: kviksølvdichlorid
DE: Quecksilberdichlorid
EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ õäñáñãýñïõ
EN: mercury dichloride; mercuric chloride
FR: dichlorure de mercure
IT: dicloruro di mercurio
NL: kwikdichloride
PT: dicloreto de mercúrio
FI: elohopeadikloridi
SV: kvicksilverdiklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
T; R 48/24/25
C; R 34
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 28-34-48/24/25-50/53
S: (1/2-)36/37/39-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 62-38-4 EC No 200-532-5 No 080-011-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acetato de fenilmercurio
DA: phenylkviksølvacetat
DE: Phenylquecksilberacetat
EL: ïîåéêüò öáéíõëõäñÜñãõñïò
EN: phenylmercury acetate
FR: acétate de phénylmercure
IT: acetato di fenilmercurio
NL: fenylkwikacetaat
PT: acetato de fenilmercúrio
FI: fenyylielohopea-asetaatti
SV: fenylkvicksilveracetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25-48/24/25
C; R 34
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-34-48/24/25-50/53
S: (1/2-)23-24/25-37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 081-002-00-9
NOTA A
ES: compuestos de talio, excepto aquellos específicamente expresados en este Anexo
DA: thalliumforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Thalliumverbindungen mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: åíþóåéò èáëëßïõ åêôüò åêåßíùí ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé óå Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: thallium compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: composés du thallium à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti del tallio, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: thalliumverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: compostos de tálio, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: talliumyhdisteet, paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: talliumföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/28
R 33
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/28-33-51/53
S: (1/2-)13-28-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7446-18-6 EC No 231-201-3 No 081-003-00-4
Tl2SO4
ES: sulfato de ditalio
DA: dithalliumsulfat
DE: Dithalliumsulfat
EL: èåéúêü äéèÜëëéï
EN: dithallium sulphate; thallic sulphate
FR: sulfate de dithallium
IT: solfato di ditallio
NL: dithalliumsulfaat
PT: sulfato de ditálio
FI: ditalliumsulfaatti; talliumsulfaatti
SV: ditalliumsulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
T; R 48/25
Xi; R 38
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 28-38-48/25-51/53
S: (1/2-)13-36/37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 082-001-00-6
NOTA A
NOTA E
ES: compuestos de plomo, excepto de los especialmente expresados en este Anexo
DA: blyforbindelser, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Bleiverbindungen mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: åíþóåéò ìïëýâäïõ åêôüò áðü áõôÝò ðïõ ñçôþò êáôïíïìÜæïíôáé ó' Üëëï óçìåßï óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: composés du plomb à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: composti del piombo, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: loodverbindingen met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: compostos de chumbo, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: lyijy-yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: blyföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
Xn; R 20/22
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-20/22-33-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No - EC No - No 082-002-00-1
NOTA A
NOTA E
Pb(CnH2n+1)x
n=1-5
ES: derivados de alquilplomo
DA: blyalkyler
DE: Bleialkyle
EL: áëêõëéêÝò åíþóåéò ìïëýâäïõ
EN: lead alkyls
FR: dérivés alkylés du plomb
IT: piomboalchili
NL: loodalkylen
PT: alquilos de chumbo
FI: lyijyalkyylit
SV: blyalkyler
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
T+; R 26/27/28
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-26/27/28-33-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 13424-46-9 EC No 236-542-1 No 082-003-00-7
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: diaziduro de plomo
DA: blydiazid
DE: Bleidiazid
EL: äéáæßäéï ôïõ ìïëýâäïõ
EN: lead diazide; lead azide
FR: diazoture de plomb
IT: diazoturo di piombo
NL: looddiazide
PT: azida de chumbo; azoteto de chumbo
FI: lyijydiatsidi; lyijyatsidi
SV: blyazid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 3
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
Xn; R 20/22
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-3-20/22-33-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 1
Cas No 7758-97-6 EC No 231-846-0 No 082-004-00-2
PbCrO4
ES: cromato de plomo
DA: blychromat
DE: Bleichromat
EL: ÷ñùìéêüò ìüëõâäïò
EN: lead chromate
FR: chromate de plomb
IT: cromato di piombo
NL: loodchromaat
PT: cromato de chumbo
FI: lyijykromaatti
SV: blykromat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-33-40-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 1
Cas No 301-04-2 EC No 206-104-4 No 082-005-00-8
NOTA E
Pb(CH3COO)2
ES: di(acetato) de plomo
DA: blydi(acetat)
DE: Bleidi(acetat)
EL: äé(ïîéêïò) ìüëõâäïò
EN: lead di(acetate)
FR: di(acétate) de plomb
IT: di(acetato) di piombo
NL: looddi(acetaat)
PT: di(acetato) de chumbo
FI: lyijydi(asetaatti)
SV: blydiacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
Xn; R 48/22
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-33-48/22-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 1
Cas No 7446-27-7 EC No 231-205-5 No 082-006-00-3
NOTA E
Pb3P2O8
ES: bis(ortofosfato) de triplomo
DA: triblybis(orthophosphat)
DE: Tribleibis(orthophosphat)
EL: äéò(ïñèïöùóöïñéêüò) ôñéìüëõâäïò
EN: trilead bis(orthophosphate)
FR: bis(orthophosphate) de triplomb
IT: bis(ortofosfato) di tripiombo
NL: triloodbis(orthofosfaat)
PT: bis(ortofosfato) de trichumbo
FI: trilyijybis(ortofosfaatti)
SV: tribly-bis(ortofosfat)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
Xn; R 48/22
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-33-48/22-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 1
Cas No 1335-32-6 EC No 215-630-3 No 082-007-00-9
NOTA E
Pb(CH3COO)2 7 2Pb(OH)2
ES: acetato de plomo, básico
DA: blyacetat, basiskt
DE: Bleiacetat, basisch
EL: ïîéêüò ìüëõâäïò, âáóéêüò
EN: lead acetate, basic; lead acetate
FR: acétate de plomb, basique
IT: acetato di piombo, basico
NL: loodacetaat, basisch
PT: acetato de chumbo, básico
FI: lyijyasetaatti, emäksinen
SV: blyacetat, basisk
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
Xn; R 48/22
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-33-40-48/22-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 1
Cas No 1344-37-2 EC No 215-693-7 No 082-009-00-X
ES: carillo de sulfocromato de plomo
[Esta sustancia está identificada en el Colour Index por el Colour Index Constitution Number C.I. 77603.]
DA: blysulfochromatgul
[Denne forbindelse identificeres i Colour Index ved Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]
DE: Bleisulfochromatgelb
[Diese Substanz wird im Colour Index durch Colour Index Constitution Number, C.I. 77603, identifiziert.]
EL: èåéï÷ñùìéêïý ìïëýâäïõ, êßôñéíï
(Ç ïõóßá áõôÞ ôáõôïðïéåßôáé óôï Colour Index ìå ôïí Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]
EN: Lead sulfochromate yellow; C.I. Pigment Yellow 34
[This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]
FR: jaune de sulfochromate de plomb; C.I. Pigment Yellow 34
[Cette substance est répertoriée dans le Colour Index sous le Colour Index Constitution Number C.I. 77603.]
IT: giallo di piombo solfocromato; CI 77603
[Questa sostanza è identificata nel Colour Index dal Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]
NL: loodsulfochromaat geel
[Deze stof staat beschreven in de Colour Index onder het Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]
PT: amarelo de sulfocromato de chumbo
[Esta substancia é identificada no Colour Index pelo Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]
FI: lyijysulfokromaattikeltainen
[Tämä aine esiintyy Colour Index-luettelossa, Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]
SV: blykromatsulfat
[Detta ämne identifieras av Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-33-40-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 1
Cas No 12656-85-8 EC No 235-759-9 No 082-010-00-5
ES: rojo de cromato molibdato sulfato de plomo
[Esta sustancia está identificada en el Colour Index por el Colour Index Constitution Number C.I. 77605.]
DA: blychromatmolybdatsulfatrød
[Denne forbindelse identificeres i Colour Index ved Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]
DE: Bleichromatmolybdatsulfatrot
[Diese Substanz wird im Colour Index durch Colour Index Constitution Number, C.I. 77605, identifiziert.]
EL: èåéúêïý ìïëõâäáéíéêïý ÷ñùìéêïý ìïëýâäïõ åñõèñü
[Ç ïõóßá áõôÞ ôáõôïðïéåßôáé óôï Colour Index ìå ôïí Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]
EN: Lead chromate molybdate sulfate red; C.I. Pigment Red 104
[This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]
FR: rouge de chromate, de molybdate et de sulfate de plomb; C.I. Pigment Red 104
[Cette substance est répertoriée dans le Colour Index sous le Colour Index Constitution Number C.I. 77605.]
IT: piombo cromato molibdato solfato rosso; CI 77605
[Questa sostanza è identificata nel Colour Index dal Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]
NL: loodchromaatmolybdaatsulfaat rood
[Deze stof staat beschreven in de Colour Index onder het Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]
PT: vermelho de cromato molibdato sulfato de chumbo
[Esta substância é identificada no Colour Index pelo Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]
FI: lyijykromaattimolybdaattisulfaattipunainen
[Tämä aine esiintyy Colour Index-luettelossa, Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]
SV: blykromatmolybdatsulfat
[Detta ämne identifieras av Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-33-40-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 1
Cas No 7784-40-9 EC No 232-064-2 No 082-011-00-0
NOTA E
AsH3O4Pb
ES: hidrogenoarsenato de plomo
DA: blyhydrogenarsenat
DE: Bleihydrogenarsenat
EL: õäñïãïíïáñóåíéêéêüò ìüëõâäïò
EN: lead hydrogen arsenate
FR: hydrogénoarsénate de plomb
IT: idrogenoarsenato di piombo
NL: loodhydrogeenarsenaat
PT: hidrogenoarsenato de chumbo
FI: lyijyvetyarsenaatti
SV: blyvätearsenat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 1; R 45
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
T; R 23/25
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-61-23/25-33-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 1
Cas No - EC No - No 092-002-00-3
NOTA A
ES: compuestos de uranio
DA: uranforbindelser
DE: Uranverbindungen
EL: åíþóåéò ïõñáíßïõ
EN: uranium compounds
FR: composés d'uranium
IT: composti dell'uranio
NL: uraniumverbindingen
PT: compostos de urânio
FI: uraaniyhdisteet
SV: uranföreningar
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/28
R 33
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/28-33-51/53
S: (1/2-)20/21-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 106-97-8 [1] 75-28-5 [2] EC No 203-448-7 [1] 200-857-2 [2] No 601-004-01-8
NOTA C
NOTA S
CH3CH2CH2CH3 [1]
CH3CH(CH3)2 [2]
ES: butano [1] e isobutano [2] (contiene ≥ 0,1 % butadieno (203-450-8))
DA: butan [1] og isobutan [2] (indhold ≥ 0,1 % butadin (203-450-8))
DE: Butan [1] und Isobutan [2] (enthält ≥ 0,1 % Butadien (203-450-8))
EL: âïõôÜíéï [1]; êáé éóïâïõôÜíéï [2] (ðåñéÝ÷ïí ≥ 0,1 % âïõôáäéÝíéï (203-450-8))
EN: butane [1] and isobutane [2] (containing ≥ 0,1 % butadiene (203-450-8))
FR: butane [1] e isobutane [2] (contenant ≥ 0,1 % butadiène (203-450-8))
IT: butano [1] e isobutano [2] (contenente ≥ 0,1 % butadiene (203-450-8))
NL: butaan [1] en isobutaan [2] (bevattend ≥ 0,1 % butadieen (203-450-8))
PT: butano [1] e isobutano [2] (contém ≥ 0,1 % butadieno (203-450-8))
FI: butaani [1] ja isobutaani [2] (joka sisältää ≥ 0,1 % butadieenia (203-450-8))
SV: butan [1]; isobutan [2] (innehållande ≥ 0,1 % butadien (203-450-8))
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
Carc. Cat. 2; R 45
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-12
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 109-66-0 [1] 78-78-4 [2] EC No 203-692-4 [1] 201-142-8 [2] No 601-006-00-1
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: pentano [1]; isopentano [2]; metilbutano [2]
DA: pentan [1]; isopentan [2]; methylbutan [2]
DE: Pentan [1]; Methylbutan [2]
EL: ðåíôÜíéï [1]; éóïðåíôÜíéï [2]; ìåèõëïâïõôÜíéï [2]
EN: pentane [1]; isopentane [2]; 2-methylbutane [2]
FR: pentane [1]; isopentane [2]; méthylbutane [2]
IT: pentano [1]; isopentano [2]; metilbutano [2]
NL: pentaan [1]; isopentaan [2]; methylbutaan [2]
PT: pentano [1]; isopentano [2]; metilbutano [2]
FI: pentaani [1]; isopentaani [2]; 2-metyylibutaani [2]
SV: pentan [1]; isopentan [2]; 2-metylbutan [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
Xn; R 65
R 66
R 67
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 12-51/53-65-66-67
S: (2-)9-16-29-33-61-62
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 4
NOTA 6
Cas No - EC No - No 601-007-00-7
NOTA C
C6H14
ES: hexano, mezcla de isómeros (contiendo menor de un 5 % de n-hexano EC No. 203-777-6)
DA: hexanisomere, blandinger, med mindre end 5 % hexan EC No 203-777-6
DE: Hexan, Isomerengemisch (mit weniger als 5 % n-Hexan EC No. 203-777-6)
EL: åîÜíéï, ìåßãìá éóïìåñþí (ðåñéÝ÷ïí ëéãüôåñï áðü 5 % ç-åîÜíéï, EC No 203-777-6)
EN: hexane, mixutre of isomers (containing less than 5 % n-hexane, EC No. 203-777-6)
FR: hexane, mélange d'isomères (contenant moins de 5 % de n-hexane, CE n° 203-777-6)
IT: esano, miscela di isomeri (contenente meno di 5 % di n-esano EC No. 203-777-6)
NL: hexaan, mengsel van isomeren (bevattende minder dan 5 % n-hexaan EC No 203-777-6)
PT: hexano, mistura de isómeros (contendo menos de 5 % de n-hexano, n° CE 203-777-6)
FI: heksaani, isomeerien seos (joka sisältää vähemmän kuin 5 % n-heksaania EC No 203-777-6)
SV: hexan, blandning av isomerer (som innehåller mindre än 5 % n-hexan EC No. 203-777-6)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 65
Xi; R 38
R 67
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-38-51/53-65-67
S: (2-)9-16-29-33-61-62
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 4
NOTA 6
Cas No 142-82-5 589-34-4 108-08-7 590-35-2 464-06-2 591-76-4 562-49-2 617-78-7 565-59-3 31394-54-4 EC No 205-563-8 209-643-3 203-548-0 209-680-5 207-346-3 209-730-6 209-230-8 210-529-0 209-280-0 250-610-8 No 601-008-00-2
NOTA C
ES: heptano [e isómeros]
DA: heptan [og heptanisomere]
DE: Heptan [und Isomere]
EL: åðôÜíéï [êáé éóïìåñÞ]
EN: heptane [and isomers]
FR: heptane [et isomères]
IT: eptano [e isomeri]
NL: heptaan [en isomeren]
PT: heptano [e isómeros]
FI: heptaani [ja isomeerit]
SV: heptan [och isomerer]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 65
Xi; R 38
R 67
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-38-50/53-65-67
S: (2-)9-16-29-33-60-61-62
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 4
NOTA 6
Cas No 111-65-9 589-53-7 540-84-1 589-81-1 560-21-4 590-73-8 563-16-6 592-13-2 564-02-3 592-27-8 565-75-3 594-82-1 583-48-2 609-26-7 584-94-1 619-99-8 589-43-5 1067-08-9 26635-64-3 EC No 203-892-1 209-650-1 208-759-1 209-660-6 209-207-2 209-689-4 209-243-9 209-745-8 209-266-4 209-747-9 209-292-6 209-855-6 209-504-7 210-187-2 209-547-1 210-621-0 209-649-6 213-923-0 247-861-0 No 601-009-00-8
NOTA C
ES: octano [e isómeros]
DA: octan [og octanisomere]
DE: Octan [und Isomere]
EL: ïêôÜíéï [êáé éóïìåñÞ]
EN: octane [and isomers]
FR: octane [et isomères]
IT: ottano [e isomeri]
NL: octaan [en isomeren]
PT: octano [e isómeros]
FI: oktaani [ja isomeerit]
SV: oktan [och isomerer]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 65
Xi; R 38
R 67
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-38-50/53-65-67
S: (2-)9-16-29-33-60-61-62
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 4
NOTA 6
Cas No 106-98-9 [1] 107-01-7 [2] 115-11-7 [3] 590-18-1 [4] 624-64-6 [5] EC No 203-449-2 [1] 203-452-9 [2] 204-066-3 [3] 209-673-7 [4] 210-855-3 [5] No 601-012-00-4
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: but-1-eno [1]; buteno, mezcla de isómeros-1-y-2- [2]; 2-metilpropeno [3]; (Z)-but-2-eno [4]; (E)-but-2-eno [5]
DA: but-1-en [1]; buten, blanding af-1-og-2-isomerer [2]; 2-methylpropen [3]; (Z)-but-2-en [4]; (E)-but-2-en [5]
DE: But-1-en [1]; Buten, Gemisch von-1-und-2-Isomeren [2]; 2-Methylpropen [3]; (Z)-But-2-en [4]; (E)-But-2-en [5]
EL: âïõô-1-Ýíéï [1]; âïõôÝíéï, ìßãìá éóïìåñþí-1-êáé-2- [2]; 2-ìåèõëïðñïðÝíéï, éóïâïõôÝíéï [3]; (Æ)-âïõô-2-Ýíéï [4]; (Å)-âïõô-2-Ýíéï [5]
EN: but-1-ene [1]; butene, mixed-1-and-2-isomers [2]; 2-methylpropene [3]; (Z)-but-2-ene [4]; (E)-but-2-ene [5]
FR: but-1-ène [1]; butène; mélange des isomères-1-et-2- [2]; 2-méthylpropène [3]; (Z)-but-2-ène [4]; (E)-but-2-ène [5]
IT: but-1-ene [1]; butene, miscela degli isomeri-1-e-2- [2]; 2-metilpropene [3]; (Z)-but-2-ene [4]; (E)-but-2-ene [5]
NL: but-1-een [1]; buteen, mengsel van-1-en-2-isomeren [2]; 2-methylpropeen [3]; (Z)-but-2-een [4]; (E)-but-2-een [5]
PT: 1-buteno [1]; buteno, mistura de-1-e de-2-isomerós [2]; 2-metilpropeno [3]; (Z)-2-buteno [4]; (E)-2-buteno [5]
FI: but-1-eeni [1]; buteeni seos: 1-ja 2-isomeerit [2]; 2-metyylipropeeni [3]; (Z)-but-2-eeni [4]; (E)-but-2-eeni [5]
SV: but-1-en [1]; 2-buten [2]; 2-metylpropen [3]; (Z)-but-2-en [4]; (E)-but-2-en [5]
Cas No 106-98-9 [1] 107-01-7 [2] 115-11-7 [3] 590-18-1 [4] 624-64-6 [5] EC No 203-449-2 [1] 203-452-9 [2] 204-066-3 [3] 209-673-7 [4] 210-855-3 [5] No 601-012-00-4
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 12
S: (2-)9-16-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 110-82-7 EC No 203-806-2 No 601-017-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ciclohexano
DA: cyclohexan
DE: Cyclohexan
EL: êõêëïåîÜíéï
EN: cyclohexane
FR: cyclohexane
IT: cicloesano
NL: cyclohexaan
PT: ciclohexano
FI: sykloheksaani
SV: cyklohexan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 65
Xi; R 38
R 67
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-38-50/53-65-67
S: (2-)9-16-33-60-61-62
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 4
NOTA 6
Cas No 108-87-2 EC No 203-624-3 No 601-018-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metilciclohexano
DA: methylcyclohexan
DE: Methylcyclohexan
EL: ìåèõëïêõêëïåîÜíéï
EN: methylcyclohexane
FR: méthylcyclohexane
IT: metilcicloesano
NL: methylcyclohexaan
PT: metilciclohexano
FI: metyylisykloheksaani
SV: metylcyklohexan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 65
Xi; R 38
R 67
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-38-51/53-65-67
S: (2-)9-16-33-61-62
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 4
NOTA 6
Cas No 589-90-2 EC No 209-663-2 No 601-019-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,4-dimetilciclohexano
DA: 1,4-dimethylcyclohexan
DE: 1,4-Dimethylcyclohexan
EL: 1,4-äéìåèõëïêõêëïåîÜíéï
EN: 1,4-dimethylcyclohexane
FR: 1,4-diméthylcyclohexane
IT: 1,4-dimetilcicloesano
NL: 1,4-dimethylcyclohexaan
PT: 1,4-dimetilciclohexano
FI: 1,4-dimetyylisykloheksaani
SV: 1,4-dimetylcyklohexan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 65
Xi; R 38
R 67
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-38-51/53-65-67
S: (2-)9-16-33-61-62
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 4
NOTA 6
Cas No 95-47-6 [1] 106-42-3 [2] 108-38-3 [3] 1330-20-7 [4] EC No 202-422-2 [1] 203-396-5 [2] 203-576-3 [3] 215-535-7 [4] No 601-022-00-9
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: o-xileno [1]; p-xileno [2]; m-xileno [3]; xileno [4]
DA: o-xylen [1]; p-xylen [2]; m-xylen [3]; xylen [4]
DE: o-Xylol [1]; p-Xylol [2]; m-Xylol [3]; Xylol [4]
EL: o-îõëüëéï [1]; ð-îõëüëéï [2]; ì-îõëüëéï [3]; îõëüëéï, ìßãìá éóïìåñþí [4]
EN: o-xylene [1]; p-xylene [2]; m-xylene [3]; xylene [4]
FR: o-xylène [1]; p-xylène [2]; m-xylène [3]; xylène [4]
IT: o-xilene [1]; p-xilene [2]; m-xilene [3]; xilene [4]
NL: o-xyleen [1]; p-xyleen [2]; m-xyleen [3]; xyleen [4]
PT: o-xileno [1]; p-xileno [2]; m-xileno [3]; xileno [4]
FI: o-ksyleeni [1]; m-ksyleeni [2]; p-ksyleeni [3]; ksyleeni [4]
SV: o-xylen [1]; p-xylen [2]; m-xylen [3]; xylen [4]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20/21
Xi; R 38
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20/21-38
S: (2-)25
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 98-82-8 [1] 103-65-1 [2] EC No 202-704-5 [1] 203-132-9 [2] No 601-024-00-X
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: cumeno [1]; propilbenceno [2]
DA: cumen [1]; propylbenzen [2]
DE: Cumol [1]; Propylbenzol [2]
EL: êïõìÝíéï [1]; ðñïðõëïâåíæüëéï [2]
EN: cumene [1]; propylbenzene [2]
FR: cumène [1]; propylbenzène [2]
IT: cumene [1]; propilbenzene [2]
NL: cumeen [1]; propylbenzeen [2]
PT: cumeno [1]; propilbenzeno [2]
FI: kumeeni [1]; propyylibentseeni [2]
SV: kumen [1]; isopropylbenzen [1]; propylbenzen [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 65
Xi; R 37
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-37-51/53-65
S: (2-)24-37-61-62
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 110-54-3 EC No 203-777-6 No 601-037-00-0
CH3-CH2-CH2-CH2-CH2-CH3
ES: n-hexano
DA: hexan
DE: n-Hexan
EL: n-åîÜíéï
EN: n-hexane
FR: n-hexane
IT: n-esano
NL: n-hexaan
PT: n-hexano
FI: n-heksaani
SV: n-hexan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Repr. Cat. 3; R 62
Xn; R 65-48/20
Xi; R 38
R 67
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-38-48/20-51/53-62-65-67
S: (2-)9-16-29-33-36/37-61-62
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 4
NOTA 6
Cas No 74-83-9 EC No 200-813-2 No 602-002-00-2
CH3Br
ES: bromometano
DA: brommethan; methylbromid
DE: Brommethan
EL: âñùìïìåèÜíéï
EN: bromomethane; methylbromide
FR: bromométhane
IT: bromometano; metilbromuro
NL: broommethaan
PT: bromometano; brometo de metilo
FI: bromimetaani; metyylibromidi
SV: brommetan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
T; R 23/25
Xn; R 48/20
Xi; R 36/37/38
N; R 50
N; R 59
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/25-36/37/38-40-48/20-50-59
S: (1/2-)15-27-36/39-38-45-59-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 74-96-4 EC No 200-825-8 No 602-055-00-1
CH3-CH2Br
ES: bromoetano; bromuro de etilo
DA: bromethan
DE: Bromethan
EL: âñùìïáéèÜíéï; áéèõëïâñùìßäéï
EN: bromoethane; ethyl bromide
FR: bromoéthane; bromure d'éthyle
IT: bromoetano; bromuro di etile; etile bromuro
NL: broomethaan
PT: bromoetano; brometo de etilo
FI: bromietaani
SV: brometan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 20/22
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-20/22-40
S: (2-)36/37
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 67-56-1 EC No 200-659-6 No 603-001-00-X
CH3OH
ES: metanol
DA: methanol
DE: Methanol
EL: ìåèáíüëç; ìåèõëéêÞ áëêïüëç
EN: methanol
FR: méthanol
IT: metanolo; alcool metilico
NL: methanol
PT: metanol
FI: metanoli
SV: metanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
T; R 23/24/25-39/23/24/25
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-23/24/25-39/23/24/25
S: (1/2-)7-16-36/37-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 71-23-8 EC No 200-746-9 No 603-003-00-0
CH3-CH2-CH2OH
ES: propan-1-ol
DA: propan-1-ol
DE: Propan-1-ol
EL: ðñïðáí-1-üëç
EN: propan-1-ol; n-propanol
FR: propane-1-ol; n-propanol
IT: propan-1-olo
NL: propaan-1-ol
PT: propano-1-ol; 1-propanol; álcool propílico
FI: propan-1-oli; 1-propanoli
SV: 1-propanol; propan-1-ol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xi; R 41
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-41-67
398L0098.3
S: (2-)7-16-24-26-39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 71-36-3 EC No 200-751-6 No 603-004-00-6
CH3-CH2-CH2-CH2OH
ES: butan-1-ol
DA: butan-1-ol
DE: Butan-1-ol
EL: âïõôáí-1-üëç
EN: butan-1-ol; n-butanol
FR: butane-1-ol; n-butanol
IT: butan-1-olo
NL: butaan-1-ol
PT: butano-1-ol
FI: butan-1-oli; 1-butanoli
SV: 1-butanol, butan-1-ol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 22
Xi; R 37/38-41
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-22-37/38-41-67
S: (2-)7/9-13-26-37/39-46
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 583-59-5 [1] 7443-70-1 [2] 7743-52-9 [3] EC No 209-512-0 [1] 231-187-9 [2] 231-186-3 [3] No 603-010-00-9
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-metilciclohexanol, mezcla de isomeros [1]; cis-2-metilciclohexanol [2]; trans-2-metilciclohexanol [3]
DA: 2-methylcyclohexanol, blanding af isomerer [1]; cis-2-methylcyclohexanol [2]; trans-2-methylcyclohexanol [3]
DE: 2-Methylcyclohexanol, Isomerengemisch [1]; cis-2-Methylcyclohexanol [2]; trans-2-Methylcyclohexanol [3]
EL: 2-ìåèõëïêõêëïåîáíüëç, ìßãìá éóïìåñþí [1]; cis-2-ìåèõëïêõêëïåîáíüëç [2]; trans-2-ìåèõëïêõêëïåîáíüëç [3]
EN: 2-methylcyclohexanol, mixed isomers [1]; cis-2-methylcyclohexanol [2]; trans-2-methylcyclohexanol [3]
FR: 2-méthylcyclohexanol, mélange d'isomères [1]; cis-2-méthylcyclohexanol [2]; trans-2-méthylcyclohexanol [3]
IT: 2-metilcicloesanolo, miscela di isomeri [1]; cis-2-metilcicloesanolo [2]; trans-2-metilcicloesanolo [3]
NL: 2-methylcyclohexanol, mengsel van isomeren [1]; cis-2-methylcyclohexanol [2]; trans-2-methylcyclohexanol [3]
PT: 2-metilciclohexanol, mistura de isomeros [1]; cis-2-metilciclohexanol [2]; trans-2-metilciclohexanol [3]
FI: 2-metyylisykloheksanoli, isomeerien seos [1]; cis-2-metyylisykloheksanoli [2]; trans-2-metyylisykloheksanoli [3]
SV: 2-metylcyklohexanol [1]; cis-2-metylcyklohexanol [2]; trans-2-metylcyklohexanol [3]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20
S: (2-)24/25
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 60-29-7 EC No 200-467-2 No 603-022-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: éter dietílico; dietileter
DA: diethylether; ether
DE: Diethylether
EL: äéáéèõëáéèÝñáò; áéèÝñáò
EN: diethyl ether; ether
FR: oxyde de diéthyle; éther éthylique
IT: ossido di dietile; dietyletere
NL: diethylether
PT: dietiléter; éter etílico
FI: dietyylieetteri; eetteri
SV: dietyleter; eter
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
R 19
Xn; R 22
R 66
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 12-19-22-66-67
S: (2-)9-16-29-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 693-21-0 EC No 211-745-8 No 603-033-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dinitrato de oxidietileno; dinitrato de dietilenglicol
DA: oxydiethylendinitrat; 2,2'-oxydiethanoldinitrat; diethylenglycoldinitrat
DE: Oxydiethylendinitrat
EL: äéíéôñéêü ïîõäéáéèõëÝíéï; äéíéôñéêüò åóôÝñáò ôçò äéáéèõëåíïãëõêüëçò
EN: oxydiethylene dinitrate; diethylene glycol dinitrate; digol dinitrate
FR: dinitrate d'oxydiéthylène; dinitrate de 2,2'-oxydiéthanol; dinitrate de diéthylène glycol
IT: dinitrato di ossidietilene; dinitrodiglicol; dietilenglicol dinitrato
NL: oxydiethyleendinitraat; diglycoldinitraat
PT: dinitrato de oxidietileno; dinitrato de 2,2'-oxidietanol; dinitrato de dietilenoglicol
FI: oksidietyleenidinitraatti; dietyleeniglykolidinitraatti
SV: dietylenglykoldinitrat; oxidietylendinitrat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 3
T+; R 26/27/28
R 33
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 3-26/27/28-33-52/53
S: (1/2-)33-35-36/37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 55-63-0 EC No 200-240-8 No 603-034-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: trinitrato de glicerol; nitroglicerina
DA: glyceroltrinitrat; glycerylnitrat; nitroglycerin
DE: Glycerintrinitrat; Nitroglycerin
EL: íéôñïãëõêåñßíç; ôñéíéôñïåóôÝñáò ôçò ãëõêåñßíçò
EN: glycerol trinitrate; nitroglycerine
FR: trinitrate de glycérol; nitroglycérine
IT: nitroglicerina; glicerina trinitrato
NL: glyceroltrinitraat; nitroglycerine
PT: trinitrato de glicerol; nitroglicerina
FI: glyserolitrinitraatti; nitroglyseriini
SV: glyceroltrinitrat; nitroglycerin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 3
T+; R 26/27/28
R 33
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 3-26/27/28-33-51/53
S: (1/2-)33-35-36/37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 124-41-4 [1] 865-33-8 [2] 865-34-9 [3] EC No 204-699-5 [1] 212-736-1 [2] 212-737-7 [3] No 603-040-00-2
Na[OCH3] [1] K[OCH3] [2] Li[OCH3] [3]
ES: metanolato de sodio [1]; metanolato de potasio [2]; metanolato de litio [3]
DA: natriummethanolat [1]; kaliummethanolat [2]; lithiummethanolat [3]
DE: Natriummethanolat [1]; Kaliummethanolat [2]; Lithiummethanolat [3]
EL: ìåèïîåßäéï ôïõ íáôñßïõ [1]; ìåèïîåßäéï ôïõ êáëßïõ [2]; ìåèáíïëéêü ëßèéï [3]
EN: sodium methanolate [1]; potassium methanolate [2]; lithium methanolate [3]; sodium methoxide [1]; potassium methoxide [2]; lithium methoxide [3]
FR: méthanolate de sodium [1]; méthanolate de potassium [2]; méthanolate de lithium [3]
IT: metanolato di sodio [1]; metanolato di potassio [2]; metanolato di litio [3]; metilato di sodio [1]; metilato di potassio [2]; metilato di litio [3]
NL: natriummethanolaat [1]; kaliummethanolaat [2]; lithiummethanolaat [3]
PT: metanolato de sódio [1]; metanolato de potássio [2]; metanolato de lítio [3]
FI: natriummetanolaatti [1]; kaliummetanolaatti [2]; litiummetanolaatti [3]
SV: natriummetanolat [1]; kaliummetanolat [2]; litiummetanolat [3]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
C; R 34
R 14
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-14-34
S: (1/2-)8-16-26-43-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 917-58-8 [1] 141-52-6 [2] EC No 213-029-0 [1] 205-487-5 [2] No 603-041-00-8
K[OC2H5] [1] Na[OC2H5] [2]
ES: etanolato de potasio [1]; etanolato de sodio [2]
DA: kaliumethanolat [1]; natriumethanolat [2]
DE: Kaliumethanolat [1]; Natriumethanolat [2]
EL: áéèáíïëéêü êÜëéï [1]; áéèáíïëéêü íÜôñéï [2]
EN: potassium ethanolate [1]; sodium ethanolate [2]; potassium ethoxide [1]; sodium ethoxide [2]
FR: éthanolate de potassium [1]; éthanolate de sodium [2]
IT: etanolato di potassio [1]; etanolato di sodio [2]; etilato di potassio [1]; etilato di sodio [2]
NL: kaliumethanolaat [1]; natriumethanolaat [2]
PT: etanolato de potássio [1]; etanolato de sódio [2]
FI: kaliumetanolaatti [1]; natriumetanolaatti [2]
SV: kaliumetanolat [1]; natriumetanolat [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
C; R 34
R 14
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-14-34
S: (1/2-)8-16-26-43-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 108-20-3 [1] 111-43-3 [2] EC No 203-560-6 [1] 203-869-6 [2] No 603-045-00-X
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: diisopropil éter [1]; dipropil éter [2]
DA: diisopropylether [1]; dipropylether [2]
DE: Diisopropylether [1]; Dipropylether [2]
EL: äééóïðñïðõëéêïò áéèÝñáò [1]; äéðñïðõëéêïò áéèÝñáò [2]
EN: diisopropyl ether [1]; dipropyl ether [2]
FR: oxyde de diisopropyle [1]; oxyde de dipropyle [2]
IT: ossido di diisopropile [1]; ossido di dipropile [2]
NL: diisopropylether [1]; dipropylether [2]
PT: éter diisopropilico [1]; éter dipropilico [2]
FI: di-isopropyylieetteri [1]; dipropyylieetteri [2] di-n-propyylieetteri [2]
SV: diisopropyleter [1]; dipropyleter [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
R 19
R 66
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-19-66-67
S: (2-)9-16-29-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 108-01-0 EC No 203-542-8 No 603-047-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-dimetilaminoetanol
DA: 2-dimethylaminoethanol
DE: 2-Dimethylaminoethanol
EL: 2-äéìåèõëáìéíïáéèáíüëç
EN: 2-dimethylaminoethanol; N,N-dimethylethanolamine
FR: 2-diméthylaminoéthanol
IT: 2-dimetilaminoetanolo
NL: 2-dimethylaminoethanol
PT: 2-dimetilaminoetanol
FI: 2-dimetyyliaminoetanoli
SV: 2-dimetylaminoetanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20/21/22
C; R 34
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20/21/22-34
S: (1/2-)25-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 100-37-8 EC No 202-845-2 No 603-048-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-dietilaminoetanol
DA: 2-diethylaminoethanol
DE: 2-Diethylaminoethanol
EL: 2-äéáéèõëáìéíïáéèáíüëç
EN: 2-diethylaminoethanol; N,N-diethylethanolamine
FR: 2-diéthylaminoéthanol
IT: 2-dietilaminoetanolo
NL: 2-diethylaminoethanol
PT: 2-dietilaminoetanol
FI: 2-dietyyliaminoetanoli
SV: 2-dietylaminoetanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20/21/22
C; R 34
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20/21/22-34
S: (1/2-)25-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 2186-24-5 [1] 2186-25-6 [2] 2210-79-9 [3] 26447-14-3 [4] EC No 218-574-8 [1] 218-575-3 [2] 218-645-3 [3] 247-711-4 [4] No 603-056-00-X
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: [(p-toliloxi)metil]oxirano [1]; [(m-toliloxi)metil]oxirano [2]; 2,3-epoxipropil o-tolil éter [3]; [(toliloxi)metil]oxirano [4]; óxido de glicidilo y de tolilo [4]
DA: [(p-tolyloxy)methyl]oxiran [1]; [(m-tolyloxy)methyl]oxiran [2]; 2,3-epoxypropyl-o-tolylether [3]; [(tolyloxy)methyl]oxiran [4]; 2,3-epoxypropyl-p-tolylether [1]; 2,3-epoxypropyl-m-tolylether [2]; [(o-tolyloxy)methyl]oxiran [3]; cresylglycidylether [4]
DE: [(p-Tolyloxy)methyl]oxiran [1]; [(m-Tolyloxy)methyl]oxiran [2]; 2,3-Epoxypropyl-o-tolylether [3]; [(Tolyloxy)methyl]oxiran [4]; Kresylglycidylether [4]
EL: [(ð-ðïëõëïîõ)ìåèõë]ïîéñÜíéï [1]; [(ì-ôïëõëïîõ)ìåèõë]ïîéñÜíéï [2]; 2,3-åðïîõðñïðõëï-ï-ôïëõëáéèÝñáò [3]; [(ôïëõëïîõ)ìåèõë]ïîéñÜíéï [4]
EN: [(p-tolyloxy)methyl]oxirane [1]; [(m-tolyloxy)methyl]oxirane [2]; 2,3-epoxypropyl o-tolyl ether [3]; [(tolyloxy)methyl]oxirane [4]; cresyl glycidyl ether [4]
FR: [(p-tolyloxy)méthyl]oxiranne [1]; [(m-tolyloxy)méthyl]oxiranne [2]; oxyde de 2,3-époxypropyle et de o-tolyle [3]; [(tolyloxy)méthyl]oxiranne [4]; oxyde de glycidyle et de tolyle [4]
IT: [(p-tolilossi)metil]ossirano [1]; [(m-tolilossi)metil]ossirano [2]; ossido di 2,3-epossipropile e o-tolile [3]; [(tolilossi)metil]ossirano [4]; cresile glicidile etere [4]
NL: [(p-tolyloxy)methyl]oxiran [1]; [(m-tolyloxy)methyl]oxiran [2]; 2,3-epoxypropyl-o-tolylether [3]; [(tolyloxy)methyl]oxiran [4]; cresylglycidylether [4]
PT: [(p-toliloxi)metil]oxirano [1]; [(m-toliloxi)metil]oxirano [2]; éter 2,3-epoxipropilo o-tolilico [3]; [(toliloxi)metil]oxirano [4]; óxido de glicidilo e de tolilo [4]
FI: [(p-tolyylioksi)metyyli]oksiraani [1]; [(m-tolyylioksi)metyyli]oksiraani [2]; 2,3-epoksipropyyli-o-tolyylieetteri [3]; [(tolyylioksi)metyyli]oksiraani [3]; kresyyliglysidyylieetteri [4]
SV: [(p-tolyloxi)metyl]oxiran [1]; [(m-tolyloxi)metyl]oxiran [2]; [(o-tolyloxi)metyl]oxiran [3]; 2,3-epoxipropyl-o-tolyleter [3]; [(tolyloxi)metyl]oxiran [4]; kresylglycidyleter [4]
Cas No 2186-24-5 [1] 2186-25-6 [2] 2210-79-9 [3] 26447-14-3 [4] EC No 218-574-8 [1] 218-575-3 [2] 218-645-3 [3] 247-711-4 [4] No 603-056-00-X
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
Xi; R 38
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 38-40-43-51/53
S: (2-)36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1464-53-5 EC No 215-979-1 No 603-060-00-1
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,2'-bioxirano
DA: 2,2'-bioxiran
DE: 2,2'-Bioxiran
EL: 2,2'-äéïîéñÜíéï
EN: 2,2'-bioxirane; 1,2,3,4-diepoxybutane
FR: 2,2'-bioxiranne; 1,2,3,4-diépoxybutane
IT: 2,2'-biosssirano
NL: 2,2'-bioxiraan
PT: 2,2'-bioxirano; 1,2,3,4-diepoxi-butano; diepoxibutadieno
FI: 2,2-bioksiraani; 1,2,3,4-diepoksibutaani
SV: 2,2'-bioxiran; 1,2,3,4-diepoxibutan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Muta. Cat. 2; R 46
T+; R 26
T; R 24/25
C; R 34
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-46-24/25-26-34
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 556-52-5 EC No 209-128-3 No 603-063-00-8
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,3-epoxipropan-1-ol
DA: 2,3-epoxypropan-1-ol
DE: 2,3-Epoxypropan-1-ol
EL: 2,3-åðïîõðñïðáí-1-üëç
EN: 2,3-epoxypropan-1-ol; glycidol
FR: 2,3-époxypropane-1-ol; glycidol
IT: 2,3-epossipropan-1-olo; glycidolo
NL: 2,3-epoxypropaan-1-ol
PT: 2,3-epoxipropano-1-ol; 2,3-epoxi-1-propanol; glicidol
FI: 2,3-epoksipropan-1-oli; glysidoli
SV: 2,3-epoxipropan-1-ol; glycidol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Muta. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 2; R 60
T; R 23
Xn; R 21/22
Xi; R 36/37/38
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-60-21/22-23-36/37/38
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 124-68-5 EC No 204-709-8 No 603-070-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-amino-2-metilpropanol
DA: 2-amino-2-methylpropanol
DE: 2-Amino-2-methylpropanol
EL: 2-áìéíï-2-ìåèõëïðñïðáíüëç
EN: 2-amino-2-methylpropanol
FR: 2-amino-2-méthylpropanol
IT: 2-amino-2-metilpropanolo
NL: 2-amino-2-methylpropanol
PT: 2-amino-2-metilpropanol
FI: 2-amino-2-metyylipropanoli
SV: 2-amino-2-metylpropanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/38
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/38-52/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 111-42-2 EC No 203-868-0 No 603-071-00-1
HOCH2-CH2-NH-CH2-CH2OH
ES: 2,2'-iminodietanol; dietanolamina
DA: 2,2'-iminodiethanol; diethanolamin
DE: 2,2'-Iminodiethanol; Diethanolamin
EL: 2,2'-éìéíïäéáéèáíüëç; äéáéèáíïëáìßíç
EN: 2,2'-iminodiethanol; diethanolamine
FR: 2,2'-iminodiéthanol; diéthanolamine
IT: 2,2'-iminodietanolo; dietanolamina
NL: 2,2'-iminodiethanol; diethanolamine
PT: 2,2'-iminodietanol; dietanolamina
FI: 2,2'-iminodietanoli; dietanoliamiini
SV: dietanolamin; 2,2'-iminodietanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22-48/22
Xi; R 38-41
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-38-41-48/22
S: (2-)26-36/37/39-46
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 25068-38-6 EC No 500-033-5 No 603-074-00-8
ES: producto de reacción: bisfenol-A-epiclorhidrina; resinas epoxi (peso molecular medio ≤ 700)
DA: reaktionsprodukt: bisphenol-A-diglycidylether; homologe med molekylvægt ≤ 700
DE: Reaktionsprodukt: Bisphenol-A-Epichlorhydrinharze mit durchschnittlichem Molekulargewicht ≤ 700
EL: ðñïúüí áíôéäñÜóåùò:äéò-öáéíïëï-Á-(åðé÷ëùñõäñßíç); åðïîõñçôßíç (áñéèìçôéêü ìÝóï ìïñéáêü âÜñïò ≤ 700)
EN: reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin); epoxy resin (number average molecular weight ≤ 700)
FR: produit de réaction: bisphénol-A-épichlorhydrine; résines époxydiques (poids moléculaire moyen ≤ 700)
IT: prodotto di reazione: bisfenolo-A-epicloridrina; resine epossidiche (peso molecolare medio ≤ 700)
NL: reactieprodukt: bisfenol-A-epichloorhydrine; epoxyhars (gemiddeld molecuulgewicht ≤ 700)
PT: produto de reacção: bisfenol-A-epicloridrina; resinas epoxídicas (peso molecular médio ≤ 700)
FI: bisfenoli-A-epikloorihydriini, reaktiotuote, epoksihartsi (keskimääräinen molekyylipaino ≤ 700)
SV: reaktionsprodukt av bisfenol A och epiklorhydrin med medelmolekylvikt ≤ 700
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/38
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/38-43-51/53
S: (2-)28-37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 107-19-7 EC No 203-471-2 No 603-078-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: prop-2-in-1-ol; prop-2-ino-1-ol; 2-propino-1-ol; alcohol propargílico
DA: prop-2-yn-1-ol; propargylalkohol
DE: Prop-2-in-1-ol; Propargylalkohol
EL: ðñïð-2-õí-1-üëç; 2-ðñïðéí-1-üëç; ðñïðáñãõëéêÞ áëêïüëç
EN: prop-2-yn-1-ol; propargyl alcohol
FR: prop-2-yn-1-ol; alcool propargylique
IT: prop-2-in-1-olo; alcool propargilico
NL: prop-2-yn-1-ol; propargylalcohol
PT: 2-propino-1-ol; álcool propargílico
FI: prop-2-yyni-1-oli; propargyylialkoholi
SV: propargylalkohol: prop-2-yn-1-ol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
T; R 23/24/25
C; R 34
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-23/24/25-34-51/53
S: (1/2-)26-28-36-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 109-83-1 EC No 203-710-0 No 603-080-00-0
CH3-NH-CH2-CH2-OH
ES: 2-metilaminoetanol; N-metil-2-etanolamina
DA: 2-methylaminoethanol; N-methyl-2-aminoethanol; N-methyl-2-ethanolamin
DE: 2-Methylaminoethanol
EL: 2-ìåèõëáìéíïáéèáíüëç; Í-ìåèõëáéèáíïëáìßíç
EN: 2-methylaminoethanol; N-methylethanolamine; N-methyl-2-ethanolamine; N-methyl-2-amino ethanol; 2-(methylamino)ethanol
FR: 2-méthylaminoéthanol; N-méthyléthanolamine
IT: 2-metilaminoetanolo; N-metiletanolamina
NL: 2-methylaminoëthanol; N-methyl-2-aminoëthanol; N-methyl-2-ethanolamine
PT: 2-metilaminoetanol; N-metiletanolamina
FI: 2-metyyliaminoetanoli; n-metyyli-2-etanoliamiini
SV: N-metyl-2-aminoetanol; 2-metylaminoetanol; N-metyl-2-etanolamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 21/22
C; R 34
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-34
S: (1/2-)26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 94-96-2 EC No 202-377-9 No 603-087-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-etilhexano-1,3-diol; octilenglicol
DA: 2-ethylhexan-1,3-diol; octylenglycol
DE: 2-Ethylhexan-1,3-diol
EL: 2-áéèõëåîáíï-1,3-äéüëç; ïêôõëåíïãëõêüëç
EN: 2-ethylhexane-1,3-diol; octylene glycol; ethoexadiol
FR: 2-éthylhexane-1,3-diol; octylèneglycol
IT: 2-etilesan-1,3-diolo; ottileneglicole
NL: 2-ethylhexaan-1,3-diol; octyleenglycol
PT: 2-etilhexano-1,3-diol; octilenoglicol
FI: 2-etyyliheksaani-1,3-dioli; oktyleeniglykoli
SV: 2-etylhexan-1,3-diol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41
S: (2-)25-26-39-46
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 112-34-5 EC No 203-961-6 No 603-096-00-8
C4H9-O-CH2-CH2-O-CH2-CH2-OH
ES: 2-(2-butoxietoxi)etanol
DA: 2-(2-butoxyethoxy)ethanol
DE: 2-(2-Butoxyethoxy)ethanol
EL: 2-(2-âïõôïîõáéèïîõ)áéèáíüëç
EN: 2-(2-butoxyethoxy)ethanol; diethylene glycol monobutyl ether
FR: 2-(2-butoxyéthoxy)éthanol
IT: 2-(2-butossietossi)etanolo; dietileneglicol(mono)butiletene
NL: 2-(2-butoxyethoxy)ethanol
PT: 2-(2-butoxietóxi)etanol
FI: 2-(2-butoksietoksi)etanoli
SV: 2-(2-butoxietoxi)etanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36
S: (2-)24-26
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 122-20-3 EC No 204-528-4 No 603-097-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol
DA: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol
DE: 1,1',1''-Nitrilotripropan-2-ol; Triisopropanolamin
EL: 1,1',1''-íéôñéëïôñéðñïðáí-2-üëç
EN: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol; triisopropanolamine
FR: 1,1',1''-nitrilotripropane-2-ol
IT: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-olo; triisopropanolammina
NL: 1,1',1''-nitrilotripropaan-2-ol
PT: 1,1',1''-nitrilotripropano-2-ol
FI: 1,1',1''-nitriilitripropan-2-oli
SV: 1,1',1''-nitrilotripropan-2-ol; triisopropanolamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36-52/53
S: (2-)26-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 106-88-7 EC No 203-438-2 No 603-102-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,2-epoxibutano
DA: 1,2-epoxybutan
DE: 1,2-Epoxybutan
EL: 1,2-åðïîõâïõôÜíéï
EN: 1,2-epoxybutane
FR: 1,2-époxybutane
IT: 1,2-epossibutano
NL: 1,2-epoxybutaan
PT: 1,2-epoxibutano
FI: 1,2-epoksibutaani
SV: 1,2-epoxibutan; etyloxiran
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 20/21/22
Xi; R 36/37/38
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-20/21/22-36/37/38-40-52/53
S: (2-)9-16-29-36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 123-31-9 EC No 204-617-8 No 604-005-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: hidroquinona
DA: 1,4-dihydroxybenzen; benzen-1,4-diol; hydroquinon
DE: 1,4-Dihydroxybenzol; Hydrochinon
EL: õäñïêéíüíç
EN: 1,4-dihydroxybenzene; hydroquinone; quinol
FR: 1,4-dihydroxybenzène; hydroquinone
IT: 1,4-idrossibenzene; idrochinone
NL: hydrochinon
PT: 1,4-dihidroxibenzeno; hidroquinona; quinol
FI: hydrokinoni; 1,4-dihydroksibentseeni
SV: hydrokinon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Muta. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
Xi; R 41
R 43
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-41-43-50
S: (2-)26-36/37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 67-64-1 EC No 200-662-2 No 606-001-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: propanona; acetona
DA: acteone; propanon
DE: Aceton
EL: áêåôüíç
EN: acetone; propan-2-one; propanone
FR: acétone; diméthylcétone
IT: acetone
NL: aceton
PT: acetona; dimetilcetona
FI: asetoni
SV: aceton
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xi; R 36
R 66
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-36-66-67
S: (2-)9-16-26
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 78-93-3 EC No 201-159-0 No 606-002-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: butanona; metiletilcetona
DA: butanon; methylethylketon
DE: Butanon; Methylethylketon
EL: âïõôáíüíç; ìåèõëïáéèõëïêåôüíç
EN: butanone; ethyl methyl ketone
FR: butanone; méthyléthylcétone
IT: butanone; metiletilchetone
NL: butanon; ethylmethylketon
PT: butanona; metiletilcetona
FI: butanoni; metyylietyyliketoni
SV: metyletylketon; butanon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xi; R 36
R 66
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-36-66-67
S: (2-)9-16
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 108-10-1 EC No 203-550-1 No 606-004-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-metilpentan-2-ona; metilisobutilcetona
DA: 4-methylpentan-2-on; methylisobutylketon
DE: 4-Methylpentan-2-on; Methylisobutylketon
EL: 4-ìåèõëïðåíôáí-2-üíç; ìåèõëéóïâïõôõëïêåôüíç
EN: 4-methylpentan-2-one; isobutyl methyl ketone
FR: 4-méthylpentane-2-one; méthylisobutylcétone
IT: 4-metil-pentan-2-one; metilisobutilchetone
NL: 4-methylpentaan-2-on; methylisobutylketon
PT: 4-metilpentano-2-ona; metilisobutilcetona
FI: 4-metyylipentan-2-oni; metyyli-isobutyyliketoni
SV: metylisobutylketon; 4-metylpentan-2-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 20
Xi; R 36/37
R 66
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-20-36/37-66
S: (2-)9-16-29
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 96-22-0 EC No 202-490-3 No 606-006-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: pentan-3-ona; dietilcetona
DA: pentan-3-on; diethylketon
DE: Pentan-3-on; Diethylketon
EL: ðåíôáí-3-üíç; äéáéèõëïêåôüíç
EN: pentan-3-one; diethyl ketone
FR: pentane-3-one; diéthylcétone
IT: pentan-3-one; dietilchetone
NL: pentaan-3-on; diethylketon
PT: pentano-3-ona; dietilcetona
FI: pentan-3-oni; dietyyliketoni
SV: dietylketon; pentan-3-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xi; R 37
R 66
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-37-66-67
S: (2-)9-16-25-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 78-59-1 EC No 201-126-0 No 606-012-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3,5,5-trimetilciclohex-2-enona; isoforona
DA: 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enon; isophoron
DE: 3,5,5-Trimethylcyclohex-2-enon; Isophoron
EL: 3,5,5-ôñéìåèõëïêõêëïåî-2-åíüíç; éóïöïñüíç
EN: 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enone; isophorone
FR: 3,5,5-triméthylcyclohex-2-énone; isophorone
IT: 3,5,5-trimetilcicloes-2-enone; isoforone
NL: 3,5,5-trimethylcyclohex-2-enon; isoforon
PT: 3,5,5-trimetil-2-ciclohexeno-1-ona; isoforona
FI: 3,5,5-trimetyylisykloheks-2-enoni; isoforoni
SV: isoforon; 3,5,5-trimetyl-2-cyklohexen-1-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 21/22
Xi; R 36/37
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-36/37-40
S: (2-)13-23-36/37/39-46
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 106-51-4 EC No 203-405-2 No 606-013-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: p-benzoquinona
DA: p-benzoquinon
DE: p-Benzochinon
EL: p-âåíæïêéíüíç
EN: p-benzoquinone; quinone
FR: p-benzoquinone
IT: p-benzochinone; chinone
NL: p-benzochinon
PT: p-benzoquinona; quinona
FI: p-bentsokinoni; kinoni
SV: kinon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
Xi; R 36/37/38
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/25-36/37/38-50
S: (1/2-)26-28-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 3691-35-8 EC No 223-003-0 No 606-014-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: clorofacinona (ISO); 2-(á-(4-clorofenil)fenilacetil)indano-1,3-diona
DA: clorophacinon (ISO); 2-(á-(4-chlorphenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dion
DE: Chlorophacinon (ISO); 2-(á-(4-Chlorphenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dion
EL: 2-(áëöá-(4-÷ëùñïöáéíõëï)öáéíõëáêåôõë)éíäáíï-1,3-äéüíç; chlorophacinone (ISO)
EN: chlorophacinone (ISO); 2-(2-(4-chlorophenyl)phenylacetyl)indan-1,3-dione
FR: chlorophacinone (ISO); 2-(2-(4-chlorophényl)phénylacétyl)indane-1,3-dione
IT: clorofacinone (ISO); 2-(á-(4-clorofenil)fenilacetil)indan-1,3-dione
NL: chloorfacinon (ISO); 2-(á-(4-chloorfenyl)fenylacetyl)-indan-1,3-dion
PT: clorofacinona (ISO); 2-(á-(4-clorofenil)fenilacetil)indano-1,3-diona
FI: kloorifasinoni (ISO); 2-(2-(4-kloorifenyyli)fenyyliasetyyli)indaani-1,3-dioni
SV: klorofacinon (ISO); 2-[2-(4-klorfenyl)fenylacetyl]indan-1,3-dion
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 27/28
T; R 23-48/24/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23-27/28-48/24/25-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 83-26-1 EC No 201-462-8 No 606-016-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-pivaloil-indano-1,3-diona; pindona
DA: pindon; 2-pivaloylindan-1,3-dion
DE: Pindon; 2-Pivaloyl-indan-1,3-dion
EL: pindone
EN: pindone; 2-pivaloylindan-1,3-dione
FR: pivaldione; pindone; 2-pivaloylindane-1,3-dione
IT: pindone; 2-trimetil-acetil-indan-1,3-dione
NL: pindon; 2-pivaloylindaan-1,3-dion
PT: pindona; pivaldiona; 2-pivaloil-1,3-indanodiona
FI: pindoni
SV: pindon; 2-(2,2-dimetyl-1-oxopropyl)-1H-inden-1,3-(2H)-dion
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25-48/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-48/25-50/53
S: (1/2-)37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 117-80-6 EC No 204-210-5 No 606-018-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: diclona (ISO); 2,3-dicloro-1,4-naftoquinona
DA: dichlon (ISO); 2,3-dichlor-1,4-naphthoquinon
DE: Dichlon (ISO); 2,3-Dichlor-1,4-naphthochinon
EL: dichlone (ISO); 2,3-äé÷ëùñï-1,4-íáöèïêéíüíç
EN: dichlone (ISO); 2,3-dichloro-1,4-naphthoquinone
FR: dichlone (ISO); 2,3-dichloro-1,4-naphtoquinone
IT: diclone (ISO); 2,3-dicloro-1,4-naftochinone
NL: dichlon (ISO); 2,3-dichloor-1,4-naftochinon
PT: diclona (ISO); 2,3-dicloro-1,4-naftoquinona
FI: dikloni (ISO)
SV: diklon (ISO); 2,3-diklor-1,4-naftokinon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36/38-50/53
S: (2-)26-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 143-50-0 EC No 205-601-3 No 606-019-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: clordecon (ISO); decacloropentaciclo [5,2,1,02,6,03,9,05,8] decan-4-ona
DA: chlordecon (ISO); decachlorpentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-on
DE: chlordecon (ISO); Decachlor-pentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)decan-4-on
EL: chlordecone (ISO); äåêá÷ëùñïðåíôáêõêëï[5,2,1,02,6,03,9,05,8]äåêáí-4-üíç
EN: chlordecone (ISO); perchloropentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-one; decachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one
FR: chlordécone (ISO); décachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]décane-4-one
IT: clordecone (ISO); decacloropentaciclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one
NL: chloordecon (ISO); decachloorpentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decaan-4-on
PT: clordecona (ISO); decacloropentaciclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decano-4-ona
FI: klordekoni (ISO)
SV: klordekon (ISO)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
T; R 24/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 24/25-40-50/53
S: (1/2-)22-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 92-43-3 EC No 202-155-1 No 606-022-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1-fenil-3-pirazolidona
DA: 1-phenyl-3-pyrazolidon
DE: 1-Phenyl-3-pyrazolidon
EL: 1-öáéíõëï-3-ðõñáæïëéäüíç
EN: 1-phenyl-3-pyrazolidone
FR: 1-phényl-3-pyrazolidone
IT: 1-fenil-3-pirazolidone
NL: 1-fenyl-3-pyrazolidon
PT: 1-fenil-3-pirazolidona
FI: 1-fenyyli-3-pyratsolidoni
SV: 1-fenyl-3-pyrazolidon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-51/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 107-70-0 EC No 203-512-4 No 606-023-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-metil-4-metoxipentan-2-ona
DA: 4-methoxy-4-methylpentan-2-on
DE: 4-Methoxy-4-methylpentan-2-on
EL: 4-ìåèïîõ-4-ìåèõëïðåíôáí-2-üíç
EN: 4-methoxy-4-methylpentan-2-one
FR: 4-méthoxy-4-méthylpentane-2-one
IT: 4-metil-4-metossipentan-2-one
NL: 4-methoxy-4-methylpentaan-2-on
PT: 4-metoxi-4-metilpentano-2-ona
FI: 4-metoksi-4-metyylipentan-2-oni; 4-metoksi-4-metyyli-2-pentanoni
SV: 4-metoxi-4-metyl-2-pentanon; 4-metoxi-4-metylpentan-2-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20
S: (2-)23-24/25
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 110-43-0 EC No 203-767-1 No 606-024-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: heptan-2-ona
DA: heptan-2-on; methylpentylketon
DE: Heptan-2-on; Methylpentylketon
EL: åðôáí-2-üíç
EN: heptan-2-one; methyl amyl ketone
FR: heptane-2-one; méthyl-n-amylcétone
IT: eptan-2-one; metil amil chetone
NL: heptaan-2-on
PT: heptano-2-ona
FI: heptan-2-oni; metyyliamyyliketoni; 2-heptanoni
SV: heptan-2-on; 2-heptanon; metylpentylketon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20/22
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20/22
S: (2-)24/25
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 110-12-3 EC No 203-737-8 No 606-026-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 5-metilhexan-2-ona
DA: 5-methylhexan-2-on
DE: 5-Methylhexan-2-on
EL: 5-ìåèõëåîáí-2-üíç
EN: 5-methylhexan-2-one; isoamyl methyl ketone
FR: 5-méthylhexane-2-one
IT: 5-metilesan-2-one
NL: 5-methylhexaan-2-on
PT: 5-metilhexano-2-ona; metilisoamilcetona
FI: 5-metyyliheksan-2-oni; 5-metyyli-2-heksanoni
SV: 5-metyl-2-hexanon; 5-metylhexan-2-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20
S: (2-)23-24/25
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 123-19-3 EC No 204-608-9 No 606-027-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: heptan-4-ona; dipropilcetona
DA: heptan-4-on; dipropylketon
DE: Heptan-4-on; Di-n-propylketon
EL: åðôáí-4-üíç; äéðñïðõëïêåôüíç
EN: heptan-4-one; di-n-propyl ketone
FR: heptane-4-one; dipropylcétone
IT: eptan-4-one; di-n-propilchetone
NL: heptaan-4-on; dipropylketon
PT: heptano-4-ona; dipropilcetona
FI: heptan-4-oni; di-n-propyyliketoni; 4-heptanoni
SV: 4-heptanon; heptan-4-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20
S: (2-)24/25
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 565-80-0 EC No 209-294-7 No 606-028-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,4-dimetilpentan-3-ona; diisopropilcetona
DA: 2,4-dimethylpentan-3-on; diisopropylketon
DE: 2,4-Dimethylpentan-3-on; Diisopropylketon
EL: 2,4-äéìåèõëïðåíôáí-3-üíç; äééóïðñïðõëïêåôüíç
EN: 2,4-dimethylpentan-3-one; di-isopropyl ketone
FR: 2,4-diméthylpentane-3-one; diisopropylcétone
IT: 2,4-dimetilpentan-3-one; di-iso-propilchetone
NL: 2,4-dimethylpentaan-3-on; diisopropylketon
PT: 2,4-dimetilpentano-3-ona; diisopropilcetona
FI: 2,4-dimetyylipentan-3-oni; di-isopropyyliketoni
SV: diisopropylketon; 2,4-dimetylpentan-3-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 20
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-20
S: (2-)9-16-24/25
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 591-78-6 EC No 209-731-1 No 606-030-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: hexan-2-ona
DA: hexan-2-on; butylmethylketon
DE: Hexan-2-on; Methyl-n-butylketon
EL: åîáí-2-üíç
EN: hexan-2-one; methyl butyl ketone; butyl methyl ketone; methyl-n-butyl ketone
FR: hexan-2-one
IT: esan-2-one; metil-n-butilchetone
NL: hexaan-2-on
PT: hexano-2-ona; metil-n-butilcetona
FI: heksan-2-oni; metyylibutyyliketoni; butyylimetyyliketoni; metyyli-n-butyyliketoni
SV: 2-hexanon; metyl-n-butylketon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Repr. Cat. 3; R 62
T; R 48/23
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-48/23-62-67
S: (1/2-)36/37-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 6
Cas No 116-16-5 EC No 204-129-5 No 606-032-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: hexacloroacetona
DA: hexachloracetone
DE: Hexachloraceton
EL: åîá÷ëùñïáêåôüíç
EN: hexachloroacetone
FR: hexachloroacétone
IT: esacloroacetone
NL: hexachlooraceton
PT: hexacloroacetona
FI: heksaklooriasetoni
SV: hexakloraceton
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-51/53
S: (2-)24/25-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 20354-26-1 EC No 243-761-6 No 606-033-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-(3,4-diclorofenil)-4-metil-1,2,4-oxadiazolidinadiona
DA: 2-(3,4-dichlorphenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidindion
DE: 2-(3,4-Dichlorphenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidindion
EL: 2-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-4-ìåèõë-1,2,4-ïîáäéáæïëéäéíïäéüíç
EN: 2-(3,4-dichlorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedione; methazole
FR: 2-(3,4-dichlorophényl)-4-méthyl-1,2,4-oxadiazolidinedione; méthazole
IT: 2-(3,4-diclorofenil)-4-metil-1,2,4-ossadiazolidindione
NL: 2-(3,4-dichloorfenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedion
PT: 2-(3,4-diclorofenil)-4-metil-1,2,4-oxadiazolidinadiona
FI: 2-(3,4-dikloorifenyyli)-4-metyyli-1,2,4-oksadiatsolidiinidioni; metatsoli
SV: 2-(3,4-diklorfenyl)-4-metyl-1,2,4-oxadiazolidindion; metazol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 21/22
Xi; R 36/38
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-36/38-51/53
S: (2-)36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 21087-64-9 EC No 244-209-7 No 606-034-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metribuzin (ISO); 4-amino-6-terc-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5-ona
DA: metribuzin (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-on
DE: Metribuzin (ISO); 4-Amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-on
EL: metribuzin (ISO); 4-áìéíï-6-tert-âïõôõëï-3-ìåèõëèåéï-1,2,4-ôñéáæéí-5-üíç
EN: metribuzin (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one; 4-amino-4,5-dihydro-6-(1,1-dimethylethyl)-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-one
FR: métribuzine (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-méthylthio-1,2,4-triazine-5(4H)-one
IT: metribuzin (ISO); 4-ammino-6-terz-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5(4H)-one
NL: metribuzine (ISO); 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazine-5-on
PT: metribuzina (ISO); 4-amino-6-terc-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5-ona
FI: metributsiini (ISO)
SV: metribuzin (ISO); 4-amino-6-(1,1-dimetyletyl)-3-(metyltio)-1,2,4-triazin-5(4H)-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1698-60-8 EC No 216-920-2 No 606-035-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 5-amino-4-cloro-2-fenilpiridazin-3-ona; pirazona; cloridazon
DA: 5-amino-4-chlor-2-phenylpyridazin-3-on; pyrazon; chloridazon
DE: 5-Amino-4-chlor-2-phenylpyridazin-3-on; Pyrazon; Chloridazon
EL: 5-áìéíï-4-÷ëùñï-2-öáéíõëïðõñéäáæéí-3-üíç; chloridazon
EN: 5-amino-4-chloro-2-phenylpyridazine-3-(2H)-one; pyrazon; chloridazon
FR: 5-amino-4-chloro-2-phénylpyridazine-3(2H)-one; pyrazon; chloridazone
IT: 5-ammino-4-cloro-2-fenilpiridazin-3(2H)-one; pirazone; cloridazon
NL: 5-amino-4-chloor-2-fenylpyridazine-3-on; pyrazon; chloridazon
PT: 5-amino-4-cloro-2-fenilpiridazin-3-ona; pirazona
FI: kloridatsoni
SV: kloridazon; 5-amino-4-klor-2-fenylpyridazin-3(2H)-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-50/53
S: (2-)24-37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2439-01-2 EC No 219-455-3 No 606-036-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: chinometionato (ISO); 6-metil-1,3-ditiolo-(4,5-b)quinoxalin-2-ona
DA: chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-on
DE: Chinomethionat (ISO); 6-Methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)chinoxalin-2-on
EL: chinomethionat (ISO); 6-ìåèõëï-1,3-äéèåéïëï(4,5-â)-êéíïîáëéí-2-üíç
EN: quinomethionate; chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-one
FR: 6-méthyl-1,3-dithiolo[4,5-b]quinoxaline-2-one; chinométhionate (ISO)
IT: chinometionato (ISO); 6-metil-1,3-ditiolo(4,5-b)chinossalin-2-one
NL: chinomethionat (ISO); 6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)chinoxaline-2-on
PT: chinometionato (ISO); 6-metil-1,3-ditiolo(4,5-b)quinoxalin-2-ona
FI: kinometionaatti (ISO)
SV: kinometionat (ISO); 6-metyl-1,3-ditiolo[4,5-b]kinoxalin-2-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 3; R 62
Xn; R 20/21/22-48/22
Xi; R 36
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-36-43-48/22-50/53-62
S: (2-)24-37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 43121-43-3 EC No 256-103-8 No 606-037-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: triadimefon (ISO); 1-(4-clorotenoxi)-3,3-dimetil-1-(1,2,4-triazol-1-il)-butanona
DA: triadimefon (ISO); 1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanon
DE: Triadimefon (ISO); 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanon
EL: triadimefon (ISO); 1-(4-÷ëùñïöáéíïîõ)-3,3-äéìåèõëï-1-(1,2,4-ôñéáæùë-1-õëï)âïõôáíüíç
EN: triadimefon (ISO); 1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanone
FR: triadiméfon (ISO); 1-(4-chlorophénoxy)-3,3-diméthyl-1-(1,2,4-triazole-1-yl)butanone
IT: triadimefon (ISO); 1-(4-clorofenossi)-3,3-dimetil-1-(1,2,4-triazol-1-il)butanone
NL: triadimefon (ISO); 1-(4-chloorfenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazool-1-yl)butanon
PT: triadimefão (ISO); 1-(4-clorofenoxi)-3,3-dimetil-1-(1,2,4-triazol-1-il)butanona
FI: triadimefoni (ISO)
SV: triadimefon (ISO); 1-(4-klorfenoxi)-3,3-dimetyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-51/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 108-24-7 EC No 203-564-8 No 607-008-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: anhídrido acético
DA: eddikesyreanhydrid
DE: Essigsäureanhydrid
EL: ïîåéêüò áíõäñßôçò
EN: acetic anhydride
FR: anhydride acétique
IT: anidride acetica
NL: azijnzuuranhydride
PT: anidrido acético
FI: etikkahappoanhydridi
SV: ättiksyraanhydrid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20/22
C; R 34
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20/22-34
S: (1/2-)26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 107-31-3 EC No 203-481-7 No 607-014-00-1
HCOOCH3
ES: formiato de metilo
DA: methylformiat
DE: Methylformiat
EL: ìõñìçêéêü ìåèýëéï
EN: methyl formate
FR: formiate de méthyle
IT: formiato di metile
NL: methylformiaat
PT: formato de metilo
FI: metyyliformiaatti
SV: metylformiat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
Xn; R 20/22
Xi; R 36/37
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 12-20/22-36/37
S: (2-)9-16-24-26-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 109-94-4 EC No 203-721-0 No 607-015-00-7
HCOOC2H5
ES: formiato de etilo
DA: ethylformiat
DE: Ethylformiat
EL: ìõñìçêéêü áéèýëéï
EN: ethyl formate
FR: formiate d'éthyle
IT: formiato di etile
NL: ethylformiaat
PT: formato de etilo
FI: etyyliformiaatti
SV: etylformiat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 20/22
Xi; R 36/37
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-20/22-36/37
S: (2-)9-16-24-26-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 110-74-7 [1] 625-55-8 [2] EC No 203-798-0 [1] 210-901-2 [2] No 607-016-00-2
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: formiato de propilo [1]; formiato de isopropilo [2]
DA: propylformiat [1]; isopropylformiat [2]
DE: Propylformiat [1]; Isopropylformiat [2]
EL: ìõñìçêéêüò ðñïðõëåóôÝñáò [1]; ìõñìçêéêüò éóïðñïðõëåóôÝñáò [2]
EN: propyl formate [1]; isopropyl formate [2]
FR: formiate de propyle [1]; formiate d'isopropyle [2]
IT: formiato di propile [1]; formiato di isopropile [2]; propile formiato [1]; isopropile formiato [2]
NL: propylformiaat [1]; isopropylformiaat [2]
PT: formato de propilo [1]; formato de isopropilo [2]; propilformato [1]; isopropilformato [2]
FI: propyyliformiaatti [1]; isopropyyliformiaatti [2]
SV: propylformiat [1]; isopropylformiat [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xi; R 36/37
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-36/37-67
S: (2-)9-16-24-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 592-84-7 [1] 762-75-4 [2] 542-55-2 [3] EC No 209-772-5 [1] 212-105-0 [2] 208-818-1 [3] No 607-017-00-8
NOTA C
HCOOC4H4
ES: formiato de butilo [1]; formiato de terc-butilo [2]; formiato de isobutilo [3]
DA: butylformiat [1]; tert-butylformiat [2]; isobutylformiat [3]
DE: Butylformiat [1]; tert-Butylformiat [2]; Isobutylformiat [3]
EL: ìõñìçêéêü âïõôõëï [1]; ìõñìçêéêü ôåñô-âïõôýëéï [2]; ìõñìçêéêü éóïâïõôõëï [3]
EN: butyl formate [1]; tert-butyl formate [2]; isobutyl formate [3]
FR: formiate de butyle [1]; formiate de tert-butyle [2]; formiate d'isobutyle [3]
IT: formiato di butile [1]; formiato di terz-butile [2]; formiato di isobutile [3]
NL: butylformiaat [1]; tert-butylformiaat [2]; isobutylformiaat [3]
PT: formato de butilo [1]; formato de terc-butilo [2]; formato de isobutilo [3]
FI: butyyliformiaatti [1]; n-butyyliformiaatti [1]; tert-butyyliformiaatti [2]; isobutyyliformiaatti [3]
SV: butylformiat [1]; 1,1-dimetyletylformiat [2]; tert-butylformiat [2]; 2-metylpropylformiat [3]; isobutylformiat [3]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R; R 11
Xi; R 36/37
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-36/37
S: (2-)9-16-24-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 110-45-2 [1] 638-39-3 [2] 35073-27-9 [3] EC No 203-769-2 [1] 211-340-6 [2] 252-343-2 [3] No 607-018-00-3
NOTA C
HCOOC5H11
ES: formiato de isopentilo [1]; formiato de pentilo [2] formiato de 2-metilbutilo [3]
DA: isopentylformiat [1]; pentylformiat [2] 2-methylbutylformiat [3]
DE: Isopentylformiat [1]; Pentylformiat [2] 2-Methylbutylformiat [3]
EL: ìõñìçêéêü éóïðåíôýëéï [1]; ìõñìçêéêü ðåíôõëï [2] ìõñìçêéêü 2-ìåèõëïâïõôýëéï [3]
EN: isopentyl formate [1]; pentyl formate [2] 2-methylbutyl formate [3]
FR: formiate d'isopentyle [1]; formiate de pentyle [2] formiate de 2-méthylbutyle [3]
IT: formiato di isopentile [1]; formiato di pentile [2] formiato di 2-metilbutile [3]
NL: isopentylformiaat [1]; pentylformiaat [2] 2-methylbutylformiaat [3]
PT: formato de isopentilo [1]; formato de pentilo [2] formato de 2-metilbutilo [3]
FI: isopentyyliformiaatti [1]; pentyyliformiaatti [2]; amyyliformiaatti [2]; 2-metyylibutyyliformiaatti [3]
SV: 3-metylbutylformiat [1]; isopentylformiat [1]; pentylformiat [2]; 2-metylbutylformiat [3]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xi; R 36/37
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-36/37
S: (2-)24
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 79-20-9 EC No 201-185-2 No 607-021-00-X
CH3COOCH3
ES: acetato de metilo
DA: methylacetat
DE: Methylacetat
EL: ïîéêüò ìåèõëåóôÝñáò
EN: methyl acetate
FR: acétate de méthyle
IT: acetato di metile; metile acetato
NL: methylacetaat
PT: acetato de metilo
FI: metyyliasetaatti
SV: metylacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xi; R 36
R 66
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-36-66-67
S: (2-)16-26-29-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 141-78-6 EC No 205-500-4 No 607-022-00-5
CH3COOC2H5
ES: acetato de etilo
DA: ethylacetat
DE: Ethylacetat
EL: ïîéêüò áéèõëåóôÝñáò
EN: ethyl acetate
FR: acétate d'éthyle
IT: acetato di etile; etile acetato
NL: ethylacetaat
PT: acetato de etilo
FI: etyyliasetaatti
SV: etylacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xi; R 36
R 66
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-36-66-67
S: (2-)16-26-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 109-60-4 [1] 108-21-4 [2] EC No 203-686-1 [1] 203-561-1 [2] No 607-024-00-6
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acetato de propilo [1]; acetato de isopropilo [2]
DA: propylacetat [1]; isopropylacetat [2]
DE: Propylacetat [1]; Isopropylacetat [2]
EL: ïîéêüò ðñïðõëåóôÝñáò [1]; ïîéêüò éóïðñïðõëåóôÝñáò [2]
EN: propyl acetate [1]; isopropyl acetate [2]
FR: acétate de propyle [1]; acétate d'isopropyle [2]
IT: acetato di propile [1]; acetato di isopropile [2]
NL: propylacetaat [1]; isopropylacetaat [2]
PT: acetato de propilo [1]; acetato de isopropilo [2]; propilacetato [1]; isopropilacetato [2]
FI: propyyliasetaatti [1]; isopropyyliasetaatti [2]
SV: propylacetat [1]; isopropylacetat [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xi; R 36
R 66
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-36-66-67
S: (2-)16-26-29-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 123-86-4 EC No 204-658-1 No 607-025-00-1
CH3COOC4H9
ES: acetato de butilo
DA: butylacetat
DE: n-Butylacetat
EL: ïîéêüò n-âïõôõëåóôÝñáò
EN: n-butyl acetate
FR: acétate de n-butyle
IT: acetato di n-butile
NL: n-butylacetaat
PT: acetato de n-butilo
FI: n-butyyliasetaatti
SV: butylacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
R 66
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 10-66-67
S: (2-)25
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 105-46-4 [1] 110-19-0 [2] 540-88-5 [3] EC No 203-300-1 [1] 203-745-1 [2] 208-760-7 [3] No 607-026-00-7
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acetato de sec-butilo [1]; acetato de isobutilo [2]; acetato de terc-butilo [3]
DA: sec-butylacetat [1]; isobutylacetat [2]; tert-butylacetat [3]
DE: sec-Butylacetat [1]; Isobutylacetat [2]; tert-Butylacetat [3]
EL: ïîéêü äåõô-âïõôýëéï [1]; ïîéêü éóïâïõôýëéï [2]; ïîéêü ôåñô-âïõôýëéï [3]
EN: sec-butyl acetate [1]; isobutyl acetate [2]; tert-butyl acetate [3]
FR: acétate de sec-butyle [1]; acétate d'isobutyle [2]; acétate de tert-butyle [3]
IT: acetato di sec-butile [1]; acetato di isobutile [2]; acetato di terz-butile [3]
NL: sec-butylacetaat [1]; isobutylacetaat [2]; tert-butylacetaat [3]
PT: acetato de sec-butilo [1]; acetato de isobutilo [2]; acetato de terc-butilo [3]
FI: sek-butyyliasetaatti [1]; isobutyyliasetaatti [2]; tert-butyyliasetaatti [3]
SV: 1-metylpropylacetat [1]; sek-butylacetat [1]; 2-metylpropylacetat [2]; isobutylacetat [2]; 1,1-dimetyletylacetat [3]; tert-butylacetat [3]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
R 66
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-66
S: (2-)16-23-25-29-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 554-12-1 EC No 209-060-4 No 607-027-00-2
CH3CH2COOCH3
ES: propionato de metilo
DA: methylpropionat
DE: Methylpropionat
EL: ðñïðéïíéêüò ìåèõëåóôÝñáò
EN: methyl propionate
FR: propionate de méthyle
IT: propionato di metile
NL: methylpropionaat
PT: própionato de metilo
FI: metyylipropionaatti
SV: metylpropanoat; metylpropionat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 20
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-20
S: (2-)16-24-29-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 105-37-3 EC No 203-291-4 No 607-028-00-8
CH3CH2COOC2H5
ES: propionato de etilo
DA: ethylpropionat
DE: Ethylpropionat
EL: ðñïðéïíéêüò áéèõëåóôÝñáò
EN: ethyl propionate
FR: propionate d'éthyle
IT: propionato di etile
NL: ethylpropionaat
PT: própionato de etilo
FI: etyylipropionaatti
SV: etylpropanoat; etylpropionat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11
S: (2-)16-23-24-29-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 106-36-5 EC No 203-389-7 No 607-030-00-9
CH3CH2COOC3H7
ES: propionato de propilo
DA: propylpropionat
DE: Propylpropionat
EL: ðñïðéïíéêüò ðñïðõëåóôÝñáò
EN: propyl propionate
FR: propionate de n-propyle; propionate de propyle
IT: propionato di n-propile
NL: n-propylpropionaat
PT: própionato de n-propilo
FI: propyylipropionaatti; n-propyylipropionaatti
SV: propylpropanoat; propylpropionat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20
S: (2-)24
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1918-00-9 EC No 217-635-6 No 607-043-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido 3,6-dicloro-2-metoxi-benzoico; dicamba
DA: dicamba; 3,6-dichlor-2-methoxybenzoesyre
DE: Dicamba; 3,6-Dichlor-2-methoxy-benzoesäure
EL: dicamba; íôéêÜìðá; 3-6-äé÷ëùñï-2-ìåèïîõâåíæïúêü ïîý
EN: dicamba; 2,5-dichloro-6-methoxybenzoic acid; 3,6-dichloro-2-methoxybenzoic acid
FR: dicamba; acide 3,6-dichloro-2-méthoxybenzoïque
IT: dicamba; acido 3,6-dicloro-2-metossi-benzoico; acido 3,6-dicloro-o-anisico
NL: dicamba; 3,6-dichloor-2-methoxybenzoezuur
PT: dicamba; ácido 3,6-dicloro-2-metoxibenzóico
FI: dikamba
SV: dikamba; 3,6-diklor-2-metoxibenzoesyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 41
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-41-52/53
S: (2-)26-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2300-66-5 [1] 10007-85-9 [2] EC No 218-951-7 [1] 233-002-7 [2] No 607-044-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto con dimetilamina (1:1) [1]; 3,6-dicloro-o-anisato de potasio [2]
DA: 3,6-dichlor-o-anissyre, forbindelse med dimethylamin (1:1) [1]; kalium-3,6-dichlor-o-anisat [2]; dicamba, forbindelse med dimethylamin (1:1) [1]; dicamba-kalium [2]
DE: 3,6-Dichlor-o-anissäure, Verbindung mit Dimethylamin (1:1) [1]; Kalium-3,6-dichlor-o-anisat [2]
EL: 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü ïîý, Ýíùóç ìå äéìåèõëáìßíç (1:1) [1]; 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü êÜëéï [2]
EN: 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with dimethylamine (1:1) [1]; potassium 3,6-dichloro-o-anisate [2]
FR: acide 3,6-dichloro-o-anisique, composé avec diméthylamine (1:1) [1]; 3,6-dichloro-o-anisate de potassium [2]
IT: acido 3,6-dicloro-o-anisico, composto con dimetilammina (1:1) [1]; 3,6-dicloro-o-anisato di potassio [2]
NL: 3,6-dichloor-o-anijszuur, verbinding met dimethylamine (1:1) [1]; kalium-3,6-dichloor-o-anisaat [2]
PT: ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto com dimetilamina (1:1) [1]; 3,6-dicloro-o-anisato de potássio [2]
FI: 3,6-dikloori-o-anishappo, dimetyyliamiiniyhdiste (1:1) [1]; kalium-3,6-dikloori-o-anisaatti [2]
SV: 3,6-diklor-o-anissyra, förening med dimetylamin [1]; dimetylammonium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [1]; kalium-3,6-dikloranisat [2]; kalium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36-52/53
S: (2-)26-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 81-81-2 [1] 5543-57-7 [2] 5543-58-8 [3] EC No 201-377-6 [1] 226-907-3 [2] 226-908-9 [3] No 607-056-00-0
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: warfarina [1]; (S)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [2]; (R)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [3]
DA: warfarin [1]; (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [2]; (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [3]
DE: Warfarin [1]; (S)-4-Hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [2]; (R)-4-Hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron [3]
EL: âáñöáñßíç [1]; (S)-4-õäñïîõ-3-(3-ïîï-1-öáéíõëïâïõôõëï)-2-âåíæïðõñüíç [2]; (R)-4-õäñïîõ-3-(3-ïîï-1-öáéíõëïâïõôõëï)-2-âåíæïðõñüíç [3]
EN: warfarin [1]; (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone [2]; (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyrone [3]
FR: coumafène [1]; (S)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phénylbutyl)-2-benzopyrone [2]; (R)-4-hydroxy-3-(3-oxo-1-phénylbutyl)-2-benzopyrone [3]
IT: warfarin [1]; (S)-3-(1-fenil-3-ossobutil)-4-idrossi-2-benzopirone [2]; (R)-3-(1-fenil-3-ossobutil)-4-idrossi-2-benzopirone [3]
NL: warfarine [1]; (S)-3-(1-fenyl-3-oxobutyl)-4-hydroxy-2-benzopyron [2]; (R)-3-(1-fenyl-3-oxobutyl)-4-hydroxy-2-benzopyron [3]
PT: warfarine [1]; (S)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [2]; (R)-3-(1-fenil-3-oxobutil)-4-hidroxi-2-benzopirona [3]
FI: warfariini [1]; (S)-4-hydroksi-3-(3-okso-1-fenyylibutyyli)-2-bentsopyroni [2]; (R)-4-hydroksi-3-(3-okso-1-fenyylibutyyli)-2-bentsopyroni [3]
SV: warfarin [1]; (S)-4-hydroxi-3-(3-oxo-1-fenylbutyl)-2-benzopyron [2]; (R)-4-hydroxi-3-(3-oxo-1-fenylbutyl)-2-benzopyron [3]
Cas No 81-81-2 [1] 5543-57-7 [2] 5543-58-8 [3] EC No 201-377-6 [1] 226-907-3 [2] 226-908-9 [3] No 607-056-00-0
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 1; R 61
T; R 48/25
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-48/25-52/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 81-82-3 EC No 201-378-1 No 607-057-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: cumacloro (ISO); 3-(1-(4-clorofenil)-3-oxobutil)-4-hidroxicumarina
DA: coumachlor (ISO); 3-(1-(4-chlorphenyl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycumarin
DE: Coumachlor (ISO); 3-(1-(4-Chlorphenyl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycumarin
EL: coumachlor
EN: coumachlor (ISO); 3-[1-(4-chlorophenyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycoumarin
FR: coumachlore (ISO); 3-(1-(4-chlorophényl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycoumarine
IT: cumacloro (ISO); 3-(1-(4-clorofenil)-3-ossobutil)-4-idrossicumarina
NL: cumachloor (ISO); 3-(1-(4-chloorfenyl)-3-oxobutyl)-4-hydroxycumarine
PT: cumaclor (ISO); 3-(1-(4-clorofenil)-3-oxobutil)-4-hidroxicumarino
FI: kumakloori (ISO)
SV: kumaklor (ISO); 4-hydroxi-3-[1-(4-klorfenyl)-3-oxobutyl]-2-benzopyron
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 48/22
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 48/22-52/53
S: (2-)37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 117-52-2 EC No 204-195-5 No 607-058-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3-[1-(2-furil)-3-oxo-butil]-4-hidroxicumarin; cumafuril
DA: coumafuryl; 4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl)-butyl]-coumarin
DE: Cumafuryl; Coumafuryl; 4-Hydroxy-2-[3-oxo-1-(2-furyl)butyl]-cumarin
EL: êïõìáöïõñýë; coumafuryl; 4-õäñïîõ-3-[3-ïîï-1-(2öïõñõëï)âïõôõëï]êïõìáñßíç
EN: fumarin; coumafuryl; (RS)-3-(1-(2-furyl)-3-oxobutyl)4-hydroxycoumarin; 4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl) butyl]coumarin
FR: coumafuryl; 3-[1-(2-furyl)-3-oxo-butyl]-4-hydroxycoumarine
IT: cumafuril; 4-idrossi-3-[3-oxo-1-(2-furil)butil]cumarina
NL: cumafuryl; 3-[1-(2-furyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycumarine
PT: cumafuril; 3-[1-(2-furil)-3-oxobutil]-4-hidroxicumarino
FI: kumafuryyli; fumariini
SV: fumarin; 4-hydroxi-3[1-(2-furanyl)-3-oxobutyl]-2-benzopyron
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25-48/25
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-48/25-52/53
S: (1/2-)37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 79-10-7 EC No 201-177-9 No 607-061-00-8
NOTA D
CH2=CH-COOH
ES: ácido acrílico
DA: acrylsyre
DE: Acrylsäure
EL: áêñõëéêï ïîý
EN: acrylic acid
FR: acide acrylique
IT: acido acrilico
NL: acrylzuur
PT: ácido acrílico
FI: akryylihappo
SV: akrylsyra; 2-propensyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 21/22
C; R 35
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-21/22-35-50
S: (1/2-)26-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 501-53-1 EC No 207-925-0 No 607-064-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: cloroformiato de bencilo
DA: benzylchlorformiat
DE: Benzylchlorformiat
EL: ÷ëùñïìõñìçêéêü âåíæýëéï
EN: benzyl chloroformate
FR: chloroformiate de benzyle
IT: cloroformiato di benzile; benzile cloroformiato
NL: benzylchloorformiaat
PT: cloroformato de benzilo
FI: bentsyylikloroformiaatti
SV: benzylkloroformiat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
C; R 34
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 34-50/53
S: (1/2-)26-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 79-43-6 EC No 201-207-0 No 607-066-00-5
Cl2CH-COOH
ES: ácido dicloroacético
DA: dichloreddikesyre
DE: Dichloressigsäure
EL: äé÷ëùñïîéêü ïîý
EN: dichloroacetic acid
FR: acide dichloroacétique
IT: acido dicloroacetico
NL: dichloorazijnzuur
PT: ácido dicloroacético
FI: dikloorietikkahappo
SV: diklorättiksyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
C; R 35
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 35-50
S: (1/2-)26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 79-36-7 EC No 201-199-9 No 607-067-00-0
Cl2CH-COCl
ES: cloruro de dicloroacetilo
DA: dichloracetylchlorid
DE: Dichloracetylchlorid
EL: ÷ëùñßäéï ôïõ äé÷ëùñïáêåôõëéïõ
EN: dichloroacetyl chloride
FR: chlorure de dichloroacétyle
IT: cloruro di dicloroacetile
NL: dichlooracetylchloride
PT: cloreto de dicloroacetilo
FI: diklooriasetyylikloridi
SV: dikloracetylklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
C; R 35
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 35-50
S: (1/2-)9-26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 818-61-1 EC No 212-454-9 No 607-072-00-8
NOTA D
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acrilato de 2-hidroxietilo
DA: 2-hydroxyethylacrylat
DE: 2-Hydroxyethylacrylat
EL: áêñõëéêü 2-õäñïîõáéèýëéï
EN: 2-hydroxyethyl acrylate
FR: acrylate de 2-hydroxyéthyle
IT: acrilato di 2-idrossietile
NL: 2-hydroxyethylacrylaat
PT: acrilato de 2-hidroxietilo
FI: 2-hydroksietyyliakrylaatti
SV: 2-hydroxietylakrylat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 24
C; R 34
R 43
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 24-34-43-50
S: (1/2-)26-36/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 4234-79-1 EC No - No 607-079-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: celevano (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decacloro-4-hidroxipentaciclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8) dec-4-il)-4-oxovalerato deetilo
DA: kelevan (ISO); ethyl-5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachlor-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerat
DE: Kelevan (ISO); Ethyl-5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachlor-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerat
EL: kelevan (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-äåêá÷ëùñï-4-õäñïîõðåíôáêõêëï(5,2,1,02,6,03,9,05,8)äåêá-4-õë)-4-ïîïâáëåñáíéêü áéèýëéï
EN: kelevan (ISO); ethyl 5-(perchloro-5-hydroxypentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-yl)-4-oxopentanoate; ethyl 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerate
FR: kélévane (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-décachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalérate d'éthyle
IT: kelevan (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decacloro-4-idrossipentaciclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8) dec-4-il)-4-ossovalerato di etile
NL: kelevaan (ISO); ethyl-5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloor-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovaleraat
PT: celevano (ISO); 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decacloro-4-hidroxipentaciclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8) dec-4-il)-4-oxovalerato de etilo
FI: kelevani (ISO)
SV: kelevan (ISO)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 24
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-24-51/53
S: (1/2-)36/37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 79-04-9 EC No 201-171-6 No 607-080-00-1
CH2Cl-COCl
ES: cloruro de cloroacetilo
DA: chloracetylchlorid
DE: Chloracetylchlorid
EL: ÷ëùñßäéï ôïõ ÷ëùñïáêåôõëßïõ
EN: chloroacetyl chloride
FR: chlorure de chloroacétyle
IT: cloruro di cloroacetile
NL: chlooracetylchloride
PT: cloreto de cloroacetilo
FI: klooriasetyylikloridi
SV: kloracetylklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 14
R 29
T; R 23/24/25-48/23
C; R 35
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 14-23/24/25-35-48/23-50
S: (1/2-)7/8-9-26-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 144-49-0 EC No 205-631-7 No 607-081-00-7
FCH2-COOH
ES: ácido fluoroacético
DA: monofluoreddikesyre; fluoreddikesyre
DE: Fluoressigsäure
EL: öèïñïîéêü ïîý
EN: fluoroacetic acid
FR: acide fluoroacétique
IT: acido fluoroacetico
NL: fluorazijnzuur
PT: ácido fluoroacético
FI: fluorietikkahappo
SV: fluorättiksyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 28-50
S: (1/2-)20-22-26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 607-082-00-2
NOTA A
[FCH2-COO]xMy
ES: fluoroacetatos solubles; monofluoroacetatos solubles
DA: monofluoracetater, opløselige
DE: Monofluoracetate, lösliche
EL: äéáëõôÜ öèïñïîéêÜ Üëáôá
EN: fluoroacetates, soluble
FR: fluoroacétates solubles
IT: monofluoroacetati solubili
NL: monofluoracetaten, oplosbare
PT: fluoroacetatos solúveis
FI: fluoriasetaatit, liukoiset
SV: fluoracetater, lösliga
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 28-50
S: (1/2-)20-22-26-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 76-05-1 EC No 200-929-3 No 607-091-00-1
NOTA B
CF3-COOH . . . %
ES: ácido trifluoroacético . . . %
DA: trifluoreddikesyre . . . %
DE: Trifluoressigsäure . . . %
EL: ôñéöèïñïîéêü ïîý . . . %
EN: trifluoroacetic acid . . . %
FR: acide trifluoroacétique . . . %
IT: acido trifluoroacetico . . . %
NL: trifluorazijnzuur . . . %
PT: ácido trifluoroacético . . . %
FI: trifluorietikkahappo . . . %
SV: trifluorättiksyra . . . %
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20
C; R 35
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20-35-52/53
S: (1/2-)9-26-27-28-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 547-64-8 [1] 2155-30-8 [2] 17392-83-5 [3] 27871-49-4 [4] EC No 208-930-0 [1] 218-449-8 [2] 241-420-6 [3] 248-704-9 [4] No 607-092-00-7
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: lactato de metilo [1]; (±)-lactato de metilo [2]; (R)-lactato de metilo [3]; (S)-(-)-lactato de metilo [4]
DA: methyllactat [1]; methyl-(±)-lactat [2]; methyl-(R)-lactat [3]; methyl-(S)-(-)-lactat [4]
DE: Methyllactat [1]; Methyl-(±)-lactat [2]; Methyl-(R)-lactat [3]; Methyl-(S)-(-)-lactat [4]
EL: ãáëáêôéêü ìåèõëï [1]; (±)-ãáëáêôéêü ìåèýëéï [2]; (R)-ãáëáêôéêü ìåèýëéï [3]; (S)-(-)-ãáëáêôéêü ìåèýëéï [4]
EN: methyl lactate [1]; methyl (±)-lactate [2]; methyl (R)-lactate [3]; methyl (S)-(-)-lactate [4]
FR: lactate de méthyle [1]; (±)-lactate de méthyle [2]; (R)-lactate de méthyle [3]; (S)-(-)-lactate de méthyle [4]
IT: lattato di metile [1]; (±)-lattato di metile [2]; (R)-lattato di metile [3]; (S)-(-)-lattato di metile [4]
NL: methyllactaat [1]; methyl-(±)-lactaat [2]; methyl-(R)-lactaat [3]; methyl-(S)-(-)-lactaat [4]
PT: lactato de metilo [1]; (±)-lactato de metilo [2]; (R)-lactato de metilo [3]; (S)-(-)-lactato de metilo [4]
FI: metyylilaktaatti [1]; metyyli(±)-laktaatti [2]; metyyli-(R)-laktaatti [3]; metyyli-(S)-(-)-laktaatti [4]
SV: metyllaktat [1]; metyl(±)-laktat [2]; metyl(R)-laktat [3]; metyl(S)-(-)-laktat [4]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xi; R 36/37
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-36/37
S: (2-)24
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 79-21-0 EC No 201-186-8 No 607-094-00-8
NOTA B
NOTA D
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido peracético . . . %
DA: pereddikesyre . . . %
DE: Peressigsäure . . . %
EL: õðåñïîéêü ïîý . . . %
EN: peracetic acid . . . %
FR: acide peracétique . . . %
IT: acido peracetico . . . %
NL: perazijnzuur . . . %
PT: ácido peracético . . . %
FI: peretikkahappo . . . %
SV: perättiksyra . . . %
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
O; R 7
Xn; R 20/21/22
C; R 35
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 7-10-20/21/22-35-50
S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 97-86-9 EC No 202-613-0 No 607-113-00-X
NOTA D
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metacrilato de isobutilo
DA: isobutylmethacrylat
DE: Isobutylmethacrylat
EL: ìåèáêñõëéêü éóïâïõôýëéï
EN: isobutyl methacrylate
FR: méthacrylate d'isobutyle
IT: metacrilato di isobutile
NL: isobutylmethacrylaat
PT: metacrilato de isobutilo
FI: isobutyylimetakrylaatti
SV: isobutylmetakrylat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xi; R 36/37/38
R 43
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-36/37/38-43-50
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 923-26-2 [1] 2761-09-3 [2] EC No 213-090-3 [1] 220-426-2 [2] No 607-125-00-5
NOTA C
NOTA D
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metacrilato de 2-hidroxipropilo [1]; metacrilato de 3-hidroxipropilo [2]
DA: 2-hydroxypropylmethacrylat [1]; 3-hydroxypropylmethacrylat [2]
DE: 2-Hydroxypropylmethacrylat [1]; 3-Hydroxypropylmethacrylat [2]
EL: ìåèáêñõëéêü 2-õäñïîõðñïðýëéï [1]; ìåèáêñõëéêü 3-õäñïîõðñïðýëéï [2]
EN: 2-hydroxypropyl methacrylate [1]; 3-hydroxypropyl methacrylate [2]
FR: méthacrylate de 2-hydroxypropyle [1]; méthacrylate de 3-hydroxypropyle [2]
IT: metacrilato di 2-idrossipropile [1]; metacrilato di 3-idrossipropile [2]
NL: 2-hydroxypropylmethacrylaat [1]; 3-hydroxypropylmethacrylaat [2]
PT: metacrilato de 2-hidroxipropilo [1]; metacrilato de 3-hidroxipropilo [2]
FI: 2-hydroksipropyylimetakrylaatti [1]; 3-hydroksipropyylimetakrylaatti [2]
SV: 2-hydroxipropylmetakrylat [1]; 3-hydroxipropylmetakrylat [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36-43
S: (2-)24/25-26-37/39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 97-64-3 [1] 687-47-8 [2] EC No 202-598-0 [1] 211-694-1 [2] No 607-129-00-7
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: lactato de etilo [1]; (S)-2-hidroxipropionato de etilo [2]
DA: ethyllacta [1]; ethyl-(S)-2-hydroxypropionat [2]
DE: Ethyllactat [1]; Ethyl-(S)-2-hydroxypropionat [2]
EL: ãáëáêôéêü áéèõëï [1]; (S)-2-õäñïîõðñïðéïíéêü áéèýëéï [2]
EN: ethyl lactate [1]; ethyl (S)-2-hydroxypropionate [2]; ethyl DL-lactate [1]; ethyl L-lactate [2]; ethyl-(S)-lactate [2]
FR: lactate d'éthyle [1]; (S)-2-hydroxypropionate d'éthyle [2]; (S)-lactate d'éthyle [2]
IT: lattato di etile [1]; (S)-2-idrossipropionato di etile [2]
NL: ethyllactaat [1]; ethyl-(S)-2-hyroxypropionaat [2]
PT: lactato de etilo [1]; (S)-2-hidroxipropionato de etilo [2]
FI: etyylilaktaatti [1]; etyyli-(S)-2-hydroksipropionaatti [2]; etyyli-(S)-laktaatti [2]
SV: etyllaktat [1]; etyl(S)-laktat [2]; etyl(S)-2-hydroxipropionat [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xi; R 37-41
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-37-41
S: (2-)24-26-39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 628-63-7 [1] 123-92-2 [2] 626-38-0 [3] 624-41-9 [4] 84145-37-9 [5] EC No 211-047-3 [1] 204-662-3 [2] 210-946-8 [3] 210-843-8 [4] 282-263-3 [5] No 607-130-00-2
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acetato de pentilo [1]; acetato de isopentilo [2]; acetato de 1-metilbutilo [3]; acetato de 2-metilbutilo [4]; acetato de 2(o 3)-metilbutilo [5]
DA: pentylacetat [1]; isopentylacetat [2]; 1-methylbutylacetat [3]; 2-methylbutylacetat [4]; 2(eller 3)-methylbutylacetat [5]
DE: Pentylacetat [1]; Isopentylacetat [2]; 1-Methylbutylacetat [3]; 2-Methylbutylacetat [4]; 2(oder 3)-Methylbutylacetat [5]
EL: ïîéêü ðåíôõëï [1]; ïîéêü éóïðåíôõëï [2]; ïîéêü 1-ìåèõëïâïõôýëéï [3]; ïîéêü 2-ìåèõëïâïõôýëéï [4]; ïîéêü 2(ç 3)-ìåèõëïâïõôýëéï [5]
EN: pentyl acetate [1]; isopentyl acetate [2]; 1-methylbutyl acetate [3]; 2-methylbutyl acetat [4]; 2(or 3)-methylbutyl acetate [5]
FR: acétate de pentyle [1]; acétate d'isopentyle [2]; acétate de 1-méthylbutyle [3]; acétate de 2-méthylbutyle [4]; acétate de 2(ou 3)-méthylbutyle [5]
IT: acetato di pentile [1]; acetato di isopentile [2]; acetato di 1-metilbutile [3]; acetato di 2-metilbutile [4]; acetato di 2(o 3)-metilbutile [5]
NL: pentylacetaat [1]; isopentylacetaat [2]; 1-methylbutylacetaat [3]; 2-methylbutylacetaat [4]; 2(of 3)-methylbutylacetaat [5]
PT: acetato de pentilo [1]; acetato de isopentilo [2]; acetato de 1-metilbutilo [3]; acetato de 2-metilbutilo [4]; acetato de 2(ou 3)-metilbutilo [5]
FI: pentyyliasetaatti [1]; isopentyyliasetaatti [2]; 1-metyylibutyyliasetaatti [3]; 2-metyylibutyyliasetaatti [4]; 2(tai 3)- metyylibutyyliasetaatti [5]
SV: pentylacetat [1]; isopentylacetat [2]; 3-metylbutylacetat [2]; 1-metylbutylacetat [3]; 2-metylbutylacetat [4]; 2 (eller 3)-metylbutylacetat [5]
Cas No 628-63-7 [1] 123-92-2 [2] 626-38-0 [3] 624-41-9 [4] 84145-37-9 [5] EC No 211-047-3 [1] 204-662-3 [2] 210-946-8 [3] 210-843-8 [4] 282-263-3 [5] No 607-130-00-2
NOTA C
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
R 66
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 10-66
S: (2-)23-25
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 105-68-0 [1] 624-54-4 [2] 2438-20-2 [3] EC No 203-322-1 [1] 210-852-7 [2] 219-449-0 [3] No 607-131-00-8
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: propionato de isopentilo [1]; propionato de pentilo [2]; propionato de 2-metilbutilo [3]
DA: isopentylpropionat [1]; pentylpropionat [2]; 2-methylbutylpropionat [3]
DE: Isopentylpropionat [1]; Pentylpropionat [2]; 2-Methylbutylpropionat [3]
EL: ðñïðéïíéêü éóïðåíôõëï [1]; ðñïðéïíéêü ðåíôõëï [2]; ðñïðéïíéêü 2-ìåèõëïâïõôýëéï [3]
EN: isopentyl propionate [1]; pentyl propionate [2]; 2-methylbutyl propionate [3]
FR: propionate d'isopentyle [1]; propionate de pentyle [2]; propionate de 2-méthylbutyle [3]
IT: propionate di isopentile [1]; propionato di pentile [2]; propionato di 2-metilbutile [3]
NL: isopentylpropionaat [1]; pentylpropionaat [2]; 2-methylbutylpropionaat [3]
PT: própionato de isopentilo [1]; própionato de pentilo [2]; propionato de 2-metilbutilo [3]
FI: isopentyylipropionaatti [1]; pentyylipropionaatti [2]; 2-metyylibutyylipropionaatti [3]
SV: 3-metylbutylpropanoat [1]; isopentylpropionat [1]; pentylpropanoat [2]; pentylpropionat [2]; 2-metylbutylpropanoat [3]; 2-metylbutylpropionat [3]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 10
S: (2-)23-24
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 607-133-00-9
NOTA A
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acrilatos excepto de los especialmente citados en este Anexo
DA: acrylater undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Acrylate mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: áêñõëéêïß åóôÝñåò ðëçí ôùí áíáöåñïìÝíùí áëëá÷ïý óôï ðáñüí ðáñÜñôçìá
EN: acrylates with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: acrylates à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: acrilati esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: acrylaten met uitzondering van deze met name genoemd in deze bijlage
PT: acrilatos, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: akrylaatit paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: akrylater undantagen de på andra ställen i förteckningen nämnda
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/37/38
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/37/38-51/53
S: (2-)26-28-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 106-75-2 EC No 203-430-9 No 607-141-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: bis (cloroformiato) de oxidietileno
DA: oxydiethylenbis(chloroformiat)
DE: Oxydiethylenbis(chlorformiat)
EL: äéó(÷ëùñïìõñìçêéêü) ïîõäéáéèõëÝíéï
EN: oxydiethylene bis(chloroformate)
FR: bis(chloroformiate) d'oxydiéthylène
IT: bis(cloroformiato) di ossidietilene
NL: oxydiethyleenbis(chloorformiaat)
PT: bis(cloroformato) de oxidietileno; bis(cloroformato) de dietilenoglicol
FI: oksidietyleenibis(kloroformiaatti)
SV: oxidietylenbis(kloroformiat)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 38-41
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-38-41-51/53
S: (2-)23-26-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 109-52-4 EC No 203-677-2 No 607-143-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido valérico
DA: pentansyre; valerianesyre
DE: Valeriansäure
EL: âáëåñéáíéêü ïîý
EN: valeric acid
FR: acide valérique
IT: acido valerico
NL: valeriaanzuur
PT: ácido valérico
FI: valeriaanahappo
SV: valerianasyra; pentansyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
C; R 34
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 34-52/53
S: (1/2-)26-36-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2312-35-8 EC No 219-006-1 No 607-151-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: propargita (ISO); sulfito de 2-(4-terc-butilfenoxi)ciclohexilo y de prop-2-inilo
DA: propargit (ISO); 2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexylprop-2-ynylsulfit
DE: Propargit (ISO); 2-(4-tert-Butylphenoxy) cyclohexylprop-2-ynylsulfit
EL: propargite (ISO); èåéþäåò 2-(4-ôñéôâïõôõëïöáéíïîõ)êõêëïåîýëéï êáé ðñïð-2-õíýëéï
EN: propargite (ISO); 2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexyl prop-2-ynyl sulphite
FR: propargite (ISO); sulfite de 2-(4-tert-butylphénoxy)cyclohexyle et de prop-2-ynyle
IT: propargite (ISO); solfito di 2-(4-terz-butilfenossi) cicloesile e prop-2-inile
NL: propargite (ISO); 2-(4-tert-butylfenoxy) cyclohexylprop-2-ynylsulfiet
PT: propargite (ISO); sulfito de 2-(4-terc-butilfenoxil)ciclohexilo e de prop-2-inilo
FI: propargiitti (ISO); 2-(4-tert-butyylifenoksi)sykloheksyyliprop-2-ynyylisulfiitti
SV: propargit (ISO); 2-(4-tert-butylfenoxi)cyklohexylprop-2-ynylsulfit
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36-50/53
S: (2-)24-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 50-31-7 EC No 200-026-4 No 607-152-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,3,6-TBA (ISO); ácido 2,3,6-triclorobenzoico
DA: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichlorbenzoesyre
DE: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-Trichlorbenzoesäure
EL: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-ôñé÷ëùñïâåíæïúêü ïîý
EN: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichlorobenzoic acid
FR: 2,3,6-TBA (ISO); acide 2,3,6-trichlorobenzoïque
IT: 2,3,6-TBA (ISO); acido 2,3,6-triclorobenzoico
NL: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-trichloorbenzoezuur
PT: 2,3,6-TBA (ISO); ácido 2,3,6-triclorobenzoico
FI: 2,3,6-TBA (ISO)
SV: 2,3,6-TBA (ISO); 2,3,6-triklorbenzoesyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-51/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 3813-05-6 EC No 223-297-0 No 607-153-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: benazolina (ISO); ácido 4-cloro-2-oxobenzotiazolin-3-ilacético
DA: benazolin (ISO); 4-chlor-2-oxobenzothiazolin-3-yleddikesyre
DE: Benazolin (ISO); 4-Chlor-2-oxobenzothiazolin-3-ylessigsäure
EL: benazolin (ISO); 4-÷ëùñï-2-ïîïâåíæïèåéáæïëéí-3-õëïîåéêü ïîý
EN: benazolin (ISO); 4-chloro-2,3-dihydro-2-oxo-1,3-benzothiazol-3-ylacetic acid
FR: bénazoline (ISO); acide 4-chloro-2-oxobenzothiazoline-3-ylacétique
IT: benazolin (ISO); acido 4-cloro-2-ossobenzotiazolin-3-ilacetico
NL: benazoline (ISO); 4-chloor-2-oxobenzothiazoline-3-ylazijnzuur
PT: benazolina (ISO); ácido 4-cloro-2,3-dihidro-2-oxo-1,3-benzotiazol-3-ilacético
FI: benatsoliini (ISO)
SV: benazolin (ISO); 4-klor-2-oxo-3(2H)-benzotiazolättiksyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/38
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/38-52/53
S: (2-)22-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 22212-55-1 EC No 244-845-5 No 607-154-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N-benzoil-N-(3,4-diclorofenil)-DL-alaninato de etilo; benzoilprop-etil (ISO)
DA: ethyl-N-benzoyl-N-(3,4-dichlorphenyl)-DL-alaninat; benzoylprop-ethyl (ISO)
DE: Ethyl-N-benzoyl-N-(3,4-dichlorphenyl)-DL-alaninat; Benzoylprop-ethyl (ISO)
EL: N-âåíæïûëï-N-(3,4-äé÷ëùñïöáéíõë)-DL-áëáíéíéêü áéèýëéï; benzoylprop-ethyl (ISO)
EN: ethyl N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophenyl)-DL-alaninate; benzoylprop-ethyl (ISO)
FR: N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophényl)-DL-alaninate d'éthyle; benzoylprop-éthyl (ISO)
IT: N-benzoil-N-(3,4-diclorofenil)-DL-alaninato di etile; benzoilprop-etil (ISO)
NL: ethyl-N-benzoyl-N-(3,4-dichloorfenyl)-DL-alaninaat; benzoylprop-ethyl (ISO)
PT: N-benzoil-N-(3,4-diclorofenil)-DL-alaninato de etilo; benzoilprop-etilo (ISO)
FI: etyyli-N-bentsoyyli-N-(3,4-dikloorifenyyli)-DL-alaninaatti; betsoyyliproppi-etyyli (ISO)
SV: etyl-N-benzoyl-N-(3,4-diklorfenyl)-DL-alaninat; bensoylprop-etyl (ISO)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)24-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 80-33-1 EC No 201-270-4 No 607-156-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: clorfenson (ISO); 4-clorobencenosulfonato de 4-clorofenilo
DA: chlorfenson (ISO); 4-chlorphenyl-4-chlorbenzensulfonat
DE: Chlorfenson (ISO); 4-Chlorphenyl-4-chlorbenzolsulfonat
EL: chlorfenson
EN: chlorfenson (ISO); 4-chlorophenyl 4-chlorobenzenesulfonate
FR: chlorofénizon (ISO); 4-chlorobenzènesulfonate de 4-chlorophényle
IT: clorfenson (ISO); 4-clorobenzensolfonato di 4-clorofenile
NL: chloorfenson (ISO); 4-chloorfenyl-4-chloorbenzeensulfonaat
PT: clorfensone (ISO); 4-clorobenzenossulfonato de 4-clorofenilo
FI: klorfensoni (ISO)
SV: klorfenson (ISO); 4-klorfenyl-4-klorbenzensulfonat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-38-50/53
S: (2-)37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 56073-07-5 EC No 259-978-4 No 607-157-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3-(3-bifenil-4-il-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil)-4-hidroxicumarina; difenacum
DA: 3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycumarin; difenacoum
DE: 3-(3-Biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycumarin; Difenacoum
EL: 3-(3-äéöáéíõë-4-õë-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-1-íáöèõë)-4-õäñïîõêïõìáñßíç; difenacoum
EN: 3-(3-biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarin; difenacoum
FR: 3-(3-biphényl-4-yl-1,2,3,4-tétrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycoumarine; difénacoum
IT: 3-(3-bifenil-4-il-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)-4-idrossicumarina; difenacum
NL: 3-(3-bifenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl)-4-hydroxycumarine; difenacum
PT: 3-(3-bifenil-4-il-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil)-4-hidroxicumarina; difenacoum
FI: 3-(3-bifenyyli-4-yyli-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyyli)-4-hydroksikumariini; difenakumi
SV: 3-(3-bifenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl)-4-hydroxikumarin; difenakum
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
T; R 48/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 28-48/25-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 3926-62-3 EC No 223-498-3 No 607-158-00-5
ClCH2-COONa
ES: sal de sodio del ácido cloroacético; cloroacetato de sodio
DA: natrium-salt af chloreddikesyre; natriumchloracetat
DE: Natriumsalz von Chloressigsäure; Natriumchloracetat
EL: ÷ëùñïîéêü íÜôñéï
EN: sodium salt of chloroacetic acid; sodium chloroacetate
FR: sel de sodium de l'acide chloroacétique; chloroacétate de sodium
IT: sale di sodio dell'acido cloroacetico; cloroacetato di sodio
NL: natriumzout van chloorazijnzuur; natriumchlooracetaat
PT: sal de sódio do ácido cloroacético; cloroacetato de sódio
FI: natriumklooriasetaatti
SV: natriumkloracetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xi; R 38
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-38-50
S: (1/2-)22-37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 510-15-6 EC No 208-110-2 No 607-159-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: clorobencilato (ISO); 4,4'-diclorobencilato de etilo
DA: chlorobenzilat (ISO); ethyl-4,4'-dichlorbenzilat
DE: Chlorobenzilat (ISO); Ethyl-4,4'-dichlorbenzilat
EL: chlorobenzilate (ISO); 4,4'-äé÷ëùñïâåíæõëéêüò áéèõëåóôÝñáò
EN: chlorobenzilate (ISO); ethyl 2,2-di(4-chlorophenyl)-2-hydroxyacetate; ethyl 4,4'-dichlorobenzilate
FR: chlorobenzilate (ISO); 4,4'-dichlorobenzilate d'éthyle
IT: clorobenzilato (ISO); 4,4'-diclorobenzilato di etile
NL: chloorbenzilaat (ISO); ethyl-4,4'-dichloorbenzilaat
PT: clorobenzilato (ISO); 4,4'-diclorobenzilato de etilo
FI: klorobentsilaatti (ISO)
SV: klorbensilat (ISO); etyl-4-klor-á-(4-klorfenyl)-á-hydroxibenzenacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 75-99-0 EC No 200-923-0 No 607-162-00-7
CH3-CCl2-COOH
ES: ácido 2,2-dicloropropiónico; dalapon
DA: 2,2-dichlorpropionsyre; dalapon
DE: 2,2-Dichlorpropionsäure; Dalapon
EL: 2,2-äé÷ëùñïðñïðéïíéêü ïîý
EN: 2,2-dichloropropionic acid; dalapon
FR: acide 2,2-dichloropropionique; dalapon
IT: acido 2,2-dicloropropionico; dalapon
NL: 2,2-dichloorpropionzuur; dalapon
PT: ácido 2,2-dicloropropiónico; dalapão
FI: 2,2-diklooripropionihappo; dalaponi
SV: 2,2-diklorpropansyra; dalapon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 38-41
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-38-41-52/53
S: (2-)26-39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 51338-27-3 EC No 257-141-8 No 607-165-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-(4-(2,4-diclorofenoxi)fenoxi)propionato de metilo; diclofop-metil (ISO)
DA: methyl-2-(4-(2,4-dichlorphenoxy)phenoxy)propionat
DE: Methyl-2-(4-(2,4-dichlorphenoxy)phenoxy)propionat; Diclofop-methyl (ISO)
EL: 2-(4-(2,4-äé÷ëùñïöáéíïîõ)öáéíïîõ)ðñïðéïíéêü ìåèõëï
EN: methyl 2-(4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy)propionate; methyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy]propionate; diclofop-methyl (ISO)
FR: 2-(4-(2,4-dichlorophénoxy)phénoxy)propionate de méthyle; diclofop-méthyl (ISO)
IT: 2-(4-(2,4-diclorofenossi)fenossi)propionato di metile
NL: methyl-2-(4-(2,4-dichloorfenoxy)fenoxy)propionaat
PT: 2-(4-(2,4-diclorofenoxi)fenoxi)própionato de metilo
FI: metyyli-2-(4-(2,4-dikloorifenoksi)fenoksi)propionaatti; diklofoppi-metyyli (ISO)
SV: diklofopmetyl (ISO); metyl-2-[4-(2,4-diklorfenoxi)fenoxi]propionat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-43-50/53
S: (2-)24-37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 83-59-0 EC No - No 607-168-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 6,7-metilendioxi-1,2,3,4-tetrahidro-3-metilnaftaleno-1,2-dicarboxilato de dipropilo
DA: dipropyl-6,7-methylendioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalen-1,2-dicarboxylat
DE: Dipropyl-6,7-methylendioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalin-1,2-dicarboxylat
EL: 6,7-ìåèõëåíïäéïîõ-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-3-ìåèõëïíáöèáëåíï-1,2-äéêáñâïîõëéêü äéðñïðýëéï
EN: dipropyl 6,7-methylenedioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalene-1,2-dicarboxylate; propylisome
FR: 6,7-méthylènedioxy-1,2,3,4-tétrahydro-3-méthylnaphtalène-1,2-dicarboxylate de dipropyle; propyl isome
IT: 6,7-metilendiossi-1,2,3,4-tetraidro-3-metilnaftalen-1,2-dicarbossilato di dipropile
NL: dipropyl-6,7-methyleendioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaftaleen-1,2-dicarboxylaat
PT: 6,7-metilenodioxi-1,2,3,4-tetrahidro-3-metilnaftaleno-1,2-dicarboxilato de dipropilo
FI: dipropyyli-6,7-metyleenidioksi-1,2,3,4-tetrahydro-3-metyylinaftaleeni-1,2-dikarboksylaatti; propyyli-isomi
SV: dipropyl-6,7-metylendioxi-1,2,3,4-tetrahydro-3-metylnaftalen-1,2-dikarboxylat; propylisom
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 24
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-24-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 62-74-8 EC No 200-548-2 No 607-169-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: fluoroacetato de sodio
DA: natriumfluoracetat
DE: Natriumfluoracetat
EL: öèïñïïîéêü íÜôñéï
EN: sodium fluoroacetate
FR: fluoroacétate de sodium
IT: fluoroacetato di sodio
NL: natriumfluoracetaat
PT: fluoroacetato de sódio
FI: natriumfluoriasetaatti
SV: natriumfluoracetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-50
S: (1/2-)13-22-36/37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 31895-22-4 EC No 250-859-2 No 607-170-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: oxalato de bis(1,2,3-tritiaciclohexildimetilamonio); tiociclam-oxalato
DA: bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium)oxalat; thiocyclamhydrogenoxalat
DE: Bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium)oxalat; Thiocyclam-oxalat
EL: ïîáëéêü äéó(1,2,3-ôñéèåéáêõêëïåîõëïäéìåèõëáììþíéï)
EN: bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium) oxalate; thiocyclam-oxalate
FR: oxalate de bis(1,2,3-trithiacyclohexyldiméthylammonium); thiocyclame-oxalate
IT: ossalato di bis(1,2,3-tritiacicloesildimetilammonio); tiociclam-ossalato
NL: bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium)oxalaat; thiocyclam-oxalaat
PT: oxalato de bis(1,2,3-tritiaciclohexildimetilamónio); tiociclame-oxalato
FI: bis(1,2,3-tritiasykloheksyylidimetyyliammonium)oksalaatti; tiosyklamioksalaatti
SV: bis(1,2,3-tritiacyklohexyldimetylammonium)oxalat; tiocyklamoxalat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 21-22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-50/53
S: (2-)36/37-46-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 56073-10-0 EC No 259-980-5 No 607-172-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-hidroxi-3-(3-(4'-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil)cumarina; brodifacoum
DA: 4-hydroxy-3-(3-(4'-brom-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)cumarin; brodifacoum
DE: 4-Hydroxy-3-(3-(4'-brom-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)cumarin; Brodifacoum
EL: 4-õäñïîõ-3-(3-(4'-âñùìï-4-äéöáéíõëõëï)-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-1-íáöèõëï)êïõìáñßíç
EN: 4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)coumarin; brodifacoum
FR: 4-hydroxy-3-(3-(4'-bromo-4-biphénylyl)-1,2,3,4-tétrahydro-1-naphthyl)coumarine; brodifacoum
IT: 4-idrossi-3-(3-(4'-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)cumarina; brodifacum
NL: 4-hydroxy-3-(3-(4'-broom-4-bifenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl)cumarine; brodifacoum
PT: 4-hidroxi-3-[3-(4'-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetrahidro-1-naftil]cumarino; brodifacoum
FI: 4-hydroksi-3-(3-(4'-bromi-4-bifenylyyli)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyyli)kumariini; brodifakumi
SV: 4-hydroxi-3-[3-(4'-brom-4-bifenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naftyl]kumarin; brodifakum
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 27/28
T; R 48/24/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 27/28-48/24/25-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 80387-97-9 EC No 279-452-8 No 607-203-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: [[[3,5-bis(1,1-dimetiletil)-4-hidroxifenil]metil]tio]acetato de 2-etilhexilo
DA: 2-ethylhexyl-[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetat
DE: 2-Ethylhexyl-[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetat
EL: [[[3,5-äéò(1,1-äéìåèõëáéèõëï)-4-õäñïîõöáéíõëï]ìåèõëï]èåéï]ïîéêü 2-áéèõëåîýëéï
EN: 2-ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetate
FR: [[[3,5-bis(1,1-diméthyléthyl)-4-hydroxyphényl]méthyl]thio]acétate de 2-éthylhexyle
IT: [[[3,5-bis(1,1-dimetiletil)-4-idrossifenil]metil]tio]acetato di 2-etilesile
NL: 2-ethylhexyl-[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyfenyl]methyl]thio]acetaat
PT: [[[3,5-bis(1,1-dimetiletil)-4-hidroxifenil]metil]tio]acetato de 2-etilhexilo
FI: 2-etyyliheksyyli-3,5-bis(1,1-dimetyylietyyli)-4-hydroksifenyylimetyylitioasetaatti
SV: 2-etylhexyl3,5-bis(1,1-dimetyletyl)-4-hydroxifenylmetyltioacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 2; R 61
R 43
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-43-52/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 545-06-2 EC No 208-885-7 No 608-002-00-9
CCl3-CN
ES: tricloroacetonitrilo
DA: trichloracetonitril
DE: Trichloracetonitril
EL: ôñé÷ëùñïáêåôïíéôñßëéï
EN: trichloroacetonitrile
FR: trichloroacétonitrile
IT: tricloroacetonitrile
NL: trichlooracetonitril
PT: tricloroacetonitrilo
FI: triklooriasetonitriili
SV: trikloracetonitril
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/24/25
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/24/25-51/53
S: (1/2-)45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 75-86-5 EC No 200-909-4 No 608-004-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-hidroxi-2-metilpropionitrilo; 2-ciano-2-propanol; acetoncianhidrina
DA: 2-hydroxy-2-methylpropionitril; 2-cyan-2-propanol; acetonecyanhydrin
DE: 2-Hydroxy-2-methylpropionitril
EL: 2-õäñïîõ-2-ìåèõëïðñïðéïíïíéôñßëéï; 2-êõáíï-2-ðñïðáíüëç; áêåôïíïêõáíõäñßíç
EN: 2-hydroxy-2-methylpropionitrile; 2-cyanopropan-2-ol; acetone cyanohydrin
FR: 2-hydroxy-2-méthylpropionitrile; 2-cyano-2-propanol; acétonecyanhydrine
IT: 2-idrossi-2-metilpropionitrile; 2-cian-propan-2-olo; acetoncianidrina
NL: 2-hydroxy-2-methylpropionitril; acetoncyaanhydrine
PT: 2-hidroxi-2-metilprópionitrilo; 2-ciano-2-propanol; acetona cianidrina
FI: 2-hydroksi-2-metyylipropionitriili; 2-syanopropan-2-oli; asetonisyanohydriini
SV: acetoncyanhydrin; 2-cyano-2-propanol; 2-hydroxi-2-metylpropionitril
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-50/53
S: (1/2-)7/9-27-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 107-14-2 EC No 203-467-0 No 608-008-00-1
CH2Cl-CN
ES: cloroacetonitrilo
DA: chloracetonitril
DE: Chloracetonitril
EL: ÷ëùñïáêåôïíéôñßëéï
EN: chloroacetonitrile
FR: chloroacétonitrile
IT: cloroacetonitrile
NL: chlooracetonitril
PT: cloroacetonitrilo
FI: klooriasetonitriili
SV: kloracetonitril
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/24/25
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/24/25-51/53
S: (1/2-)45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 109-77-3 EC No 203-703-2 No 608-009-00-7
CN-CH2-CN
ES: malononitrilo
DA: malononitril
DE: Malononitril; Malonsäuredinitril
EL: äéíéôñßëéïí ôïõ ìçëïíéêïý ïîÝïò
EN: malononitrile
FR: malononitrile
IT: malononitrile
NL: malononitril
PT: malononitrilo
FI: maloninitriili
SV: malonnitril; propandinitril
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/24/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/24/25-50/53
S: (1/2-)23-27-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 126-98-7 EC No 204-817-5 No 608-010-00-2
NOTA D
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metacrilonitrilo; 2-metil-2-propeno-nitrilo
DA: 2-methyl-2-propennitril; methacrylnitril
DE: Methacrylonitril; 2-Methyl-2-propennitril
EL: 2-ìåèõëï-2-ðñïðåíïíéôñßëéï
EN: methacrylonitrile; 2-methyl-2-propene nitrile
FR: méthacrylonitrile
IT: metacrilonitrile; 2-metil-2-propene-nitrile
NL: methacrylonitril; 2-methyl-2-propeennitril
PT: metacrilonitrilo; 2-metil-2-propenonitrilo
FI: metakryylinitriili; 2-metyyli-2-propeeninitriili
SV: metakrylnitril; 2-metyl-2-propennitril
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
T; R 23/24/25
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-23/24/25-43-51/53
S: (1/2-)9-16-18-29-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 460-19-5 EC No 207-306-5 No 608-011-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: oxalonitrilo; cianógeno
DA: oxalonitril
DE: Oxalonitril
EL: ïîáëïíéôñßëéï; äéêõÜíéïí
EN: oxalonitrile; cyanogen
FR: oxalonitrile; cyanogène
IT: ossalonitrile
NL: oxalonitril
PT: oxalonitrilo; cianogénio
FI: oksalonitriili; syanogeeni
SV: dicyan; etandinitril
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
T; R 23
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-23-50/53
S: (1/2-)23-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 78-67-1 EC No 201-132-3 No 608-019-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,2'-dimetil-2,2'-azodipropiononitrilo
DA: 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitril
DE: 2,2'-Dimethyl-2,2'-azodipropiononitril
EL: 2,2'-äéìåèõë-2,2'-áæùäéðñïðéïíïíéôñßëéï
EN: 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitrile; ADZN
FR: 2,2'-diméthyl-2,2'-azodipropiononitrile
IT: 2,2'-dimetil-2,2'-azodipropiononitrile
NL: 2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitril
PT: 2,2'-dimetil-2,2'-azodiprópionitrilo
FI: dimetyyli-2,2'-atsodipropioninitriili; ADZN
SV: 2,2'-dimetyl-2,2'-azodipropionnitril
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 2
F; R 11
Xn; R 20/22
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 2-11-20/22-52/53
S: (2-)39-41-47-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 25154-54-5 [1] 100-25-4 [2] 99-65-0 [3] 528-29-0 [4] EC No 246-673-6 [1] 202-833-7 [2] 202-776-8 [3] 208-431-8 [4] No 609-004-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dinitrobenceno [1]; 1,4-dinitrobenceno [2]; 1,3-dinitrobenceno [3]; 1,2-dinitrobenceno [4]
DA: dinitrobenzen [1]; 1,4-dinitrobenzen [2]; 1,3-dinitrobenzen [3]; 1,2-dinitrobenzen [4]
DE: Dinitrobenzol [1]; 1,4-Dinitrobenzol [2]; 1,3-Dinitrobenzol [3]; 1,2-Dinitrobenzol [4]
EL: äéíéôñïâåíæüëéï [1]; 1,4-äéíéôñïâåíæüëéï [2]; 1,3-äéíéôñïâåíæüëéï [3]; 1,2-äéíéôñïâåíæüëéï [4]
EN: dinitrobenzene [1]; 1,4-dinitrobenzene [2]; 1,3-dinitrobenzene [3]; 1,2-dinitrobenzene [4]
FR: dinitrobenzène [1]; 1,4-dinitrobenzène [2]; 1,3-dinitrobenzène [3]; 1,2-dinitrobenzène [4]
IT: dinitrobenzene [1]; 1,4-dinitrobenzene [2]; 1,3-dinitrobenzene [3]; 1,2-dinitrobenzene [4]
NL: dinitrobenzeen [1]; 1,4-dinitrobenzeen [2]; 1,3-dinitrobenzeen [3]; 1,2-dinitrobenzeen [4]
PT: dinitrobenzeno [1]; 1,4-dinitrobenzeno [2]; 1,3-dinitrobenzeno [3]; 1,2-dinitrobenzeno [4]
FI: dinitrobentseeni [1]; 1,4-dinitrobentseeni [2]; 1,3-dinitrobentseeni [3]; 1,2-dinitrobentseeni [4]
SV: dinitrobenzen [1]; 1,4-dinitrobenzen [2]; 1,3-dinitrobenzen [3]; 1,2-dinitrobenzen [4]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-36/37-45-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 99-35-4 EC No 202-752-7 No 609-005-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,3,5-trinitrobenceno
DA: 1,3,5-trinitrobenzen
DE: 1,3,5-Trinitrobenzol
EL: 1,3,5-ôñéíéôñïâåíæüëéï
EN: 1,3,5-trinitrobenzene
FR: 1,3,5-trinitrobenzène
IT: 1,3,5-trinitrobenzene
NL: 1,3,5-trinitrobenzeen
PT: 1,3,5-trinitrobenzeno
FI: 1,3,5-trinitrobentseeni
SV: 1,3,5-trinitrobensen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 2
T+; R 26/27/28
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 2-26/27/28-33-50/53
S: (1/2-)35-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 121-14-2 [1] 25321-14-6 [2] EC No 204-450-0 [1] 246-836-1 [2] No 609-007-00-9
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,4-dinitrotolueno [1]; dinitrotolueno [2]; dinitrotolueno, técnico
DA: 2,4-dinitrotoluen [1]; dinitrotoluen [2]; dinitrotoluen, teknisk
DE: 2,4-Dinitrotoluol [1]; Dinitrotoluol [2]; Dinitrotoluol, technisch
EL: 2,4-äéíéôñïôïëïõüëéï [1]; äéíéôñïôïëïõüëéï [2]; äéíéôñïôïëïõüëéï, ôå÷íéêÞò êáèáñüôçôáò
EN: 2,4-dinitrotoluene [1]; dinitrotoluene [2]; dinitrotoluene, technical grade
FR: 2,4-dinitrotoluène [1]; dinitrotoluène [2]; dinitrotoluène, qualité technique
IT: 2,4-dinitrotoluene [1]; dinitrotoluene [2]; dinitrotoluene, tecnico
NL: 2,4-dinitrotolueen [1]; dinitrotolueen [2]; dinitrotolueen, technisch
PT: 2,4-dinitrotolueno [1]; dinitrotolueno [2]; dinitrotolueno, técnico
FI: 2,4-dinitrotolueeni [1]; dinitrotolueeni [2]; dinitrotolueeni, tekninen laatu
SV: 2,4-dinitrotoluen [1]; dinitrotoluen [2]; dinitrotoluen, teknisk kvalitet
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Muta. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 3; R 62
T; R 23/24/25
Xn; R 48/22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-23/24/25-48/22-51/53-62
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 118-96-7 EC No 204-289-6 No 609-008-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,4,6-trinitrotolueno; TNT
DA: 2,4,6-trinitrotoluen; TNT
DE: 2,4,6-Trinitrotoluol; TNT
EL: 2,4,6-ôñéíéôñïôïëïõüëéï; TNT
EN: 2,4,6-trinitrotoluene; TNT
FR: 2,4,6-trinitrotoluène; TNT
IT: 2,4,6-trinitrotoluene; TNT
NL: 2,4,6-trinitrotolueen; TNT
PT: 2,4,6-trinitrotolueno; TNT
FI: 2,4,6-trinitrotolueeni; TNT
SV: 2,4,6-trinitrotoluen; TNT
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 2
T; R 23/24/25
R 33
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 2-23/24/25-33-51/53
S: (1/2-)35-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 606-35-9 EC No - No 609-011-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,4,6-trinitroanisol
DA: 2,4,6-trinitroanisol
DE: 2,4,6-Trinitroanisol
EL: 2,4,6-ôñéíéôñïáíéóüëç
EN: 2,4,6-trinitroanisole
FR: 2,4,6-trinitroanisol; picrate de méthyle
IT: 2,4,6-trinitroanisolo
NL: 2,4,6-trinitroanisool
PT: 2,4,6-trinitroanisol; picrato de metilo
FI: 2,4,6-trinitroanisoli
SV: 2,4,6-trinitroanisol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 2
Xn; R 20/21/22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 2-20/21/22-51/53
S: (2-)35-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 602-99-3 EC No 210-027-1 No 609-012-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,4,6-trinitro-m-cresol
DA: 2,4,6-trinitro-m-cresol
DE: 2,4,6-Trinitro-m-kresol
EL: 2,4,6-ôñéíéôñï-ì-êñåóüëç
EN: 2,4,6-trinitro-m-cresol
FR: 2,4,6-trinitro-m-crésol
IT: 2,4,6-trinitro-m-cresolo
NL: 2,4,6-trinitro-m-kresol
PT: 2,4,6-trinitro-m-cresol
FI: 2,4,6-trinitro-m-kresoli
SV: 2,4,6-trinitro-m-kresol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 2
R 4
Xn; R 20/21/22
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 2-4-20/21/22
S: (2-)35
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 632-92-8 EC No 211-187-5 No 609-013-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,4,6-trinitro-m-xileno
DA: 2,4,6-trinitro-m-xylen
DE: 2,4,6-Trinitro-m-xylol
EL: 2,4,6-ôñéíéôñï-ì-îõëüëéï
EN: 2,4,6-trinitro-m-xylene
FR: 2,4,6-trinitro-m-xylène
IT: 2,4,6-trinitro-m-xilene
NL: 2,4,6-trinitro-m-xyleen
PT: 2,4,6-trinitro-m-xileno
FI: 2,4,6-trinitro-m-ksyleeni
SV: 2,4,6-trinitro-m-xylen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 2
Xn; R 20/21/22
R 33
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 2-20/21/22-33
S: (2-)35
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 15245-44-0 EC No 239-290-0 No 609-019-00-4
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,4,6-trinitro-m-fenilendioxido de plomo
DA: bly-2,4,6-trinitro-m-phenylendioxid; blystyphnat
DE: Blei-2,4,6-trinitro-m-phenylendioxid
EL: 2,4,6-ôñéíéôñïñåæïñêéíéêüò ìüëõâäïò 7 óôõöíéêüò ìüëõâäïò
EN: lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide; lead 2,4,6-trinitrorecorcinoxide; lead styphnate
FR: 2,4,6-trinitro-m-phénylate de plomb; 2,4,6-trinitrorésorcinate de plomb; tricinate
IT: diossido di piombo e 2,4,6-trinitro-m-fenilene
NL: lood-2,4,6-trinitro-m-fenyleendioxide
PT: 2,4,6-trinitrorresorcinato de chumbo; tricinato
FI: lyijy-2,4,6-trinitro-m-fenyleenidioksidi; lyijy-2,4,6-trinitroresorsiinioksidi, lyijystyfnaatti
SV: bly-2,4,6-trinitro-1,3-fenylendioxid; blystyfnat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 3
Repr. Cat. 1; R 61
Repr. Cat. 3; R 62
Xn; R 20/22
R 33
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-3-20/22-33-50/53-62
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 1
Cas No 534-52-1 EC No 208-601-1 No 609-020-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: DNOC; 4,6-dinitro-o-cresol
DA: DNOC; 2-methyl-4,6-dinitrophenol
DE: DNOC; 4,6-Dinitro-o-kresol
EL: DNOC; 4,6-äéíéôñï-ï-êñåæüëç
EN: DNOC; 4,6-dinitro-o-creosol
FR: DNOC; 4,6-dinitro-o-crésol
IT: DNOC; 4,6-dinitro-o-cresolo
NL: DNOC; 4,6-dinitro-o-kresol
PT: DNOC; 4,6-dinitro-o-cresol
FI: DNOC; 4,6-dinitro-o-kresoli
SV: DNOC; 4,6-dinitro-o-kresol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
T+; R 26/27/28
Xi; R 38-41
R 43
R 44
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-38-40-41-43-44-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1420-07-1 EC No 215-813-8 No 609-030-00-4
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-ter-butil-4,6-dinitrofenol; dinoterb
DA: dinoterb; 2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol
DE: Dinoterb; 2-tert-Butyl-4,6-dinitrophenol
EL: dinoterb; 2-ôñéôïôáãÞò âïõôõëï-4,6-äéíéôñïöáéíüëç
EN: dinoterb; 2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol
FR: dinoterbe; 2-tert-butyl-4,6-dinitrophénol
IT: dinoterb; 2-terz-butil-4,6-dinitrofenolo
NL: dinoterb; 2-tert-butyl-4,6-dinitrofenol
PT: dinoterbe; 2-terc-butil-4,6-dinitrofenol
FI: dinoterbi
SV: dinoterb; 2-(1,1-dimetyletyl)-4,6-dinitrofenol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 2; R 61
T+; R 28
T; R 24
R 44
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-24-28-44-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 609-031-00-X
NOTA A
NOTA E
ES: sales y ésteres de dinoterb
DA: salte og estere af dinoterb
DE: Salze und Ester des Dinoterb
EL: Üëáôá êáé åóôÝñåò ôïõ dinoterb
EN: salts and esters of dinoterb
FR: sels et esters de dinoterbe
IT: sali ed esteri di dinoterb
NL: zouten en esters van dinoterb
PT: sais e ésteres de dinoterbe
FI: dinoterbin suolat ja esterit
SV: salter och estrar av dinoterb
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 2; R 61
T+; R 28
T; R 24
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-24-28-50/53
S: 45-53-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 581-89-5 EC No 209-474-5 No 609-038-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-nitronaftaleno
DA: 2-nitronaphthalen
DE: 2-Nitronaphthalin
EL: 2-íéôñïíáöèáëÝíéï
EN: 2-nitronaphthalene
FR: 2-nitronaphtalène
IT: 2-nitronaftalene
NL: 2-nitronaftaleen
PT: 2-nitronaftaleno
FI: 2-nitronaftaleeni
SV: 2-nitronaftalen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-51/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 92-93-3 EC No 202-204-7 No 609-039-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-nitrobifenilo
DA: 4-nitrobiphenyl
DE: 4-Nitrobiphenyl
EL: 4-íéôñïäéöáéíýëéï
EN: 4-nitrobiphenyl
FR: 4-nitrobiphényle
IT: 4-nitrobifenile
NL: 4-nitrobifenyl
PT: 4-nitrobifenilo
FI: 4-nitrobifenyyli
SV: 4-nitrobifenyl
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-51-53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1836-75-5 EC No 217-406-0 No 609-040-00-9
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: nitrofene (ISO); 2,4-diclorofenil 4-nitrofenil éter
DA: nitrofen (ISO); 2,4-dichlorphenyl-4-nitrophenylether
DE: nitrofen (ISO); 2,4-Dichlorphenyl-4-nitrophenylether
EL: nitrofen (ISO); 2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï-4-íéôñïöáéíõëéêüò áéèÝñáò
EN: nitrofen (ISO); 2,4-dichlorophenyl 4-nitrophenyl ether
FR: nitrofène (ISO); oxyde de 2,4-dichlorophényle et de 4-nitrophényle
IT: nitrofen (ISO); ossido di 2,4-diclorofenile e 4-nitrofenile
NL: nitrofeen (ISO); 2,4-dichloorfenyl-4-nitrofenylether
PT: nitrofene (ISO); éter 2,4-diclorofenilo 4-nitrofenílico
FI: nitrofeeni (ISO)
SV: nitrofen (ISO); 1-(4-nitrofenoxi)-4,6-diklorbenzen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Repr. Cat. 2; R 61
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-61-22-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 117-18-0 EC No 204-178-2 No 609-044-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: tecnaceno (ISO); 1,2,4,5-tetracloro-3-nitrobenceno
DA: tecnazen (ISO); 1,2,4,5-tetrachlor-3-nitrobenzen
DE: Tecnazen (ISO); 1,2,4,5-Tetrachlor-3-nitrobenzol
EL: tecnazene (ISO); 1,2,4,5-ôåôñá÷ëùñï-3-íéôñïâåíæüëéï
EN: tecnazene (ISO); 1,2,4,5-tetrachloro-3-nitrobenzene
FR: tecnazène (ISO); 1,2,4,5-tétrachloro-3-nitrobenzène
IT: tecnazene (ISO); 1,2,4,5-tetracloro-3-nitrobenzene
NL: tecnazeen (ISO); 1,2,4,5-tetrachloor-3-nitrobenzeen
PT: tecnazena (ISO); 1,2,4,5-tetracloro-3-nitrobenzeno
FI: teknatseeni (ISO)
SV: teknazen (ISO); 1,2,4,5-tetraklor-3-nitrobenzen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-43-50/53
S: (2-)24-37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 103-33-3 EC No 203-102-5 No 611-001-00-6
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: azobenceno
DA: azobenzen
DE: Azobenzol
EL: áæùâåíæüëéï
EN: azobenzene
FR: azobenzène
IT: azobenzene; difenildiazene
NL: azobenzeen
PT: azobenzeno
FI: atsobentseeni
SV: azobensen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Muta. Cat. 3; R 40
Xn; R 20/22-48/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-20/22-48/22-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 60-09-3 EC No 200-453-6 No 611-008-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-aminoazobenceno
DA: 4-aminoazobenzen
DE: 4-Aminoazobenzol
EL: 4-áìéíïáæïâåíæüëéï
EN: 4-aminoazobenzene; 4-phenylazoaniline
FR: 4-aminoazobenzène
IT: 4-amminoazobenzene
NL: 4-aminoazobenzeen
PT: 4-aminoazobenzeno
FI: 4-aminoatsobentseeni
SV: 4-aminoazobenzen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 117409-78-6 EC No 403-650-7 No 611-013-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1-hidroxi-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-metil-4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenilazo)fenilazo)fenilazo)naftaleno-3-sulfonato de trilitio
DA: trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalen-3-sulfonat
DE: Trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalen-3-sulfonat
EL: 1-õäñïîõ-7-(3-óïõëöïíéêïáíéëéíï)-2-(3-ìåèõëï-4-(2-ìåèïîõ-4-(3-óïõëöïíéêïöáéíõëáæù)öáéíõëáæù)öáéíõëáæù)-íáöèáëåíï-3-óïõëöïíéêü ôñéëßèéï
EN: trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalene-3-sulfonate
FR: 1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-méthyl-4-(2-méthoxy-4-(3-sulfonatophénylazo)phénylazo)phénylazo)naphtalène-3-sulfonate de trilithium
IT: 1-idrossi-7-(3-solfonatoanilino)-2-(3-metil-4-(2-metossi-4-(3-solfonatofenilazo)fenilazo)fenilazo)naftalen-3-solfonato di trilitio
NL: trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatofenylazo)fenylazo)fenylazo)naftaleen-3-sulfonaat
PT: 1-hidroxi-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-metil-4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenilazo)fenilazo)fenilazo)naftaleno-3-sulfonato de trilitio
FI: trilithium-1-hydroksi-7-(3-sulfonaattoanilino)-2-(3-metyyli-4-(2-metoksi-4-(3-sulfonaattofenyyliatso)fenyyliatso)fenyyliatso)naftaleeni-3-sulfonaatti
SV: trilitium-1-hydroxi-7-(3-sulfonatoanilino)-2-[3-metyl-4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenylazo)fenylazo)fenylazo]naftalen-3-sulfonat
Cas No 117409-78-6 EC No 403-650-7 No 611-013-00-1
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 2
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 2-51/53
S: (2-)35-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 106-50-3 EC No 203-404-7 No 612-028-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: p-fenilendiamina
DA: p phenylendiamin
DE: p-Phenylendiamin
EL: ð-öáéíõëåíïäéáìßíç
EN: p-phenylenediamine
FR: p-phénylènediamine
IT: p-fenilendiamina
NL: p-fenyleendiamine
PT: p-fenilenodiamina
FI: p-fenyleenidiamiini
SV: p-fenylendiamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/24/25
Xi; R 36
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/24/25-36-43-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 624-18-0 EC No 210-834-9 No 612-029-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: benceno-1,4-diamina, diclorhidrato
DA: benzen-1,4-diamindihydrochlorid
DE: Benzol-1,4-diamindihydrochlorid; 1,4-Phenylendiamin-dihydrochloride
EL: âåíæïëï-1,4-äéáìßíç äéõäñï÷ëùñéêÞ
EN: benzene-1,4-diamine dihydrochloride; p-phenylenediamine dihydrochloride
FR: dichlorhydrate de benzène-1,4-diamine; dichlorhydrate de p-phénylènediamine
IT: benzen-1,4-diamina, dicloridrato
NL: benzeen-1,4-diaminedihydrochloride
PT: benzeno-1,4-diamina, dicloridrato
FI: p-fenyleenidiamiinidihydrokloridi; bentseeni-1,4-diamiinidihydrokloridi
SV: p-fenylendiamindihydroklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/24/25
Xi; R 36
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/24/25-36-43-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 615-50-9 6369-59-1 EC No 210-431-8 228-871-4 No 612-030-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: sulfato de 2-metil-p-fenilendiamina
DA: 2-methyl-p-phenylendiaminsulfat
DE: 2-Methyl-p-phenylendiaminsulfat; Toluylen-2,5-diaminsulfat
EL: èåééêç 2-ìåèõëï-ð-öáéíõëåíïäéáìßíç
EN: 2-methyl-p-phenylenediamine sulphate
FR: sulfate de 2-méthyl-p-phénylènediamine; sulfate de 2,5-diaminotoluène
IT: solfato di 2-metil-p-fenilendiamina; 2,5-diaminotoluene solfato
NL: 2-methyl-p-fenyleendiaminesulfaat
PT: sulfato de 2-metil-p-fenilenodiamina
FI: 2-metyyli-p-fenyleenidiamiinisulfaatti
SV: 2-metyl-p-fenylendiaminsulfat; 2-metyl-1,4-benzendiaminsulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xn; R 20/21
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21-25-43-51/53
S: (1/2-)24-37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 92-87-5 EC No 202-199-1 No 612-042-00-2
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: bencidina; 4,4'-diaminobifenilo
DA: benzidin; 4,4'-diaminobiphenyl
DE: Benzidin; 4,4'-Diaminobiphenyl
EL: âåíæéäßíç; 4,4'-äéáìéíïäéöáéíýëéï
EN: benzidine; 1,1'-biphenyl-4,4'-diamine; 4,4'-diaminobiphenyl; biphenyl-4,4'-ylenediamine
FR: benzidine; 4,4'-diaminobiphényle
IT: benzidina; 4,4'-diaminobifenile; 1,1'-bifenil-4,4' diamina
NL: benzidine; 4,4'-diaminobifenyl
PT: benzidina; 4,4'-diaminobifenilo
FI: bentsidiini; 4,4'-diaminobifenyyli
SV: benzidin; 1,1'-bifenyl-4,4'-diamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 1; R 45
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-22-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 612-82-8 64969-36-4 74753-18-7 EC No 210-322-5 265-294-7 277-985-0 No 612-081-00-5
NOTA A
NOTA E
ES: sales de 4,4'-bi-o-toluidina
DA: salte af 4,4'-bi-o-toluidin
DE: Salze von 4,4'-Bi-o-toluidin; Salze von 3,3'-Dimethylbenzidin
EL: Üëáôá ôçò 4,4'-äé-ï-ôïëïûäßíçò
EN: salts of 4,4'-bi-o-toluidine; salts of 3,3'-dimethylbenzidine; salts of o-tolidine
FR: sels de 4,4'-bi-o-toluidine; sels de o-tolidine; sels de 3,3'-diméthylbenzidine
IT: 4,4'-bi-o-toluidina sali; 3,3'-dimetilbenzidina sali
NL: zouten van 4,4'-bi-o-toluidine
PT: sais de 4,4'-bi-o-toluidina; sais de 3,3'-dimetilbenzidina; sais de o-tolidina
FI: 4,4'-bi-o-toluidiinin suolat; 3,3'-dimetyylibentsidiinin suolat
SV: 4,4'-bi-o-toluidin, salter; 3,3'-dimetylbenzidin, salter
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-22-51/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 62-56-6 EC No 200-543-5 No 612-082-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: tiourea; tiocarbamida
DA: thiourinstof; thiourea
DE: Thioharnstoff
EL: èåéïïõñßá; èåéïõñßá; èåéïêáñâáìßäç
EN: thiourea; thiocarbamide
FR: thiourée
IT: tiourea
NL: thioureum; thiocarbamide
PT: tioureia; tiocarbamida
FI: tiourea; tiokarbamidi
SV: tiourea
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 3; R 63
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-51/53-63
S: (2-)36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 95-80-7 EC No 202-453-1 No 612-099-00-3
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-metil-m-fenilendiamina
DA: 4-methyl-m-phenylendiamin
DE: 4-Methyl-m-phenylendiamin; Toluylen-2,4-diamin
EL: 4-ìåèõëï-ì-öáéíõëåíïäéáìßíç
EN: 4-methyl-m-phenylenediamine; 2,4-toluenediamine
FR: 4-méthyl-m-phénylènediamine; toluène-2,4-diamine
IT: 4-metil-m-fenilendiamina
NL: 4-methyl-m-fenyleendiamine
PT: 4-metil-m-fenilendiamina
FI: 4-metyyli-m-fenyleenidiamiini
SV: 4-metyl-m-fenylendiamin; 4-metyl-1,3-benzendiamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
T; R 25
Xn; R 21
Xi; R 36
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-21-25-36-43-51/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 823-40-5 EC No 212-513-9 No 612-111-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-metil-m-fenilenodiamina
DA: 2-methyl-m-phenylendiamin
DE: 2-Methyl-m-phenylendiamin; Toluylen-2,6-diamin
EL: 2-ìåèõëï-ì-öáéíõëåíïäéáìßíç
EN: 2-methyl-m-phenylenediamine; 2,6-toluenediamine
FR: 2-méthyl-m-phénylènediamine; toluène-2,6-diamine
IT: 2-metil-m-fenilendiamina; toluene-2,6-diamina
NL: 2-methyl-m-fenyleendiamine
PT: 2-metil-m-fenilenodiamina
FI: 2-metyyli-m-fenyleenidiamiini
SV: 2-metyl-m-fenylendiamin; 2-metyl-1,3-benzendiamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
Xn; R 21/22
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-40-43-51/53
S: (2-)24-36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 95-70-5 EC No 202-442-1 No 612-125-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-metil-p-fenilendiamina
DA: 2-methyl-p-phenylendiamin
DE: 2-Methyl-p-phenylendiamin; Toluylen-2,5-diamin
EL: 2-ìåèõëï-ð-öáéíõëåíïäéáìßíç
EN: 2-methyl-p-phenylenediamine; 2,5-toluenediamine
FR: 2-méthyl-p-phénylènediamine; toluène-2,5-diamine
IT: 2-metil-p-fenilendiamina; 2,5-diaminotoluene
NL: 2-methyl-p-fenyleendiamine
PT: 2-metil-p-fenilenodiamina
FI: 2-metyyli-p-fenyleenidiamiini
SV: 2-metyl-p-fenylendiamin; 2-metyl-1,4-benzendiamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xn; R 20/21
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21-25-43-51/53
S: (1/2-)24-37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 65321-67-7 EC No 265-697-8 No 612-126-00-9
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: sulfato de tolueno-2,4-diamonio
DA: toluen-2,4-diammoniumsulfat
DE: Toluol-2,4-diammoniumsulfat; Toluylen-2,4-diaminsulfat
EL: èåééêü ôïëïõåíï-2,4-äéáììþíéï
EN: toluene-2,4-diammonium sulphate; 4-methyl-m-phenylenediamine sulfate
FR: sulfate de toluène-2,4-diammonium
IT: solfato di toluen-2,4-diammonio; 4-metil-m-fenilendiamina solfato
NL: tolueen-2,4-diammoniumsulfaat
PT: sulfato de tolueno-2,4-diamónio
FI: tolueeni-2,4-diammoniumsulfaatti; 4-metyyli-m-fenyleenidiamiinisulfaatti
SV: toluen-2,4-diammoniumsulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
T; R 25
Xn; R 21
Xi; R 36
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-21-25-36-43-51/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1014-69-3 EC No 213-800-1 No 613-007-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: desmetrina (ISO); 6-isopropilamino-2-metilamino-4-metiltio-1,3,5-triazina
DA: desmetryn (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazin
DE: Desmetryn (ISO); 6-Isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazin
EL: desmetryn (ISO); 6-éóïðñïðõëáìéíï-2-ìåèõëáìéíï-4-ìåèõëïèåéï-1,3,5-ôñéáæßíç
EN: desmetryne (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine
FR: desmétryne (ISO); 6-isopropylamino-2-méthylamino-4-méthylthio-1,3,5-triazine
IT: desmetrina (ISO); N²-isopropil-N4-metil-6-metiltio-1,3,5-triazin-2,4-diamina
NL: desmetryn (ISO); 6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine
PT: desmetrine (ISO); 6-isopropilamino-2-metilamino-4-metiltio-1,3,5-triazina
FI: desmetryyni (ISO); 6-isopropyyliamino-4-metyyliamino-4-metyylitio-1,3,5-triatsiini
SV: desmetryn (ISO); 6-isopropylamino-2-metylamino-4-metyltio-1,3,5-triazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 533-74-4 EC No 208-576-7 No 613-008-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dazomet (ISO); tetrahidro-3,5-dimetil-1,3,5-tiadiazina-2-tiona
DA: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazin-2-thion
DE: Dazomet (ISO); Tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazin-2-thion
EL: dazomet (ISO); ôåôñáûäñï-3,5-äéìåèõëï-1,3,5-èåéáäéáæéíï-2-èåéüíç
EN: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione
FR: dazomet (ISO); tétrahydro-3,5-diméthyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione
IT: dazomet (ISO); 3,5-dimetil-1,3,5-tiadiazinan-2-tione
NL: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thion
PT: dazomete (ISO); tetrahidro-3,5-dimetil-1,3,5-tiadianina-2-tiona
FI: datsometti (ISO); tetrahydro-3,5-dimetyyli-1,3,5-tiadiatsiini-2-tioni
SV: dazomet (ISO); tetrahydro-3,5-dimetyl-1,3,5-tiadiazin-2-tion
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36-50/53
S: (2-)15-22-24-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 834-12-8 EC No 212-634-7 No 613-010-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ametrina (ISO); 2-etilamino-4-isopropilamino-6-metiltio-1,3,5-triazina
DA: ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazin
DE: Ametryn (ISO); 2-Ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazin
EL: ametryn (ISO); 2-áéèõëáìéíï-4-éóïðñïðõëáìéíï-6-ìåèõëïèåéï-1,3,5-ôñéáæßíç
EN: ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine
FR: amétryne (ISO); 2-éthylamino-4-isopropylamino-6-méthylthio-1,3,5-triazine
IT: ametrina (ISO); N²-etil-N4-isopropil-6-metiltio-1,3,5-triazin-2,4-diamina
NL: ametryn (ISO); 2-ethylamino-4-isopropylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine
PT: ametrina (ISO); 2-etilamino-4-isopropilamino-6-metiltio-1,3,5-triazina
FI: ametryni (ISO); 2-etyyliamino-4-isopropyyliamino-6-metyylitio-1,3,5-triatsiini
SV: ametryn (ISO); 2-etylamino-4-isopropylamino-6-metyltio-1,3,5-triazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)36-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 25057-89-0 EC No 246-585-8 No 613-012-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: bentazona (ISO); 2,2-dióxido de 3-isopropil-2,1,3-benzotiadiazina-4-ona
DA: bentazon (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxid
DE: Bentazon (ISO); 3-Isopropyl-2,1,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxid
EL: bentazone (ISO); 2,2-äéïîåßäéï ôçò 3-éóïðñïðõëï-2,1,3-âåíæïèåéáäéáæéí-4-üíçò
EN: bentazone (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-one-2,2-dioxide
FR: bentazone (ISO); 2,2-dioxyde de 3-isopropil-2,1,3-benzothiadiazine-4-one
IT: bentazone (ISO); 2,2-diossido di 3-isopropil-2,1,3-benzotiadiazin-4-one
NL: bentazon (ISO); 3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-on-2,2-dioxide
PT: bentazona (ISO); 2,2-dióxido de 3-isopropil-2,1,3-benzotiadiazina-4-ona
FI: bentatsoni (ISO); 3-isopropyyli-2,1,3-bentsotiadiatsiini-4-oni-2,2-dioksidi
SV: bentazon (ISO); 3-isopropyl-1H-2,1,3-benzotiadiazin-4(3H)-on-2,2-dioxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36
R 43
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36-43-52/53
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 21725-46-2 EC No 244-544-9 No 613-013-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: cianazina (ISO); 2-(4-cloro-6-etilamino-1,3,5-triazin-2-ilamino)-2-metilpropionitrilo
DA: cyanazin (ISO); 2-(4-chlor-6-ethylamino-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methyl propionitrol
DE: Cyanazin (ISO); 2-(4-Chlor-6-ethylamino-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylpropionitril
EL: cyanazine (ISO); 2-(4-÷ëùñï-6-áéèõëáìéíï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëáìéíï)-ìåèõëïðñïðéïíéôñßëéï
EN: cyanazine (ISO); 2-(4-chloro-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitrile
FR: cyanazine (ISO); 2-(4-chloro-6-éthylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-méthylpropionitrile
IT: cianazina (ISO); 2-(4-cloro-6-etilammino-1,3,5-triazin-2-ilammino)-2-metilpropionitrile
NL: cyanazine (ISO); 2-(4-chloor-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitril
PT: cianazina (ISO); 2-(4-cloro-6-etilamino-1,3,5-triazina-2-ilamino)-2-metilpropionitrilo
FI: syanatsiini (ISO); 2-(4-kloori-6-etyyliamino-1,3,5-triatsiini-2-yyliamino)-2-metyylipropionitriili
SV: cyanazin (ISO); 2-klor-4-(1-cyano-1-metyletylamino)-6-etylamino-1,3,5-triazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 14255-88-0 EC No 238-134-9 No 613-015-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: fenazaflor (ISO); 5,6-dicloro-2-trifluorometilbencimidazol-1-carboxilato de fenilo
DA: fenazaflor (ISO); phenyl-5,6-dichlor-2-trifluormethylbenzimidazol-1-carboxylat
DE: Fenazaflor (ISO); Phenyl-5,6-dichlor-2-trifluormethylbenzimidazol-1-carboxylat
EL: fenazaflor (ISO); 5,6-äé÷ëùñï-2-ôñéöèïñïìåèõëïâåíæéìéäáæïëï-1-êáñâïîõëéêü öáéíýëéï
EN: fenazaflor (ISO); phenyl 5,6-dichloro-2-trifluoromethylbenzimidazole-1-carboxylate
FR: fénazaflor (ISO); 5,6-dichloro-2-trifluorométhylbenzimidazole-1-carboxylate de phényle
IT: fenazaflor (ISO); 5,6-dicloro-2-trifluorometilbenzimidazol-1-carbossilato di fenile
NL: fenazafloor (ISO); fenyl-5,6-dichloor-2-trifluormethylbenzimidazool-1-carboxylaat
PT: fenazaflor (ISO); 5,6-dicloro-2-trifluorometilbenzimidazole-1-carboxilato de fenilo
FI: fenatsaflori (ISO); fenyyli-5,6-dikloori-2-trifluorimetyylibentsimidatsoli-1-karboksylaatti
SV: fenazaflor (ISO); fenyl-5,6-diklor-2-(trifluormetyl)benzimidazol-1-karboxylat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 3878-19-1 EC No 223-404-0 No 613-016-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: fuberidazol; 2-(2-furil)-bencimidazol
DA: fuberidazol; 2-(2-furyl)-benzimidazol
DE: Fuberidazol; 2-(2-Furyl)-benzimidazol-1,3
EL: fuberidazole; öïõìðåñéäáæüë; 2-(2-öïõñõëï)-âåíæéìéäáæüëéï
EN: fuberidazole; 2-(2-furyl)benzimidazole
FR: fuberidazole; fubéridazole; 2-(2-furyl)benzimidazole
IT: fuberidazolo; fuberidazole; 2-(2'-furil)-benzimidazolo
NL: fuberidazool; fuberidazol; 2-(2-furyl)-benzimidazool-1,3
PT: fuberidazole; 2-(2'-furil)benzimidazole
FI: fuberidatsoli (ISO); 2-(2-furyyli)bentsimidatsoli
SV: fuberidazol; 2-(2-furyl)benzimidazol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)22-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 613-018-00-4
NOTA A
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: morfamcuat y sus sales; ion-1,1'-bis(3,5-dimetilmorfolinocarbonilmetil)-4,4'-bipiridilio
DA: morfamquat salte; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-dipyridyl
DE: Morfamquat und seine Salze; 1,1'-bis(3,5-Dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium
EL: ìïñöáìêïõÜô êáé Üëáôá ôïõ; éüí ôïõ 1,1'-äéó(3,5-äéìåèõëïìïñöïëëéíïêáñâïíïõëïìåèõëï)-4,4'-äéðõñéäéëßïõ
EN: morfamquat and salts; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium ion
FR: morfamquat et ses sels; 1,1'-bis(3,5-diméthylmorpholinocarbonylméthyl)-4,4'-bipyridilium
IT: morfamquat e i suoi sali; 1,1'-bis(3,5-dimetilmorfolinocarbonilmetil)-4,4'-bipiridilio
NL: morfamquat en zijn zouten; 1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-dipyridilium
PT: morfanquato e seus sais; 1,1'-bis(3,5-dimetilmorfolinocarbonilmetil)-4,4'-dipiridínio
FI: morfamkvatti ja suolat; 1,1'-bis-(3,5-dimetyylimorfoliinikarbonyylimetyyli)-4,4'-bipyridiliumioni
SV: salter av morfamkvat; 1,1'-bis(3,5-dimetylmorfolinokarbonylmetyl)-4,4'-dipyridyliumsalter
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36/37/38
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36/37/38-52/53
S: (2-)22-36-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 24602-86-6 EC No 246-347-3 No 613-020-00-5
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: tridemorf (ISO); 2,6-dimetil-4-tridecilmorfolina
DA: tridemorph (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholin
DE: Tridemorph (ISO); 2,6-Dimethyl-4-tridecylmorpholin
EL: tridemorph (ISO); 2,6-äéìåèõëï-4-ôñéäåêõëïìïñöïëßíç
EN: tridemorph (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholine
FR: tridémorphe (ISO); 2,6-diméthyl-4-tridécylmorpholine
IT: tridemorf (ISO); 2,6-dimetil-4-tridecilmorfolina
NL: tridemorf (ISO); 2,6-dimethyl-4-tridecylmorfoline
PT: tridemorfe (ISO); 2,6-dimetil-4-tridecilmorfolina
FI: tridemorfi (ISO); 2,6-dimetyyli-4-tridekyylimorfoliini
SV: tridemorf (ISO); 2,6-dimetyl-4-tridecylmorfolin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 2; R 61
Xn; R 20/22
Xi; R 38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-20/22-38-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 3347-22-6 EC No 222-098-6 No 613-021-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ditianona (ISO); 5,10-dihidro-5,10-dioxonafto (2,3-b)(1,4)ditiazina 2,3-dicarbonitrilo
DA: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazin-2,3-dicarbonitril
DE: Dithianon (ISO); 5,10-Dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazin-2,3-dicarbonitril
EL: dithianon (ISO); 5,10-äéõäñï-5,10-äéïîïíáöèï(2,3-b)(1,4)äéèåéáæéíï-2,3-äéêáñâïíéôñßëéï
EN: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile
FR: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonaphto(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile
IT: ditianon (ISO); 5,10-diidro-5,10-diossonafto [2,3-b]-1,4-diti-in-2,3-dicarbonitrile
NL: dithianon (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioxonafto(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitril
PT: ditianone (ISO); 5,10-dihidro-5,10-dioxonafto (2,3-b)(1,4)ditiazina-2,3-dicarbonitrilo
FI: ditianoni (ISO); 5,10-dihydro-5,10-dioksonafto(2,3-b)(1,4)ditiatsiini-2,3-dikarbonitriili
SV: ditianon (ISO); 2,3-dicyano-1,4-ditiaantrakinon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)24-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 613-022-00-6
ES: piretrinas incluyendo las cinerinas
DA: pyrethriner indeholdende cineriner
DE: Pyrethrine einschließlich Cinerine
EL: ðõñåèñßíåò; óõìðåñéëáìâÜíïíôáé êáé ïé êéíåñßíåò
EN: pyrethrins including cinerins
FR: pyréthrines y compris cinérines
IT: piretrine, comprese le cinerine
NL: pyrethrinen met inbegrip van cinerinen
PT: piretrinas, incluindo cinerinas
FI: pyretriinit mukaanluettuna sineriinit
SV: pyretriner inberäknat cineriner
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-50/53
S: (2-)13-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 121-21-1 EC No 204-455-8 No 613-023-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-crisantemato de 2-metil-4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina I
DA: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemat; pyrethrin I
DE: 2-Methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemat; Pyrethrin I
EL: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-÷ñõóáíèåìéêü 2-ìåèõë-4-ïîï-3-(ðåíôá-2,4-äéåíõëï)êõêëïðåíô-2-åíýëéï; ðõñåèñßíç É
EN: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemate; pyrethrin I
FR: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthémate de 2-méthyl-4-oxo-3-(penta-2,4-diényl)cyclopent-2-ényle; pyréthrines I
IT: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-crisantemato di 2-metil-4-osso-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enile; piretrina I
NL: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-chrysanthemaat; pyrethrine I
PT: [1R-[1á[S*(Z)],3â]]-crisântemato de 2-metil-4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina I
FI: 2-metyyli-4-okso-3-(penta-2,4-dienyyli)syklopent-2-enyyli[1R-[1á[S*(Z)],3â]]-krysantemaatti; pyretriini I
SV: pyretrin I; 2-metyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyklopent-2-enyl[1R-[1á[S*(Z)],3â]]krysantemat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-50/53
S: (2-)13-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 121-29-9 EC No 204-462-6 No 613-024-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metoxi-2-metil-3-oxoprop-1-enil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de 2-metil- 4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina II
DA: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; pyrethrin II
DE: 2-Methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; 2,2-Dimethyl-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxo-prop-1-enyl)- cyclopropan-carbonsäure-O-(+)cis-4-[3-methyl-2-2(penta-2,4-dienyl)-cyclopent-2-en-1-on]-ester; Pyrethrin II
EL: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-ìåèïîõ-2-ìåèõë-3-ïîïðñïð-1-åíõëï)-2,2-äéìåèõëïêõêëïðñïðÜíéïêáñâïîõëéêü 2-ìåèõë-4-ïîï-3- (ðåíôá-2,4-äéåíõëï)êõêëïðåíô-2-åíýëéï; ðõñåèñßíç ÉÉ
EN: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; pyrethrin II
FR: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-méthoxy-2-méthyl-3-oxoprop-1-ényl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de 2-méthyl-4-oxo-3-(penta-2,4-diényl)cyclopent-2-ényle; pyréthrines II
IT: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metossi-2-metil-3-ossoprop-1-enil)-2,2-dimetilciclopropanocarbossilato di 2-metil-4-osso-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enile; piretrina II
NL: 2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl-[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropaancarboxylaat; pyrethrine II
PT: [1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metoxi-2-metil-3-oxoprop-1-enil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de 2-metil-4-oxo-3-(penta-2,4-dienil)ciclopent-2-enilo; piretrina II
FI: 2-metyyli-4-okso-3-(penta-2,4-dienyyli)syklopent-2-enyyli[1R-[1á[S*(Z)](3b)-3-(3-metoksi-2-metyyli-3-oksoprop-1-enyyli)-2,2-dimetyylisyklopropaanikarboksylaatti; pyretriini II
SV: pyretrin II; 2-metyl 4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyklopent-2-enyl[1R-[1á[S*(Z)](3â)-3-(3-metoxi-2-metyl- 3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat
Cas No 121-29-9 EC No 204-462-6 No 613-024-00-7
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-50/53
S: (2-)13-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2782-57-2 EC No 220-487-5 No 613-029-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dicloro-1,3,5-triazinatriona
DA: dichlor-1,3,5-triazintrion
DE: Dichlor-1,3,5-triazintrion
EL: äé÷ëùñï-1,3,5-ôñéáæéíïôñéüíç
EN: dichloro-1,3,5-triazinetrione; dichloroisocyanuric acid
FR: dichloro-1,3,5-triazinetrione; acide dichloroisocyanurique
IT: dicloro-1,3,5-triazintrione
NL: dichloor-1,3,5-triazinetrion
PT: dicloro-1,3,5-triazinatriona; ácido dicloroisocianúrico
FI: dikloori-1,3,5-triatsiinitrioni; dikloori-isosyanuurihappo
SV: diklorisocyanursyra; 1,3-diklor-1,3,5-triazin-2,4,6-trion
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
O; R 8
Xn; R 22
R 31
Xi; R 36/37
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 8-22-31-36/37-50/53
S: (2-)8-26-41-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2244-21-5 [1] 2893-78-9 [2] EC No 218-828-8 [1] 220-767-7 [2] No 613-030-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: trocloseno potasico [1]; trocloseno sódico [2]
DA: troclosenkalium [1]; troclosennatrium [2]
DE: Troclosenkalium [1]; Troclosennatrium [2]
EL: ôñïêëïóÝíéï êáëßïõ [1]; ôñïêëïóÝíéï íáôñßïõ [2]
EN: troclosene potassium [1]; troclosene sodium [2]
FR: troclosène potassique [1]; troclosène sodique [2]; sel de potassium de l'acide dichloroisocyanurique [1]; sel de sodium de l'acide dichloroisocyanurique [2]
IT: troclosene potassico [1]; troclosene sodico [2]
NL: trocloseenkalium [1]; trocloseennatrium [2]
PT: trocloseno potassio [1]; trocloseno sodio [2]; sal de potássio do ácido dicloroisocianúrico [1]; sal de sódio do ácido dicloroisocianúrico [2]
FI: trokloseenikalium [1]; trokloseeninatrium [2]
SV: kaliumdiklorisocyanurat [1]; natriumdiklorisocyanurat [2]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
O; R 8
Xn; R 22
R 31
Xi; R 36/37
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 8-22-31-36/37-50/53
S: (2-)8-26-41-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 51580-86-0 EC No 220-767-7 No 613-030-01-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: trocloseno sódico, dihidrato
DA: troclosennatrium, dihydrat
DE: Troclosennatrium, dihydrat
EL: ôñïêëïóÝíéï íáôñßïõ, äéÝíõäñï
EN: troclosene sodium, dihydrate
FR: troclosène sodique, dihydrate; sel de sodium de l'acide dichloroisocyanurique dihydraté
IT: troclosene sodico, diidrato
NL: trocloseennatrium, dihydraat
PT: trocloseno sodio, dihidrato; dicloroisocianurato sódico dihidrato
FI: trikloseeninatrium dihydraatti; natriumdikloori-isosyanuraatti, dihydraatti
SV: natriumdiklorisocyanurat, dihydrat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 31
Xi; R 36/37
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-31-36/37-50/53
S: (2-)8-26-41-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 87-90-1 EC No 201-782-8 No 613-031-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: sincloseno
DA: symclosen
DE: Symclosen
EL: óõìêëïóÝíéï
EN: symclosene; trichloroisocyanuric acid; trichloro-1,3,5-triazinetrion
FR: symclosène; trichloro-1,3,5-triazine-2,4,6-trione; acide trichloroisocyanurique
IT: simclosene; acido tricloroisocianurico
NL: symcloseen
PT: sincloseno; tricloro-s-triazina-2,4,6-triona; ácido tricloroisocianúrico
FI: symkloseeni; trikloori-isosyanuurihappo
SV: triklorisocyanursyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
O; R 8
Xn; R 22
R 31
Xi; R 36/37
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 8-22-31-36/37-50/53
S: (2-)8-26-41-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 75-55-8 EC No 200-878-7 No 613-033-00-6
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-metilaziridina
DA: 2-methylaziridin; propylenimin
DE: 2-Methylaziridin
EL: 2-ìåèõëáæéñéäßíç
EN: 2-methylaziridine; propyleneimine
FR: 2-méthylaziridine
IT: 2-metilaziridina
NL: 2-methylaziridine
PT: 2-metilaziridina; propilenimina
FI: 2-metyyliatsiridiini; propyleeni-imiini
SV: 2-metylaziridin; propylenimin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Carc. Cat. 2; R 45
T+; R 26/27/28
Xi; R 41
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-11-26/27/28-41-51/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 91-76-9 EC No 202-095-6 No 613-038-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 6-fenil-1,3,5-triazina-2,4-diildiamina
DA: 6-phenyl-1,3,5-triazin-2,4-diyldiamin; benzoguanamin; 6-phenyl-1,3,5-triazin-2,4-diamin
DE: 6-Phenyl-1,3,5-triazin-2,4-diyldiamin
EL: 6-öáéíõëï-1,3,5-ôñéáæéíï-2,4-äéõëïäéáìßíç
EN: 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine; 6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine; benzoguanamine
FR: 6-phényl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine; benzoguanamine
IT: 6-fenil-1,3,5-triazin-2,4-diildiamina
NL: 6-fenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine
PT: 6-fenil-1,3,5-triazina-2,4-diildiamina; 6-fenil-1,3,5-triazina-2,4-diamina; benzoguanamina
FI: 6-fenyyli-1,3,5-triatsiini-2,4-diyylidiamiini; bentsoguanamiini
SV: 6-fenyl-1,3,5-triazin-2,4-diamin; benzoguanamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-52/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 35554-44-0 EC No 252-615-0 No 613-042-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1-[2-(aliloxi)-2-(2,4-diclorofenil)etil]-1H-imidazol
DA: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorphenyl)ethyl]-1H-imidazol
DE: 1-[2-(Allyloxy)-2-(2,4-dichlorphenyl)ethyl]-1H-imidazol
EL: 1-[2-(áëëõëïîõ)-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõë)áéèõëï]-1Ç-éìéäáæüëéï
EN: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophenyl)ethyl]-1H-imidazole; imazalil (ISO)
FR: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichlorophényl)éthyl]-1H-imidazole; imazalil (ISO)
IT: 1-[2-(allilossi)-2-(2,4-diclorofenil)etil]-1H-imidazolo; imazalil (ISO)
NL: 1-[2-(allyloxy)-2-(2,4-dichloorfenyl)ethyl]-1H-imidazool
PT: 1-[2-(aliloxi)-2-(2,4-diclorofenil)etil]-1H-imidazole
FI: 1-[2-(allyylioksi)-2-(2,4-dikloorifenyyli)etyyli]-1H-imidatsoli; imatsaliili (ISO)
SV: imazalil (ISO); 1-[2-(allyloxi)-2-(2,4-diklorfenyl)etyl]-1H-imidazol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/22
Xi; R 41
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/22-41-50/53
S: (2-)26-39-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 58594-72-2 [1] 83918-57-4 [2] EC No 261-351-5 [1] 281-291-3 [2] No 613-043-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: hidrogenosulfato de 1-[2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)-1H-imidazolio [1]; hidrogenosulfato de (±)-1- [2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)]-1H-imidazolio [2]
DA: 1-[2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorphenyl)-1H-imidazoliumhydrogensulfat [1]; (±)-1-[2-(allyloxy)ethyl-2- (2,4-dichlorphenyl)]-1H-imidazoliumhydrogensulfat [2]
DE: 1-[2-(Allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorphenyl)-1H-imidazoliumhydrogensulfat [1]; (±)-1-[2-(Allyloxy)ethyl-2- (2,4-dichlorphenyl)]-1H-imidazoliumhydrogensulfat [2]
EL: õäñïãïíïèåéúêü 1-[2-(áëëõëïîõ)áéèõëï-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1Ç-éìéäáæüëéï [1]; õäñïãïíïèåéúêü (±)-1-[2-(áëëõëïîõ) áéèõëï-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)]-1Ç-éìéäáæüëéï [2]
EN: 1-[2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorphenyl)-1H-imidazolium hydrogen sulphate [1]; (±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]; imazalil sulphate (ISO)
FR: hydrogénosulfate de 1-[2-(allyloxy)éthyl-2-(2,4-dichlorophényl)-1H-imidazolium [1]; hydrogénosulfate de (±)-1-[2-(allyloxy)éthyl-2-(2,4-dichlorophényl)]-1H-imidazolium [2]; imazalil sulfate
IT: idrogenosolfato di 1-[2-(allilossi)etil-2-(2,4-diclorofenil)-1H-imidazolio [1]; idrogenosolfato di (±)-1-[2- (allilossi)etil-2-(2,4-diclorofenil)]-1H-imidazolio [2]; imazalil solfato
NL: 1-[2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichloorfenyl)-1H-imidazoliumhydrogeensulfaat [1]; (±)-1-[2-(allyloxy)ethyl- 2-(2,4-dichloorfenyl)]-1H-imidazoliumhydrogeensulfaat [2]
PT: hidrogenossulfato de 1-[2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)-1H-imidazólio [1]; hidrogenossulfato de (±)-1- [2-(aliloxi)etil-2-(2,4-diclorofenil)]-1H-imidazólio [2]
FI: 1-[2-(allyylioksi)etyyli-2-(2,4-dikloorifenyyli)]-1H-imidatsoliumvetysulfaatti; (±)-1-[2-(allyylioksi) etyyli-2-(2,4-dikloorifenyyli)]-1H-imidatsoliumvetysulfaatti; imatsaliilisulfaatti
SV: imazalilsulfat; 1-[2-(allyloxi)-2-(2,4-diklorfenyl)etyl]-1H-imidazoliumvätesulfat [1]; (±)-1-[2-(allyloxi)-2- (2,4-diklorfenyl)etyl]-1H-imidazoliumvätesulfat [2]
Cas No 58594-72-2 [1] 83918-57-4 [2] EC No 261-351-5 [1] 281-291-3 [2] No 613-043-00-0
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/22
Xi; R 41
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/22-41-50/53
S: (2-)26-39-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2425-06-1 EC No 219-363-3 No 613-046-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahidro-N-(1,1,2,2-tetracloroetiltio)ftalimida
DA: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachlorethylthio)phthalimid
DE: Captafol (ISO); 1,2,3,6-Tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachlorethylthio)phthalimid
EL: captafol (ISO); 1,2,3,6-ôåôñáûäñï-Í-(1,1,2,2-ôåôñá÷ëùñïáéèõëïèåéï)öèáëéìßäéï
EN: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloroethylthio)phthalimide
FR: captafol (ISO); 1,2,3,6-tétrahydro-N-(1,1,2,2-tétrachloroéthylthio)phtalimide
IT: captafol (ISO); N-(1,1,2,2-tetracloroetiltio)ciclo-es-4-ene-1,2-dicarbossimide
NL: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloorethylthio)ftaalimide
PT: captafol (ISO); 1,2,3,6-tetrahidro-N-(1,1,2,2-tetracloroetiltio)ftalimida
FI: kaptafoli (ISO); 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrakloorietyylitio) ftaali-imidi
SV: kaptafol (ISO); 1,2,3,4-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrakloretyltio)ftalimid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-43-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 644-64-4 EC No 211-420-0 No 613-047-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dimetilan (ISO); dimetilcarbamato de 1-dimetilcarbamoil-5-metilpirazol-3-ilo
DA: 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yldimethylcarbamat; dimetilan (ISO)
DE: Dimetilan (ISO)
EL: äéìåèõëïêáñâáìéäéêüò 1-äéìåèõëïêáñâáìïûëï-5-ìåèõëïðõñáæïë-3-õëåóôÝñáò; dimetilan (ISO)
EN: 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yl dimethylcarbamate; dimetilan (ISO)
FR: diméthylcarbamate de 1-diméthylcarbamoyl-5-méthylpyrazol-3-yle; dimétilan (ISO)
IT: dimetilan (ISO); dimetilcarbammato di 1-dimetilcarbammoil-5-metilpirazol-3-ile
NL: 1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazool-3-yldimethylcarbamaat; dimetilan (ISO)
PT: dimetilane (ISO); dimetilcarbamato de 1-dimetilcarbamoil-5-metilpirazole-3-ilo
FI: dimetilaani (ISO); 1-dimetyylikarbamoyyli-5-metyylipyratsoli-3-yylidimetyylikarbamaatti
SV: dimetilan (ISO); 1-dimetylkarbamoyl-5-metylpyrazol-3-yldimetylkarbamat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xn; R 21
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21-25-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1420-06-0 EC No 215-812-2 No 613-052-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: trifenmorf (ISO); 4-tritilmorfolina
DA: trifenmorph (ISO); 4-tritylmorpholin
DE: Trifenmorph (ISO); 4-Tritylmorpholin
EL: trifenmorph (ISO); 4-ôñéôõëïìïñöïëßíç
EN: trifenmorph (ISO); 4-tritylmorpholine
FR: trifenmorphe (ISO); 4-tritylmorpholine
IT: trifenmorf (ISO); 4-(trifenilmetie)morfolina
NL: trifenmorf (ISO); 4-tritylmorfoline
PT: trifenemorfe (ISO); 4-tritilmorfolina
FI: trifenmorfi (ISO); 4-trityylimorfoliini
SV: trifenmorf (ISO); 4-(trifenylmetyl)morfolin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 101-05-3 EC No 202-910-5 No 613-053-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: anilazina (ISO); 2-cloro-N-(4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)anilina
DA: anilazin (ISO); 2-chlor-N-(4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)anilin
DE: Anilazin (ISO); 2-Chlor-N-(4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)anilin
EL: anilazine (ISO); 2-÷ëùñï-N-(4,6-äé÷ëùñï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õë)áíéëßíç
EN: anilazine (ISO); 2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)aniline
FR: anilazine (ISO); 2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazine-2-yl)aniline
IT: anilazina (ISO); 2-cloro-N-(4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)anilina
NL: anilazine (ISO); 2-chloor-N-(4,6-dichloor-1,3,5-triazine-2-yl)aniline
PT: anilazina (ISO); 2-cloro-N-(4,6-dicloro-1,3,5-triazina-2-il)anilina
FI: anilatsiini (ISO); 2-kloori-N-(4,6-dikloori-1,3,5-triatsiini-2-yyli)aniliini
SV: anilazin (ISO); 2-klor-N-(4,6-diklor-1,3,5-triazin-2-yl)anilin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/38-50/53
S: (2-)22-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 43222-48-6 EC No 256-152-5 No 613-056-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metilsulfato de 1,2-dimetil-3,5-difenilpirazolio
DA: 1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazoliummethylsulfat
DE: 1,2-Dimethyl-3,5-diphenylpyrazoliummethylsulfat
EL: ìåèõëïèåééêü 1,2-äéìåèõëï-3,5-äéöáéíõëïðõñáæïëßíéï
EN: 1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazolium methylsulphate; difenzoquat methyl sulfate
FR: méthylsulfate de 1,2-diméthyl-3,5-diphénylpyrazolium; difenzoquat méthylsulfate
IT: metilsolfato di 1,2-dimetil-3,5-difenilpirazolio
NL: 1,2-dimethyl-3,5-difenylpyrazoliummethylsulfaat
PT: metilsulfato de 1,2-dimetil-3,5-difenilpirazólio
FI: 1,2-dimetyyli-3,5-difenyylipyratsoliinimetyylisulfaatti; difentsokvatti-metyylisulfaatti; difentsokvatti
SV: difenzokvatmetylsulfat; 1,2-dimetyl-3,5-difenylpyrazoliummetylsulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1593-77-7 EC No 216-474-9 No 613-057-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dodemorf (ISO); 4-ciclododecil-2,6-dimetilmorfolina
DA: dodemorph (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholin
DE: Dodemorph (ISO); 4-Cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholin
EL: dodemorph (ISO); 4-êõêëïäùäåêõëï-2,6-äéìåèõëïìïñöïëßíç
EN: dodemorph (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholine
FR: dodémorphe (ISO); 4-cyclododécyl-2,6-diméthylmorpholine
IT: dodemorf (ISO); 4-ciclododecil-2,6-dimetilmorfolina
NL: dodemorf (ISO); 4-cyclododecyl-2,6-dimethylmorfoline
PT: dodemorfe (ISO); 4-ciclododecil-2,6-dimetilmorfolina
FI: dodemorfi (ISO); 4-syklododekyyli-2,6-dimetyylimorfoliini
SV: dodemorf (ISO); 4-cyklododecyl-2,6-dimetylmorfolin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/37/38
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/37/38-51/53
S: (2-)26-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 26399-36-0 EC No 247-656-6 No 613-059-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: profluralin (ISO); N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-p-toluidina
DA: profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidin
DE: Profluralin (ISO); N-(Cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidin
EL: profluralin (ISO); N-êõêëïðñïðõëïìåèõë)-áëöá,áëöá,áëöá-ôñéöèïñï-2,6-äéíéôñï-N-ðñïðõëï-ð-ôïëïõéäßíç
EN: profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine
FR: profluraline (ISO); N-(cyclopropylméthyl)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine
IT: profluralin (ISO); N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-â-toluidine; N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-p-toluidina
NL: profluralin (ISO); N-(cyclopropylmethyl)-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine
PT: profluraline (ISO); N-(ciclopropilmetil)-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-N-propil-p-toluidina
FI: profluraliini (ISO); N-(syklopropyylimetyyli)-á,á,á-trifluori-2,6-dinitro-N-propyyli-p-toluidiini
SV: profluralin (ISO); N-cyklopropylmetyl-á,á,á-trifluor-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 10453-86-8 EC No 233-940-7 No 613-060-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: resmetrina (ISO); (±)-cis-trans-crisantemato de 5-bencil-3-furilmetilo
DA: resmethrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-chrysanthemat
DE: Resmethrin (ISO); 5-Benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-chrysanthemat
EL: resmethrin (ISO); (±)-cis-trans-÷ñõóáíèåìéêü 5-âåíæõëï-3-öïõñõëïìåèýëéï
EN: resmethrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl (±)-cis-trans-chrysanthemate
FR: resméthrine (ISO); (±)-cis-trans-chrysanthémate de 5-benzyl-3-furylméthyle
IT: resmetrina (ISO); 5-benzil-3-fuzilmetil(1RS,3RS,1RS,3SR)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropancarbossilato
NL: resmetrine (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-chrysanthemaat
PT: resmetrina (ISO); (±)-cis-trans-crisantemato de 5-benzil-3-furilmetilo
FI: resmetriini (ISO); 5-bentsyyli-3-furyylimetyyli-(±)-cis-trans-krysantemaatti
SV: resmetrin (ISO); 5-benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-krysantemat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60/61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 15662-33-6 EC No 239-732-2 No 613-061-00-9
ES: pirrol-2-carboxilato de 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahidroxi-7â-isopropil-2â,5â,8â-trimetilperhidro-8bá-9-epoxi-5,8-etanociclopenta[1,2-b]indenilo; riania
DA: 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá-9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl)pyrrol-2-carboxylat; ryania
DE: 6-(1á,5aâ,8aâ,9-Pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl)pyrrol-2-carboxylat; Ryania
EL: ðõññïëï-2-êáñâïîõëéêü 6-(1á-5aâ,8aâ,9-ðåíôáõäñïîõ-7â-éóïðñïðõëï-2â,5â,8â-ôñéìåèõëõðåñõäñï-8âá,9-åðïîõ-5,8-áéèáíïêõêëïðåíôá[1,2-b]éíäåíýëéï
EN: 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl) pyrrole-2-carboxylate; ryania
FR: pyrrole-2-carboxylate de 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-triméthylperhydro-8bá,9-époxy-5,8-éthanocyclopenta[1,2-b]indényle; ryania
IT: pirrol-2-carbossilato di 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentaidrossi-7â-isopropil-2â,5â,8â-trimetilperidro-8bá-9-epossi-5,8-etanociclopenta[1,2-b]indenile; ryania
NL: 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahydroxy-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimethylperhydro-8bá-9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl)pyrrool-2-carboxylaat; ryania
PT: pirrole-2-carboxilato de 6-(1á-5aâ,8aâ,9-pentahidroxi-7â-isopropil-2â,5â,8â-trimetilperhidro-8bá-9-epoxi-5,8-etanociclopenta[1,2-b]indenilo; riania
FI: 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroksi-7â-isopropyyli-2â,5â,8â-trimetyyliperhydro-8bá,9-epoksi-5,8-etaanisyklopenta[1,2-b]indenyyli)pyrroli-2-karboksylaatti; ryenia
SV: ryanodin; 6-(1á,5aâ,8aâ,9-pentahydroxi-7â-isopropyl-2â,5â,8â-trimetylperhydro-8bá,9-epoxi-5,8-etanocyklopenta[1,2-b]indenyl)pyrrol-2-karboxylat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 26259-45-0 EC No 247-554-1 No 613-063-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: secbumeton (ISO); 2-sec-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina
DA: secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin
DE: Secbumeton (ISO); 2-sec-Butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin
EL: secbumeton (ISO) 7 2 äåõô-âïõôõëáìéíï-4-áéèõëáìéíï-6-ìåèïîõ-1,3,5-ôñéáæßíç
EN: secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine
FR: secbuméton (ISO); N²-sec-butyl-N4-éthyl-6-méthoxy-1,3,5-triazine-2,6-diamine
IT: secbumeton (ISO); 2-sec-butylammino-4-etilammino-6-metossi-1,3,5-triazina
NL: secbumeton (ISO); 2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine
PT: secbumeton (ISO); 2-sec-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina
FI: sekbumetoni (ISO); 2-sek-butyyliamino-4-etyyliamino-6-metoksi-1,3,5-triatsiini
SV: sekbumeton (ISO); 2-sek-butylamino-4-etylamino-6-metoxi-1,3,5-triazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1014-70-6 EC No 213-801-7 No 613-065-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: simetrina (ISO); 2,4-bis(etilamino)-6-metiltio-1,3,5-triazina
DA: simetryn (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazin
DE: Simetryn (ISO); 2,4-Bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazin
EL: simetryn (ISO); 2,4-äéó(áéèõëáìéíï)-6-ìåèõëïèåéï-1,3,5-ôñéáæßíç
EN: simetryn (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine
FR: simétryne (ISO); N²,N4-diéthyl-6-méthylthio-1,3,5-triazine-1,4-diamine
IT: simetrina (ISO); 2,4-bis(etilammino)-6-metiltio-1,3,5-triazina
NL: simetryne (ISO); 2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine
PT: simetrino (ISO); 2,4-bis(etilamino)-6-metiltio-1,3,5-triazina
FI: simetryyni (ISO); 2,4-bis(etyyliamino)-6-metyylitio-1,3,5-triatsiini
SV: simetryn (ISO); 2,4-bis(etylamino)-6-metyltio-1,3,5-triazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 33693-04-8 EC No 251-637-8 No 613-066-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: terbumeton (ISO); 2-terc-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina
DA: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin
DE: Terbumeton (ISO); 2-tert-Butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin
EL: terbumeton (ISO) 7 2-ôñéô-âïõôõëáìéíï-4-áéèõëáìéíï-6-ìåèïîõ-1,3,5-ôñéáæßíç
EN: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine
FR: secbuméton (ISO); N²-tert-butyl-N4-éthyl-6-méthoxy-1,3,5-triazine-2,4-diamine
IT: terbumeton (ISO); 2-terz-butilammino-4-etilammino-6-metossi-1,3,5-triazina
NL: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine
PT: terbumeton (ISO); 2-terc-butilamino-4-etilamino-6-metoxi-1,3,5-triazina
FI: terbumetoni (ISO); 2-tert-butyyliamino-4-etyyliamino-6-metoksi-1,3,5-triatsiini
SV: terbumeton (ISO); 2-tert-butylamino-4-etylamino-6-metoxi-1,3,5-triazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 139-40-2 EC No 205-359-9 No 613-067-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: propazina
DA: propazin
DE: Propazin
EL: ðñïðáæßíç 7 2-÷ëùñï-4,6-äéò(éóïðñïðõëáìéíï)-1,3,5-ôñéáæßíç
EN: propazine; 2-chloro-4,6-bis(isopropylamino)-1,3,5-triazine
FR: propazine; 6-chloro-N²,N4-di-isopropyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine
IT: propazina; propazina; 6-cloro-N²,N4-di-isopropil-1,3,5-triazin-2,4-diammine
NL: propazine
PT: propazina
FI: propatsiini; 2-kloori-4,6-bis(isopropyyliamino)-1,3,5-triatsiini
SV: propazin; 2,4-bis(isopropylamino)-6-klor-1,3,5-triazin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 40-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 110-01-0 EC No 203-728-9 No 613-087-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: tetrahidrotiofeno
DA: tetrahydrothiophen
DE: Tetrahydrothiophen
EL: ôåôñáûäñïèåéïöáßíéï
EN: tetrahydrothiophene
FR: tétrahydrothiophène
IT: tetraidrotiofene
NL: tetrahydrothiofeen
PT: tetrahidrotiofeno
FI: tetrahydrotiofeeni
SV: tetrahydrotiofen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xn; R 20/21/22
Xi; R 36/38
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-20/21/22-36/38-52/53
S: (2-)16-23-36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2634-33-5 EC No 220-120-9 No 613-088-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,2-bencisotiazol-3(2H)-ona
DA: 1,2-benzisothiazol-3(2H)-on
DE: 1,2-Benzisothiazol-3(2H)-on
EL: 1,2-âåíæéóïèåéáæïë-3(2Ç)-üíç
EN: 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one; 1,2-benzisothiazolin-3-one
FR: 1,2-benzisothiazole-3(2H)-one
IT: 1,2-benzisotiazol-3(2H)-one
NL: 1,2-benzisothiazool-3(2H)-on
PT: 1,2-benzisotiazol-3(2H)-ona
FI: 1,2-bentsisotiatsol-3(2H)-oni; 1,2-bentsisotiatsolin-3-oni
SV: 1,2-benzisotiazol-3(2H)-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 38-41
R 43
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-38-41-43-50
S: (2-)24-26-37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 85-00-7 [1] 4032-26-2 [2] 94021-76-8 [3] EC No 201-579-4 [1] 223-714-6 [2] 301-467-6 [3] No 613-089-00-1
ES: dibromuro de dicuat [1]; dicloruro de dicuat [2]; dihidróxido de 6,7-dihidrodipirido[1,2-á:2',1'-c]pirazinadiilio [3]
DA: diquatdibromid [1]; diquatdichlorid [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazindiyliumdihydroxid [3]
DE: Diquatdibromid [1]; Diquatdichlorid [2]; 6,7-Dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazindiyliumdihydroxid [3]
EL: diquat dibromide [1]; diquat dichloride [2]; äéõäñïîåßäéï ôïõ 6,7-äéõäñïäéðõñéäï[1,2-á:2',1'-c]ðõñáæéíïäéõëßïõ [3]
EN: diquat dibromide [1]; diquat dichloride [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazinediylium dihydroxide [3]
FR: dibromure de diquat [1]; dichlorure de diquat [2]; dihydroxyde de 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazinediylium [3]
IT: dibromuro di diquato [1]; dicloruro de diquato [2]; diidrossido di 6,7-diidrodipirido[1,2-á:2',1'-c]pirazindiilio [3]
NL: diquatdibromide [1]; diquatdichloride [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2',1'-c]pyrazinediyliumdihydroxide [3]
PT: dibrometo de diquato [1]; dicloreto de diquato [2]; dihidróxido de 6,7-dihidrodipirido[1,2-á:2',1'-c]pirazinadiilio [3]
FI: dikvattidibromidi [1]; dikvattidikloridi [2]; 6,7-dihydrodipyrido[1,2-á:2,1-c]pyratsiinidiyylidihydroksidi [3]
SV: dikvatdibromid [1]; dikvatdiklorid [2]; dikvatdihydroxid [3]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26
T; R 48/25
Xn; R 22
Xi; R 36/37/38
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-26-36/37/38-43-48/25-50/53
S: (1/2-)28-36/37/39-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 4636-83-3 EC No 225-062-8 No 613-091-00-2
NOTA A
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: dicloruro de morfamcuat
DA: morfamquatdichlorid
DE: Morfamquatdichlorid
EL: morfamquat dichloride
EN: morfamquat dichloride
FR: dichlorure de morfamquat
IT: dicloruro di morfamquat
NL: morfamquatdichloride
PT: dicloreto de morfanquato
FI: morfamkvattidikloridi
SV: morfamkvatdiklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36/37/38
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36/37/38-52/53
S: (2-)22-36-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 66-71-7 EC No 200-629-2 No 613-092-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,10-fenantrolina
DA: 1,10-phenanthrolin
DE: 1,10-Phenanthrolin
EL: 1,10-öáéíáíèñïëßíç
EN: 1,10-phenanthroline
FR: 1,10-phénanthroline
IT: 1,10-fenantrolina
NL: 1,10-fenantroline
PT: 1,10-fenantrolina
FI: 1,10-fenantroliini
SV: 1,10-fenantrolin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-50/53
S: (1/2-)45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 54-11-5 EC No 200-193-3 No 614-001-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: nicotina
DA: nicotin
DE: Nicotin
EL: íéêïôßíç
EN: nicotine; 3-(N-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine
FR: nicotine
IT: nicotina
NL: nicotine
PT: nicotina
FI: nikotiini
SV: nikotin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 27
T; R 25
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-27-51/53
S: (1/2-)36/37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 614-002-00-X
NOTA A
ES: sales de nicotina
DA: salte af nicotin
DE: Nikotinsalze
EL: Üëáôá íéêïôßíçò
EN: salts of nicotine
FR: sels de nicotine
IT: sali di nicotina
NL: nicotinezouten
PT: sais de nicotina
FI: nikotiinin suolat
SV: salter av nikotin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/27/28
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/27/28-51/53
S: (1/2-)13-28-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 57-24-9 EC No 200-319-7 No 614-003-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: estricnina
DA: strychnin
DE: Strychnin
EL: óôñõ÷íßíç
EN: strychnine
FR: strychnine
IT: stricnina
NL: strychnine
PT: estricnina
FI: strykniini
SV: stryknin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 27/28
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 27/28-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 614-004-00-0
NOTA A
ES: sales de estricnina
DA: salte af strychnin; stryknin
DE: Strychninsalze
EL: Üëáôá óôñõ÷íßíçò
EN: salts of strychnine
FR: sels de strychnine
IT: sali di stricnina
NL: strychninezouten
PT: sais de estricnina
FI: strykniinin suolat
SV: salter av stryknin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/28
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/28-50/53
S: (1/2-)13-28-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 357-57-3 EC No 206-614-7 No 614-006-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: brucina
DA: brucin
DE: Brucin
EL: âñõêßíç
EN: brucine; 2,3-dimethoxystrychnine
FR: brucine
IT: brucina
NL: brucine
PT: brucina
FI: brusiini
SV: brucin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/28
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/28-52/53
S: (1/2-)13-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 4845-99-2 [1] 5786-97-0 [2] 68239-26-9 [3] 68310-42-9 [4] EC No 225-432-9 [1] 227-317-9 [2] 269-439-5 [3] 269-710-8 [4] No 614-007-00-7
NOTA A
ES: sulfato de brucina [1]; nitrato de brucina [2]; estricnidina-10-ona, 2,3-dimetoxi-, mono[(R)-1-metilheptil 1,2-bencenodicarboxilato] [3]; estricnidin-10-ona, 2,3-dimetoxi-, compuesto con (S)-mono(1-metilheptil)-1,2-bencenodicarboxilato (1:1) [4]
DA: brucinsulfat [1]; brucinnitrat [2]; strychnidin-10-on, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl-1,2-benzendicarboxylat] [3]; strychnidin-10-on, 2,3-dimethoxy-, forbindelse med (S)-mono(1-methylheptyl)-1,2-benzendicarboxylat (1:1) [4]
DE: Brucinsulfat [1]; Brucinnitrat [2]; Strychnidin-10-on, 2,3-Dimethoxy-, Mono[(R)-1-methylheptyl-1,2-benzoldicarboxylat] [3]; Strychnidin-10-on, 2,3-Dimethoxy-, Verbindung mit (S)-Mono(1-methylheptyl)-1,2-benzoldicarboxylat (1:1) [4]
EL: èåéúêÞ âñïõêßíç [1]; íéôñéêÞ âñïõêßíç [2]; óôñõ÷íéäéí-10-üíç, 2,3-äéìåèïîõ-, ìïíï[(R)-1-ìåèõëåðôýëéï 1,2-âåíæïëïäéêáñâïîõëéêü] [3]; óôñõ÷íéäéí-10-üíç, 2,3-äéìåèïîõ-, Ýíùóç ìå 1,2-âåíæïëïäéêáñâïîõëéêü-(S)-ìïíï(1-ìåèõëïåðôýëéï) (1:1) [4]
EN: brucine sulphate [1]; brucine nitrate [2]; Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl 1,2-benzenedicarboxylate] [3]; Strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, compd. with (S)mono(1-methylheptyl)-1,2-benzenedicarboxylate (1:1) [4]
FR: sulfate de brucine [1]; nitrate de brucine [2]; 2,3-diméthoxystrychnidin-10-one, composé avec le benzène-1,2-dicarboxylate de (R)-mono-1-méthylheptyle [3]; 2,3-diméthoxystrychnidin-10-one, composé avec le benzène-1,2-dicarboxylate de (S)-mono-1-méthylheptyle [4]
IT: solfato di brucina [1]; nitrato di brucina [2]; stricnidin-10-one, 2,3-dimetossi-, mono[(R)-1-metileptil 1,2-benzendicarbossilato] [3]; stricnidin-10-one, 2,3-dimetossi-, composto con (S)-mono(1-metileptil)-1,2-benzendicarbossilato (1:1) [4]
NL: brucinesulfaat [1]; brucinenitraat [2]; strychnidine-10-on, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl)-1,2-benzeendicarboxylaat] [3]; strychnidine-10-on, 2,3-dimethoxy-, verbinding met (S)-mono(1-methylheptyl)-1,2-benzeendicarboxylaat (1:1) [4]
PT: sulfato de brucina [1]; nitrato de brucina [2]; estricnidin-10-ona, 2,3-dimetoxi-, mono[1,2-benzenodicarboxilato de (R)-1-metilheptilo [3]; estricnidin-10-ona-, 2,3-dimetoxi-, composto com (S)-mono(1-metilheptil)-1,2-benzenodicarboxilato (1:1) [4]
FI: brusiinisulfaatti [1]; brusiininitraatti [2]; stryknidiini-10-oni, 2,3-dimetoksi-, mono[(R)-1-metyyliheptyyli-1,2-bentseenidikarboksylaatti] [3]; stryknidiini-10-oni, 2,3-dimetoksi-, (S)-mono(1-metyyliheptyyli)-1,2-bentseenidikarboksylaattiyhdiste (1:1) [4]
SV: brucinsulfat [1]; brucinnitrat [2]; brucin-(R)-mono(1-metylheptyl)ftalat [3]; brucin-(S)-mono(1-metylheptyl)ftalat[4]
Cas No 4845-99-2 [1] 5786-97-0 [2] 68239-26-9 [3] 68310-42-9 [4] EC No 225-432-9 [1] 227-317-9 [2] 269-439-5 [3] 269-710-8 [4] No 614-007-00-7
NOTA A
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/28
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/28-52/53
S: (1/2-)13-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 556-61-6 EC No 209-132-5 No 615-002-00-2
CH3-N=C=S
ES: isotiocianato de metilo
DA: methylisothiocyanat
DE: Methylisothiocyanat
EL: éóïèåéïêõáíéêü ìåèýëéï
EN: methyl isothiocyanate
FR: isothiocyanate de méthyle
IT: isotiocianato di metile
NL: methylisothiocyanaat
PT: isotiocianato de metilo
FI: metyyli-isotiosyanaatti
SV: metylisotiocyanat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
C; R 34
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/25-34-43-50/53
S: (1/2-)36/37-38-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 463-56-9 EC No 207-337-4 No 615-003-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido tiocianico
DA: thiocyansyre
DE: Thiocyansäure
EL: èåéïêõáíéêü ïîý
EN: thiocyanic acid
FR: acide thiocyanique
IT: acido tiocianico
NL: thiocyaanzuur
PT: ácido tiocíanico; ácido sulfocíanico
FI: tiosyaanihappo
SV: tiocyansyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21/22
R 32
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-32-52/53
S: (2-)13-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 101-68-8 [1] 2536-05-2 [2] 5873-54-1 [3] EC No 202-966-0 [1] 219-799-4 [2] 227-534-9 [3] No 615-005-00-9
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: diisocianato de 4,4'-metilendifenilo [1]; diisocianato de 2,2'-metilendifenilo [2]; isocianato de o-(p-isocianatobencil)fenilo [3]; 4,4'-diisocianato de difenilmetano [1]; 2,2'-diisocianato de difenilmetano [2]; 2,4'-diisocianato de difenilmetano [3]
DA: 4,4'-methylendiphenyldiisocyanat [1]; 2,2'-methylendiphenyldiisocyanat [2]; o-(p-isocyanatobenzyl)phenylisocyanat [3]
DE: 4,4'-Methylendiphenyldiisocyanat [1]; 2,2'-Methylendiphenyldiisocyanat [2]; o-(p-Isocyanatobenzyl)phenylisocyanat [3]
EL: äééóïêõáíéêü 4,4'-ìåèõëåíïäéöáéíõëï [1]; äééóïêõáíéêü 2,2'-ìåèõëåíïäéöáéíýëéï [2]; éóïêõáíéêü ï-(ð-éóïêõáíáôïâåíæõëï)öáéíýëéï [3]
EN: 4,4'-methylenediphenyl diisocyanate [1]; 2,2'-methylenediphenyl diisocyanate [2]; o-(p-isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate [3]; diphenylmethane-4,4'-di-isocyanate [1]; diphenylmethane-2,2'-di-isocyanate [2]; diphenylmethane-2,4'-di-isocyanate [3]
FR: diisocianate de 4,4'-méthylènediphényle [1]; diisocyanate de 2,2'-méthylènediphényle [2]; isocyanate de o-(p-isocyanatobenzyl)phényle [3]; 4,4'-diisocyanate de diphénylméthane [1]; 2,2'-diisocyanate de diphénylméthane [2]; 2,4'-diisocyanate de diphénylméthane [3]
IT: diisocianato di 4,4'-metilendifenile [1]; diisocianato di 2,2'-metilendifenile [2]; isocianato di o-(p-isocianatobenzil)fenile [3]; difenilmetan-4,4'-diisocianato (MDI) [1]; difenilmetan-2,2'-diisocianato (MDI) [2]; difenilmetan-2,4'-diisocianato (MDI) [3]
NL: 4,4'-methyleendifenyldiisocyanaat [1]; 2,2'-methyleendifenyldiisocyanaat [2]; o-(p-isocyanatobenzyl)fenylisocyanaat [3]
PT: diisocianato de 4,4'-metilenodifenol [1]; diisocianato de 2,2'-metilenodifenilo [2]; isocianato de o-(p-isocianatobenzil)fenilo [3]; 4,4'-diisocianato de difenilmetano (MDI) [1]; 2,2'-diisocianato de difenilmetano (MDI) [2]; 2,4'-diisocianato de difenilmetano (MDI) [3]
FI: 4,4'-metyleenidifenyylidi-isosyanaatti [1]; difenyylimetaani-4,4'-di-isosyanaatti [1]; 2,2-metyleenidifenyylidi-isosyanaatti [2]; difenyylimetaani-2,2'-di-isosyanaatti [2]; o-(p-isosyanaattibentsyyli)fenyyli-isosyanaatti [3]; difenyylimetaani-2,4'-di-isosyanaatti [3]
SV: 4,4'-metylendifenyldiisocyanat [1]; difenylmetan-4,4'-diisocyanat [1]; 2,2'-metylendifenyldiisocyanat [2]; difenylmetan-2,2'-diisocyanat [2]; o-(p-isocyanatbenzyl)fenylisocyanat [3]; difenylmetan-2,4'-diisocyanat [3]
Cas No 101-68-8 [1] 2536-05-2 [2] 5873-54-1 [3] EC No 202-966-0 [1] 219-799-4 [2] 227-534-9 [3] No 615-005-00-9
NOTA C
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20
Xi; R 36/37/38
R 42/43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20-36/37/38-42/43
S: (1/2-)23-36/37-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 2
Cas No 91-08-7 [1] 584-84-9 [2] 26471-62-5 [3] EC No 202-039-0 [1] 209-544-5 [2] 247-722-4 [3] No 615-006-00-4
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: diisocianato de 2-metil-m-fenileno [1]; diisocianato de 4-metil-m-fenileno [2]; diisocianato de m-tolilideno [3]; 2,4-diisocianato de tolueno [2]; 2,6-diisocianato de tolueno [1]
DA: 2-methyl-m-phenylendiisocyanat [1]; 4-methyl-m-phenylendiisocyanat [2]; m-tolylidendiisocyanat [3]; 2,4-diisocyanatotoluen [2]; 2,6-diisocyanatotoluen [1]; diisocyanatoluen [3]
DE: 2-Methyl-m-phenylendiisocyanat [1]; 4-Methyl-m-phenylendiisocyanat [2]; m-Tolylidendiisocyanat [3]; 2,4-Diisocyanat-toluol [1]; 2,6-Diisocyanat-toluol [2]
EL: äéúóïêõáíéêü 2-ìåèõëï-ì-öáéíõëÝíéï [1]; äéúóïêõáíéêü 4-ìåèõëï-ì-öáéíõëÝíéï [2]; äéúóïêõáíéêü ì-ôïëõëéäÝíéï [3]; 2,4-äéúóïêõáíéêü ôïëïõüëéï [1]; 2,6-äéúóïêõáíéêü ôïëïõüëéï [2]; äéúóïêõáíéêü ôïëïõüëéï [3]
EN: 2-methyl-m-phenylene diisocyanate [1]; 4-methyl-m-phenylene diisocyanate [2]; m-tolylidene diisocyanate [3]; toluene-2,4-di-isocyanate [1]; toluene-2,6-di-isocyanate [2]; toluene-diisocyanate [3]
FR: diisocyanate de 2-méthyl-m-phénylène [1]; diisocyanate de 4-méthyl-m-phénylène [2]; diisocyanate de m-tolylidène [3]; 2,6-diisocyanate de toluylène [1]; 2,6-TDI [1]; 2,4-diisocyanate de toluylène [2]; 2,4-TDI [2]; diisocyanate de toluylène [3]; TDI [3]
IT: diisocianato di 2-metil-m-fenilene [1]; diisocianato di 4-metil-m-fenilene [2]; diisocianato di m-tolilidene [3]; 2,4-toluen-diisocianato [2]; 2,6-toluen-diisocianato [1]
NL: 2-methyl-m-fenyleendiisocyanaat [1]; 4-methyl-m-fenyleendiisocyanaat [2]; m-tolylideendiisocyanaat [3]; tolueen-2,4-diisocyanaat [2]; tolueen-2,6-diisocyanaat [1]
PT: diisocianato de 2-metil-m-fenileno [1]; diisocianato de 4-metil-m-fenileno [2]; diisocianato de m-tolilideno [3]; 2,4-diisocianato de toluileno [2]; 2,6-diisocianato de toluileno [1]
FI: 2-metyyli-m-fenyleenidi-isosyanaatti [1]; tolueeni-2,6-di-isosyanaatti [1]; 4-metyyli-m-fenyleenidi-isosyanaatti [2]; tolueeni-2,4-di-isosyanaatti [2]; m-tolyylideenidi-isosyanaatti [3]
SV: toluen-2,6-diisocyanat [1]; 2-metyl-m-fenylendiisocyanat [1]; toluen-2,4-diisocyanat [2]; 4-metyl-m-fenyldiisocyanat [2]; toluendiisocyanat [3]; m-tolylidendiisocyanat [3]
Cas No 91-08-7 [1] 584-84-9 [2] 26471-62-5 [3] EC No 202-039-0 [1] 209-544-5 [2] 247-722-4 [3] No 615-006-00-4
NOTA C
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
T+; R 26
Xi; R 36/37/38
R 42/43
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26-36/37/38-40-42/43-52/53
S: (1/2-)23-36/37-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 2
Cas No 3173-72-6 EC No 221-641-4 No 615-007-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: diisocianato de 1,5-naftileno
DA: 1,5-naphthylendiisocyanat
DE: 1,5-Naphthylendiisocyanat
EL: äéúóïêõáíéêü 1,5-íáöèõëÝíéï
EN: 1,5-naphthylene diisocyanate
FR: diisocyanate de 1,5-naphtylène
IT: diisocianato di 1,5-naftilene
NL: 1,5-naftyleendiisocyanaat
PT: diisocianato de 1,5-naftileno
FI: 1,5-naftyleenidi-isosyanaatti; naftyleeni-1,5-di-isosyanaatti
SV: naftylen-1,5-diisocyanat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20
Xi; R 36/37/38
R 42
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20-36/37/38-42-52/53
S: (2-)26-28-38-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 4098-71-9 EC No 223-861-6 No 615-008-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: isocianato de 3-isocianatometil-3,5,5-trimetilciclohexilo
DA: 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanat; isophorondiisocyanat
DE: 3-Isocyanatmethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanat
EL: éóïêõáíéêü 3-éóïêõáíáôïìåèõëï-3,5,5-ôñéìåèõëïêõêëïåîýëéï
EN: 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl isocyanate; isophorone di-isocyanate
FR: isocyanate de 3-isocyanatométhyl-3,5,5-triméthylcyclohexyle
IT: isocianato di 3-isocianatometil-3,5,5-trimetylcicloesile
NL: 3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylisocyanaat
PT: isocianato de 3-isocianatometil-3,5,5-trimetilcicloexilo; diisocianato de isoforão
FI: 3-isosyanaattimetyyli-3,5,5-trimetyylisykloheksyyli-isosyanaatti; isoforonidi-isosyanaatti
SV: isoforondiisocyanat; 3-isocyanatometyl-3,5,5-trimetyl-cyklohexylisocyanat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23
Xi; R 36/37/38
R 42/43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23-36/37/38-42/43-51/53
S: (1/2-)26-28-38-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 2
Cas No 6317-18-6 EC No 228-652-3 No 615-020-00-0
NC-S-CH2-S-CN
ES: ditiocianato de metileno
DA: methylendithiocyanat
DE: Methylendithiocyanat
EL: äéèåéïêõáíéêü ìåèõëÝíéï
EN: methylene dithiocyanate
FR: dithiocyanate de méthylène
IT: ditiocianato di metilene; metilene ditiocianto
NL: methyleendithiocyanaat
PT: ditiocianato de metileno
FI: metyleeniditiosyanaatti
SV: metylenditiocyanat; ditiocyanatometan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26
T; R 25
C; R 34
R 43
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-26-34-43-50
S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1085-98-9 EC No 214-118-7 No 616-006-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: diclofluanida (ISO); N-diclorofluorometiltio-N-fenil-N',N'-dimetilsulfamida
DA: dichlofluanid (ISO); N-dichlorfluormethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulfamid
DE: Dichlofluanid (ISO); N-Dichlorfluormethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulfamid
EL: dichlofluanid (ISO); N-äé÷ëùñïöèïñïìåèõëïèåéï-N',N'-äéìåèõëï-N-öáéíõëïóïõëöáìßäç
EN: dichlofluanid (ISO); N-dichlorofluoromethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulphamide
FR: dichlofluanide (ISO); N-dichlorofluorométhylthio-N',N'-diméthyl-N-phénylsulfamide
IT: diclofluanide (ISO); N-diclorofluorometiltio-N-fenil-N',N'-dimetilsolfammide
NL: dichlofluanide (ISO); N-dichloorfluormethylthio-N-fenyl-N',N'-dimethylsulfamide
PT: diclofluanide (ISO); N-diclorofluorometiltio-N-fenil-N',N'-dimetilssulfamida
FI: diklofluanidi (ISO); N-dikloorifluorimetyylitio-N',N'-dimetyyli-N-fenyylisulfamidi
SV: diklofluanid (ISO); N-(diklorfluormetyltio)-N',N'-dimetyl-N-fenylsulfamid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20
Xi; R 36
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20-36-43-50/53
S: (2-)24-37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 62-55-5 EC No 200-541-4 No 616-026-00-6
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: tioacetamida
DA: thioacetamid
DE: Thioacetamid
EL: èåéïáêåôáìßäéï
EN: thioacetamide
FR: thioacétamide
IT: tioacetammide
NL: thioaceetamide
PT: tioacetamida
FI: tioasetamidi
SV: tioacetamid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Xn; R 22
Xi; R 36/38
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-22-36/38-52/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 80-15-9 EC No 201-254-7 No 617-002-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: hidroperóxido de á-á-dimetilbencilo
DA: á-á-dimethylbenzylhydroperoxid
DE: á-á-Dimethylbenzylhydroperoxid; Cumolhydroperoxyd
EL: õñïûðåñïîåßäéï ôïõ á,á-äéìåèõëïâåíæõëßïõ
EN: á-á-dimethylbenzyl hydroperoxide; cumene hydroperoxide
FR: hydroperoxyde de á,á-diméthylbenzyle
IT: idroperossido di á-á-dimetilbenzile
NL: á-á-dimethylbenzylhydroperoxide
PT: hidroperóxido de á,á-dimetilbenzilo; hidroperóxido de cumeno
FI: á,á-dimetyylibentsyylihydroperoksidi; kumeenivetyperoksidi
SV: kumenväteperoxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
O; R 7
T; R 23
Xn; R 21/22-48/20/22
C; R 34
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 7-21/22-23-34-48/20/22-51/53
S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45-50-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 94-36-0 EC No 202-327-6 No 617-008-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: peróxido de dibenzoilo
DA: dibenzoylperoxid
DE: Dibenzoylperoxid
EL: õðåñïîåßäéï ôïõ äéâåíæïûëßïõ
EN: dibenzoyl peroxide; benzoyl peroxide
FR: peroxyde de dibenzoyle
IT: perossido di dibenzoile
NL: dibenzoylperoxide
PT: peróxido de dibenzoilo
FI: dibentsoyyliperoksidi
SV: dibenzoylperoxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 2
Xi; R 36
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 2-36-43
S: (2-)3/7-14-36/37/39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 78-18-2 [1] 2407-94-5 [2] 2699-11-8 [3] 12262-58-7 [4] EC No 201-091-1 [1] 219-306-2 [2] 220-279-4 [3] 235-527-7 [4] No 617-010-00-1
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: peróxido de 1-hidroperoxiciclohexilo y 1-hidroxiciclohexilo [1]; 1,1'-dioxibisciclohexan-1-ol [2]; hidroperóxido de ciclohexilideno [3]; ciclohexanona, peróxido [4]
DA: 1-hydroperoxycyclohexyl-1-hydroxycyclohexylperoxid [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol [2]; cyclohexylidenhydroperoxid [3]; cyclohexanon, peroxid [4]
DE: 1-Hydroperoxycyclohexyl-1-hydroxycyclohexylperoxid [1]; 1,1'-Dioxybiscyclohexan-1-ol [2]; Cyclohexylidenhydroperoxid [3]; Cyclohexanon, Peroxid [4]
EL: õðåñïîåßäéï ôïõ 1-õäñïûðåñïîõêõêëïåîõëßïõ êáé ôïõ 1-õäñïîõêõêëïåîõëßïõ [1]; 1,1'-äéïîõäéò(êõêëïåîáí-1-üëç) [2]; õäñïûðåñïîåßäéï ôïõ êõêëïåîõëéäåíßïõ [3]; êõêëïåîáíüíçò, õðåñïîåßäéï [4]
EN: 1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol [2]; cyclohexylidene hydroperoxide [3]; Cyclohexanone, peroxide [4]
FR: peroxyde de 1-hydroperoxycyclohexyle et de 1-hydroxycyclohexyle [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexane-1-ol [2]; hydroperoxyde de cyclohexylidène [3]; peroxyde de cyclohexanone [4]
IT: perossido di 1-idroperossicicloesile e 1-idrossicicloesile [1]; 1,1'-diossibiscicloesan-1-olo [2]; idroperossido di cicloesilidene [3]; cicloesanone, perossido [4]
NL: 1-hydroperoxycyclohexyl-1-hydroxycyclohexylperoxide [1]; 1,1'-dioxybiscyclohexaan-1-ol [2]; cyclohexylideenhydroperoxide [3]; cyclohexanon, peroxide [4]
PT: peróxido de 1-hidroperoxiciclohexilo e 1-hidroxiciclohexilo [1]; 1,1'-dioxibisciclohexano-1-ol [2]; hidroperóxido de ciclohexilideno [3]; ciclohexanona, peróxido [4]
FI: 1-hydroperoksisykloheksyyli-1-hydroksisykloheksyyliperoksidi [1]; 1,1'-dioksibissykloheksan-1-oli [2]; sykloheksylideenivetyperoksidi [3]; sykloheksanoniperoksidi [4]
SV: 1-[(hydroperoxicyklohexyl)dioxi]cyklohexanol [1]; 1,1'-dioxidicyklohexanol [2]; 1,1-dihydroperoxicyklohexan [3]; cyklohexanonperoxid [4]
Cas No 78-18-2 [1] 2407-94-5 [2] 2699-11-8 [3] 12262-58-7 [4] EC No 201-091-1 [1] 219-306-2 [2] 220-279-4 [3] 235-527-7 [4] No 617-010-00-1
NOTA C
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 2
Xn; R 22
C; R 34
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 2-22-34
S: (1/2-)3/7-14-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 92045-80-2 EC No 295-463-0 No 649-117-00-4
NOTA K
NOTA S
ES: gases del petróleo, licuados, desazufrados, fracción de C4; Gases de petróleo
[Combinación compleja de hidrocarburos obtenida sometiendo una mezcla de gas de petróleo licuado a un proceso de desazufrado para oxidar los mercaptanos o separar impurezas ácidas. Compuesta en su mayor parte de hidrocarburos insaturados y saturados de C4.]
DA: råoliegasser, fortættede, sweetenede, C4-fraktion; Kulbrintegasser
[En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved at underkaste en fortættet råoliegasblanding en sweetening-proces for at omdanne mercaptaner eller fjerne sure urenheder. Den består overvejende af C4-mættede og umættede carbonhydrider.]
DE: Erdölgase, verflüssigt, gesüßt, C4-Fraktion; Gase aus der Erdölverarbeitung
[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, die man erhält, wenn man ein verflüssigtes Erdölgasgemisch einem Süßungsverfahren zur Oxidation von Mercaptanen oder zum Entfernen saurer Verunreinigungen aussetzt. Besteht vorherrschend aus C4-gesättigten und ungesättigten Kohlenwasserstoffen.]
EL: áÝñéá ðåôñåëáßïõ, õãñïðïéçìÝíá, ãëõêáóìÝíá, êëÜóìá C4; Ðåôñåëáúêü áÝñéï
[Ðïëýðëïêïò óõíäõáóìüò õäñïãïíáíèñÜêùí ðïõ ëáìâÜíåôáé üôáí ìåßãìá õãñáåñßïõ ðåôñåëáßïõ õðïâÜëëåôáé óå êáôåñãáóßá ãëýêáíóçò ãéá ôçí ïîåßäùóç ôùí ìåñêáðôáíþí Þ ôçí áðïìÜêñõíóç ïîßíùí ðñïóìßîåùí. Óõíßóôáôáé êõñßùò áðü êïñåóìÝíïõò êáé áêüñåóôïõò õäñïãïíÜíèñáêåò ìå C4.]
EN: Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction; Petroleum gas
[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons.]
FR: gaz de pétrole liquéfiés, adoucis, fraction en C4; Gaz de pétrole
[Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue en soumettant un mélange de gaz de pétrole liquéfiés à un procédé d'adoucissement destiné à oxyder les mercaptans ou à éliminer les impuretés acides. Se compose principalement d'hydrocarbures saturés et insaturés en C4.]
IT: gas di petrolio, liquefatti, addolciti, frazione C4; Gas di petrolio
[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta sottoponendo una miscela di gas di petrolio liquefatti ad un processo di addolcimento per ossidare i mercaptani o per eliminare le impurezze acide. E costituita prevalentemente da idrocarburi C4 saturi ed insaturi.]
NL: aardoliegassen, vloeibaar gemaakt, van stank ontdaan, C4-fractie; Petroleumgas
[Een complexe verzameling koolwaterstoffen die wordt verkregen door een vloeibaar gemaakt aardolie-gasmengsel aan een stankvrijmakingsproces te onderwerpen om mercaptanen te oxideren of om zure onzuiverheden te verwijderen. Bestaat voornamelijk uit C4-verzadigde en onverzadigde koolwaterstoffen.]
PT: gases de petróleo, liquefeitos, tratados (sweetened), fracção C4; Gases de petróleo liquefeitos
[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida submetendo uma mistura de gases de petróleo liquefeitos a um processo de sweetening para oxidar mercaptans ou para remover impurezas ácidas. E constituída predominantemente por hidrocarbonetos em C4 saturados e insaturados.]
FI: Maaöljykaasut, nesteytetty, makeutettu, C4-fraktio; Maaöljykaasu
[Monimutkainen seos hiilivetyjä, saatu nesteytetystä maaöljykaasuseoksesta hapettamalla merkaptaanit tai poistamalla happamet epäpuhtaudet makeutusprosessilla. Koostuu pääasiassa C4 tyydyttyneistä ja tyydyttymättömistä hiilivedyistä.]
SV: petroleumgaser, flytande, sweetened, C4-fraktion
[Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla en flytande petroleumgasblandning i en sweeteningprocess för att oxidera merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av mättade och omättade C4-kolväten.]
Cas No 92045-80-2 EC No 295-463-0 No 649-117-00-4
NOTA K
NOTA S
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
Carc. Cart. 2; R 45
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 12-45
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 68476-85-7 EC No 270-704-2 No 649-202-00-6
NOTA K
NOTA S
ES: gases del petróleo, licuados; Gases de petróleo
[Combinación compleja de hidrocarburos producida por la destilación de petróleo crudo. Compuesta de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C3 a C7 y con un intervalo de ebullición aproximado de - 40 °C a 80 °C.]
DA: råoliegasser, fortættede; Kulbrintegasser
[En sammensat blanding af carbonhydrider fremstillet ved destillationen af råolie. Den består af carbonhydrider, overvejende C3 til og med C7, med kogeinterval omtrent fra - 40 °C til 80 °C.]
DE: Erdölgase, verflüssigt; Gase aus der Erdölverarbeitung
[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, hergestellt durch Destillation von Rohöl. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C3 bis C7 und siedet im Bereich von etwa - 40 °C bis 80 °C.]
EL: ðåôñåëáßïõ áÝñéá, õãñïðïéçìÝíá; Ðåôñåëáúêü áÝñéï
[Ðïëýðëïêïò óõíäõáóìüò õäñïãïíáíèñÜêùí ðïõ ëáìâÜíåôáé ìå ôçí áðüóôáîç áñãïý ðåôñåëáßïõ. Óõíßóôáôáé áðü õäñïãïíÜíèñáêåò ìå áñéèìü áôüìùí Üíèñáêá êõñßùò óôçí ðåñéï÷Þ áðü C3 þò êáé C7 êáé ìå ðåñéï÷Þ âñáóìïý áðü - 40 °C þò 80 °C ðåñßðïõ.]
EN: Petroleum gases, liquefied; Petroleum gas
[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 °C to 80 °C (- 40 °F to 176 °F).]
FR: gaz de pétrole liquéfiés; Gaz de pétrole
[Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue par distillation du pétrole brut. Se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C3-C7 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre - 40 °C et 80 °C.]
IT: gas di petrolio, liquefatti; Gas di petrolio
[Combinazione complessa di idrocarburi prodotta per distillazione del grezzo. E costituita da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C3-C7 e punto di ebollizione nell'intervallo da - 40 °C a 80 °C ca.]
NL: aardoliegassen, vloeibaar gemaakt; Petroleumgas
[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, gevormd door de destillatie van ruwe olie. Bestaat uit koolwaterstoffen, overwegend C3 tot en met C7, met een kooktraject van ongeveer - 40 °C tot 80 °C.]
PT: gases del petróleo, liquefeitos; Gases de petróleo liquefeitos
[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos produzida pela destilação de petróleo bruto. E constituída por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C3 até C7 e destila no intervalo de aproximadamente - 40 °C a 80 °C.]
FI: Maaöljykaasut, nesteytetyt; Maaöljykaasu
[Monimutkainen seos hiilivetyjä, saatu raakaöljyn tislauksesta. Koostuu hiilivedyistä, joiden hiililuvut ovat pääasiassa välillä C3:sta C7:ään, ja jotka kiehuvat likimäärin välillä - 40 °C:sta 80 °C:een (- 40° F:sta 176 °F:iin).]
SV: petroleumgaser, flytande
[Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av råolja. Består av kolväten, främst C3 till C7, med ungefärligt kokpunktsintervall från - 40 °C till 80 °C.]
Cas No 68476-85-7 EC No 270-704-2 No 649-202-00-6
NOTA K
NOTA S
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
Carc. Cat. 2; R 45
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 12-45
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 68476-86-8 EC No 270-705-8 No 649-203-00-1
NOTA K
NOTA S
ES: gases del petróleo, licuados; desazufrados; Gases de petróleo
[Combinación compleja de hidrocarburos obtenida sometiendo la mezcla de gases de petróleo licuados a un proceso de desazufrado para transformar los mercaptanos o para separar impurezas ácidas. Compuesta de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C3 a C7 y con un intervalo de ebullición aproximado de - 40 °C a 80 °C.]
DA: råoliegasser, fortættede; sweetenede; Kulbrintegasser
[En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved at underkaste en fortættet råoliegasblanding en sweetening-process for at omdanne mercaptaner eller for at fjerne sure urenheder. Den består af carbonhydrider, overvejende C3 til og med C7, med kogeinterval omtrent fra - 40 °C til 80 °C.]
DE: Erdölgase, verflüssigt, gesüßt; Gase aus der Erdölverarbeitung
[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten durch Einwirkung eines Süßungsverfahrens auf verflüssigtes Erdölgasgemisch, um Mercaptane zu konvertieren oder um saure Verunreinigungen zu entfernen. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C3 bis C7 und siedet im Bereich von etwa - 40 °C bis 80 °C.]
EL: ðåôñåëáßïõ áÝñéá, õãñïðïéçìÝíá, ãëõêáóìÝíá; Ðåôñåëáúêü áÝñéï
[Ðïëýðëïêïò óõíäõáóìüò õäñïãïíáíèñÜêùí ðïõ ëáìâÜíåôáé áðü õãñïðïéçìÝíï áÝñéï ìåßãìá ðåôñåëáßïõ ìå ãëýêáíóç, ãéá íá ìåôáôñáðïýí ìåñêáðôÜíåò Þ íá áðïìáêñõíèïýí ïé üîéíåò ðñïóìßîåéò. Óõíßóôáôáé áðü õäñïãïíÜíèñáêåò ìå áñéèìü áôüìùí Üíèñáêá êõñßùò óôçí ðåñéï÷Þ áðü C3 ùò êáé C7 êáé ìå ðåñéï÷Þ âñáóìïý áðü - 40 °C ùò 80 °C ðåñßðïõ.]
EN: Petroleum gases, liquefied, sweetened; Petroleum gas
[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately - 40 °C to 80 °C (- 40 °F to 176 °F).]
FR: gaz de pétrole liquéfiés adoucis; Gaz de pétrole
[Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue en soumettant un mélange de gaz de pétrole liquéfiés à un procédé d'adoucissement, afin de convertir les mercaptans ou d'éliminer les impuretés acides. Se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C3-C7 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre - 40 °C et 80 °C.]
IT: gas di petrolio, liquefatti, addolciti; Gas di petrolio
[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta sottoponendo una miscela di gas di petrolio liquefatti a un processo di addolcimento per la conversione dei mercaptani o per l'eliminazione delle impurezze acide. E costituita da idrocarburi con numero di atomi di carbonio nell'intervallo C3-C7 e punto di ebollizione nell'intervallo da - 40 °C a 80 °C ca.]
NL: aardoliegassen, vloeibaar gemaakt, stankvrij gemaakt; Petroleumgas
[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door het onderwerpen van een vloeibaar gemaakt aardoliegasmengsel aan een stankvrijmakingsproces, om mercaptanen om te zetten of zure onzuiverheden te verwijderen. Bestaat uit koolwaterstoffen, overwegend C3 tot en met C7, met een kooktraject van ongeveer - 40 °C tot 80 °C.]
PT: gases del petróleo, liquefeitos, tratados (sweetened); Gases de petróleo liquefeitos
[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida submetendo uma mistura de gases de petróleo liquefeitos a um processo de sweetening para converter mercaptans ou remover impurezas ácidas. E constituída por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C3 até C7 e destila no intervalo de aproximadamente - 40 °C a 80 °C.]
FI: maaöljykaasut, nesteytetyt, makeutetut; Maaöljykaasu
[Monimutkainen seos hiilivetyjä, saatu nesteytetystä maaöljykaasuseoksesta hapettamalla merkaptaanit tai poistamalla happamat epäpuhtaudet makeutusprosessilla. Koostuu hiilivedyistä, joiden hiililuvut ovat pääasiassa välillä C3:sta C7:ään, ja jotka kiehuvat likimäärin välillä - 40 °C:sta 80 °C:een (- 40 °F:sta 176 °F:iin).]
SV: petroleumgaser, flytande, sweetened
[Komplex blandning av kolväten erhållen genom avsvavling av en flytande petroleumgasblandning för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C3 till C7, med ungefärligt kokpunktsintervall från - 40 °C till 80 °C.]
Cas No 68476-86-8 EC No 270-705-8 No 649-203-00-1
NOTA K
NOTA S
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F+; R 12
Carc. Cat. 2; R 45
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 12-45
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 8006-64-2 EC No 232-350-7 No 650-002-00-6
ES: trementina, aceite
[Cualquiera de las fracciones terpénicas en su mayor parte volátiles o destilados resultantes de la extracción con disolventes de la goma o de la pasta de las maderas blandas. Compuestas principalmente de hidrocarburos terpénicos C10H16: á-pineno, â-pineno, limoneno, 3-careno y canfeno. Pueden contener otros terpenos acíclicos, monocíclicos o bicíclicos, terpenos oxigenados y anetol. La composición exacta varía con los métodos de refino y la edad, localización y especie de la clase de madera blanda.]
DA: terpentin, olie; terpentin, vegetabilsk
[Enhver af de flygtige overvejende terpenske fraktioner eller destillater fremkommet ved solventekstraktion af gummiindsamling fra, eller kvasning af, blødtræ. Består primært af C10H16-terpencarbonhydriderne: á-pinen, â-pinen, limonen, 3-caren, camphen. Kan indeholde andre acycliske, monocycliske eller bicyclisketerpener, oxygenerede terpener og anethol. Nøjagtig sammensætning varierer med raffineringsmetoder og alderen, lokaliseringen og arterne af blødtræskilden.]
DE: Terpentin, Öl
[Jede der flüchtigen, vorherrschend Terpen-, Fraktionen oder Destillate aus der Lösungsmittelextraktion, der Gummigewinnung oder beim Pulpen von Weichholz. Besteht in erster Linie aus den C10H16 Terpenkohlenwasserstoffen: á-Pinen, â-Pinen, Limonen, 3-Caren, Camphen. Kann andere acyclische, monocyclische oder bicyclische Terpene, oxygenierte Terpene und Anethol enthalten. Exakte Zusammensetzung variiert mit den Aufbereitungsverfahren und Alter, Ort und Art der Weichholzquelle.]
EL: ôåñåâéíèÝëáéï
[ÏðïéáäÞðïôå áðü ôá ðôçôéêÜ êõñßùò ôåñðåíéêÜ êëÜóìáôá Þ áðïóôÜãìáôá ðïõ ðñïêýðôïõí áðü ôçí åê÷ýëéóç ìå äéáëýôç óõëëïãÞò êüììåïò Þ ðïëôïý ìáëáêþí îýëùí. Áðïôåëåßôáé ðñùôßóôùò áðü ôïõò C10H16 õäñïãïíÜíèñáêåò ôåñðåíßïõ: á-ðéíÝíéï, â-ðéíÝíéï, ëåìïíÝíéï, 3-êáñÝíéï, êáìöÝíéï. Ìðïñåß íá ðåñéÝ÷ïõí Üëëá Üêõêëá, ìïíïêõêëéêÜ Þ äéêõêëéêÜ ôåñðÝíéá, ïîõãïíùìÝíá ôåñåðÝíéá êáé áíçèüëç. Ç áêñéâÞò óýóôáóç ðïéêßëåé ìå ôéò ìåèüäïõò êáèáñéóìïý êáé ôçí çëéêßá, ôïðïèåóßá êáé ôï åßäïò ôçò ðçãÞò ôïõ ìáëáêïý îýëïõ.]
EN: Turpentine, oil
[Any of the volatile predominately terpenic fractions or distillates resulting from the solvent extraction of, gum collection from, or pulping of softwoods. Composed primarily of the C10H16 terpene hydrocarbons: á-pinene, â-pinene, limonene, 3-carene, camphene. May contain other acyclic, monocyclic, or bicyclic terpenes, oxygenated terpenes, and anethole. Exact composition varies with refining methods and the age, location, and species of the softwood source.]
FR: essence de térébenthine
[Toute fraction ou distillat volatil à dominante terpénique obtenu par extraction au solvant, collecte des sucs ou réduction en pâte de bois tendre. Se compose principalement d'hydrocarbures terpéniques C10H16: á-pinène, â-pinène, limonène, carène-3 et camphène. Peut contenir d'autres terpènes acycliques, monocycliques ou bicycliques, des terpènes oxygénés et de l'anéthol. La composition exacte varie avec les méthodes de raffinage et l'âge, l'origine géographique et l'espèce des arbres dont le bois est utilisé.]
IT: trementina, olio
[Una qualsiasi delle frazioni terpeniche prevalentemente volatili o dei distillati ottenuti dal legno di conifere per estrazione con solventi, o con la raccolta della resina, o dalla trasformazione del legno in pasta. E composta principalmente dagli idrocarburi terpenici C10H16: á-pinene, â-pinene, limonene, 3-carene, canfene. Puo' contenere altri terpeni aciclici, monociclici o biciclici, terpeni ossigenati ed anetolo. La composizione esatta varia con i metodi di raffinazione e con l'eta', la provenienza e la specie di legno di conifere usato.]
NL: terpentijn, olie
[Elk van de vluchtige, voornamelijk terpenen bevattende, fracties of destillaten verkregen door extractie met oplosmiddelen van, gomwinning uit of in brijvorm brengen van zachthout. Voornamelijk samengesteld uit de C10H16-terpeenkoolwaterstoffen: á-pineen, â-pineen, limoneen, 3-careen, kamfeen. Kan andere acyclische, monocyclische of bicyclische terpenen, geoxygeneerde terpenen, en anethool bevatten. Exacte samenstelling varieert met zuiveringsmethoden en de leeftijd, herkomst en species van de zachthoutbron.]
PT: essência de terebentina; aguarrás
[Qualquer das fracções voláteis predominantemente terpénicas ou destilados resultantes da extracção com solvente de madeira de resinosas, recolha de colofónia de resinosas, ou produção de pasta a partir de madeira de resinosas. E constituída principalmente por hidrocarbonetos terpénicos C10H16: á-pineno, â-pineno, limoneno, 3-careno, canfeno. Por conter outros terpenos acíclicos, monocíclicos, ou bicíclicos, terpenos oxigenados, e anetole. A composição exacta varia com os métodos de refinação e a idade, origem geográfica, e espécie de resinosa.]
FI: tärpätti, öljy
[Jokainen haihtuva etupäässä terpeenifraktio tai tisle, joka saadaan liuotinuutolla havupuun pihkan tai sellun tuotannosta. Muodostuu pääasiassa C10H16 terpeenihiilivedyistä: á-pineeni, â-pineeni, limoneeni, 3-kareeni, kamfeeni. Voi sisältää muita asyklisiä, monosyklisiä tai bisyklisiä terpeenejä, hapettuneita terpeenejä ja anetolia. Tarkka koostumus vaihtelee jalostusmenetelmien sekä havupuun iän, sijaintipaikan ja lajin mukaan.]
SV: terpenti
[Någon av de flyktiga fraktioner eller destillat, huvudsakligen innehållande terpener, från solventextraktion av, hartsinsamling från eller massaframställning av mjuka träslag. Består huvudsakligen av C10H16-terpenkolväten: á-pinen, â-pinen, limonen, 3-karen, kamfen. Kan innehålla andra acykliska, monocykliska eller bicykliska terpener, oxiderade terpener och anetol. Exakt sammansättning varierar med reningsmetod och ålder, plats och art av mjukträråvara.]
Cas No 8006-64-2 EC No 232-350-7 No 650-002-00-6
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20/21/22-65
Xi; R 36/38
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20/21/22-36/38-43-51/53-65
S: (2-)36/37-46-61-62
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 4
Cas No 80-38-6 EC No 201-274-6 No 650-003-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: bencenosulfonato de 4-clorofenilo; fenson
DA: 4-chlorphenyl-benzensulfonat; fenson
DE: (4-Chlor-phenyl)-benzol-sulfonat; Fenson
EL: fenson; âåíæïóïõëöïíéêüò 4-÷ëùñïöáéíõëåóôÝñáò
EN: 4-chlorophenyl benzenesulphonate; fenson
FR: fénizon; benzènesulfonate de 4-chlorophényle
IT: (4-clorofenil)-benzensolfonato; fenson
NL: (4-chloorfenyl)-benzeensulfonaat; fenson, PCPBS
PT: fensão; benzenossulfonato de 4-clorofenilo
FI: fensoni; 4-kloorifenyylibentseenisulfonaatti
SV: fenson; 4-klorfenylbenzensulfonat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36-51/53
S: (2-)24-26-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 83-79-4 EC No 201-501-9 No 650-005-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahidro-2-isopropenil-8,9-dimetoxicromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromen-6-ona; rotenona
DA: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromen-6-on; rotenon
DE: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-Hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-on
EL: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-åîáõäñï-2-éóïðñïðåíõëï-8,9-äéìåèïîõ÷ñùìåíï[3,4-b]öïõñï[2,3-h]÷ñùìåí-6-üíç; ñïôåíüíç
EN: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-one, rotenone
FR: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropényl-8,9-diméthoxychromèno[3,4-b]furo[2,3-h]chromène-6-one; roténone
IT: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-esaidro-2-isopropenil-8,9-dimetossicromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromen-6-one; rotenone
NL: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromeen-6-one; rotenon
PT: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahidro-2-isopropenil-8,9-dimetoxicromeno[3,4-b]furo[2,3-h]cromeno-6-ona; rotenona
FI: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-heksahydro-2-isopropenyyli-8,9-dimetoksikromeno[3,4-b]furo[2,3-h]kromen-6-oni; rotenoni
SV: (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimetoxikromeno[3,4-b]furo[2,3-h]kromen-6-on; rotenon
Cas No 83-79-4 EC No 201-501-9 No 650-005-00-2
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xi; R 36/37/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-36/37/38-50/53
S: (1/2-)22-24/25-36-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 5707-69-7 EC No 227-197-8 No 650-008-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: drazoxolon (ISO); 4-(2-clorofenilhidrazon)-3-metil-5-isoxazolona
DA: drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorphenylhydrazono)-3-methyl-5-isoxazolon
DE: Drazoxolon (ISO); 4-(2-Chlorphenylhydrazono)-3-methyl-5-isoxazolon
EL: drazoxolon (ISO); 4-(2-÷ëùñïöáéíõëõäñáæïíï)-3-ìåèõë-5-éóïîáæïëüíç
EN: drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorophenylhydrazone)-3-methyl-5-isoxazolone
FR: drazoxolon (ISO); 4-(2-chlorophénylhydrazono)-3-méthyl-5-isoxazolone
IT: drazoxolon (ISO); 4-(2-clorofenilidrazono)-3-metil-5-isossazolone
NL: drazoxolon (ISO); 4-(2-chloorfenylhydrazono)-3-methyl-5-isoxazolon
PT: drazoxolon (ISO); 4-(2-clorofenilidrazono)-3-metil-5-isoxazolona
FI: dratsoksoloni (ISO)
SV: drazoxolon (ISO); 4-(2-klorfenylhydrazono)-3-metyl-5-isoxazolon)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-50/53
S: (1/2-)22-24-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 19750-95-9 EC No 243-269-1 No 650-009-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N'-(4-cloro-o-tolil)-N,N-dimetilformamidina, monoclorhidrato; clordimeform, clorhidrato
DA: N'-(4-chlor-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidinmonohydrochlorid; chlordimeformhydrochlorid
DE: N'-(4-Chlor-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidinmonohydrochlorid; Chlordimeformhydrochlorid
EL: N'-(4-÷ëùñï-ï-ôïëõëï)-N,N-äéìåèõëïöïñìáìéäßíç ìïíïûäñï÷ëùñéêÞ; chlordimeform
EN: N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride; N²-(4-chloro-o-tolyl)-N¹,N¹-dimethylformamidine hydorchloride; chlordimeform hydrochloride
FR: N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-diméthylformamidine, monochlorhydrate; chlordiméforme, monochlorhydrate
IT: N'-(4-cloro-o-tolil)-N,N-dimetilformammidina, monocloridrato; clordimeform, cloridrato
NL: N'-(4-chloor-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidinemonohydrochloride; chloordimeformhydrochloride
PT: N'-(4-cloro-o-tolil)-N,N-dimetilformamidina, monocloridrato; clordimeforme, cloridrato
FI: klordimeformihydrokloridi; N-(4-kloori-o-tolyyli)-N,N-dimetyyliformamidiinimonohydrokloridi
SV: klordimeformhydroklorid; N'-(4-klor-2-methylfenyl)-N,N-dimetylformamidinhydroklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-50/53
S: (2-)22-36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
ANEXO IC - BILAG IC - ANHANG IC - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ IC - ANNEX IC - ANNEXE IC - ALLEGATO IC - BIJLAGE IC - ANEXO IC - LIITE IC - BILAGA IC
Cas No 82560-54-1 EC No - No 006-088-00-7
>
REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: benfuracarb
DA: benfuracarb
DE: Benfuracarb
EL: benfuracarb; N-[2,3-äéåûäñï-2,2-äéìåèõëïâåíæïöïõñáíï-7-õëïîõêáñâïíõë(ìåèõë)áìéíïèåéï]-N-éóïðñïðõëï- â-áëáíéíéêü áéèýëéï
EN: benfuracarb; ethyl N-[2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yloxycarbonyl(methyl)aminothio]-N-isopropyl- â-alaninate
FR: benfuracarbe; N-[2,3-Dihydro-2,2-diméthylbenzofurane-7-yloxycarbonyl(méthyl)aminothio]-N-isopropyl- b-alanilate d'éthyle
IT: benfuracarb; etil N-[2,3-diidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-il ossicarbonil(metil)aminotio]-N-isopropil-â-alalinate
NL: benfuracarb
PT: Benfuracarbe; N-[2,3-dihidro-2,2-dimetilbenzofuran-7-iloxicarbonil(metil)aminotio]-N-isopropil-â-alalinato de etilo
FI: benfurakarbi
SV: benfurakarb; 2,3-dihydro-2,2-dimetyl-7-benzofuranyl-2-metyl-4-(1-metyletyl)-7-oxo-8-oxa-3-tia-2,4-diazadekanoat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/25-50/53
S: (1/2-)36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 10049-04-4 EC No 233-162-8 No 006-089-00-2
ClO2
ES: dióxido de cloro
DA: chlordioxid
DE: Chlordioxid
EL: äéïîåßäéï ôïõ ÷ëùñßïõ
EN: chlorine dioxide
FR: dioxyde de chlore
IT: diossido di cloro
NL: chloordioxide
PT: óxido de cloro
FI: klooridioksidi
SV: kloridoxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
O; R 8
R 6
T+; R 26
C; R 34
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 6-8-26-34-50
S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-38-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 5
Cas No 10049-04-4 EC No 233-162-8 No 006-089-01-X
NOTA B
ClO2 . . . %
ES: dióxido de cloro . . . %
DA: chlordioxid . . . %
DE: Chlordioxid . . . %
EL: äéïîåßäéï ôïõ ÷ëùñßïõ . . . %
EN: chlorine dioxide . . . %
FR: dioxyde de chlore . . . %
IT: diossido di cloro . . . %
NL: chloordioxide . . . %
PT: óxido de cloro . . . %
FI: klooridioksidi . . . %
SV: klordioxid . . . %
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
C; R 34
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-34-50
S: (1/2-)23-26-28-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 36362-09-1 EC No 405-640-8 No 007-024-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: clorato de 2-(deciltio)etilamonio
DA: 2-(decylthio)ethylammoniumchlorid
DE: 2-(Decylthio)ethylammoniumchlorid
EL: 2-(äåêõëïèåéï)áéèõëáììþíéï ÷ëùñéêü
EN: 2-(decylthio)ethylammonium chloride
FR: chlorure de 2-(décylthio)éthylammonium
IT: cloruro di 2-(deciltio)etilammonio
NL: 2-(decylthio)ethylammoniumchloride
PT: cloreto de 2-(deciltio)etilamónio
FI: 2-(dekyylitio)etyyliammoniumkloridi
SV: 2-(decyltio)etylammoniumklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 48/22
Xi; R 38-41
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 38-41-48/22-50/53
S: (2-)26-36/37/39-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 16949-65-8 EC No 241-022-2 No 009-018-00-3
F6Si.Mg
ES: hexafluorosilicato de magnesio
DA: magnesiumhexafluorsilicat
DE: Magnesiumhexafluorosilicat
EL: åîáöèïðõñéôéêü ìáãíÞóéï
EN: magnesium hexafluorosilicate
FR: hexafluorosilicate de magnésium
IT: esafluorosilicato di magnesio
NL: magnesiumhexafluorosilicaat
PT: hexafluorossilicato de magnésio
FI: magnesiumheksafluorisilikaatti
SV: magnesiumhexafluorosilikat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25
S: (1/2-)24/25-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 69430-40-6 EC No 406-420-4 No 014-015-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: á-trimetilsilanil-ù-trimetilsiloxipoli[oxi(metil-3-(2-(2-metoxipropoxi)propoxi)propilsilandiil]-co-oxi(dimetilsilano))
DA: á-trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilandiyl]-co-oxy (dimethylsilan))
DE: á-Trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilandiyl]- co-oxy(dimethylsilan))
EL: Üëöá-ôñéìåèõëïóéëáíõëï-ùìÝãá-ôñéìåèõëïóéëïîõðïëõ(ïîõ(ìåèõëï-3-(2-(2-ìåèïîõðñïðïîõ)ðñïðïîõ)ðñïðõëïóéëáíäéõëï)-co-ïîõ(äéìåèõëïóéëÜíéï))
EN: á-trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(dimethylsilane))
FR: á-triméthylsilanyl-ù-triméthylsiloxypoly[oxy(méthyl-3-(2-(2-méthoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(diméthylsilane))
IT: á-trimetilsilanil-ù-trimetilsilossipoli[ossi(metil-3-(2-(2-metossipropossi)propossi)propilsilandiil]-co-ossi(dimetilsilano))
NL: á-trimethylsilanyl-ù-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilaandiyl]- co-oxy(dimethylsilaan))
PT: á-trimetilsilanil-ù-trimetilsiloxipoli[oxi(metil-3-(2-(2-metoxipropoxi)propoxi)propilsilanodiil]-co-oxi(dimetilsilano))
FI: á-trimetyylisilanyyli-ù-trimetyylisiloksipoly[oksi(metyyli-3-(2-(2-metoksipropoksi)propoksi)propyylisilaanidiyyli]-ko-oksi(dimetyylisilaani))
SV: á-trimetylsilanyl-ù-trimetylsiloxipoly[oxi(metyl-3-(2-(2-metoxipropoxi)propoxi)propylsilandiyl]-co-oxi(dimetylsilan))
Cas No 69430-40-6 EC No 406-420-4 No 014-015-00-5
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>START OF GRAPHIC>
>END OF GRAPHIC>
R: 53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 16672-87-0 EC No 240-718-3 No 015-154-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido 2-cloroetilfosfónico
DA: 2-chlorethylphosphonsyre; ethephon
DE: 2-Chlorethylphosphonsäure
EL: 2-÷ëùñïáéèõëïöùóöïíéêü ïîý
EN: 2-chloroethylphosphonic acid; ethephon
FR: acide 2-chloroéthylphosphonique; éthéphon
IT: acido 2-cloroetilfosfonico
NL: 2-chloorethylfosfonzuur
PT: ácido 2-cloroetilfosfónico
FI: 2-kloorietyylifosfonihappo; etefoni
SV: 2-kloretylfosfonsyra; etefon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21
C; R 34
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21-34-52/53
S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 77182-82-2 EC No 278-636-5 No 015-155-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-amino-4-(hidroximetilfosfinil)butirato de amonio
DA: ammonium-2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrat; glufosinat-ammonium
DE: Ammonium-2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrat
EL: 2-áìéíï-4-(õäñïîõìåèõëïöùóöéíõëï)âïõôõñéêü áììþíéï
EN: ammonium 2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrate; glufosinate ammonium
FR: 2-amino-4-(hydroxyméthylphosphinyl)butyrate d'ammonium; glufosinate-ammonium
IT: 2-amino-4-(idrossimetilfosfinil)butirrato di ammonio
NL: ammonium-2-amino-4-(hydroxymethylfosfinyl)butyraat
PT: 2-amino-4-(hidroximetilfosfinil)butirato de amónio
FI: ammonium-2-amino-4-(hydroksimetyylifosfinyyli)butyraatti; glufosinaatti-ammonium
SV: ammonium-2-amino-4-(hydroximetylfosfinyl)-butanoat; ammoniumglyfosinat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22
S: (2)
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 30864-28-9 62610-77-9 EC No 250-366-2 No 015-156-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3-[(dimetoxifosfinotioil)oxi]metacrilato de metilo
DA: methyl-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylat; methacrifos
DE: Methyl-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylat
EL: 3-[(äéìåèïîõöùóöéíïèåéïûë)ïîõ]ìåèáêñõëéêü ìåèýëéï
EN: methyl 3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate; methacrifos
FR: 3-[(diméthoxyphosphinothioyl)oxy]méthacrylate de méthyle; méthacrifos
IT: 3-[(dimetossifosfinotioil)ossi]metacrilato di metile
NL: methyl-3-[(dimethoxyfosfinothioyl)oxy]methacrylaat
PT: 3-[(dimetoxifosfinotioil)oxi]metacrilato de metilo
FI: metyyli-3-[(dimetoksifosfiinitioyyli)oksi]metakrylaatti; metakrifossi
SV: metyl-3-[(dimetoxifosfinotioyl)oxi]metakrylat; metakrifos
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-43-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 13598-36-2 EC No 237-066-7 No 015-157-00-0
H3O3P
ES: ácido fosfónico
DA: phosphonsyre
DE: Phosphonsäure
EL: öùóöïíéêü ïîý
EN: phosphonic acid; phosphorous acid
FR: acide phosphonique
IT: acido fosfonico
NL: fosfonzuur
PT: ácido fosfónico
FI: fosforihapoke
SV: fosfonsyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
C; R 35
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-35
S: (1/2-)26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 32760-80-8 EC No 402-340-9 No 015-158-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: hexafluorofosfato(1-) de (ç-ciclopentadienil)(ç-cumenilo) de hierro(1+)
DA: (ç-ciclopentadienyl)(ç-cumenyl)jern(1+)hexafluorphosphat(1-)
DE: (ç-Cyclopentadienyl)(ç-cumenyl)eisen(1+)hexafluorphosphat(1-)
EL: (ç-êõêëïðåíôáäéåíõëï)(ç-êïõìïëï)óßäçñïò(1+)åîáöèïñïöùóöïñéêüò(1-)
EN: (ç-cyclopentadienyl)(ç-cumenyl)iron(1+)hexafluorophosphate(1-)
FR: hexafluorophosphate(1-) de (ç-cyclopentadiènyl)(ç-cuményl) de fer(1+)
IT: esafluorofosfato(1-) di (ç-ciclopentadienil)(ç-cumenile) di ferro(1+)
NL: (ç-cyclopentadienyl)(ç-cumenyl)ijzer(1+)hexafluorfosfaat(1-)
PT: hexaflúorfosfato(1-) de (ç-ciclopentadienilo)(ç-cumenilo) de ferro(1+)
FI: (ç-syklopentadienyyli)(ç-kumenyyli)rauta(1+)heksafluorifosfaatti(1-)
SV: (ç-cyklopentadienyl)(ç-kumenyl)järn(1+)hexafluorfosfat(1-)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 52/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 23783-26-8 EC No 405-710-8 No 015-159-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido hidroxifosfonoacético
DA: hydroxyphosphonoeddikesyre
DE: Hydroxyphosphonoessigsäure
EL: õäñïîõöùóöïíïîéêü ïîý
EN: hydroxyphosphonoacetic acid
FR: acide hydroxyphosphonoacétique
IT: acido idrossifosfonoacetico
NL: hydroxyfosfonoazijnzuur
PT: ácido hidroxifosfonoacético
FI: hydroksifosfonietikkahappo
SV: hydroxifosfonoättiksyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22-48/22
C; R 34
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-34-43-48/22
S: (1/2-)22-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 58834-75-6 EC No 406-260-5 No 015-160-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: pirofosfato de vanadilo
DA: vanadylpyrophosphat
DE: Vanadylpyrophosphat
EL: ðõñïöùóöïñéêü âáíáäýëéï
EN: vanadyl pyrophosphate
FR: pyrophosphate de vanadyle
IT: pirofosfato di vanadile
NL: vanadylpyrofosfaat
PT: pirofosfato de vanadilo
FI: vanadyylipyrofosfaatti
SV: vanadylpyrofosfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
R 43
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36-43-52/53
S: (2-)24-26-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 65232-89-5 EC No 407-130-0 No 015-161-00-2
ES: pirofosfato de divanadilo
DA: divanadylpyrophosphat
DE: Divanadylpyrophosphat
EL: ðõñïöùóöïñéêü äéâáíáäýëéï
EN: divanadyl pyrophosphate
FR: pyrophosphate de divanadyle
IT: pirofosfato di divanadile
NL: divanadylpyrofosfaat
PT: pirofosfato de divanadilo
FI: divanadyylipyrofosfaatti
SV: divanadylpyrofosfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 41
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-41-43-51/53
S: (2-)24-26-37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No 407-350-7 No 015-162-00-8
ES: hidrogenofosfato de óxido de vanadio(IV) hemihidrato, dopado con litio, cinc, molibdeno, hierro y cloro
DA: vanadium(IV)oxidhydrogenphosphathemihydrat, lithium, zink, molybden, jern og chlor dopet
DE: Vanadium(IV)oxidhydrogenphosphathemihydrat, Lithium, Zink, Molybdän, Eisen und Chlordotiert
EL: ïîåßäéï ôïõ âáíáäßïõ(IV) üîéíï öùóöïñéêü çìéÝíõäñï, ëßèéï, øåõäÜñãõñïò, ìïëõâäÝíéï, óßäçñïò êáé ÷ëþñéï-íôïðáñéóìÝíï
EN: vanadium(IV) oxide hydrogen phosphate hemihydrate, lithium, zinc, molybdenum, iron and chlorine-doped
FR: hydrogénophosphate de l'oxyde de vanadium(IV) hémihydrate, dopé au lithium, zinc, molybdène, fer et chlore
IT: idrogenofosfato dell'ossido di vanadio(IV) emiidrato, drogato con litio, zinco, molibdeno, ferro e cloro
NL: vanadium(IV)oxidewaterstoffosfaathemihydraat, gedoopt met lithium, zink, molybdeen, ijzer en chloor
PT: hidrogenofosfato de óxido de vanadio(IV) hemihidrato, dopado com litio, zinco, molibdenio, ferro e cloro
FI: vanadium(IV)oksidivetyfosfaattihemihydraatti, litium-, sinkki-, molybdeeni-, rauta- ja klooriseostettu
SV: vanadium(IV)oxidhydrogenfosfathemihydrat, litium, zink, molybden, järn och klormärkt
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20-48/22
Xi; R 41
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20-41-48/22-51/53
S: (2-)22-26-36/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 145052-34-2 EC No 412-010-6 No 015-163-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: óxido de bis(2,6-dimetoxibenzoil)-2,4,4-trimetilpentilfosfina
DA: bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxid
DE: Bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxid
EL: äéò(2,6-äéìåèïîõâåíæïûëï)-2,4,4-ôñéìåèõëïðåíôõëï-öùóöéíïîåßäéï
EN: bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxide
FR: bis(2,6-diméthoxybenzoyl)-2,4,4-triméthylpentylphosphinoxide
IT: bis(2,6-dimetossibenzoil)-2,4,4-trimetilpentilfosfinossido
NL: bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylfosfinoxide
PT: bis(2,6-dimetoxibenzoil)-2,4,4-trimetilpentilfosfinóxido
FI: bis(2,6-dimetoksibentsoyyli)-2,4,4-trimetyylipentyylifosfiinioksidi
SV: bis(2,6-dimetoxibenzoyl)-2,4,4-trimetylpentylfosfinoxid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-50/53
S: (2-)24-37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7631-90-5 EC No 231-548-0 No 016-064-00-8
NOTA B
NaHSO3 . . . %
ES: bisulfito sódico . . . %
DA: natriumhydrogensulfit . . . %
DE: Natriumhydrogensulfit . . . %
EL: õäñïãïíïèåéþäåò íÜôñéï (õäáôéêü äéÜëõìá) . . . %
EN: sodium hydrogensulphite . . . %; sodium bisulphite . . . %
FR: hydrogénosulfite de sodium . . . %; bisulfite de sodium . . . %
IT: idrogenosolfito di sodio . . . %
NL: natriumhydrogeensulfiet . . . %
PT: hidrogénossulfureto de sódio . . . %
FI: natriumvetysulfiitti . . . %; natriumbisulfiitti . . . %
SV: natriumvätesulfit . . . %; natriumbisulfit . . . %
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 31
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-31
S: (2-)25-46
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 84057-97-6 EC No 400-100-8 No 016-065-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: Sodio 1-amino-4-[2-metil-5-(4-metilfenilsulfonilamino)fenilamino]antraquinona-2-sulfonato
DA: natrium-1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthrachinon-2-sulfonat
DE: Natrium-1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthrachinon-2-sulfonat
EL: 1-áìéíï-4-[2-ìåèõëï-5-(4-ìåèõëïöáéíõëï-óïõëöïíõëáìéíï)-öáéíõëáìéíï]áíèñáêéíïíï-2-óïõëöïíéêü íÜôñéï
EN: sodium 1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthraquinone-2-sulfonate
FR: 1-amino-4-[2-méthyl-5-(4-méthylphénylsulfonylamino)phénylamino]anthraquinone-2-sulfonate de sodium
IT: 1-ammino-4-[2-metil-5-(4-metilfenilsolfonilammino)fenilammino]antrachinon-2-solfonato di sodio
NL: natrium-1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylfenylsulfonylamino)fenylamino]antrachinon-2-sulfonaat
PT: 1-amino-4-[2-metil-5-(4-metilfenilsulfonilamino)fenilamino]antraquinona-2-sulfonato de sódio
FI: natrium-1-amino-4-[2-metyyli-5-(4-metyylifenyylisulfonyyliamino)fenyyliamino]antrakinoni-2-sulfonaatti
SV: natrium-1-amino-4-[2-metyl-5-(4-metylfenylsulfonylamino)fenylamino]antrakinon-2-sulfonat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 51/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 116912-62-0 EC No 404-070-7 No 016-066-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: [5-((4-amino-6-cloro-1,3,5-triazin-2-il)amino)-2-((2-hidroxi-3,5-disulfonatofenilazo)-2-sulfonatobencilidenohidrazino)benzoato] de cobre(II) de tetrasodio
DA: tetranatrium-[5-((4-amino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2-sulfonatobenzylidenhydrazino)benzoat]kobber(II)
DE: Tetranatrium-[5-((4-amino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenhydrazino)benzoat]kupfer(II)
EL: (5-((4-áìéíï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëï-6-÷ëùñï)áìéíï)-2-((2-õäñïîõ-3,5-äéóïõëöïíéêïöáéíõëáæù)-2-óïõëöïíéêïâåíæõëéäåíïûäñáæéíï)âåíæïúêü) ôåôñáíÜôñéï ÷áëêüò(ÉÉ)
EN: tetrasodium [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenehydrazino)benzoate]copper(II)
FR: [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophénylazo)-2-sulfonatobenzylidènehydrazino)benzoate] de cuivre(II) de tétrasodium
IT: [5-((4-ammino-6-cloro-1,3,5-triazin-2-il)ammino)-2-((2-idrossi-3,5-disolfonatofenilazo)-2-solfonatobenzilideneidrazino)benzoato] di rame(II) di tetrasodio
NL: tetranatrium-[5-((4-amino-6-chloor-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatofenylazo)-2-sulfonatobenzylideenhydrazino)benzoaat]koper(II)
PT: [5-((4-amino-6-cloro-1,3,5-triazina-2-il)amino)-2-((2-hidroxi-3,5-dissulfonatofenilazo)-2-sulfonatobenzilidenohidrazino)benzoato] de cobre(II) de tetrassódio
FI: tetranatrium-[5-((4-amino-6-kloori-1,3,5-triatsin-2-yyli)amino)-2-((2-hydroksi-3,5-disulfonaattifenyyliatso)-2- sulfonaattibentsylideenihydratsiini)bentsoaatti]kupari(II)
SV: tetranatrium-[5-((4-amino-6-klor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxi-3,5-disulfonatofenylazo)-2-sulfonatobensylidenhydrazino)bensoat]koppar(II)
Cas No 116912-62-0 EC No 404-070-7 No 016-066-00-9
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 67811-06-7 EC No 407-530-5 No 016-067-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: sulfonato de (4-metilfenil)mesitileno
DA: (4-methylphenyl)mesitylen-sulfonat
DE: (4-Methylphenyl)mesitylen-sulfonat
EL: ìåóéôõëåíïóïõëöïíéêü 4-ôïëýëéï
EN: (4-methylphenyl)mesitylene sulfonate
FR: sulfonate de (4-méthylphényl)mésitylène
IT: solfonato di (4-metilfenil)mesitilene
NL: (4-methylfenyl)mesityleen-sulfonaat
PT: sulfonato de (4-metilfenil)mesitileno
FI: (4-metyylifenyyli)mesityleenisulfonaatti
SV: (4-metylfenyl)mesitylensulfonat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 155160-86-4 EC No 407-720-8 No 016-068-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)bencensulfinato de sodio
DA: natrium-3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzensulfinat
DE: Natrium-3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzolsulfinat
EL: 3,5-äéò(äåêáïêôõëïîõêáñâïíõëï)âåíæïëïóïõëöéíéêü ïîý, Üëáò íáôñßïõ
EN: sodium 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinate
FR: 3,5-bis(tétradécyloxycarbonyl)benzènesulfinate de sodium
IT: 3,5-bis(tetradecilossicarbonil)benzensolfinato di sodio
NL: natrium-3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzeensulfinaat
PT: 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)benzenossulfinato de sódio
FI: natrium-3,5-bis(tetradekyylioksikarbonyyli)bentseenisulfinaatti
SV: natrium-3,5-bis(tetradecyloxikarbonyl)bensensulfinat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-51/53
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 141915-64-2 EC No 407-990-9 No 016-069-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)bencenosulfínico
DA: 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzensulfinsyre
DE: 3,5-Bis(tetradecyloxycarbonyl)benzolsulfinsäure
EL: 3,5-äéò(äåêáôåôñõëïîõêáñâïíõëï)âåíæïëïóïõëöéíéêü ïîý
EN: 3,5-bis-(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinic acid
FR: acide 3,5-bis(tétradécyloxycarbonyl)benzènesulfinique
IT: acido 3,5-bis(tetradecilossicarbonil)benzensolfinico
NL: 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzeensulfinzuur
PT: acido 3,5-bis(tetradeciloxicarbonil)benzenossulfinico
FI: 3,5-bis-(tetradekyylioksikarbonyyli)bentseenisulfiinihappo
SV: 3,5-bis(tetradecyloxikarbonyl)bensensulfinsyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-51/53
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No 408-220-2 No 016-070-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-benciloxi-4'-(2,3-epoxi-2-metilprop-1-iloxi)difenilsulfona
DA: 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfon
DE: 4-Benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfon
EL: 4-âåíæïõëïîõ-4'-(2,3-åðïîõ-2-ìåèõëïðñïð-1-õëïîõ)äéöáéíõëïóïõëöüíç
EN: 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfone
FR: 4-benzyloxy-4'-(2,3-époxy-2-méthylprop-1-yloxy)diphénylsulfone
IT: 4-benzilossi-4'-(2,3-epossi-2-metilprop-1-ilossi)difenilsulfone
NL: 4-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)difenylsulfon
PT: 4-benziloxi-4'-(2,3-epoxi-2-metilprop-1-iloxi)difenilsulfona
FI: 4-bentsyylioksi-4'-(2,3-epoksi-2-metyyliprop-1-yylioksi)difenyylisulfoni
SV: 4-bensyloxi-4'-(2,3-epoxi-2-metylprop-1-yloxi)difenylsulfon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 136248-03-8 EC No 410-130-3 No 016-071-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3-amino-6,13-dicloro-10-((3-((4-cloro-6-(2-sulfofenilamino)-1,3,5-triazin-2-il)amino)propil)amino)-4,11-trifenoxidioxazindisulfonato de trisodio
DA: trinatrium-3-amino-6,13-dichlor-10-((3-((4-chlor-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazindisulfonat
DE: Trinatrium-3-amino-6,13-dichlor-10-((3-((4-chlor-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazindisulfonat
EL: 3-áìéíï-6,13-äé÷ëùñï-10-((3-((4-÷ëùñï-6-(2-óïõëöïöáéíõëáìéíï)-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëï)áìéíï)ðñïðõëï)áìéíï)-4,11-ôñéöáéíïîõäéïîáæéíï äéóïõëöïíéêü ôñéíÜôñéï
EN: trisodium 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazinedisulfonate
FR: 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophénylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl)amino)-4,11- triphénoxydioxazinedisulfonate de trisodium
IT: 3-ammino-6,13-dicloro-10-((3-((4-cloro-6-(2-solfofenilammino)-1,3,5-triazin-2-il)ammino)propil)ammino)-4,11-trifenossidiossazindisolfonato di trisodio
NL: trinatrium-3-amino-6,13-dichloor-10-((3-((4-chloor-6-(2-sulfofenylamino)-1,3,5-triazine-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-trifenoxydioxazinedisulfonaat
PT: 3-amino-6,13-dicloro-10-((3-((4-cloro-6-(2-sulfofenilamino)-1,3,5-triazina-2-il)amino)propil)amino)-4,11-trifenoxidioxazinodissulfonato de trissódio
FI: trinatrium-3-amino-6,13-dikloori-10-((3-((4-kloori-6-(2-sulfofenyyliamino)-1,3,5-triatsin-2-yyli)amino)propyyli) amino)-4,11-trifenoksidioksatsiinidisulfonaatti
SV: trinatrium-3-amino-6,13-diklor-10-((3-((4-klor-6-(2-sulfofenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-trifenoxidioxazindisulfonat
Cas No 136248-03-8 EC No 410-130-3 No 016-071-00-6
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-51/53
S: (2-)22-24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 7646-79-9 EC No 231-589-4 No 027-004-00-5
NOTA E
CoCl2
ES: dicloruro de cobalto
DA: cobaltdichlorid
DE: Cobaltdichlorid
EL: äé÷ëùñßäéï ôïõ êïâÜëôéïõ
EN: cobalt dichloride
FR: dichlorure de cobalt
IT: dicloruro di cobalto
NL: kobaltdichloride
PT: dicloreto de cobalto
FI: kobolttidikloridi
SV: koboltdiklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 49
Xn; R 22
R 42/43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 49-22-42/43-50/53
S: (2-)22-53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No 10124-43-3 EC No 233-334-2 No 027-005-00-0
NOTA E
CoSO4
ES: sulfato de cobalto
DA: cobaltsulfat
DE: Cobaltsulfat
EL: èåééêü êïâÜëôéï
EN: cobalt sulphate
FR: sulfate de cobalt
IT: solfato di cobalto
NL: kobaltsulfaat
PT: sulfato de cobalto
FI: kobolttisulfaatti
SV: koboltsulfat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 49
Xn; R 22
R 42/43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 49-22-42/43-50/53
S: (2-)22-53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
NOTA 1
Cas No - EC No - No 078-005-00-2
ES: hexacloroplatinatos, excepto los especialmente indicados en este Anexo
DA: hexachloroplatinater, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Hexachloroplatinate mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten
EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêïß åóôÝñåò, åîáéñïõìÝíùí ôùí áíáöåñïìÝíùí áëëïý ó' áõôü ôï ðáñÜñôçìá
EN: hexachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex
FR: hexachloroplatines à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: esacloroplatinati esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: hexachloroplatinaten met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: hexacloroplatinados, com excepção dos expressamente referidos no presente Anexo
FI: heksaklooriplatinaatit paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: hexaklorplatinater med undantag för dem som specifiserats på annat ställe i denna bilaga
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xi; R 41
R 42/43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-41-42/43
S: (1/2-)22-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 16923-58-3 EC No 240-983-5 No 078-006-00-8
NaPtCl6
ES: hexacloroplatinato de disodio
DA: dinatriumhexachloroplatinat
DE: Dinatriumhexachloroplatinat
EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü äéíÜôñéï
EN: disodium hexachloroplatinate
FR: hexachloroplatinate de disodium
IT: esacloroplatinato di disodio
NL: dinatriumhexachloroplatinaat
PT: hexacloroplatinato de dissódio
FI: dinatriumheksaklooriplatinaatti
SV: dinatriumhexaklorplatinat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xi; R 41
R 42/43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-41-42/43
S: (1/2-)22-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 16921-30-5 EC No 240-979-3 No 078-007-00-3
K2PtCl6
ES: hexacloroplatinato de dipotasio
DA: dikaliumhexachloroplatinat
DE: Dikaliumhexachloroplatinat
EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü äéêÜëéï
EN: dipotassium hexachloroplatinate
FR: hexachloroplatinate de dipotassium
IT: esacloroplatinato di dipotassio
NL: dikaliumhexachloroplatinaat
PT: hexacloroplatinato de dipotássio
FI: dikaliumheksaklooriplatinaatti
SV: dikaliumhexaklorplatinat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xi; R 41
R 42/43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-41-42/43
S: (1/2-)22-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 16919-58-7 EC No 240-973-0 No 078-008-00-9
(NH4)2PtCl6
ES: hexacloroplatinato de diamonio
DA: diammoniumhexachloroplatinat
DE: Diammoniumhexachloroplatinat
EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü äéáììþíéï
EN: diammonium hexachloroplatinate
FR: hexachloroplatinate de diammonium
IT: esacloroplatinato di diammonio
NL: diammoniumhexachloroplatinaat
PT: hexacloroplatinato de diamónio
FI: diammoniumheksaklooriplatinaatti
SV: diammoniumhexaklorplatinat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xi; R 41
R 42/43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-41-42/43
S: (1/2-)22-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 16941-12-1 EC No 241-010-7 No 078-009-00-4
H2PtCl6
ES: ácido hexacloroplatinico
DA: hexachloroplatinsyre
DE: Hexachloroplatinsäure
EL: åîá÷ëùñïëåõêï÷ñõóéêü ïîý
EN: hexachloroplatinic acid
FR: acide hexachloroplatinique
IT: acido esacloroplatinico
NL: hexachloroplatinazuur
PT: ácido hexacloroplatinico
FI: heksaklooriplatinahappo
SV: hexaklorplatinasyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
C; R 34
R 42/43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-34-42/43
S: (1/2-)22-26-36/37/39-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 218-01-9 EC No 205-923-4 No 601-048-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: criseno
DA: chrysen
DE: Chrysen
EL: ÷ñõóÝíéï
EN: chrysene
FR: chrysène
IT: crisene
NL: chryseen
PT: criseno
FI: kryseeni
SV: krysen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Muta. Cat. 3; R 40
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 192-97-2 EC No 205-892-7 No 601-049-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: benzo[e]pireno
DA: benzo[e]pyren
DE: Benzo[e]pyren
EL: âåíæï[e]ðõñÝíéï
EN: benzo[e]pyrene
FR: benzo[e]pyrène
IT: benzo[e]pirene
NL: benzo[e]pyreen
PT: benzo[e]pireno
FI: bentso[e]pyreeni
SV: benz[e]pyren
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-50/53
S: 53-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 85535-84-8 EC No 287-476-5 No 602-080-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: alcanos, C10-13, cloro
DA: alkaner, C10-13-, chlor-
DE: Alkane, C10-13-, Chlor-
EL: áëêÜíéá, C10-13, ÷ëùñï
EN: alkanes, C10-13, chloro
FR: alcanes en C10-13, chloro-, chloroalcanes en C10-13
IT: alcani, C10-13, cloro
NL: alkanen, C10-13-, chloor-
PT: alcanos, C10-13, cloro
FI: alkaanit, C10-13, kloori
SV: klorparaffiner C10-13,; alkaner, C10-13, klorerade
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 40-50/53
S: (2-)24-36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No 405-380-5 No 602-081-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido 2-cloro-4,5-fluorobenzóico
DA: 2-chlor-4,5-difluorbenzoesyre
DE: 2-Chlor-4,5-difluorbenzoesäure
EL: 4,5-äéöèïñï-2-÷ëùñïâåíæïúêü ïîý
EN: 2-chloro-4,5-difluorobenzoic acid
FR: acide 2-chloro-4,5-difluorobenzoïque
IT: acido 2-cloro-4,5-difluorobenzoico
NL: 2-chloor-4,5-fluorbenzoëzuur
PT: ácido 2-cloro-4,5-flúorbenzóico
FI: 2-kloori-4,5-difluoribentsoehappo
SV: 2-klor-4,5-difluorbensoesyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 21/22
Xi; R 41
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-41-43
S: (2-)26-36/37/39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 109678-33-3 EC No 408-020-5 No 602-082-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,2,6,6-tetrakis(bromometil)-4-oxaheptano-1,7-diol
DA: 2,2,6,6-tetrakis(brommethyl)-4-oxaheptan-1,7-diol
DE: 2,2,6,6-tetrakis(Brommethyl)-4-oxaheptan-1,7-diol
EL: 2,2,2',2'-ôåôñáêéò(âñùìïìåèõëï)-3,3'-ïîõäéðñïðáíüëç
EN: 2,2,6,6-tetrakis(bromomethyl)-4-oxaheptane-1,7-diol
FR: 2,2,6,6-tétrakis(bromométhyl)-4-oxaheptane-1,7-diol
IT: 2,2,6,6-tetrachis(bromometil)-4-ossaeptan-1,7-diolo
NL: 2,2,6,6-tetrakis(broommethyl)-4-oxaheptaan-1,7-diol
PT: 2,2,6,6-tetraquis(bromometil)-4-oxaheptano-1,7-diol
FI: 2,2,6,6-tetrakis(bromimetyyli)-4-oksaheptaani-1,7-dioli
SV: 2,2,6,6-tetrakis(brommetyl)-4-oxaheptan-1,7-diol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-51/53
S: (2-)22-24-37-41-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 78-92-2 [1] 4221-99-2 [2] 14898-79-4 [3] 15892-23-6 [4] EC No 201-158-5 [1] 224-168-1 [2] 238-967-8 [3] 240-029-8 [4] No 603-004-01-3
NOTA C
CH3-CHOH-CH2-CH3
ES: butan-2-ol [1]; (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4]
DA: butan-2-ol [1]; (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4]
DE: Butan-2-ol [1]; (S)-Butan-2-ol [2]; (R)-Butan-2-ol [3]; (±)-Butan-2-ol [4]
EL: âïõôáí-2-üëç [1]; (S)-âïõôáí-2-üëç [2]; (R)-âïõôáí-2-üëç [3]; (±)-âïõôáí-2-üëç [4]
EN: butan-2-ol [1]; (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4]
FR: butane-2-ol [1]; (S)-butane-2-ol [2]; (R)-butane-2-ol [3]; (±)-butane-2-ol [4]
IT: butan-2-olo [1]; (S)-butan-2-olo [2]; (R)-butan-2-olo [3]; (±)-butan-2-olo [4]
NL: butaan-2-ol [1]; (S)-butaan-2-ol [2]; (R)-butaan-2-ol [3]; (±)-butaan-2-ol [4]
PT: butano-2-ol [1]; (S)-butano-2-ol [2]; (R)-butano-2-ol [3]; (±)-butano-2-ol [4]
FI: butan-2-oli [1]; 2-butanoli [1]; (S-)butan-2-oli [2]; (R)-butan-2-oli [3]; (±)-butan-2-oli [4]
SV: 2-butanol [1]; butan-2-ol (1); (S)-butan-2-ol [2]; (R)-butan-2-ol [3]; (±)-butan-2-ol [4]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xi; R 36/37
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-36/37-67
S: (2-)7/9-13-24/25-26-46
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 1589-47-5 EC No 216-455-5 No 603-106-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-metoxipropanol
DA: 2-methoxypropanol
DE: 2-Methoxypropanol
EL: 2-ìåèïîõðñïðáíüëç
EN: 2-methoxypropanol
FR: 2-méthoxypropanol
IT: 2-metossipropanolo
NL: 2-methoxypropanol
PT: 2-metoxipropanol
FI: 2-metoksipropanoli
SV: 2-metoxipropanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Repr. Cat. 2; R 61
Xi; R 37/38-41
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-10-37/38-41
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 111-77-3 EC No 203-906-6 No 603-107-00-6
H3C-O-CH2-CH2-O-CH2-CH2OH
ES: 2-(2-metoxietoxi)etanol
DA: 2-(2-methoxyethoxy)ethanol
DE: 2-(2-Methoxyethoxy)ethanol
EL: (2-(2-ìåèïîõáéèïîõ)áéèáíüëç
EN: 2-(2-methoxyethoxy)ethanol; diethylene glycol monomethyl ether
FR: 2-(2-méthoxyéthoxy)éthanol
IT: 2-(2-metossietossi)etanolo; dietilene glicol monometil etere
NL: 2-(2-methoxyethoxy)ethanol
PT: 2-(2-metóxietóxi)etanol
FI: 2-(2-metoksietoksi)etanoli
SV: 2-(2-metoxietoxi)etanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 3; R 63
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 63
S: (2-)36/37
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 78-83-1 EC No 201-148-0 No 603-108-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-metilpropan-1-ol; isobutanol
DA: 2-methylpropan-1-ol; isobutanol
DE: 2-Methylpropan-1-ol; Isobutanol
EL: 2-ìåèõëïðñïðáí-1-üëç
EN: 2-methylpropan-1-ol; iso-butanol
FR: 2-méthylpropane-1-ol; isobutanol
IT: 2-metilpropan-1-olo; isobutanolo
NL: 2-methylpropaan-1-ol
PT: 2-metilpropano-1-ol
FI: 2-metyylipropan-1-oli; isobutanoli
SV: 2-metylpropan-1-ol; isobutanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xi; R 37/38-41
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-37/38-41-67
S: (2-)7/9-13-26-37/39-46
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 67-63-0 EC No 200-661-7 No 603-117-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: propan-2-ol; alcohol isopropílico
DA: propan-2-ol; isopropylalkohol
DE: Propan-2-ol
EL: ðñïðáí-2-üëç 7 éóïðñïðõëéêÞ áëêïüëç
EN: propan-2-ol; isopropyl alcohol; isopropanol
FR: propane-2-ol; alcool isopropylique
IT: propan-2-olo; alcool isopropilico
NL: propaan-2-ol; isopropylalcohol
PT: propano-2-ol; àlcool isopropilico
FI: propan-2-oli; isopropyylialkoholi
SV: 2-propanol; propan-2-ol; isopropanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Xi; R 36
R 67
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-36-67
S: (2-)7-16-24/25-26
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
NOTA 6
Cas No 1862-07-3 EC No 404-680-3 No 603-118-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 6-dimetilaminohexan-1-ol
DA: 6-dimethylaminohexan-1-ol
DE: 6-Dimethylaminohexan-1-ol
EL: 6-äéìåèõëáìéíïåîáí-1-üëç
EN: 6-dimethylaminohexan-1-ol
FR: 6-diméthylaminohexan-1-ol
IT: 6-dimetilamminoesan-1-olo
NL: 6-dimethylaminohexan-1-ol
PT: 6-dimetilaminohexano-1-ol
FI: 6-dimetyyliaminoheksan-1-oli
SV: 6-dimetylaminohexano-1-ol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
C; R 34
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-34-52/53
S: (1/2-)26-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No 405-840-5 No 603-119-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,1'-(1,3-fenilendioxi)bis(3-(2-(prop-2-enil)fenoxi)propan-2-ol)
DA: 1,1'-(1,3-phenylendioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol)
DE: 1,1'-(1,3-phenylendioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol)
EL: 1,1'-(1,3-öáéíõëåíïäéïîõ)äéò(3-(2-(ðñïð-2-åíõëï)öáéíïîõ)ðñïðáí-2-üëç)
EN: 1,1'-(1,3-phenylenedioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol)
FR: 1,1'-(1,3-phénylènedioxy)bis(3-(2-(prop-2-ényl)phénoxy)propan-2-ol)
IT: 1,1'-(1,3-fenilendiossi)bis(3-(2-(prop-2-enil)fenossi)propan-2-olo)
NL: 1,1'-(1,3-fenyleendioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)fenoxy)propaan-2-ol)
PT: 1,1'-(1,3-fenilenodioxi)bis(3-(2-(prop-2-enil)fenoxi)propano-2-ol)
FI: 1,1'-(1,3-fenyleenidioksi)bis(3-(2-(prop-2-enyyli)fenoksi)propan-2-oli)
SV: 1,1'-(1,3-fenylendioxi)bis(3-(2-(prop-2-enyl)fenoxi)propan-2-ol)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-50/53
S: (2-)24-37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 25634-93-9 EC No 405-890-8 No 603-120-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-metil-5-fenilpentanol
DA: 2-methyl-5-phenylpentanol
DE: 2-Methyl-5-phenylpentanol
EL: 2-ìåèõëï-5-öáéíõëïðåíôáíüëç
EN: 2-methyl-5-phenylpentanol
FR: 2-méthyl-5-phénylpentanol
IT: 2-metil-5-fenilpentanol
NL: 2-methyl-5-fenylpentanol
PT: 2-metil-5-fenilpentanol
FI: 2-metyyli-5-fenyylipentanoli
SV: 2-metyl-5-fenylpentanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/38
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/38
S: (2-)26-37
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 114565-66-1 EC No 406-057-1 No 603-121-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-[4-(1,3-dihidroxiprop-2-il)fenilamino]-1,8-dihidroxi-5-nitroantraquinona
DA: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinon
DE: 4-[4-(1,3-Dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthrachinon
EL: 4-(4-(1,3-äéûäñïîõðñïð-2-õëï)öáéíõëáìéíï)-1,8-äéûäñïîõ-5-íéôñïáíèñáêéíüíç
EN: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone
FR: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phénylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone
IT: 4-[4-(1,3-diidrossiprop-2-il)fenilammino]-1,8-diidrossi-5-nitroantrachinone
NL: 4-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)fenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroantrachinon
PT: 4-[4-(1,3-dihidroxiprop-2-il)fenilamino]-1,8-dihidroxi-5-nitroantraquinona
FI: 4-[4-(1,3-dihydroksiprop-2-yyli)fenyyliamino]-1,8-dihydroksi-5-nitroantrakinoni
SV: 4-[4-(1,3-dihydroxiprop-2-yl)fenylamino]-1,8-dihydroxi-5-nitroantrakinon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
R 43
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 40-43-53
S: (2-)36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 38411-13-1 EC No 406-150-7 No 603-122-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-etilhexanolato de sodio
DA: natrium-2-ethylhexanolat
DE: Natrium-2-ethylhexanolat
EL: 2-áéèõëåîáíïëéêü íÜôñéï
EN: sodium 2-ethylhexanolate
FR: 2-éthylhexanolate de sodium
IT: 2-etilesanolato di sodio
NL: natrium-2-ethylhexanolaat
PT: 2-etilhexanolato de sodio
FI: natrium-2-etyyliheksanolaatti
SV: natrium-2-etylhexanolat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
C; R 34
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11-34-52/53
S: (1/2-)7-26-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 122760-84-3 EC No 406-330-5 No 603-123-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-metil-8-metilentriciclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol
DA: 4-methyl-8-methylentricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol
DE: 4-Methyl-8-methylentricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol
EL: 4-ìåèõëï-8-ìåèõëåíïôñéêõêëï[3.3.1.13,7]äåêáí-2-üëç
EN: 4-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol
FR: 4-méthyl-8-méthylènetricyclo[3.3.1.13,7]décan-2-ol
IT: 4-metil-8-metilentriciclo[3.3.1.13,7]decan-2-olo
NL: 4-methyl-8-methyleentricyclo[3.3.1.13,7]decaan-2-ol
PT: 4-metil-8-metilenotriciclo[3.3.1.13,7]decano-2-ol
FI: 4-metyyli-8-metyleenitrisyklo[3.3.1.13,7]dekan-2-oli
SV: 4-metyl-8-metylentricyklo[3.3.1.13,7]dekan-2-ol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 38
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 38-43-51/53
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 84563-49-5 EC No 406-900-3 No 603-124-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,4-bis[2-(viniloxi)etoxi]benceno
DA: 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzen
DE: 1,4-Bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzol
EL: 1,4-äéò[2-(âéíõëïîõ)áéèïîõ]âåíæüëéï
EN: 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzene
FR: 1,4-bis[2-(vinyloxy)éthoxy]benzène
IT: 1,4-bis[2-(vinilossi)etossi]benzene
NL: 1,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzeen
PT: 1,4-bis[2-(viniloxi)etoxi]benzeno
FI: 1,4-bis[2-(vinyylioksi)etoksi]bentseeni
SV: 1,4-bis[2-(vinyloxi)etoxi]bensen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 50/53
S: 60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 89544-40-1 EC No 407-850-5 No 603-125-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)pent-4-en-2-ol
DA: 2-(2,4-dichlorphenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol
DE: 2-(2,4-Dichlorphenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol
EL: 2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõëï)-1-(1ñ-1,2,4-ôñáæïë-1-õëï)ðåíô-4-åí-2-üëç
EN: 2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol
FR: 2-(2,4-dichlorophényl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-én-2-ol
IT: 2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)pent-4-en-2-olo
NL: 2-(2,4-dichloorfenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-een-2-ol
PT: 2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazole-1-il)pentano-4-eno-2-ol
FI: 2-(2,4-dikloorifenyyli)-1-(1H-1,2,4-triatsol-1-yyli)pent-4-en-2-oli
SV: 2-(2,4-diklorfenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 41
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-41-51/53
S: (2-)26-39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 100418-33-5 EC No 408-090-7 No 603-126-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-((4-metil-2-nitrofenil)amino)etanol
DA: 2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol
DE: 2-((4-Methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol
EL: 2-((4-ìåèõëï-2-íéôñïöáéíõë)áìéíï)áéèáíüëç
EN: 2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol
FR: 2-((4-méthyl-2-nitrophényl)amino)éthanol
IT: 2-((4-metil-2-nitrofenil)ammino)etanolo
NL: 2-((4-methyl-2-nitrofenyl)amino)ethanol
PT: 2-((4-metil-2-nitrofenil)amino)etanol
FI: 2-((4-metyyli-2-nitrofenyyli)amino)etanoli
SV: 2-((4-metyl-2-nitrofenyl)amino)etanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 43
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-43-52/53
S: (2-)36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 50594-66-6 [1] 62476-59-9 [2] EC No 256-634-5 [1] 263-560-7 [2] No 604-041-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2-nitrobenzoico [1]; 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2- nitrobenzoato de sodio [2]
DA: 5-[2-chlor-4-(trifluormethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoesyre [1]; natrium-5-[2-chlor-4-(trifluormethyl)phenoxy]-2- nitrobenzoat [2]; acifluorfen [1]; acifluorfen-natrium [2]
DE: 5-[2-Chlor-4-(trifluormethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoesäure [1]; Natrium-5-[2-chlor-4-(trifluormethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoat [2]
EL: 5-[2-÷ëùñï-4-(ôñéöèïñïìåèõëï)öáéíïîõ]-2-íéôñïâåíæïúêü ïîý [1]; 5-[2-÷ëùñï-4-(ôñéöèïñïìåèõëï)öáéíïîõ]-2-íéôñïâåíæïúêü íÜôñéï [2]
EN: 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoic acid [1]; sodium 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoate [2]; acifluorfen [1]; acifluorfen-sodium [2]
FR: acide 5-[2-chloro-4-(trifluorométhyl)phénoxy]-2-nitrobenzoîque [1]; 5-[2-chloro-4-(trifluorométhyl) phénoxy]-2-nitrobenzoate de sodium [2]; acifluorfène [1]; acifluorfène-sodium [2]
IT: acido 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenossi]-2-nitrobenzoico [1]; 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenossi]-2- nitrobenzoato di sodio [2]
NL: 5-[2-chloor-4-(trifluormethyl)fenoxy]-2-nitrobenzoëzuur [1]; natrium-5-[2-chloor-4-(trifluormethyl)fenoxy]-2- nitrobenzoaat [2]
PT: ácido 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2-nitrobenzóico [1]; 5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2- nitrobenzoato de sódio [2]
FI: 5-[2-kloori-4-(trifluorimetyyli)fenoksi]-2-nitrobentsoehappo [1]; natrium-5-[2-kloori-4-(trifluorimetyyli) fenoksi]-2-nitrobentsoaatti [2]; atsifluorifeeni [1]; atsifluorifeeninatrium [2]
SV: 5-[2-klor-4-(trifluorometyl)fenoxi]-2-nitrobenzoesyra [1]; acifluorfen [1]; natrium-5-[2-klor-4-(trifluorometyl) fenoxi]-2-nitrobenzoat [2]; acifluorfen-natrium [2]
Cas No 50594-66-6 [1] 62476-59-9 [2] EC No 256-634-5 [1] 263-560-7 [2] No 604-041-00-0
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 38-41
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-38-41-50/53
S: (2-)24-39-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 104-91-6 EC No 203-251-6 No 604-042-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-nitrosofenol
DA: 4-nitrosophenol
DE: 4-Nitrosophenol
EL: 4-íéôñùäïöáéíüëç
EN: 4-nitrosophenol
FR: 4-nitrosophénol
IT: 4-nitrosofenolo
NL: 4-nitrosofenol
PT: 4-nitrosofenol
FI: 4-nitrosofenoli
SV: 4-nitrosofenol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
Xi; R 41
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-41-51/53
S: (2-)26-36/37/39-47-49-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 103-16-2 EC No 203-083-3 No 604-043-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: monobenzona
DA: monobenzon
DE: Monobenzon
EL: ìïíïâåíæüíç
EN: monobenzone; 4-hydroxyphenyl benzyl ether; hydroquinone monobenzyl ether
FR: monobenzone; 4-benzyloxyphénol; éther monobenzylique de l'hydroquinone
IT: monobenzone
NL: monobenzon
PT: monobenzona
FI: monobentsoni
SV: 4-(fenylmetoxi)fenol; monobenzon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36-43
S: (2-)24/25-26-37
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 150-76-5 EC No 205-769-8 No 604-044-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: mequinol
DA: mequinol
DE: Mequinol
EL: ìåêéíüëç
EN: mequinol; 4-methoxyphenol; hydroquinone monomethyl ether
FR: mequinol; 4-méthoxyphénol; éther monométhylique de l'hydroquinone
IT: mechinolo
NL: mequinol
PT: mequinol
FI: mekvinoli
SV: 4-metoxifenol; mekvinol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36-43
S: (2-)24/25-26-37/39-46
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 700-13-0 EC No 211-838-3 No 604-045-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,3,5-trimetilhidroquinona
DA: 2,3,5-trimethylhydroquinon
DE: 2,3,5-Trimethylhydrochinon
EL: 2,3,5-ôñéìåèõëõäñïêéíüíç
EN: 2,3,5-trimethylhydroquinone
FR: 2,3,5-triméthylhydroquinone
IT: 2,3,5-timetilidrochinone
NL: 2,3,5-trimethylhydrochinon
PT: 2,3,5-trimetilhidroquinona
FI: 2,3,5-trimetyylihydrokinoni
SV: 2,3,5-trimetylhydrokinon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20
Xi; R 37/38-41
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20-37/38-41-43-50/53
S: (2-)24-26-37/39-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 95235-30-6 EC No 405-520-5 No 604-046-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-(4-isopropoxifenilsulfonil)fenol
DA: 4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol
DE: 4-(4-Isopropoxyphenylsulfonyl)phenol
EL: 4-(4-éóïðñïðïîõöáéíõëïóïõëöïíõëï)öáéíüëç
EN: 4-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol
FR: 4-(4-isopropoxyphénylsulfonyl)phénol
IT: 4-(4-isopropossifenilsulfonil)fenolo
NL: 4-(4-isopropoxyfenylsulfonyl)fenol
PT: 4-(4-isopropoxifenilsulfonil)fenol
FI: 4-(4-isopropoksifenyylisulfonyyli)fenoli
SV: 4-(4-isopropoxifenylsulfonyl)fenol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 51/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 51601-57-1 EC No 405-730-7 No 604-047-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-(4-toliloxi)bifenilo
DA: 4-(4-tolyloxy)biphenyl
DE: 4-(4-Tolyloxy)biphenyl
EL: 4-(4-ôïëõëïîõ)âéöáéíýëéï
EN: 4-(4-tolyloxy)biphenyl
FR: 4-(4-tolyloxy)biphényle
IT: 4-(4-tolilossi)bifenile
NL: 4-(4-tolyloxy)bifenyl
PT: 4-(4-toliloxi)bifenilo
FI: 4-(4-tolyylioksi)bifenyyli
SV: 4-(4-tolyloxi)bifenyl
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 48/22
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 48/22-53
S: (2-)22-36-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 27955-94-8 EC No 405-800-7 No 604-048-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4,4',4''-(etano-1,1,1-triil)trifenol
DA: 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol
DE: 4,4',4''-(Ethan-1,1,1-triyl)triphenol
EL: 4,4',4''-(áéèáí-1,1,1-ôñéûëï)öáéíüëç
EN: 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol
FR: 4,4',4''-(éthane-1,1,1-triyl)triphénol
IT: 4,4',4''-(etan-1,1,1-triil)trifenolo
NL: 4,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)trifenol
PT: 4,4',4''-(etano-1,1,1-triil)trifenol
FI: 4,4',4''-(etaani-1,1,1-triyyli)trifenoli
SV: 4,4',4''-(etan-1,1,1-triyl)trifenol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 51/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 93589-69-6 EC No 407-480-4 No 604-049-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-4'-metilenobis(oxietilenotio)difenol
DA: 4-4'-methylenbis(oxyethylenthio)diphenol
DE: 4-4'-Methylenbis(oxyethylenthio)diphenol
EL: 4-4'-ìåèõëåíïäéò(ïîõáéèõëåíïèåéï)äéöáéíüëç
EN: 4-4'-methylenebis(oxyethylenethio)diphenol
FR: 4-4'-méthylènebis(oxyéthylènethio)diphénol
IT: 4-4'-metilenbis(ossietilentio)difenolo
NL: 4-4'-methyleenbis(oxyethyleenthio)difenol
PT: 4-4'-metilenobis(oxietilenotio)difenol
FI: 4-4'-metyleenibis(oksietyleenitio)difenoli
SV: 4-4'-metylenbis(oxietylentio)difenol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 51/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 107-20-0 EC No 203-472-8 No 605-025-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: cloroacetaldehído
DA: chloracetaldehyd
DE: Chloracetaldehyd
EL: ÷ëùñïáêåôáëäåýäç
EN: chloroacetaldehyde
FR: chloroacétaldéhyde
IT: cloroacetaldeide
NL: chlooracetaldehyde
PT: cloroacetaldeído
FI: klooriasetaldehydi
SV: kloracetaldehyd
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
T+; R 26
T; R 24/25
C; R 34
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 24/25-26-34-40-50
S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 114119-97-0 EC No 405-690-0 No 605-026-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,5,7,7-tetrametiloctanal
DA: 2,5,7,7-tetramethyloctanal
DE: 2,5,7,7-Tetramethyloctanal
EL: 2,5,7,7-ôåôñáìåèõëïêôáíÜëç
EN: 2,5,7,7-tetramethyloctanal
FR: 2,5,7,7-tétraméthyloctanal
IT: 2,5,7,7-tetrametilottanale
NL: 2,5,7,7-tetramethyloctanal
PT: 2,5,7,7-tetrametiloctanal
FI: 2,5,7,7-tetrametyylioktanaali
SV: 2,5,7,7-tetrametyloktanal
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 38
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 38-43-51/53
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 3100-36-5 EC No 401-700-2 No 606-046-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: Mezcla de cis- y trans-ciclohexadec-8-en-1-ona
DA: Blanding af cis- og trans-cyclohexadec-8-en-1-on
DE: Gemisch aus Cis- und Trans-cyclohexadec-8-en-1-on
EL: cis,trans-êõêëïäåêáåî-8-åí-1-üíç
EN: A mixture of cis- and trans-cyclohexadec-8-en-1-one
FR: Mélange de cis- et trans-cyclohexadéc-8-én-1-one
IT: Miscela di cis- e trans-cicloesadec-8-en-1-one
NL: Mengsel van cis- en trans-cyclohexadec-8-een-1-on
PT: Mistura de cis- e trans-ciclohexadecano-8-eno-1-ona
FI: Seos: cis- ja trans-sykloheksadek-8-en-1-oni
SV: Blandning av cis- och trans-cyklohexadec-8-en-1-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 50/53
S: 60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 119313-12-1 EC No 404-360-3 No 606-047-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-bencil-2-dimetilamino-4-morfolinobutirofenona
DA: 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenon
DE: 2-Benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenon
EL: 2-âåíæõëï-2-äéìåèõëáìéíï-4-ìïñöïëéíïâïõôõñïöáéíüíç
EN: 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenone
FR: 2-benzyl-2-diméthylamino-4-morpholinobutyrophénone
IT: 2-benzil-2-dimetilammino-4-morfolinobutirofenone
NL: 2-benzyl-2-dimethylamino-4-morfolinobutyrofenon
PT: 2-benzil-2-dimetilamino-4-morfolinobutirofenona
FI: 2-bentsyyli-2-dimetyyliamino-4-morfoliinibutyrofenoni
SV: 2-bensyl-2-dimetylamino-4-morfolinobutyrofenon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 50/53
S: 60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No 406-480-1 No 606-048-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2'-anilino-3'-metil-6'-dipentilaminoespiro(isobenzofurano-1(1H),9'-xanten)-3-ona
DA: 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-on
DE: 2'-Anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-on
EL: 2'-áíéëéíï-3'-ìåèõëï-6'-äéðåíôõëáìéíïóðåéñï(éóïâåíæïöïõñáíï-1(1Ç),9'-îáíèåíï)-3-üíç
EN: 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-one
FR: 2'-anilino-3'-méthyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuranne-1(1H),9'-xanthèn)-3-one
IT: 2'-anilino-3'-metil-6'-dipentilamminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanten)-3-one
NL: 2'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xantheen)-3-on
PT: 2'-anilino-3'-metil-6'-dipentilaminoespiro(isobenzofurano-1(1H),9'-xanteno)-3-ona
FI: 2'-aniliini-3'-metyyli-6'-dipentyyliaminospiro(isobentsofuraani-1(1H),9'-ksanteeni)-3-oni
SV: 2'-anilino-3'-metyl-6'-dipentylaminospiro(isobensofuran-1(1H),9'-xanten)-3-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 50/53
S: 60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 78531-61-0 EC No 406-700-6 No 606-049-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-(trans-4-propilciclohexil)acetofenona
DA: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenon
DE: 4-(trans-4-Propylcyclohexyl)acetophenon
EL: 4-(trans-4-ðñïðõëïêõêëïåîõëï)áêåôïöáéíüíç
EN: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenone
FR: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acétophénone
IT: 4-(trans-4-propilcicloesil)acetofenone
NL: 4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetofenon
PT: 4-(trans-4-propilciclohexil)acetofenona
FI: 4-(trans-4-propyylisykloheksyyli)asetofenoni
SV: 4-(trans-4-propylcyklohexyl)acetofenon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-53
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 72453-58-8 EC No 412-480-2 No 606-050-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 6-anilino-1-benzoil-4-(4-terc-pentilfenoxi)nafto[1,2,3-de]quinolin-2,7-(3H)-diona
DA: 6-anilin-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphtho[1,2,3-de]chinolin-2,7-(3H)-dion
DE: 6-Anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphtho[1,2,3-de]chinolin-2,7-(3H)-dion
EL: 6-áíéëéíï-1-âåíæïûëï-4-(4-tert-ðåíôõëïöáéíïîõ)-íáöèï[1,2,3-de]êéíïëéíï-2,7-(3Ç)-äéüíç
EN: 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione
FR: 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphénoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione
IT: 6-anilino-1-benzoil-4-(4-terz-pentilfenossi)nafto[1,2,3-de]chinolin-2,7-(3H)-dione
NL: 6-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylfenoxy)nafto[1,2,3-de]chinoline-2,7-(3H)-dion
PT: 6-anilino-1-benzoil-4-(4-terc-pentilfenoxi)nafto[1,2,3-de]quinolina-2,7-(3H)-diona
FI: 6-aniliini-1-bentsoyyli-4-(4-tert-pentyylifenoksi)nafto[1,2,3-de]kinoliini-2,7-(3H)-dioni
SV: 6-anilino-1-bensoyl-4-(4-tert-pentylfenoxi)nafto[1,2,3-de]kinolin-2,7-(3H)-dion
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 51/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1694-82-2 [1] 3425-89-6 [2] 5333-84-6 [3] 11070-44-3 [4] 26590-20-5 [5] 34090-76-1 [6] 42498-58-8 [7] EC No 216-906-6 [1] 222-323-8 [2] 226-247-6 [3] 234-290-7 [4] 247-830-1 [5] 251-823-9 [6] 255-853-3 [7] No 607-240-00-0
NOTA C
ES: anhídrido cis-1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftalico [1]; anhídrido 1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftalico [2]; anhídrido 1,2,3,6-tetrahidro-3-metilftalico [3]; anhídrido tetrahidrometilftalico [4]; anhídrido 1,2,3,6-tetrahidrometilftalico [5]; anhídrido tetrahidro-4-metilftalico [6]; anhídrido 2,3,5,6-tetrahidro-2-metilftalico [7]
DA: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalsyreanhydrid [3]; tetrahydromethylphthalsyreanhydrid [4]; 1,2,3,6-tetrahydromethylphthalsyreanhydrid [5]; tetrahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalsyreanhydrid [7]
DE: cis-1,2,3,6-Tetrahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [1]; 1,2,3,6-Tetrahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [2]; 1,2,3,6-Tetrahydro-3-methylphthalsäureanhydrid [3]; Tetrahydromethylphthalsäureanhydrid [4]; 1,2,3,6-Tetrahydromethylphthalsäureanhydrid [5]; Tetrahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [6]; 2,3,5,6-Tetrahydro-2-methylphthalsäureanhydrid [7]
EL: cis-1,2,3,6-ôåôñáûäñï-4-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [1]; 1,2,3,6-ôåôñáûäñï-4-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [2]; 1,2,3,6-ôåôñáûäñï-3-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [3]; ôåôñáûäñïìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [4]; 1,2,3,6-ôåôñáûäñïìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [5]; ôåôñáûäñï-4-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [6]; 2,3,5,6-ôåôñáûäñï-2-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [7]
EN: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalic anhydride [3]; tetrahydromethylphthalic anhydride [4]; 1,2,3,6-tetrahydromethylphthalic anhydride [5]; tetrahydro-4-methylphthalic anhydride [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalic anhydride [7]
FR: anhydride cis-1,2,3,6-tétrahydro-4-méthylphtalique [1]; anhydride 1,2,3,6-tétrahydro-4-méthylphtalique [2]; anhydride 1,2,3,6-tétrahydro-3-méthylphtalique [3]; anhydride tétrahydrométhylphtalique [4]; anhydride 1,2,3,6-tétrahydrométhylphtalique [5]; anhydride tétrahydro-4-méthylphtalique [6]; anhydride 2,3,5,6-tétrahydro-2-méthylphtalique [7]
IT: anidride cis-1,2,3,6-tetraidro-4-metilftalica [1]; anidride 1,2,3,6-tetraidro-4-metilftalica [2]; anidride 1,2,3,6-tetraidro-3-metilftalica [3]; anidride tetraidrometilftalica [4]; anidride 1,2,3,6-tetraidrometilftalica [5]; anidride tetraidro-4-metilftalica [6]; anidride 2,3,5,6-tetraidro-2-metilftalica [7]
NL: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylftaalzuuranhydride [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-methylftaalzuuranhydride [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-methylftaalzuuranhydride [3]; tetrahydromethylftaalzuuranhydride [4]; 1,2,3,6-tetrahydromethylftaalzuuranhydride [5]; tetrahydro-4-methylftaalzuuranhydride [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-methylftaalzuuranhydride [7]
PT: anídrido cis-1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftálico [1]; anídrido 1,2,3,6-tetrahidro-4-metilftálico [2]; anídrido 1,2,3,6-tetrahidro-3-metilftálico [3]; anídrido tetrahidrometilftálico [4]; anídrido 1,2,3,6-tetrahidrometilftálico [5]; anídrido tetrahidro-4-metilftálico [6]; anídrido 2,3,5,6-tetrahidro-2-metilftálico [7]
FI: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-metyyliftaalianhydridi [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-metyyliftaalianhydridi [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-metyyliftaalianhydridi [3]; tetrahydrometyyliftaalianhydridi [4]; 1,2,3,6-tetrahydrometyyliftaalianhydridi [5]; tetrahydro-4-metyyliftaalianhydridi [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-metyyliftaalianhydridi [7]
SV: cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-metylftalsyraanhydrid [1]; 1,2,3,6-tetrahydro-4-metylftalsyraanhydrid [2]; 1,2,3,6-tetrahydro-3-metylftalsyraanhydrid [3]; tetrahydrometylftalsyraanhydrid [4]; 1,2,3,6-tetrahydrometylftalsyraanhydrid [5]; tetrahydro-4-metylftalsyraanhydrid [6]; 2,3,5,6-tetrahydro-2-metylftalsyraanhydrid [7]
Cas No 1694-82-2 [1] 3425-89-6 [2] 5333-84-6 [3] 11070-44-3 [4] 26590-20-5 [5] 34090-76-1 [6] 42498-58-8 [7] EC No 216-906-6 [1] 222-323-8 [2] 226-247-6 [3] 234-290-7 [4] 247-830-1 [5] 251-823-9 [6] 255-853-3 [7] No 607-240-00-0
NOTA C
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
R 42/43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41-42/43
S: (2-)22-24-26-37/39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 19438-60-9 [1] 25550-51-0 [2] 48122-14-1 [3] 57110-29-9 [4] EC No 243-072-0 [1] 247-094-1 [2] 256-356-4 [3] 260-566-1 [4] No 607-241-00-6
NOTA C
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: anhidrido hexahidro-4-metilftalico [1]; anhídrido hexahidrometilftalico [2]; anhídrido hexahidro-1-metilftalico [3]; anhídrido hexahidro-3-metilftalico [4]
DA: hexahydro-4-methylphthalsyreanhydrid [1]; hexahydromethylphthalsyreanhydrid [2]; hexahydro-1-methylphthalsyreanhydrid [3]; hexahydro-3-methylphthalsyreanhydrid [4]
DE: Hexahydro-4-methylphthalsäureanhydrid [1]; Hexahydromethylphthalsäureanhydrid [2]; Hexahydro-1-methylphthalsäureanhydrid [3]; Hexahydro-3-methylphthalsäureanhydrid [4]
EL: åîáûäñï-4-ìåèõëïöèáëéêüò áíõäñßôçò [1]; åîáûäñïìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [2]; åîáûäñï-1-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [3]; åîáûäñï-3-ìåèõëïöôáëéêüò áíõäñßôçò [4]
EN: hexahydro-4-methylphthalic anhydride [1]; hexahydromethylphthalic anhydride [2]; hexahydro-1-methylphthalic anhydride [3]; hexahydro-3-methylphthalic anhydride [4]
FR: anhydride hexahydro-4-méthylphtalique [1]; anhydride hexahydrométhylphtalique [2]; anhydride hexahydro-1-méthylphtalique [3]; anhydride hexahydro-3-méthylphtalique [4]
IT: anidride esaidro-4-metilftalica [1]; anidride esaidrometilftalica [2]; anidride esaidro-1-metilftalica [3]; anidride esaidro-3-metilftalica [4]
NL: hexahydro-4-methylftaalzuuranhydride [1]; hexahydromethylftaalzuuranhydride [2]; hexahydro-1-methylftaalzuuranhydride [3]; hexahydro-3-methylftaalzuuranhydride [4]
PT: anidrido hexahidro-4-metilftalico [1]; anídrido hexahidrometilftálico [2]; anídrido hexahidro-1-metilftálico [3]; anídrido hexahidro-3-metilftálico [4]
FI: heksahydro-4-metyyliftaalianhydridi [1]; heksahydrometyyliftaalianhydridi [2]; heksahydro-1-metyyliftaalianhydridi [3]; heksahydro-3-metyyliftaalianhydridi [4]
SV: hexahydro-4-metylftalsyraanhydrid [1]; hexahydrometylftalsyraanhydrid [2]; hexahydro-1-metylftalsyraanhydrid [3]; hexahydro-3-metylftalsyraanhydrid [4]
Cas No 19438-60-9 [1] 25550-51-0 [2] 48122-14-1 [3] 57110-29-9 [4] EC No 243-072-0 [1] 247-094-1 [2] 256-356-4 [3] 260-566-1 [4] No 607-241-00-6
NOTA C
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
R 42/43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41-42/43
S: (2-)22-24-26-37/39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 117-08-8 EC No 204-171-4 No 607-242-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: anhídrido tetracloroftalico
DA: tetrachlorphthalsyreanhydrid
DE: Tetrachlorphthalsäureanhydrid
EL: ôåôñá÷ëùñïöèáëéêüò áíõäñßôçò
EN: tetrachlorophthalic anhydride
FR: anhydride tétrachlorophtalique
IT: anidride tetracloroftalica
NL: tetrachloorftaalzuuranhydride
PT: anídrido tetracloroftalico
FI: tetraklooriftaalianhydridi
SV: tetraklorftalsyraanhydrid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
R 42/43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41-42/43-50/53
S: (2-)22-24-26-37/39-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 1982-69-0 [1] 25059-78-3 [2] 53404-28-7 [3] EC No 217-846-3 [1] 246-590-5 [2] 258-527-9 [3] No 607-243-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3,6-dicloro-o-anísato de sodio [1]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto con 2,2'-iminodietanol (1:1) [2]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto con 2-aminoetanol (1:1) [3]
DA: natrium-3,6-dichlor-o-anisat [1]; 3,6-dichlor-o-anissyre, forbindelse med 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-dichlor-o-anissyre, forbindelse med 2-aminoethanol (1:1) [3]; dicamba-natrium [1]; dicamba, forbindelse med 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; dicamba, forbindelse else 2-aminoethanol [3]
DE: Natrium-3,6-dichlor-o-anisat [1]; 3,6-Dichlor-o-anissäure, Verbindung mit 2,2'-Iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-Dichlor-o-anissäure, Verbindung mit 2-Aminoethanol (1:1) [3]
EL: 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü íÜôñéï [1]; 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü ïîý, Ýíùóç ìå 2,2'-éìéíïäéáéèáíüëç (1:1) [2]; 3,6-äé÷ëùñï-ï-áíéóéêü ïîý, Ýíùóç ìå 2-áìéíïáéèáíüëç (1:1) [3]
EN: sodium 3,6-dichloro-o-anisate [1]; 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2-aminoethanol (1:1) [3]
FR: 3,6-dichloro-o-anisate de sodium [1]; acide 3,6-dichloro-o-anisique, composé avec 2,2'-iminodiéthanol (1:1) [2]; acide 3,6-dichloro-o-anisique, composé avec 2-aminoéthanol (1:1) [3]
IT: 3,6-dicloro-o-anisato di sodio [1]; acido 3,6-dicloro-o-anisico, composto con 2,2'-imminodietanolo (1:1) [2]; acido 3,6-dicloro-o-anisico, composto con 2-amminoetanolo (1:1) [3]
NL: natrium-3,6-dichloor-o-anisaat [1]; 3,6-dichloor-o-anijszuur, verbinding met 2,2'-iminodiethanol (1:1) [2]; 3,6-dichloor-o-anijszuur, verbinding met 2-aminoethanol (1:1) [3]
PT: 3,6-dicloro-o-anisato de sódio [1]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto com 2,2'-iminodietanol (1:1) [2]; ácido 3,6-dicloro-o-anísico, composto com 2-aminoetanol (1:1) [3]
FI: natrium-3,6-dikloori-o-anisaatti [1]; 3,6-dikloori-o-anishappo, 2,2'-iminodietanoliyhdiste (1:1) [2]; 3,6-dikloori-o-anishappo, 2-aminoetanoliyhdiste (1:1) [3]
SV: natrium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [1]; dietanolammonium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [2]; etanolammonium-3,6-diklor-2-metoxibenzoat [3]
Cas No 1982-69-0 [1] 25059-78-3 [2] 53404-28-7 [3] EC No 217-846-3 [1] 246-590-5 [2] 258-527-9 [3] No 607-243-00-7
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 52/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 29590-42-9 EC No 249-707-8 No 607-244-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acrilato de isooctilo
DA: isooctylacrylat
DE: Isooctylacrylat
EL: áêñõëéêü éóïïêôýëéï
EN: isooctyl acrylate
FR: acrylate d'isooctyle
IT: acrilato di isoottile
NL: isooctylacrylaat
PT: acrilato de isooctilo
FI: iso-oktyyliakrylaatti
SV: isooktylakrylat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/37/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/37/38-50/53
S: (2-)26-28-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 1663-39-4 EC No 216-768-7 No 607-245-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acrilato de terc-butilo
DA: tert-butylacrylat
DE: tert-Butylacrylat
EL: áêñõëéêü ôåñô-âïõôýëéï
EN: tert-butyl acrylate
FR: acrylate de tert-butyle
IT: acrilato di terz-butile; terzbutile acrylato
NL: tert-butylacrylaat
PT: acrilato de terc-butilo
FI: tert-butyyliakrylaatti
SV: tert-butylakrylat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/37/38
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/37/38-52/53
S: (2-)26-28-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 142-90-5 EC No 205-570-6 No 607-247-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metacrilato de dodecilo
DA: dodecylmethacrylat
DE: Dodecylmethacrylat
EL: ìåèáêñõëéêü äùäåêýëéï
EN: dodecyl methacrylate
FR: méthacrylate de dodécyle
IT: metacrilato di dodecile
NL: dodecylmethacrylaat
PT: metacrilato de dodecilo
FI: dodekyylimetakrylaatti
SV: dodecylmetakrylat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/37/38
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/37/38-50/53
S: (2-)26-28-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 132-67-2 EC No 205-073-4 No 607-248-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: naptalam-sodio
DA: naptalam-natrium
DE: Naptalam-natrium
EL: naptalam-sodium
EN: naptalam-sodium; sodium N-naphth-1-ylphthalamate
FR: naptalame-sodium
IT: naptalam-sodio; acido N-1-naftilftalamico, sale di sodio
NL: naptalaam-natrium
PT: naptalame-sodio
FI: naptalami-natrium
SV: naptalm-natrium; natrium-2-[(1-naftalenylamino)karbonyl]benzoat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22
S: (2)
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 42978-66-5 EC No 256-032-2 No 607-249-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: diacrilato de (1-metil-1,2-etanodiil)bis[oxi(metil-2,1-etanodiilo)]
DA: (1-methyl-1,2-ethandiyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethandiyl)]diacrylat
DE: (1-Methyl-1,2-ethandiyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethandiyl)diacrylat
EL: äéáêñõëéêü (1-ìåèõë-1,2-áéèáíïäéõëï)äéò[ïîõ(ìåèõë-2,1-áéèáíïäéýëéï)]
EN: (1-methyl-1,2-ethanediyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethanediyl)] diacrylate
FR: diacrylate de (1-méthyl-1,2-éthanediyl)bis[oxy(méthyl-2,1-éthanediyle)]
IT: diacrilato di (1-metil-1,2-etandiil)bis[ossi(metil-2,1-etandiile)]
NL: (1-methyl-1,2-ethaandiyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethaandiyl)diacrylaat
PT: diacrilato de (1-metil-1,2-etanodiil)bis[oxi(metil-2,1-etanodiilo)]
FI: (1-metyyli-1,2-etaanidiyyli)bis[oksi(metyyli-2,1-etaanidiyyli)]diakrylaatti
SV: (1-metyl-1,2-etandiyl)bis[oxi(metyl-2,1-etandiyl)]diakrylat; tripropylenglykoldiakrylat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/37/38
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/37/38-43-51/53
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 118-48-9 EC No 204-255-0 No 607-250-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4H-3,1-benzoxazina-2,4(1H)-diona
DA: 4H-3,1-benzoxazin-2,4(1H)-dion
DE: 4H-3,1-Benzoxazin-2,4-(1H)-dion
EL: 4Ç-3,1-âåíæïîáæéíï-2,4(1Ç)-äéüíçé
EN: 4H-3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione
FR: 4H-3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione
IT: 4H-3,1-benzossazin-2,4(1H)-dione
NL: 4H-3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dion
PT: 4H-3,1-benzoxazina-2,4(1H)-diona
FI: 4H-3,1-bentsoksatsiini-2,4(1H)-dioni
SV: 4H-3,1-benzoxazin-2,4(1H)-dion
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36-43
S: (2-)24-26-37
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 70657-70-4 EC No 274-724-2 No 607-251-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acetato de 2-metoxipropilo
DA: 2-methoxypropylacetat
DE: 2-Methoxypropylacetat
EL: ïîéêü 2-ìåèïîõðñïðýëéï
EN: 2-methoxypropyl acetate
FR: acétate de 2-méthoxypropyle
IT: acetato di 2-metossipropile
NL: 2-methoxypropylacetaat
PT: acetato de 2-metoxipropilo
FI: 2-metoksipropyyliasetaatti
SV: 2-metoxipropylacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Repr. Cat. 2; R 61
Xi; R 37
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-10-37
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 91465-08-6 EC No - No 607-252-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: lambda-cihalotrin
DA: lamba-cyhalothrin
DE: Lambda-Cyhalothrin
EL: ëÜìäá-êõáëïèñßíç
EN: lambda-cyhalothrin; a 1:1 mixture of (S)-á-cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate and (R)-á-cyano-3-phenoxybenzyl (Z)-(1S)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate
FR: lambda-cyhalothrine; isomères (S)(Z)-(1R,3R) et (R)(Z)-(1S,3S) de 3-(2-Chloro-3,3,3-trifluoropropényl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de á-cyano-3-phénoxybenzyle
IT: lambda-cialotrina
NL: lambda-cyhalothrin
PT: lamda-cialotrina; mistura 1:1 de (Z)-(1R,3R)-3-(2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (S)-á-ciano-3-fenoxibenzilo e do (Z)-(1S,3S)-3-(2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (R)-á-ciano-3-fenoxibenzilo
FI: lambda-syhalotriini
SV: lambda-cyhalotrin; (Z)-[(1R) och (1S)]-cis-(á-cyano-3-fenoxibenzyl-3-(2,2-diklorovinyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26
T; R 25
Xn; R 21
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21-25-26-50/53
S: (1/2-)28-36/37/39-38-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 68359-37-5 EC No 269-855-7 No 607-253-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobencilo
DA: á-cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; cyfluthrin
DE: á-Cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; Cyfluthrin
EL: 3-(2,2-äé÷ëùñïâéíõëï)-2,2-äéìåèõëêõêëïðñïðáíïêáñâïîõëéêü á-êõáíï-4-öèïñï-3-öáéíïîõâåíæýëéï; cyfluthrin
EN: á-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; cyfluthrin
FR: 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de á-cyano-4-fluoro-3-phénoxybenzyle; cyfluthrine
IT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropancarbossilato di á-ciano-3-fenossi-4-fluorobenzile; ciflutrin
NL: á-cyaan-4-fluor-3-fenoxybenzyl-3-(2,2-dichloorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropaancarboxylaat; cyfluthrin
PT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobenzilo
FI: á-syano-4-fluori-3-fenoksibentsyyli-3-(2,2-dikloorivinyyli)-2,2-dimetyylisyklopropaanikarboksylaatti; syflutriini
SV: á-cyano-4-fluor-3-fenoxibenzyl-3-(2,2-diklorovinyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat; cyflutrin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 28
T; R 23
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23-28-50/53
S: (1/2-)36/37/39-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 68359-37-5 EC No 269-855-7 No 607-254-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobencilo
DA: á-cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; beta-cyfluthrin
DE: á-Cyan-4-fluor-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat; beta-Cyfluthrin
EL: 3-(2,2-äé÷ëùñïâéíõëï)-2,2-äéìåèõëêõêëïðñïðáíïêáñâïîõëéêü á-êõáíï-4-öèïñï-3-öáéíïîõâåíæýëéï; beta-cyfluthrin
EN: á-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; beta-cyfluthrin
FR: 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-diméthylcyclopropanecarboxylate de á-cyano-4-fluoro-3-phénoxybenzyle; betacyfluthrine
IT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropancarbossilato di á-ciano-3-fenossi-4-fluorobenzile; beta-ciflutrin
NL: á-cyaan-4-fluor-3-fenoxybenzyl-3-(2,2-dichloorvinyl)-2,2-dimethylcyclopropaancarboxylaat;
PT: 3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de á-ciano-3-fenoxi-4-fluorobenzilo; beta-ciflutrina
FI: á-syano-4-fluori-3-fenoksibentsyyli-3-(2,2-dikloorivinyyli)-2,2-dimetyylisyklopropaanikarboksylaatti; beta-syflutriini
SV: á-cyano-4-fluor-3-fenoxibenzyl-3-(2,2-diklorovinyl)-2,2-dimetylcyklopropankarboxylat; beta-cyflutrin
Cas No 68359-37-5 EC No 269-855-7 No 607-254-00-7
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T+; R 26/28
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 26/28-50/53
S: (1/2-)36/37/39-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 69377-81-7 EC No - No 607-255-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: fluroxipir
DA: fluroxypyr
DE: Fluroxypyr
EL: fluroxypyr; 4-áìéíï-3,5-äé÷ëùñï-6-öèïñï-2-ðõñéäõëïîõïîéêü ïîý
EN: fluroxypyr; 4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacetic acid
FR: fluroxypyr; acide 4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacétique
IT: fluroxipir; acido 4-amino-3,5-dicloro-6-fluoro-2-piridilossiacetico
NL: fluroxypyr
PT: Fluoroxipir; ácido 4-amino-3,5-dicloro-6-fluoro-2-piridiloxiacético
FI: fluroksipyyri
SV: fluroxipyr; [(4-amino-3,5-dikloro-6-fluoro-2-pyridyl)oxi]ättiksyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 52/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 131860-33-8 EC No - No 607-256-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: azoxistrobin
DA: azoxystrobin
DE: Azoxystrobin
EL: azoxystrobin; (E)-2-{2[6-(2-êõáíïöáéíïîõ)ðõñéìéäéí-4-õëïîõ]öáéíõë}-3-ìåèïîõáêñõëéêü ìåèýëéï
EN: azoxystrobin
FR: azoxystrobine; méthyl(E)-2-{2[6-(2-cyanophénoxy)pyrimidin-4-yloxy]phényl}-3-méthoxyacrylate
IT: azossistrobina; metil(E)-2-{2[6-(2-cianofenossi)pirimidin-4-ilossi]fenil}-3-metossiacrilato
NL: azoxystrobin
PT: Azoxistrobina; (E)-{2-[6-(2-cianofenoxi)pirimidin-4-iloxi]fenil}-3-metoxiacrilato de metilo
FI: atsoksistrobiini
SV: azoxistrobin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23-50/53
S: (1/2-)22-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 637-78-5 EC No 211-300-8 No 607-257-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: propionato de isopropilo
DA: isopropylpropionat
DE: Isopropylpropionat
EL: ðñïðéïíéêü éóïðñïðõëï
EN: isopropyl propionate
FR: propionate d'isopropyle
IT: propionato di isopropile
NL: isopropylpropionaat
PT: própionato de isopropilo
FI: isopropyylipropionaatti
SV: isopropylpropionat; 2-metyletylpropanoat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
F; R 11
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 11
S: (2-)16-23-24-29-33
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 70950-45-7 EC No 403-990-6 No 607-258-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3-(2-(3-bencil-4-etoxi-2,5-dioxoimidazolidin-1-il)-3-(4-metoxibenzoil)acetamido)-4-clorobenzoato de dodecilo
DA: dodecyl-3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorbenzoat
DE: Dodecyl-3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorbenzoat
EL: 3-(2-(3-âåíæõëï-4-áéèïîõ-2,5-äéïîïéìéäáæéëéäéí-1-õëï)-3-(4-ìåèïîõâåíæïõëï)áêåôáìéäï)-4-÷ëùñïâåíæïúêü äùäåê
EN: dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorobenzoate
FR: 3-(2-(3-benzyl-4-éthoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-méthoxybenzoyl)acétamido)-4-chlorobenzoate de dodécyle
IT: 3-(2-(3-benzil-4-etossi-2,5-diossoimidazolidin-1-il)-3-(4-metossibenzoil)acetammido)-4-clorobenzoato di dodecile
NL: dodecyl-3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chloorbenzoaat
PT: 3-(2-(3-benzil-4-etoxi-2,5-dioxoimidazolidin-1-il)-3-(4-metoxibenzoil)acetamido)-4-clorobenzoato de dodecilo
FI: dodekyyli-3-(2-(3-bentsyyli-4-etoksi-2,5-dioksoimidatsolidin-1-yyli)-3-(4-metoksibentsoyyli)asetamido)-4-klooribentsoaatti
SV: dodecyl-3-(2-(3-bensyl-4-etoxi-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-metoxibensoyl)acetamido)-4-klorbensoat
Cas No 70950-45-7 EC No 403-990-6 No 607-258-00-9
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-51/53
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 105560-93-8 EC No 404-130-2 No 607-259-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2R,3S-(-)-3-(4-metoxifenil)oxirancarboxilato de metilo
DA: methyl-2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxirancarboxylat
DE: Methyl-2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxirancarboxylat
EL: 2R,3S-(-)-3-(4-ìåèïîõöáéíõëï)ïîéñáíïêáñâïîõëéêü ìåèýëéï
EN: methyl 2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxiranecarboxylate
FR: 2R,3S-(-)-3-(4-méthoxyphényl)oxirannecarboxylate de méthyle
IT: 2R,3S-(-)-3-(4-metossifenil)ossirancarbossilato di metile
NL: methyl-2R,3S-(-)-3-(4-methoxyfenyl)oxiraancarboxylaat
PT: 2R,3S-(-)-3-(4-metoxifenil)oxiranocarboxilato de metilo
FI: metyyli-2R,3S-(-)-3-(4-metoksifenyyli)oksiraanikarboksylaatti
SV: metyl-2R,3S-(-)-3-(4-metoxifenyl)oxirankarboxylat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
R 43
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41-43-52/53
S: (2-)24-26-37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 39562-16-8 EC No 404-490-0 No 607-260-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-(3-nitrobenciliden)acetoacetato de etilo
DA: ethyl-2-(3-nitrobenzyliden)acetoacetat
DE: Ethyl-2-(3-nitrobenzyliden)acetoacetat
EL: 2-(3-íéôñïâåíæõëéäåíï)áêåôïïîéêü áéèýëéï
EN: ethyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate
FR: 2-(3-nitrobenzylidène)acétoacétate d'éthyle
IT: 2-(3-nitrobenziliden)acetoacetato di etile
NL: ethyl-2-(3-nitrobenzylideen)acetoacetaat
PT: 2-(3-nitrobenzilideno)acetoacetato de etilo
FI: etyyli-2-(3-nitrobentsylideeni)asetoasetaatti
SV: etyl-2-(3-nitrobensyliden)acetoacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
R 43
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41-43-52/53
S: (2-)24-26-37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 118232-72-7 EC No 404-800-4 No 607-261-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: (3,5-di-terc-butil-4-hidroxifenil)metiltioacetato de iso(C10-C14)alquilo
DA: iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetat
DE: Iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetat
EL: (3,5-äé-ôåñô-âïõôõëï-4-õäñïîõöáéíõëï)ìåèõëïèåéïáêåôõëéêüò éóï(C10-C14)áëêõëåóôÝñáò
EN: iso(C10-C14)alkyl (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetate
FR: (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphényl)méthylthioacétate d'iso(C10-C14)alkyle
IT: (3,5-di-terz-butil-4-idrossifenil)metiltioacetato di iso(C10-C14)alchile
NL: iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyfenyl)methylthioacetaat
PT: (3,5-di-terc-butil-4-hidroxifenil)metiltioacetato de iso(C10-C14)alquilo
FI: iso(C10-C14)alkyyli-(3,5-di-tert-butyyli-4-hydroksifenyyli)metyylitioasetaatti
SV: iso(C10-C14)alkyl-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxifenyl)metyltioacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 50/53
S: 60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 86393-33-1 EC No 405-050-0 No 607-262-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido 7-cloro-1-ciclopropil-6-fluoro-1,4-dihidro-4-oxoquinolino-3-carboxílico
DA: 7-chlor-1-cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-carboxylsyre
DE: 7-Chlor-1-cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-carbonsäure
EL: 7-÷ëùñï-1-êõêëïðñïðõëï-1,4-äéõäñï-6-öèïñï-4-ïîïñïêéíïëéíï-3-êáñâïîõëéêü ïîý
EN: 7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid
FR: acide 7-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylique
IT: acido 7-cloro-1-ciclopropil-6-fluoro-1,4-diidro-4-ossochinolin-3-carbossilico
NL: 7-chloor-1-cyclopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxochinoline-3-carbonzuur
PT: ácido 7-cloro-1-ciclopropil-6-flúor-1,4-dihidro-4-oxoquinolino-3-carboxílico
FI: 7-kloori-1-syklopropyyli-6-fluori-1,4-dihydro-4-oksokinoliini-3-karboksyylihappo
SV: 7-klor-1-cyklopropyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxokinolin-3-karboxylsyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-52/53
S: (2-)22-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No 405-680-6 No 607-263-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,3-propanodiamina-N,N,N',N'-tetraacetato de potasio y hierro (III), hemihidrato
DA: kalium/jern(III)-1,3-propandiamin-N,N,N',N'-tetraacetathemihydrat
DE: Kalium/Eisen(III)-1,3-propandiamin-N,N,N',N'-tetraacetathemihydrat
EL: ôñéìåèõëåíïäéáìéíïôåôñáïîéêü êÜëéï óßäçñïò(ÉÉÉ), çìéÝíõäñï
EN: potassium iron(III) 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tetraacetate hemihydrate
FR: 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tétraacétate de potassium et de fer(III), hémihydrate
IT: 1,3-propandiammino-N,N,N',N'-tetraacetato emiidrato di potassio e ferro(III)
NL: kalium/ijzer(III)-1,3-propaandiamine-N,N,N',N'-tetraacetaathemihydraat
PT: 1,3-propanodiamina-N,N,N',N'-tetraacetato de potassio e ferro (III), hemihidrato
FI: kalium/rauta(III)-1,3-propaanidiamiini-N,N,N',N'-tetraasetaattihemihydraatti
SV: kalium-järn(III)-trimetylendiamintetraacetat-hemihydrat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
E; R 2
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 2-51/53
S: (2-)35-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 53250-83-2 EC No 406-520-8 No 607-264-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido 2-cloro-4-(metilsulfonil)benzoico
DA: 2-chlor-4-(methylsulfonyl)benzoesyre
DE: 2-Chlor-4-(methylsulfonyl)benzoesäure
EL: 2-÷ëùñï-4-(ìåèõëïóïõëöïíõëï)âåíæïúêü ïîõ
EN: 2-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoic acid
FR: acide 2-chloro-4-(méthylsulfonyl)benzoïque
IT: acido 2-cloro-4-(metilsolfonil)benzoico
NL: 2-chloor-4-(methylsulfonyl)benzoëzuur
PT: acido 2-cloro-4-(metilsulfonil)benzoico
FI: 2-kloori-4-(metyylisulfonyyli)bentsoehappo
SV: 2-klor-4-(metylsulfonyl)bensoesyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41
S: (2-)26-39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 52460-86-3 EC No 406-580-5 No 607-265-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-cloro-2,2-difenilacetato de etilo
DA: ethyl-2-chlor-2,2-diphenylacetat
DE: Ethyl-2-chlor-2,2-diphenylacetat
EL: 2-÷ëùñï-2,2-äéöáéíõëïîéêü áéèýëéï
EN: ethyl-2-chloro-2,2-diphenylacetate
FR: 2-chloro-2,2-diphénylacétate d'éthyle
IT: 2-cloro-2,2-difenilacetato di etile
NL: ethyl-2-chloor-2,2-difenylacetaat
PT: 2-cloro-2,2-difenilacetato de etilo
FI: etyyli-2-kloori-2,2-difenyyliasetaatti
SV: etyl-2-klor-2,2-difenylacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 38
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 38-52/53
S: (2-)37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 130296-87-6 EC No 406-890-0 No 607-266-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: Mezcla de: bis[2-hidroxi-3,5-di-terc-butilbenzoato] de hidroxialuminio; ácido 3,5-di-terc-butil-salicílico
DA: Blanding af: hydroxyaluminium-bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoat]; 3,5-di-tert-butyl-salicylsyre
DE: Gemisch aus: Hydroxyaluminium-bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoat]; 3,5-Di-tert-butyl-salicylsäure
EL: Ìßãìá ôùí: õäñïîïäéò(3,5-äé-ôåñô-âïõôõëïóáëéêõëéõü)áñãßëéï(ÉÉÉ); 3,5-äé-ôåñô-âïõôõëï-óáëéêõëéõü ïîý
EN: A mixture of: hydroxyaluminium bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate]; 3,5-di-tert-butyl-salicylic acid
FR: Mélange de: bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate] d'hydroxyaluminium; acide 3,5-di-tert-butyl-salicylique
IT: Miscela di: bis[2-idrossi-3,5-di-terz-butilbenzoato] di idrossialluminio; acido 3,5-di-terz-butil-salicilico
NL: Mengsel van: hydroxyaluminium-bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoaat]; 3,5-di-tert-butyl-salicylzuur
PT: Mistura de: bis[2-hidroxi-3,5-di-terc-butilbenzoato] de hidroxialumínio; ácido 3,5-di-terc-butil-salicílico
FI: Seos: hydroksialuminium-bis[2-hydroksi-3,5-di-tert-butyylibentsoaatti]; 3,5-di-tert-butyyli-salisyylihappo
SV: Blandning av: hydroxialuminium-bis[2-hydroxi-3,5-di-tert-butylbensoat]; 3,5-di-tert-butyl-salicylsyra
Cas No 130296-87-6 EC No 406-890-0 No 607-266-00-2
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-50/53
S: (2-)22-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 33610-13-8 EC No 407-620-4 No 607-267-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: (5S,6R,7R)-3-bromometil-5,8-dioxo-7-(2-fenilacetamido)-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0] oct-2-eno-2-carboxilato de terc-butilo
DA: tert-butyl-(5S,6R,7R)-3-brommethyl-5,8-dioxo-7-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-en-2-carboxylat
DE: tert-Butyl-(5S,6R,7R)-3-brommethyl-5,8-dioxo-7-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-en-2-carboxylat
EL: (5S,6R,7R)-3-âñùìïìåèõëï-5,8-äéïîï-7-(2-öáéíõëïáêåôáìéäï)-5-èåéá-1-áæáäéêõêëï-(4.2.0)- 2-ïêôåíïêáñâïîõëéêüò ïåñô-ßïõôõëåóôÝñáò
EN: tert-butyl (5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-ene-2-carboxylate
FR: (5S,6R,7R)-3-bromométhyl-5,8-dioxo-7-(2-phénylacétamido)-5-thia-1-aza-bicyclo[4.2.0] oct-2-ène-2-carboxylate de tert-butyle
IT: (5S,6R,7R)-3-bromometil-5,8-diosso-7-(2-fenilacetammido)-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0] ott-2-en-2-carbossilato di terz-butile
NL: tert-butyl-(5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-fenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-een-2-carboxylaat
PT: (5S,6R,7R)-3-bromometil-5,8-dioxo-7-(2-fenilacetamido)-5-tia-1-azabiciclo[4.2.0]- 2-octeno-2-carboxilato de terc-butilo
FI: tert-butyyli-(5S,6R,7R)-3-bromimetyyli-5,8-diokso-7-(2-fenyyliasetamidi)-5-tia-1-atsabisyklo[4.2.0] okt-2-eeni-2-karboksylaatti
SV: tert-butyl-(5S,6R,7R)-3-brommetyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-fenylacetamido)-5-tia-1-azabicyklo[4.2.0]- 2-okten-2-karboxylat
Cas No 33610-13-8 EC No 407-620-4 No 607-267-00-8
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 42/43
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 42/43-52/53
S: (2-)22-24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 61597-96-4 EC No 407-770-0 No 607-268-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: (R)-2-hidroxipropanoato de 2-metilpropilo
DA: 2-methylpropyl-(R)-2-hydroxypropanoat
DE: 2-Methylpropyl-(R)-2-hydroxypropanoat
EL: (R)-2-õäñïîõðñïðáíïúêüò, 2-ìåèõëï-ðñïðõëåóôÝñáò
EN: 2-methylpropyl (R)-2-hydroxypropanoate
FR: (R)-2-hydroxypropanoate de 2-méthylpropyle
IT: (R)-2-idrossipropanoato di 2-metilpropile
NL: 2-methylpropyl-(R)-2-hydroxypropanoaat
PT: (R)-2-hidroxipropanoato de 2-metilpropilo
FI: 2-metyylipropyyli-(R)-2-hydroksipropanoaatti
SV: 2-metylpropyl-(R)-2-hydroxipropanoat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36
S: (2-)26
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 94050-90-5 EC No 407-960-3 No 607-269-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido (R)-2-(4-hidroxifenoxi)propanoico
DA: (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propansyre
DE: (R)-2-(4-Hydroxyphenoxy)propansäure
EL: (R)-2-(4-õäñïîõöáéíïîõ)ðñïðéïíéêü ïîý
EN: (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propanoic acid
FR: acide (R)-2-(4-hydroxyphénoxy)propanoïque
IT: acido (R)-2-(4-idrossifenossi)propanoico
NL: (R)-2-(4-hydroxyfenoxy)propaanzuur
PT: ácido (R)-2-(4-hidroxifenoxi)propanóico
FI: (R)-2-(4-hydroksifenoksi)propaanihappo
SV: (R)-2-(4-hydroxifenoxi)propansyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41
S: (2-)26-39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 90498-90-1 EC No 410-730-5 No 607-270-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3,9-bis(2-(3-(3-terc-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propioniloxi-1,1-dimetiletil)-2,4,8,10- tetraoxaespiro[5.5]undecano
DA: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecan
DE: 3,9-Bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecan
EL: 3,9-äéò(2-(3-(3-tert-âïõôõëï-5-ìåèõëïöáéíõëï-4-õäñïîõ(ðñïðéïíõëïîõ-1,1-äéìåèõëïáéèõëï)-2,4,8,10- ôåôñáïîáóðåéñï[5.5]åíäåêÜíéï
EN: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecane
FR: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-méthylphényl)propionyloxy-1,1-diméthyléthyl)-2,4,8,10- tétraoxaspiro[5.5]undécane
IT: 3,9-bis(2-(3-(3-terz-butil-4-idrossi-5-metilfenil)propionilossi-1,1-dimetiletil)-2,4,8,10- tetraossaspiro[5.5]undecano
NL: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylfenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecaan
PT: 3,9-bis(2-(3-(3-terc-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propioniloxi-1,1-dimetiletil)-2,4,8,10- tetraoxaespiro[5.5]undecano
FI: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyyli-4-hydroksi-5-metyylifenyyli)propionyylioksi-1,1-dimetyylietyyli)-2,4,8,10- tetraoksaspiro[5.5]undekaani
SV: 3,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxi-5-metylfenyl)propionyloxi-1,1-dimetyletyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undekan
Cas No 90498-90-1 EC No 410-730-5 No 607-270-00-4
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 21
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21
S: (2-)36/37
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 156324-82-2 EC No 417-420-9 No 607-271-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-isopropil-5-metilciclohexiloxicarboniloxi-2-hidroxipropano
DA: 2-isopropyl-5-methylcyklohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropan
DE: 2-Isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropan
EL: 2-éóïðñïðõëï-5-ìåèõëï-êõêëïåîõëïîõ-êáñâïíõëïîõ-2-õäñïîõðñïðÜíéï
EN: 2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane
FR: 2-isopropyl-5-méthylcyclohéxyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane
IT: 2-isopropil-5-metilcicloesilossicarbonilossi-2-idrossipropano
NL: 2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropaan
PT: 2-isopropil-5-metilciclohexiloxicarboniloxi-2-hidroxipropano
FI: 2-isopropyyli-5-metyylisykloheksyylioksikarbonyylioksi-2-hydroksipropaani
SV: 2-isopropyl-5-metylcyklohexyloxikarbonyloxi-2-hydroxipropan
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36-51/53
S: (2-)26-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 40188-41-8 EC No 403-620-3 No 608-022-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3,7-dimetiloctanonitrilo
DA: 3,7-dimethyloctannitril
DE: 3,7-Dimethyloctannitril
EL: 3,7-äéìåèõëïïêôáíïíéôñßëéï
EN: 3,7-dimethyloctanenitrile
FR: 3,7-diméthyloctanenitrile
IT: 3,7-dimetilottanonitrile
NL: 3,7-dimethyloctaannitril
PT: 3,7-dimetiloctanonitrilo
FI: 3,7-dimetyylioktaaninitriili
SV: 3,7-dimetyloktannitril
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 38
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 38-43-51/53
S: (2-)36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 606-20-2 EC No 210-106-0 No 609-049-00-8
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2,6-dinitrotolueno
DA: 2,6-dinitrotoluen
DE: 2,6-Dinitrotoluol
EL: 2,6-äéíéôñïôïëïõüëéï
EN: 2,6-dinitrotoluene
FR: 2,6-dinitrotoluène
IT: 2,6-dinitrotoluene
NL: 2,6-dinitrotolueen
PT: 2,6-dinitrotolueno
FI: 2,6-dinitrotolueeni
SV: 2,6-dinitrotoluen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Muta. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 3; R 62
T; R 23/24/25
Xn; R 48/22
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-23/24/25-48/22-52/53-62
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 611-029-00-9
NOTA A
NOTA H
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: colorantes azo basados en o-dianisidina; colorantes 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetoxibifenil, excepto los especialmente indicados en este Anexo
DA: o-dianisidin baserede azofarvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag; 4,4-diarylazo-3,3'dimethoxybiphenyl farvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Azofarbstoffe auf 3,3'-Dimethoxybenzidin-Basis mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten; 4,4'-Diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl-Farbstoffe
EL: áæù÷ñþìáôá ìå âÜóç ôçí ï-áíéóéäßíç 7 4,4'-äéáñõëÜæù-3,3'-äéìåèïîõäéöáéíõëï-÷ñþìáôá, åêôüò áðï áõôÜ ðïõ áíáöÝñïíôáé áëëïý ó'áõôü ôï ðáñÜñôçìá
EN: o-dianisidine based azo dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl dyes with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex
FR: colorants azoïques dérivant de l'o-dianisidine; colorants 4,4'-diarylazo-3,3'-diméthoxybiphényle à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: azocoloranti delle o-dianisidina; coloranti del 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetossibifenile, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: azokleurstoffen op basis van o-dianisidine met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: corantes azo de o-dianisidina; corantes de 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetoxibifenil, com excepção dos expressamente referidos no presente anexo
FI: o-dianisidiinipohjaiset atsoväriaineet; 4,4'-diaryyliatso-3,3'-dimetoksibifenyyli väriaineet paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: o-dianisidinbaserade azofärgämnen; 4,4-diarylazo-3,3'-dimetoxibifenylfärgämnen med undantag för dem som nämns på annat ställe i denna bilaga
Cas No - EC No - No 611-029-00-9
NOTA A
NOTA H
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No - No 611-030-00-4
NOTA A
NOTA H
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: colorantes basados en o-toluidina; colorantes 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetilbifenil, excepto los especialmente indicados en este Anexo
DA: 4,4'-bi-o-toluidin baserede azofarvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag; 4,4'-diarylazo-3,3'dimethylbiphenyl farvestoffer, undtagen sådanne nævnt andetsteds i dette bilag
DE: Azofarbstoffe auf o-Tolidin-Basis mit Ausnahme der namentlich in diesem Anhang bezeichneten; 4,4'-Diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl-Farbstoffe
EL: ÷ñþìáôá ìå âÜóç ôçí ï-ôïëéäßíç; 4,4'-äéáñõëÜæù-3,3'-äéìåèïîõäéöáéíõëï÷ñþìáôá, åêôüò áðü áõôÜ ðïõ áíáöÝñïíôáé áëëïý ó' áõôü ôï ðáñÜñôçìá
EN: o-tolidine based dyes; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl dyes, with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex
FR: colorants azoïques dérivant de l'o-tolidine; colorants 4,4'-diarylazo-3,3'-diméthylbiphényles à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe
IT: azocoloranti delle o-tolidina; coloranti del 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetilfenile, esclusi quelli espressamente indicati in questo allegato
NL: azokleurstoffen op basis van o-tolidine met uitzondering van de in deze bijlage met name genoemde
PT: corantes de o-toluidina; corantes de 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetilbifenil, com excepçaõ dos expressamente referidos no presente anexo
FI: o-tolidiinipohjaiset väriaineet; 4,4'-diaryyliatso-3,3'-dimetyylibifenyyli väriaineet paitsi muualla luettelossa mainitut
SV: o-tolidinbaserade färgämnen; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimetylbifenylfärgämnen, med undantag för dem som nämns på annat ställe i denna bilaga
Cas No - EC No - No 611-030-00-4
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 569-61-9 EC No 209-321-2 No 611-031-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4,4'-(4-iminociclohexa-2,5-dienilidenometilen)dianilina, clorhidrato
DA: 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenmethylen)dianilinhydrochlorid
DE: 4,4'-(4-Iminocyclohexa-2,5-dienylidenmethylen)dianilinhydrochlorid
EL: 4,4'-(4-éìéíïêõêëïåîá-2,5-äéåíõëéäÝíéïìåèõëåíï)äéáíéëßíç õäñï÷ëùñéêÞ
EN: 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethylene)dianiline hydrochloride C.I. Basic Red 9
FR: chlorhydrate de 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-diénylidèneméthylène)dianiline; C.I. Basic Red 9
IT: 4,4'-(4-imminocicloesa-2,5-dienilidenemetilen)dianilina, cloridrato
NL: 4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylideenmethyleen)dianilinehydrochloride
PT: 4,4'-(4-iminociclohexa-2,5-dienilidenometileno)dianilina, cloridrato
FI: 4,4'-(4-iminosykloheksa-2,5-dienylideenimetyyleni)dianiliini hydrokloridi; C.I. Basic Red 9
SV: 4,4'-(4-iminocyklohexa-2,5-dienylidenmetylen)dianilinhydroklorid; C.I. Basic Red 9
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2475-45-8 EC No 219-603-7 No 611-032-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,4,5,8-tetraaminoantraquinona
DA: 1,4,5,8-tetraaminoanthraquinon
DE: 1,4,5,8-Tetraaminoanthrachinon
EL: 1,4,5,8-ôåôñááìéíïáíèñáêéíüíç
EN: 1,4,5,8-tetraaminoanthraquinone; C.I. Disperse Blue 1
FR: 1,4,5,8-tétraaminoanthraquinone; C.I. Disperse Blue 1
IT: 1,4,5,8-tetraaminoantrachinone; C.I. Blu Disperso 1
NL: 1,4,5,8-tetraaminoantrachinon
PT: 1,4,5,8-tetraaminoantraquinona
FI: 1,4,5,8-tetra-aminoantrakinoni; C.I. Disperse Blue 1
SV: 1,4,5,8-tetraaminoantrakinon; C.I. Disperse Blue 1
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
Xi; R 38-41
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-38-41-43
S: 53-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 82027-60-9 EC No 400-020-3 No 611-033-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: [4,4''-azoxibis(2,2'-disulfonatoestilben-4,4'-diilazo)]-bis[5'-sulfonatobenceno-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] de cobre(II) de hexasodio
DA: hexanatrium-[4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilben-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzen-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)]-kobber(II)
DE: Hexanatrium-[4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilben-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzol-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)]-kupfer(II)
EL: åîáíÜôñéï [4,4''-áæïîõäéò(2,2'-äéóïõëöïíéêïóôéëâåíï-4,4'-äéõëáæù)]-äéò[5'-óïõëöïíéêïâåíæïëï-2,2'- äéïëéêüò-Ï(2),Ï(2),Í(1)]-÷áëêüò (II)
EN: hexasodium [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbene-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzene-2,2'- diolato-O(2),O(2),N(1)]-copper(II)
FR: [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbène-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzène-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] de cuivre (II) d'hexasodium
IT: [4,4''-azossibis(2,2'-disolfonatostilben-4,4'-diilazo)]-bis[5'-solfonatobenzene-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] di rame(II) di esasodio
NL: hexanatrium-[4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbeen-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzeen-2,2'-diolato- O(2),O(2),N(1)]-koper(II)
PT: [4,4''-azoxibis(2,2'-dissulfonatoestilbeno-4,4'-diilazo)]-bis[5'-sulfonatobenzeno-2,2'-diolato-O(2),O(2),N(1)] de cobre(II) de hexassódio
FI: heksanatrium-[4,4''-atsoksibis(2,2'-disulfonaattostilbeeni-4,4'-diyyliatso)]-bis[5'-sulfonaattobentseeni-2,2'- diolaatto-O(2),O(2),N(1)]-kupari(II)
SV: hexanatrium-[4,4''-azoxibis(2,2'-disulfonatostilben-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobensen-2,2'-diolato- O(2),O(2),N(1)]-koppar(II)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 51/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 105076-77-5 EC No 402-430-8 No 611-034-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N-(5-(bis(2-metoxietil)amino)-2-((5-nitro-2,1-bencisotiazol-3-il)azo)fenilacetamida
DA: N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamid
DE: N-(5-(Bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamid
EL: Í-(5-(äéò(2-ìåèïîõáéèõëï)áíéëéíï)-2-((5-íéôñï-2,1-âåíæéóïèåéáæïë-3-õëï)áæù)öáéíõëïáêåôáìßäç
EN: N-(5-(bis(2-metoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamide
FR: N-(5-(bis(2-méthoxyéthyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phénylacétamide
IT: N-(5-(bis(2-metossietil)ammino)-2-((5-nitro-2,1-benzisotiazol-3-il)azo)fenilacetammide
NL: N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)fenylacetamide
PT: N-(5-(bis(2-metoxietil)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisotiazole-3-il)azo)fenilacetamida
FI: N-(5-(bis(2-metoksietyyli)amino)-2-((5-nitro-2,1-bentsisotiatsol-3-yyli)atso)fenyyliasetamidi
SV: N-(5-(bis(2-metoxietyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-bensisotiazol-3-yl)azo)fenylacetamid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 107246-80-0 EC No 403-660-1 No 611-035-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 6-amino-4-hidroxi-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftilazo)-1-naftilazo]naftaleno-2,7-disulfonato de tetralitio
DA: tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalen-2,7-disulfonat
DE: Tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalin-2,7-disulfonat
EL: 6-áìéíï-4-õäñïîõ-3-[7-óïõëöïíéêï-4-(5-óïõëöïíéêï-2-íáöèõëáæù)-1-íáöèõëáæù)íáöèáëßíéï-2,7-äéóïõëöïíéêü ôåôñáëßèéï
EN: tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalene-2,7-disulfonate
FR: 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphtylazo)-1-naphtylazo]naphtalène-2,7-disulfonate de tétralithium
IT: 6-ammino-4-idrossi-3-[7-solfonato-4-(5-solfonato-2-naftilazo)-1-naftilazo]naftalen-2,7-disolfonato di tetralitio
NL: tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftylazo)-1-naftylazo]naftaleen-2,7-disulfonaat
PT: 6-amino-4-hidroxi-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftilazo)-1-naftilazo]naftaleno-2,7-dissulfonato de tetralítio
FI: tetralitium-6-amino-4-hydroksi-3-[7-sulfonaatti-4-(5-sulfonaatti-2-naftyyliatso)-1-naftyyliatso]naftaleeni-2,7-disulfonaatti
SV: tetralitium-6-amino-4-hydroxi-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naftylazo)-1-naftylazo]naftalen-2,7-disulfonat
Cas No 107246-80-0 EC No 403-660-1 No 611-035-00-1
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-51/53
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No 405-440-0 No 611-036-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acetato de 2-(4-(5,6(ó 6,7)-dicloro-1,3-benzotiazol-2-ilazo)-N-metil-m-toluidino)etilo
DA: 2-(4-(5,6(eller 6,7)-dichlor-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethylacetat
DE: 2-(4-(5,6(oder 6,7)-Dichlor-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethylacetat
EL: ïîéêü 2-(4-(5,6(Þ 6,7)äé÷ëùñï-1,3-âåíæïèåéáæïë-2-õëáæù)-Í-íåèõëï-m-ôïëïõéäéíï)áéèýëéï
EN: 2-(4-(5,6(or 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethyl acetate
FR: acétate de 2-(4-(5,6(ou 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-méthyl-m-toluidino)éthyle
IT: acetato di 2-(4-(5,6(o 6,7)-dicloro-1,3-benzotiazol-2-ilazo)-N-metil-m-toluidino)etile
NL: 2-(4-(5,6(of 6,7)-dichloor-1,3-benzothiazool-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethylacetaat
PT: acetato de 2-(4-(5,6(ou 6,7)-dicloro-1,3-benzotiazole-2-ilazo)-N-metil-m-toluidino)etilo
FI: 2-(4-(5,6(tai 6,7)-dikloori-1,3-bentsotiatsol-2-yyliatso)-N-metyyli-m-toluidiini)etyyliasetaatti
SV: 2-(4-(5,6(eller 6,7)-diklor-1,3-bensotiazol-2-ylazo)-N-metyl-m-toluidino)etylacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43
S: (2-)22-24-37
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 124584-00-5 EC No 406-055-0 No 611-037-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metilsulfato de 3(ó 5)-(4-(N-bencil-N-etilamino)-2-metilfenilazo)-1,4-dimetil-1,2,4-triazolio
DA: 3(eller 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazoliummethylsulfat
DE: 3(oder 5)-(4-(N-Benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazoliummethylsulfat
EL: ìåèõëïèåééêü 3(ç5)-4(Í-âåíæõëï-Í-áéèõëáìéíï)-2-ìåèõëïöáéíõëáæù)-1,4-äéìåèõëï-1,2,4-ôñéáæüëéï
EN: 3(or 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazolium methylsulphate
FR: méthylsulfate de 3(ou 5)-(4-(N-benzyl-N-éthylamino)-2-méthylphénylazo)-1,4-diméthyl-1,2,4-triazolium
IT: metilsulfato di 3(o 5)-(4-(N-benzil-N-etilammino)-2-metilfenilazo)-1,4-dimetil-1,2,4-triazolio
NL: 3(of 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylfenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazoliummethylsulfaat
PT: metilsulfato de 3(ou 5)-(4-(N-benzil-N-etilamino)-2-metilfenilazo)-1,4-dimetil-1,2,4-triazolio
FI: 3(tai 5)-(4-(N-bentsyyli-N-etyyliamino)-2-metyylifenyyliatso)-1,4-dimetyyli-1,2,4-triatsoliummetyylisulfaatti
SV: 3(eller 5)-(4-(N-bensyl-N-etylamino)-2-metylfenylazo)-1,4-dimetyl-1,2,4-triazoliummetylsulfat
Cas No 124584-00-5 EC No 406-055-0 No 611-037-00-2
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 41
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-41-43-51/53
S: (2-)22-24-26-37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No 406-820-9 No 611-038-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1-hidroxinaftaleno-2-azo-4'(5',5''-dimetilbifenil)-4''-azo(4''-fenilsulfoniloxibenceno)-2',2'',4-trisulfonato de trisodio
DA: trinatrium-1-hydroxynaphthalen-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzen)-2',2'',4-trisulfonat
DE: Trinatrium-1-hydroxynaphthalen-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzol)-2',2'',4-trisulfonat
EL: 1-õäñï÷õíáöèáëåíï-2-áæù-4'(5',5''-äéìåèõëïäéöáéíõëï)-4''-áæù(4''-öáéíõëïóïõëöïíõëïîõâåíæïëï)-2',2'',4-ôñéóïõëöïíéêü ôñéíÜôñéï
EN: trisodium 1-hydroxynaphthalene-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzene)- 2',2'',4-trisulfonate
FR: 1-hydroxynaphtalène-2-azo-4'(5',5''-diméthylbiphényl)-4''-azo(4''-phénylsulfonyloxybenzène)-2',2'',4-trisulfonate de trisodium
IT: 1-idrossinaftalen-2-azo-4'(5',5''-dimetilbifenil)-4''-azo(4''-fenilsulfonilossibenzen)-2',2'',4-trisolfonato di trisodio
NL: trinatrium-1-hydroxynaftaleen-2-azo-4'(5',5''-dimethylbifenyl)-4''-azo(4''-fenylsulfonyloxybenzeen)-2',2'',4- trisulfonaat
PT: 1-hidroxinaftaleno-2-azo-4'(5',5''-dimetilbifenil)-4''-azo(4''-fenilsulfoniloxibenzeno)-2',2'',4-trissulfonato de trissódio
FI: trinatrium-1-hydroksinaftaleeni-2-atso-4'(5',5''-dimetyylibifenyyli)-4''-atso(4''-fenyylisulfonyylioksibentseeni)-2',2'',4-trisulfonaatti
SV: trinatrium-1-hydroxinaftalen-2-azo-4'(5',5''-dimetylbifenyl)-4''-azo(4''-fenylsulfonyloxibensen)-2',2'',4-trisulfonat
Cas No - EC No 406-820-9 No 611-038-00-8
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36
S: (2-)25-26
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 117715-57-8 EC No 407-050-6 No 611-039-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido 7-[((4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)amino)-4-hidroxi-3-(4-((2-(sulfoxi)etil)sulfonil)fenil)azo]naftaleno-2- sulfónico
DA: 7-[((4,6-dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-(sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenyl)azo]naphthalen-2-sulfonsyre
DE: 7-[((4,6-Dichlor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenyl)azo]naphthalin-2- sulfonsäure
EL: 7-(((4,6-äé÷ëùñï-1,3,5-ôñéáæéíï-2-õë)áìéíï)-4-õäñïîõ-3-(4-((2-óïõëö)ïîõ)áéèõëï)óïõëöïíõëï)öáéíõëï)áæù)íáöèáëåíï-2-óïõëöïíéêü ïîý
EN: 7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenyl)azo]naphthalene-2-sulfonic acid
FR: acide 7-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-(sulfoxy)éthyl)sulfonyl)phényl)azo] naphthalène-2-sulfonique
IT: acido 7-[((4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-il)ammino)-4-idrossi-3-(4-((2-(solfossi)etil)solfonil)fenil)azo]naftalen-2- solfonico
NL: 7-[((4,6-dichloor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-(sulfoxy)ethyl)sulfonyl)fenyl)azo]naftaleen-2- sulfonzuur
PT: ácido 7-[((4,6-dicloro-1,3,5-triazina-2-il)amino)-4-hidroxi-3-(4-((2-(sulfoxi)etil)sulfonil)fenil)azo]naftaleno-2-sulfónico
FI: 7-[((4,6-dikloori-1,3,5-triatsin-2-yyli)amino)-4-hydroksi-3-(4-((2-sulfoksi)etyyli)sulfonyyli)fenyyli)atso]naftaleeni-2-sulfonihappo
SV: 7-[((4,6-diklor-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxi-3-(4-((2-sulfoxi)etyl)sulfonyl)fenyl)azo]-2-naftalensulfonsyra
Cas No 117715-57-8 EC No 407-050-6 No 611-039-00-3
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43
S: (2-)22-24-37
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 115099-58-6 EC No 407-670-7 No 611-040-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acido 3-(5-acetamido-4-(4-[4,6-bis(3-dietilaminopropilamino)-1,3,5-triazin-2-ilamino]fenilazo)-2- (2-metoxietoxi)fenilazo)-6-amino-4-hidroxi-2-naftalenosulfonico
DA: 3-(5-acetamido-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalensulfonsyre
DE: 3-(5-Acetamido-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalensulfonsäure
EL: 3-(5-áêåôáìéäï-4-(4-[4,6-äéò(3-äéáéèõëáìéíïðñïðõëáìéíï)-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëáìéíï]öáéíõëáæù)-2-(2-ìåèïîõáéèïîõ)öáéíõëáæù)-6-áìéíï-4-õäñïîõ-2-íáöèáëåíïóïõëöïíéêü ïîý
EN: 3-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphtalenesulfonic acid
FR: acide 3-(5-acétamido-4-(4-[4,6-bis(3-diéthylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phénylazo)-2-(2-méthoxyéthoxy)phénylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphtalènesulfonique
IT: acido-3-(5-acetammido-4-(4-[4,6-bis(3-dietilamminopropilammino)-1,3,5-triazin-2-ilammino]fenilazo)-2-(2-metossietossi)fenilazo)-6-ammino-4-idrossi-2-naftalensolfonico
NL: 3-(5-aceetamido-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazine-2-ylamino]fenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)fenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naftaleensulfonzuur
PT: acido-3-(5-acetamida-4-(4-[4,6-bis(3-dietilaminopropilamino)-1,3,5-triazina-2-ilamino]fenilazo)-2-(2-metoxietoxi)fenilazo)-6-amino-4-hidroxi-2-naftalenossulfónico
FI: 3-(5-asetyyliamino-4-(4-[4,6-bis(3-dietyyliaminopropyyliamino)-1,3,5-triatsiin-2-yyliamino]fenyyliatso)-2- (2-metoksietoksi)fenyyliatso)-6-amino-4-hydroksi-2-naftaleenisulfonihappo
SV: 3-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-dietylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]fenylazo)-2-(2-metoxietoxi) fenylazo)-6-amino-4-hydroxi-2-naftalensulfonsyra
Cas No 115099-58-6 EC No 407-670-7 No 611-040-00-9
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 50/53
S: 60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 98809-11-1 EC No 407-680-1 No 611-041-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietilamino)propil]amino]-1,3,5-triazin-2-il]amino]fenil]azo]-N-(2,3-dihidro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-il)-3-oxobutanamida
DA: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamid
DE: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(Diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo1H- benzimidazol-5-yl)-3-oxo-butanamid
EL: 2-[[4[[4,6-äéò[[3-(äéáéèõëáìéíï)ðñïðõëï]áìéíï]-1,3,5-ôñéáæéíï-2-õë]áìéíï]öáéíõëï]áæù]-Í-(2,3-äéûäñï-2-ïîï-1Ç-âåíæéìéäáæïëï-5-õë)-3-ïîï-âïõôáíáìßäéï
EN: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide
FR: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diéthylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]phényl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide
IT: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietilammino)propil]ammino]-1,3,5-triazin-2-il]ammino]fenil]azo]-N-(2,3-diidro-2-osso-1H-benzimidazol-5-il)-3-ossobutanammide
NL: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]fenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazool-5-yl)-3-oxobutaanamide
PT: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietilamino)propil]amino]-1,3,5-triazin-2-il]amino]fenil]azo]-N-(2,3-dihidro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-il)-3-oxobutanamida
FI: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietyyliamino)propyyli]amino]-1,3,5-triatsiin-2-yyli]amino]fenyyli]atso]-N-(2,3-dihydro-2-okso-1H-bentsimidatsol-5-yyli)-3-oksobutaaniamidi
SV: 2-[[4[[4,6-bis[[3-(dietylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]fenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-bensimidazol-5-yl)-3-oxobutanamid
Cas No 98809-11-1 EC No 407-680-1 No 611-041-00-4
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41-43-51/53
S: (2-)24-26-37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 136213-71-3 EC No 411-770-6 No 611-042-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 5-amino-3-[5-(2-bromo-acriloilamino)-2-sulfonatofenilazo]-4-hidroxi-6-(4-vinilsulfonilfenilazo)naftaleno-2,7-disulfonato de trisodio
DA: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-acryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalen-2,7-disulfonat
DE: Trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-acryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalen-2,7-disulfonat
EL: 5-áìéíï-3-[5-(2-âñùìï-áêñõëïûëáìéíï)-2-óïõëöïíéêï-öáéíõëáæù]-4-õäñïîõ-6-(4-âéíõëïóïõëöïíõëï-öáéíõëáæù)-íáöèáëåíï-2,7-äéóïõëöïíéêü ôñéíÜôñéï
EN: trisodium 5-amino-3-[5-(2-bromo-acryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate
FR: 5-amino-3-[5-(2-bromo-acryloylamino)-2-sulfonatophénylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonyl- phénylazo)naphtalène-2,7-disulfonate de trisodium
IT: 5-ammino-3-[5-(2-bromo-acriloilammino)-2-solfonatofenilazo]-4-idrossi-6-(4-vinilsolfonilfenilazo)naftalen-2,7-disolfonato di trisodio
NL: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-acryloylamino)-2-sulfonatofenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylfenylazo)naftaleen-2,7-disulfonaat
PT: 5-amino-3-[5-(2-bromo-acriloilamino)-2-sulfonatofenilazo]-4-hidroxi-6-(4-vinilsulfonilfenilazo)naftaleno-2,7-dissulfonato de trissódio
FI: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-bromi-akryloyyliamino)-2-sulfonaattifenyyliatso]-4-hydroksi-6-(4-vinyylisulfonyylifenyyliatso)naftaleeni-2,7-disulfonaatti
SV: trinatrium-5-amino-3-[5-(2-brom-akryloylamino)-2-sulfonatofenylazo]-4-hydroxi-6-(4-vinylsulfonylfenylazo)naftalen-2,7-disulfonat
Cas No 136213-71-3 EC No 411-770-6 No 611-042-00-X
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 52/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 19900-65-3 EC No 243-420-1 No 612-141-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4,4'-metilenbis(2-etilanilina)
DA: 4,4'-methylenbis(2-ethylanilin)
DE: 4,4'-Methylenbis(2-ethylanilin)
EL: 4,4'-ìåèõëåíïäéò(2-áéèõëáíéëßíç)
EN: 4,4'-methylenebis(2-ethylaniline) 4,4'-methylenebis(2-ethyl-benzeneamine)
FR: 4,4'-méthylènebis(2-éthylaniline)
IT: 4,4'-metilenbis(2-etilanilina)
NL: 4,4'-methyleenbis(2-ethylaniline)
PT: 4,4'-metilenobis(2-etilanilina)
FI: 4,4'-metyleenibis(2-etyylianiliini)
SV: 4,4'-metylenbis(2-etylanilin)
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 90-41-5 EC No 201-990-9 No 612-142-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: bifenil-2-ilamina
DA: biphenyl-2-ylamin
DE: Biphenyl-2-ylamin
EL: äéöáéíõë-2-õëáìßíç
EN: biphenyl-2-ylamine
FR: biphényle-2-ylamine
IT: bifenil-2-ilamina
NL: bifenyl-2-ylamine
PT: 2-bifenilamina
FI: bifenyyli-2-yyliamiini
SV: 2-bifenylamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Xn; R 22
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-40-52/53
S: (2-)36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2051-79-8 EC No 218-130-3 No 612-143-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N5,N5-dietiltolueno-2,5-diamina, monoclorhidrato
DA: N5,N5-diethyltoluen-2,5-diaminmonohydrochlorid
DE: N5,N5-Diethyltoluol-2,5-diaminmonohydrochlorid
EL: Í5,Í5-äéáéèõëïôïëïõåíï-2,5-äéáìßíç ìïíïûäñï÷ëùñéêÞ
EN: N5,N5-diethyltoluene-2,5-diamine monohydrochloride; 4-diethylamino-2-methylaniline monohydrochloride
FR: N5,N5-diéthyltoluène-2,5-diamine, monochlorhydrate, monochlorhydrate de N5,N5-diéthyltoluène-2,5-diamine
IT: N5,N5-dietiltoluen-2,5-diammina, monocloridrato
NL: N5,N5-diethyltolueen-2,5-diaminemonohydrochloride
PT: N5,N5-dietiltolueno-2,5-diamina, monocloridrato
FI: N5,N5-dietyylitolueeni-2,5-diamiinimonohydrokloridi
SV: N5,N5-dietyltoluen-2,5-diaminhydroklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xi; R 36
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-36-43-50/53
S: (1/2-)24-26-37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 62924-70-3 EC No - No 612-144-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: flumetralina
DA: flumethralin
DE: Flumetralin
EL: flumetralin; Í-(2-÷ëùñï-6-öèïñïâåíæõë)-Í-áéèõë-á,á,á-ôñéöèïñï-2,6-äéíéôñï-ð-ôïëïõúäßíç
EN: flumetralin; N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-ethyl-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine
FR: flumétraline; N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-éthyl-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine
IT: flumetralin; N-(2-cloro-6-fluorobenzil)-N-etil-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidina
NL: flumetralin
PT: Flumetralina; N-(2-cloro-6-fluorobenzil)-N-etil-á,á,á-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidina
FI: flumetraliini
SV: flumetralin; 2-klor-N-[2,6-dinitro-4-(trifluorometyl)fenyl]-N-etyl-6-fluorbenzenmetanamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 36/38
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 36/38-43-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 95-54-5 EC No 202-430-6 No 612-145-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: o-fenilendiamina
DA: o-phenylendiamin
DE: o-Phenylendiamin
EL: ï-öáéíõëåíïäéáìßíç
EN: o-phenylenediamine
FR: o-phénylènediamine
IT: o-fenilendiamina
NL: o-fenyleendiamine
PT: o-fenilenodiamina
FI: o-fenyleenidiamiini
SV: o-fenylendiamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Muta. Cat. 3; R 40
T; R 25
Xn; R 20/21
Xi; R 36
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21-25-36-40-43-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 615-28-1 EC No 210-418-7 No 612-146-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: o-fenilenodiamina, diclorhidrato
DA: o-phenylendiamindihydrochlorid
DE: o-Phenylendiamindihydrochlorid
EL: ï-öáéíõëåíïäéáìßíç, äéûäñï÷ëùñéêÞ
EN: o-phenylenediamine dihydrochloride
FR: o-phénylènediamine, dichlorhydrate dichlorhydrate d'o-phénylènediamine
IT: o-fenilendiamina, dicloridrato
NL: o-fenyleendiaminedihydrochloride
PT: o-fenilenodiamina, dicloridrato
FI: o-fenyleenidiamiinidihydrokloridi
SV: o-fenylendiamindihydroklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
Muta. Cat. 3; R 40
T; R 25
Xn; R 20/21
Xi; R 36
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21-25-36-40-43-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 108-45-2 EC No 203-584-7 No 612-147-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: m-fenilendiamina
DA: m-phenylendiamin
DE: m-Phenylendiamin
EL: ì-öáéíõëåíïäéáìßíç
EN: m-fenylenediamine
FR: m-phénylènediamine
IT: m-fenilendiamina
NL: m-fenyleendiamine
PT: m-fenilenodiamina
FI: m-fenyleenidiamiini
SV: m-fenylendiamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
T; R 23/24/25
Xi; R 36
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/24/25-36-40-43-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 541-69-5 EC No 208-790-0 No 612-148-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: m-fenilenodiamina, diclorhidrate
DA: m-phenylendiamindihydrochlorid
DE: m-Phenylendiamindihydrochlorid
EL: ì-öáéíõëåíïäéáìßíç, äéûäñï÷ëùñéêÞ
EN: m-phenylenediamine dihydrochloride
FR: m-phénylènediamine, dichlorhydrate; dichlorhydrate de m-phénylènediamine
IT: m-fenilendiamina, dicloridrato
NL: m-fenyleendiaminedihydrochloride
PT: m-fenilenodiamina, dicloridrato
FI: m-fenyleenidiamiinidihydrokloridi
SV: m-fenylendiamindihydroklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
T; R 23/24/25
Xi; R 36
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/24/25-36-40-43-50/53
S: (1/2-)28-36/37-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 102-06-7 EC No 203-002-1 No 612-149-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,3-difenilguanidina
DA: 1,3-diphenylguanidin
DE: 1,3-Diphenylguanidin
EL: 1,3-äéöáéíõëïãïõáíéäßíç
EN: 1,3-diphenylguanidine
FR: 1,3-diphénylguanidine
IT: 1,3-difenilguanidina
NL: 1,3-difenylguanidine
PT: 1,3-difenilguanidina
FI: 1,3-difenyyliguanidiini
SV: 1,3-difenylguanidin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 3; R 62
Xn; R 22
Xi; R 36/37/38
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36/37/38-51/53-62
S: (2-)26-36/37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 118134-30-8 EC No - No 612-150-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: espiroxamina
DA: spiroxamin
DE: Spiroxamin
EL: spiroxamine; (8-ôñéô-âïõôõë-1,4-äéïîá-óðåéñï[4,5]äåê-2-õëìåèõë)-áéèõë-ðñïðõë-áìßíç
EN: spiroxamine
FR: spiroxamine; (8-tert-butyl-1,4-dioxa-spiro[4,5]dec-2-ylméthyl)-éthyl-propyl-amine
IT: spirossamina; (8-terz-butil-1,4-diossa-spiro[4,5]decan-2-ilmetil)-etil propilamina
NL: spiroxamine
PT: Espiroxamina; (8-terc-butil-1,4-dioxa-spiro[4,5]dec-2-ilmetil)-etil-propilamina
FI: spiroksamiini
SV: spiroxamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20/21/22
Xi; R 38
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20/21/22-38-43-50/53
S: (2-)36/37/39-46-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 25376-45-8 EC No 246-910-3 No 612-151-00-5
NOTA E
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: diaminotolueno
DA: diaminotoluen; ar-methylphenylendiamin
DE: Diaminotoluol
EL: äéáìéíïôïëïõüëéï
EN: diaminotoluene
FR: diaminotoluène
IT: diaminotoluene
NL: diaminotolueen
PT: diaminotolueno
FI: diaminotolueeni
SV: diaminotoluen; toluendiamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 2; R 45
T; R 25
Xn; R 20/21
Xi; R 36
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 45-20/21-25-36-43-51/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 62478-82-4 EC No 406-610-7 No 612-152-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N,N-dietil-N',N'-dimetilpropan-1,3-diil-diamina
DA: N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamin
DE: N,N-Diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamin
EL: N,N-äéáéèõëï-N',N'äéìåèõëïðñïðáíï-1,3-äéûëï-äéáìßíç
EN: N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine
FR: N,N-diéthyl-N',N'-diméthylpropane-1,3-diyl-diamine
IT: N,N-dietil-N',N'-dimetilpropan-1,3-diil-diammina
NL: N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine
PT: N,N-dietil-N',N'-dimetilpropano-1,3-diil-diamina
FI: N,N-dietyyli-N',N'-dimetyylipropaani-1,3-diyyli-diamiini
SV: N,N-dietyl-N',N'-dimetylpropan-1,3-diyl-diamin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Xn; R 20/22-48/20
C; R 35
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20/22-35-48/20-52/53
S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 132885-85-9 EC No 407-020-2 No 612-153-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: monoclorhidrato de 4-[N-etil-N-(2-hidroxietil)amino]-1-(2-hidroxietil)amino-2-nitrobenceno
DA: 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzenmonohydrochlorid
DE: 4-[N-Ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzolmonohydrochlorid
EL: 2-(N-áéèõë-4-(2-õäñïîõáéèõëáìéíï)-3-íéôñïáíéëéíï)áéèáíüëç õäñï÷ëùñéêü
EN: 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzene, monohydrochloride
FR: monochlorhydrate de 4-[N-éthyl-N-(2-hydroxyéthyl)amino]-1-(2-hydroxyéthyl)amino-2-nitrobenzène
IT: monocloridrato di 4-[N-etil-N-(2-idrossietil)ammino]-1-(2-idrossietil)ammino-2-nitrobenzene
NL: 4-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzeenmonohydrochloride
PT: monocloridrato de 4-[N-etil-N-(2-hidroxietil)amino]-1-(2-hidroxietil)amino-2-nitrobenzeno
FI: 4-[N-etyyli-N-(2-hydroksietyyli)amino]-1-(2-hydroksietyyli)amino-2-nitrobentseeni, monohydrokloridi
SV: 4-[N-etyl-N-(2-hydroxietyl)amino]-1-(2-hydroxietyl)amino-2-nitrobensen, monohydroklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 43
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-43-52/53
S: (2-)22-24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 95235-29-3 EC No 410-890-6 No 612-154-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 6'-(isobutiletilamino)-3'-metil-2'-fenilamino-espiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanteno]
DA: 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthen]
DE: 6'-(Isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthen]
EL: 6'-(éóïâïõôõëïáéèõëáìéíï-3'-ìåèõëï-2'-öáéíõëáìéíï-óðåéñï-[éóéâåíæï-2-ïîï-öïõñáíï-7,9'[9H]-îáíèÝíéï]
EN: 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthene]
FR: 6'-(isobutyléthylamino)-3'-méthyl-2'-phénylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthène]
IT: 6'-(isobutiletilammino)-3'-metil-2'-fenilammino-spiro[isobenzo-2-ossofuran-7,9'-[9H]-xantene]
NL: 6'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-fenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xantheen]
PT: 6'-(isobutiletilamino)-3'-metil-2'-fenilamino-spiro[isobenzo-2-oxofurano-7,9'-[9H]-xanteno]
FI: 6'-(isobutyylietyyliamino)-3'-metyyli-2'-fenyyliamino-spiro[isobentso-2-oksofuraani-7,9'-[9H]-ksanteeni]
SV: 6'-(isobutyletylamino)-3'-metyl-2'-fenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanten]
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 93071-94-4 EC No 411-730-8 No 612-155-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2'-anilino-6'-((3-etoxipropil)etilamino)-3'-metilespiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanteno
DA: 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthen
DE: 2'-Anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthen
EL: 2'-áíéëéíï-6'-((3-áéèïîõðñïðõëï)áéèõëáìéíï)-3'-ìåèõëïóðåéñï(éóïâåíæï-3-ïîï-öïõñáíï)-1-(1H)-9'-îáíèÝíéï
EN: 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthene
FR: 2'-anilino-6'-((3-éthoxypropyl)éthylamino)-3'-méthylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthène
IT: 2'-anilino-6'-((3-etossipropil)etilammino)-3'-metilspiro(isobenzo-3-ossofuran)-1-(1H)-9'-xantene
NL: 2'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuraan)-1-(1H)-9'-xantheen
PT: 2'-anilino-6'-((3-etoxipropil)etilamino)-3'-metilespiro(isobenzo-3-oxofurano)-1-(1H)-9'-xanteno
FI: 2'-aniliini-6'-((3-etoksipropyyli)etyyliamino)-3'-metyylispiro(isobentso-3-oksofuraani)-1-(1H)-9'-ksanteeni
SV: 2'-anilino-6'-((3-etoxipropyl)etylamino)-3'-metylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanten
Cas No 93071-94-4 EC No 411-730-8 No 612-155-00-7
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 10004-44-1 EC No 233-000-6 No 613-115-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3-hidroxi-5-metilisoxazol
DA: 3-hydroxy-5-methylisoxazol; hymexazol
DE: 3-Hydroxy-5-methylisoxazol
EL: 3-õäñïîõ-5-ìåèõëéóïîáæüëéï
EN: 3-hydroxy-5-methylisoxazole; hymexazol
FR: 3-hydroxy-5-méthylisoxazole; hyméxazol
IT: 3-idrossi-5-metilisossazolo
NL: 3-hydroxy-5-methylisoxazool
PT: 3-hidroxi-5-metilisoxazole
FI: 3-hydroksi-5-metyyli-isoksatsoli; hymeksatsoli
SV: 3-hydroxi-5-metylisoxazol; hymexazol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 41
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-41-52/53
S: (2-)26-39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 79983-71-4 EC No - No 613-130-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: hexaconazol
DA: hexaconazol
DE: Hexaconazol
EL: hexaconazole; (RS)-2-(2,4-äé÷ëùñïöáéíõë)-1-(1H-1,2,4-ôñéáæïë-1-õë)åîáí-2-üëç
EN: hexaconazole; (RS)-2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol
FR: hexaconazole; (RS)-2-(2,4-dichlorophényl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol
IT: esaconazolo; (RS)-2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)esan-olo
NL: hexaconazool
PT: Hexaconazol; (RS)-2-(2,4-diclorofenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-il)hexano-2-ol
FI: heksakonatsoli
SV: hexakonazol; á-butyl-á-(2,4-diklorfenyl)-1H-1,2,4-triazol-1-etanol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-51/53
S: (2-)24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 57369-32-1 EC No - No 613-131-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: pirroquilona
DA: pyroquilon
DE: Pyroquilon
EL: pyroquilon; 1,2,5,6-ôåôñáûäñïðõññï[3,2,1-ij]êéíïëéí-4-üíç
EN: pyroquilon; 1,2,5,6-tetrahydropyrrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-one
FR: pyroquilone; 1,2,5,6-tétrahydropyrrolo[3,2,1.-ij]quinolin-4-one
IT: piroquilone; 1,2,5,6-tetraidropirrolo[3,2,1-ij]chinolin-4-one
NL: pyroquilon
PT: Piroquilona; 1,2,5,6-tetrahidropirrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-ona
FI: pyrokviloni
SV: pyrokvilon; 1,2,5,6-tetrahydro-4H-pyrrolo[3,2,1-ij]kinolin-4-on
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-52/53
S: (2-)61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 51235-04-2 EC No 257-074-4 No 613-132-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3-ciclohexil-6-dimetilamino-1-metil-1,2,3,4-tetrahidro-1,3,5-triazina-2,4-diona
DA: 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazin-2,4-dion; hexazinon
DE: 3-Cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazin-2,4-dion
EL: 3-êõêëïåîõëï-6-äéìåèõëáìéíï-1-ìåèõëï-1,2,3,4-ôåôñáûäñï-1,3,5-ôñéáæéíï-2,4-äéüíç
EN: 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione; hexazinone
FR: 3-cyclohexyl-6-diméthylamino-1-méthyl-1,2,3,4-tétrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione; hexazinone
IT: 3-cicloesil-6-dimetilammino-1-metil-1,2,3,4-tetraidro-1,3,5-triazin-2,4-dione
NL: 3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dion
PT: 3-ciclohexil-6-dimetilamino-1-metil-1,2,3,4-tetrahidro-1,3,5-triazina-2,4-diona
FI: 3-sykloheksyyli-6-dimetyyliamino-1-metyyli-1,2,3,4-tetrahydro 1,3,5-triatsiini-2,4-dioni; heksatsinoni
SV: 3-cyklohexyl-6-dimetylamino-1-metyl-1,3,5-triazin-2,4-dion; hexazinon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36-50/53
S: (2-)60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 2593-15-9 EC No 219-991-8 No 613-133-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 5-etoxi-3-triclorometil-1,2,4-tiadiazolo
DA: 5-ethoxy-3-trichlormethyl-1,2,4-thiadiazol; etridiazol
DE: 5-Ethoxy-3-trichlormethyl-1,2,4-thiadiazol
EL: 5-áéèïîõ-3-ôñé÷ëùñïìåèõëï-1,2,4-èåéáäéáæüëéï
EN: 5-ethoxy-3-trichloromethyl-1,2,4-thiadiazole; etridiazole
FR: 5-éthoxy-3-trichlorométhyl-1,2,4-thiadiazole; étridiazole
IT: 5-etossi-3-triclorometil-1,2,4-tiadiazole
NL: 5-ethoxy-3-trichloormethyl-1,2,4-thiadiazool
PT: 5-etóxi-3-triclorometil-1,2,4-tiadiazolo
FI: 5-etoksi-3-trikloorimetyyli-1,2,4-tiadiatsoli; etridiatsoli
SV: 5-etoxi-3-triklorometyl-1,2,4-tiadiazol; etridiazol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Carc. Cat. 3; R 40
T; R 23
Xn; R 21/22
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21/22-23-40-50/53
S: (1/2-)36/37-38-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 88671-89-0 EC No - No 613-134-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: miclobutanilo
DA: myclobutanil
DE: Myclobutanil
EL: myclobutanil; 2-(4-÷ëùñïöáéíõë)-2-(1Ç-1,2,4-ôñéáæïë-1-õëìåèõë)åîáíïíéôñßëéï
EN: myclobutanil; 2-(4-chlorophenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)hexanenitrile
FR: myclobutanil; 2-p-chlorophényl-2-(1H-1,2,4-triazole-1-ylméthyl)hexanenitrile
IT: miclobutanil; 2-p-clorofenil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)esanonitrile
NL: myclobutanil
PT: Miclobutanil; 2-p-clorofenil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-il-metil) hexanonitrilo
FI: myklobutaniili
SV: myklobutanil; á-butyl-á-(4-klorfenyl)-1H-1,2,4-triazol-1-propannitril
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 3; R 63
Xn; R 22
Xi; R 36
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36-51/53-63
S: (2-)36/37-46-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 120-78-5 EC No 204-424-9 No 613-135-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: disulfuro de di(benzotiazol-2-ilo)
DA: di(benzothiazol-2-yl)disulfid
DE: Di(benzothiazol-2-yl)disulfid
EL: äéóïõëößäéï ôïõ äé(âåíæïèåéáæïë-2-õëéïõ)
EN: di(benzothiazol-2-yl) disulphide
FR: disulfure de di(benzothiazol-2-yle)
IT: disolfuro di di(benzotiazol-2-ile)
NL: di(benzothiazool-2-yl)disulfide
PT: dissulfureto de di(2-benzotiazolilo)
FI: di(bentsotiatsol-2-yyli)disulfidi
SV: di(benzotiazol-2-yl)disulfid; 2,2'-ditiobisbenzotiazol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 31
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 31-43-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 95-33-0 EC No 202-411-2 No 613-136-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N-ciclohexilbenzotiazol-2-sulfenamida
DA: N-cyclohexylbenzothiazol-2-sulfenamid
DE: N-Cyclohexylbenzothiazol-2-sulfenamid
EL: Í-êõêëïåîõëïâåíæïèåéáæïë-2-óïõëöåíáìßäéï
EN: N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide
FR: N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulfénamide
IT: N-cicloesilbenzotiazol-2-solfenammide
NL: N-cyclohexylbenzothiazool-2-sulfeenamide
PT: N-ciclohexilbenzotiazole-2-sulfenamida
FI: N-sykloheksyylibentsotiatsoli-2-sulfenamidi
SV: N-cyklohexylbenzotiazol-2-sulfenamid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-50/53
S: (2-)24-37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 18691-97-9 EC No 242-505-0 No 613-137-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metabenztiazuron
DA: methabenzthiazuron
DE: Methabenzthiazuron
EL: methabenzthiazuron; 1-(1,3-âåíæïèåéáæïë-2-õë)1,3-äéìåèõëïõñßá
EN: methabenzthiazuron; 1-(1,3-benzothiazol-2-yl)1,3-dimethylurea
FR: méthabenzthiazuron
IT: metabenztiazuron; 1-(1,3-benzotiazol-2-il)-1,3-dimetilurea
NL: methabenzthiazuron
PT: metabenzetiazurone
FI: metabentstiatsuroni
SV: metabenztiazuron; N-2-benzotiazolyl-N,N'-dimetylurea
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 50/53
S: 60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 124495-18-7 EC No - No 613-138-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: quinosifen
DA: quinoxyfen
DE: Quinoxyfen
EL: quinoxyfen; 5,7-äé÷ëùñï-4-(ð-öèïñïöáéíïîõ)êéíïëßíç
EN: quinoxyfen
FR: quinoxyfen; 5,7-dichloro-4-(p-fluorophénoxy)quinoline
IT: chinossifen; 5,7-dicloro-4-(4-fluorofenossi)-chinolina
NL: quinoxyfen
PT: Quinoxifena; 5,7-dicloro-4-(p-fluorofenoxi)quinolina
FI: kinoksifeeni
SV: kinoxifen
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-50/53
S: (2-)24-37-46-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 74223-64-6 EC No - No 613-139-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: metsulfuron metil; 2-(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazín-2-ilcarbamoilsulfamoil), acido benzóico
DA: metsulfuron-methyl
DE: Metsulfuron methyl
EL: metsulfuron-methyl; 2-(4-ìåèïîõ-6-ìåèõë-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëêáñâáìïûëóïõëöáìïûë)âåíæïúêü ïîý
EN: metsulfuron-methyl; 2-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl) benzoic acid
FR: metsulfuron méthyle; benzoate de méthyle-2-(4-méthoxy-6-méthyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl)
IT: metsulfuronmetile-acido; 2-(4-metossi-6-metil-1,3,5-triazin-2-ilcarbamiolsulfamoil) benzoico
NL: metsulfuron methyl
PT: metassulfurão-metilo; 2(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazina-2-ilcarbamoilsulfamoil) benzoato de metilo
FI: metsulfuroni-metyyli
SV: metsulfuronmetyl
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 50/53
S: 60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 66-81-9 EC No 200-636-0 No 613-140-00-8
NOTA E
ES: cicloheximida
DA: cicloheximid
DE: Cicloheximid
EL: êõêëïåîéìßäéï
EN: cycloheximide
FR: cycloheximide
IT: cicloesimide
NL: cicloheximide
PT: cicloheximida
FI: sykloheksimidi
SV: cykloheximid; 3-[2-(3,5-dimetyl-2-oxocyklohexyl)-2-hydroxietyl]glutarimid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Muta. Cat. 3; R 40
Repr. Cat. 2; R 61
T+; R 28
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 61-28-40-51/53
S: 53-45-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 93686-63-6 EC No 401-470-3 No 613-141-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,4-diamino-2-(2-butiltetrazol-5-il)-3-cianoantraquinona
DA: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinon
DE: 1,4-Diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthrachinon
EL: 1,4-äéáìéíï-2-(2-âïõôõëïôåôñáæïë-5-õëï)-3-êõáíïáíèñáêéíüíç
EN: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone
FR: 1,4-diamino-2-(2-butyltétrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone
IT: 1,4-diammino-2-(2-butiltetrazol-5-il)-3-cianoantrachinone
NL: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthrachinon
PT: 1,4-diamino-2-(2-butiltetrazol-5-il)-3-cianoantraquinona
FI: 1,4-diamino-2-(2-butyylitetratsol-5-yyli)-3-syanoantrakinoni
SV: 1,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoantrakinon
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 121315-16-0 EC No 405-860-4 No 613-142-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: acetato de trans-N-metil-2-estiril-[4'-(aminometino-(1-acetil-1-(2-metoxifenil)acetamido)]piridinio
DA: trans-N-methyl-2-styryl-[4'-(aminomethin-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridiniumacetat
DE: trans-N-Methyl-2-styryl-[4'-(aminomethin-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridiniumacetat
EL: ïîéêü trans-N-ìåèõëï-2-óôõñõëï-[4'-(áìéíïìåèéíï-(1-áêåôõëï-1-(2-ìåèïîõöáéíõëï)áêåôáìéäï)]ðõñéäßíéï
EN: trans-N-methyl-2-styryl-[4'-(aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridinium acetate
FR: acétate de trans-N-méthyl-2-styryl-[4'-(aminométhine-(1-acétyl-1-(2-méthoxyphényl)acétamido)]pyridinium
IT: acetato di trans-N-metil-2-stiril-[4'-(amminometin-(1-acetil-1-(2-metossifenil)acetammido)]piridinio
NL: trans-N-methyl-2-styryl-[4'-(aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyfenyl)acetamido)]pyridiniumacetaat
PT: acetato de trans-N-metil-2-stiril-[4'-(aminometino-(1-acetil-1-(2-metoxifenil)acetamido)]piridínio
FI: trans-N-metyyli-2-styryyli-[4'-(aminometiini-(1-asetyyli-1-(2-metoksifenyyli)asetamido)]pyridiniumasetaatti
SV: trans-N-metyl-2-styryl-[4'-(aminometin-(1-acetyl-1-(2-metoxifenyl)acetamido)]pyridiniumacetat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-51/53
S: (2-)22-24-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 10551-42-5 EC No 405-930-4 No 613-143-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: bromuro de 1-(3-fenilpropil)-2-metilpiridinio
DA: 1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridiniumbromid
DE: 1-(3-Phenylpropyl)-2-methylpyridiniumbromid
EL: 1-(3-öáéíõëïðñïðõëï)-2-ìåèõëïðõñéäßíéï âñùìéïý÷ï
EN: 1-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridinium bromide
FR: bromure de 1-(3-phénylpropyl)-2-méthylpyridinium
IT: bromuro di 1-(3-fenilpropil)-2-metilpiridinio
NL: 1-(3-fenylpropyl)-2-methylpyridiniumbromide
PT: brometo de 1-(3-fenilpropil)-2-metilpiridínio
FI: 1-(3-fenyylipropyyli)-2-metyylipyridiniumbromidi
SV: 1-(3-fenylpropyl)-2-metylpyridiniumbromid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
Xi; R 36
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-36-52/53
S: (2-)26-36/37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 125139-08-4 EC No 406-460-2 No 613-144-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: Productos de reacción de: poli(acetato de vinilo), hidrolizado parcialmente, con sulfato de (E)-2-(4-formilestiril)-3,4-dimetiltiazol y metilo
DA: reaktionsprodukter af: poly(vinylacetat), delvist hydrolyseret, med (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethylsulfat
DE: Reaktionsprodukte aus: Poly(vinylacetat), partiell hydrolisiert, mit (E)-2-(4-Formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethylsulfat
EL: ðñïúüíôá áíôßäñáóçò ôïõ: ðïëõ(ïîéêïý âéíýëéïõ), ìåñéêþò õäñïëõìÝíïõ, ìå èåééêü (E)-2-(4-öïñìõëïóôõñõëï)-3,4-äéìåèõëïèåéáæüëéï ìåèýëéï
EN: Reaction products of: poly(vinyl acetate), partially hydrolyzed, with (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethyl sulfate
FR: Produits de réaction de: poly(acétate de vinyle), partiellement hydrolysé, avec le sulfate de (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-diméthylthiazolium et de méthyle
IT: Prodotti di reazione di: poli(acetato di vinile), parzialmente idrolizzato, con solfato di (E)-2-(4-formilstiril)-3,4-dimetiltiazolio e metile
NL: Reaktieprodukten van: poly(vinylacetaat), gedeeltelijk gehydrolyseerd, met (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethylsulfat
PT: Produtos de reacção de: poli(acetato de vinilo), parcialmente hidrolisado, com sulfato de (E)-2-(4-formilestiril)-3,4-dimetiltiazol e metilo
FI: poly(vinyyliasetaatti), osittain hydrolysoitunut, reaktiotuotteet (E)-2-(4-formyylistyryyli)-3,4-dimetyylitiatsoliummetyylisulfaatin kanssa
SV: Reaktionsprodukter av: poly(vinylacetat), delvis hydrolyserat, med (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimetyltiazoliummetylsulfat
Cas No 125139-08-4 EC No 406-460-2 No 613-144-00-X
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 52/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 77497-97-3 EC No 406-960-0 No 613-145-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-metilbencenossulfonato de (S)-3-benciloxicarbonil-1,2,3,4-tetrahidro-isoquinolinio
DA: (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium-4-methylbenzenlsulfonat
DE: (S)-3-Benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium-4-methylbenzolsulfonat
EL: (S)-1,2,3,4-ôåôñáõäñïîõéóïêéíïëéíï-3-êáñâïîõëéêü âåíæýëéï, Üëáò ôïõ ð-ôïëïõåíïóïõëöïíéêü ïîý
EN: (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium 4-methylbenzenesulfonate
FR: 4-méthylbenzènesulfonate de (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tétrahydro-3-isoquinolinium
IT: 4-metilbenzenlsolfonato di (S)-3-benzilossicarbonil-1,2,3,4-tetraidro-isochinolinio
NL: (S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isochinolinium-4-methylbenzeenesulfonaat
PT: 4-metilbenzenossulfonato de (S)-3-benziloxicarbonil-1,2,3,4-tetrahidro-isoquinolinio
FI: (S)-3-bentsyylioksikarbonyyli-1,2,3,4-tetrahydro-isokinolinium-4-metyylibentseenisulfonaatti
SV: (S)-3-bensyloxikarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isokinolinium-4-metylbensensulfonat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 51/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 4186-71-4 EC No 407-780-5 No 613-146-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ioduro de N-etil-N-metilpiperidinio
DA: N-ethyl-N-methylpiperidiniumiodid
DE: N-ethyl-N-methylpiperidiniumiodid
EL: éùäßäéï ôïõ Í-áéèõëï-Í-ìåèõëïðéðåñéäéíßïõ
EN: N-ethyl-N-methylpiperidinium iodide
FR: iodure de N-éthyl-N-méthylpipéridinium
IT: ioduro di N-etil-N-metilpiperidinio
NL: N-ethyl-N-methylpiperidiniumjodide
PT: iodeto de N-etil-N-metilpiperidinio
FI: N-etyyli-N-metyylipiperidinium jodidi
SV: N-etyl-N-metylpiperidiniumjodid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-51/53
S: (2-)22-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 111681-72-2 EC No 407-940-4 No 613-147-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 4-[2-(1-metil-2-(4-morfolinil)etoxi)etil]morfolina
DA: 4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholin
DE: 4-[2-(1-Methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholin
EL: 4-(2-(2-ìïñöïëéíïáéèïîõ)ðñïðõëï)ìïñöïëßíç
EN: 4-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholine
FR: 4-[2-(1-méthyl-2-(4-morpholinyl)éthoxy)éthyl]morpholine
IT: 4-[2-(1-metil-2-(4-morfolinil)etossi)etil]morfolina
NL: 4-[2-(1-methyl-2-(4-morfolinyl)ethoxy)ethyl]morfoline
PT: 4-[2-(1-metil-2-(4-morfolinil)etoxi)etil]morfolina
FI: 4-[2-(1-metyyli-2-(4-morfolinyyli)etoksi)etyyli]morfoliini
SV: 4-[2-(1-metyl-2-(4-morfolinyl)etoxi)etyl]morfolin
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41
S: (2-)26-39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 143683-23-2 EC No 411-240-4 No 613-148-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoantraquinon-4-ilamino)-2,4,6-trimetil-3-sulfonatofenilamino]-1,3,5- triazin-2-ilamino)etano de tetrasodio
DA: tetranatrium-1,2-bis(4-fluor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthraquinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethan
DE: Tetranatrium-1,2-bis(4-fluor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethan
EL: ôåôñáíÜôñéï 1,2-äéò[4-öèïñï-6-[5-(1-áìíéíï-2-óïõëöïíéêï-áíèñáêéíïí-4-õëáìéíï)-2,4,6-ôñéìåèõëï-3-óïõëöïíéêïöáéíõëáìéíï]-1,3,5-ôñéáæéí-2-õëáìéíï]áéèÜíéï íÜôñéï
EN: tetrasodium 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethane
FR: 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthraquinon-4-ylamino)-2,4,6-triméthyl-3-sulfonatophénylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)éthane de tétrasodium
IT: 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-ammino-2-solfonatoantrachinon-4-ilammino)-2,4,6-trimetil-3-sulfonatofenilammino]-1,3,5-triazin-2-ilammino)etano di tetrasodio
NL: tetranatrium-1,2-bis(4-fluor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatofenylamino]-1,3,5-triazine-2-ylamino)ethaan
PT: 1,2-bis(4-flúor-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoantraquinona-4-ilamino)-2,4,6-trimetil-3-sulfonatofenilamino]-1,3,5- triazina-2-ilamino)etano de tetrassódio
FI: tetranatrium-1,2-bis(4-fluori-6-[5-(1-amino-2-sulfonaattiantrakinon-4-yyliamino)-2,4,6-trimetyyli-3-sulfonaattifenyyliamino]-1,3,5-triatsin-2-yyliamino)etaani
SV: tetranatrium-1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoantrakinon-4-ylamino)-2,4,6-trimetyl-3-sulfonatofenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)etan
Cas No 143683-23-2 EC No 411-240-4 No 613-148-00-1
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43-52/53
S: (2-)22-24/25-37-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 69581-33-5 EC No 274-050-9 No 616-033-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N-(3-clorofenil)-N-(tetrahidro-2-oxo-3-furil)ciclopropanocarboxamida
DA: N-(3-chlorphenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropancarboxamid; cyprofuram
DE: N-(3-Chlorphenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropancarboxamid
EL: N-(3-÷ëùñïöáéíõëï)-N-(ôåôñáûäñï-2-ïîï-3-öïõñõëï)êõêëïðñïðáíïêáñâïîáìßäéï
EN: N-(3-chlorophenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide; cyprofuram
FR: N-(3-chlorophényl)-N-(tétrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide; cyprofuram
IT: N-(3-clorofenil)-N-(tetraidro-2-osso-3-furil)ciclopropancarbossammide
NL: N-(3-chloorfenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropaancarbonamide
PT: N-(3-clorofenil)-N-(tetrahidro-2-oxo-3-furil)ciclopropanocarboxamida
FI: N-(3-kloorifenyyli)-N-(tetrahydro-2-okso-3-furyyli)syklopropaanikarboksamidi; syprofuraami
SV: N-(3-klorfenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyklopropankarboxamid; cyprofuran
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 25
Xn; R 21
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 21-25-50/53
S: (1/2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 24691-76-7 EC No 246-419-4 No 616-034-00-X
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: piracarbolid
DA: pyracarbolid
DE: Pyracarbolid
EL: pyracarbolid; 3,4-äéûäñï-6-ìåèõëï-2H-ðõñáíï-5-êáñâïîáíéëßäéï
EN: pyracarbolid; 3,4-dihydro-6-methyl-2H-pyran-5-carboxanilide
FR: pyracarbolide
IT: piracarbolid
NL: pyracarbolid
PT: piracarbolida
FI: pyrakarbolidi
SV: pyrakarbolid; 3,4-dihydro-6-metyl-N-fenyl-2H-pyran-5-karboxamid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 52-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 52/53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 57966-95-7 EC No 261-043-0 No 616-035-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-ciano-N-[(etilamino)carbonil]-2-(metoxiimino)acetamida
DA: 2-cyan-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamid; cymoxanil
DE: 2-Cyan-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamid
EL: 2-êõáíï-Í-[(áéèõëáìéíï)êáñâïíõëï]-2-(ìåèïîõúìéí)áêåôáìßäéï
EN: 2-cyano-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide; cymoxanil
FR: 2-cyano-N-[(éthylamino)carbonyl]-2-(méthoxyimino)acétamide; cymoxanil
IT: 2-ciano-N-[(etilammino)carbonil]-2-(metossiimmino)acetammide
NL: 2-cyaan-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(metoxyimino)aceetamide
PT: 2-ciano-N-[(etilamino)carbonil]-2-(metoxiimino)acetamida
FI: 2-syano-N-[(etyyliamino)karbonyyli]-2-(metoksi-imino)asetamidi; symoksaniili
SV: 2-cyano-N-[(etylamino)karbonyl]-2-(metoxiimino)acetamid; cymoxanil
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-43-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 79-07-2 EC No 201-174-2 No 616-036-00-0
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-cloroacetamida
DA: 2-chloracetamid
DE: 2-Chloracetamid
EL: 2-÷ëùñïáêåôáìßäéï
EN: 2-chloracetamide
FR: 2-chloroacétamide
IT: 2-cloroacetamide
NL: 2-chlooraceetamide
PT: 2-cloroacetamida
FI: 2-klooriasetamidi
SV: 2-kloracetamid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Repr. Cat. 3; R 62
T; R 25
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 25-43-62
S: (1/2-)22-36/37-45
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
>TABLE>
Cas No 34256-82-1 EC No 251-899-3 No 616-037-00-6
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 2-cloro-N-(2-etil-6-metilfenil)-N-(etoximetil)acetamida; acetocloro
DA: 2-chlor-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamid; acetochlor
DE: 2-Chlor-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamid
EL: 2-÷ëùñï-Í-(áéèïîõìåèõë)-Í-(2-áéèõëï-6-ìåèõëïöáéíõë)áêåôáìßäéï
EN: 2-chloro-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide; acetochlor
FR: 2-chloro-N-(éthoxyméthyl)-N-(2-éthyl-6-méthylphényl)acétamide; acétochlore
IT: 2-cloro-N-(2-etil-6-metilfenil)-N-(etossimetil)acetammide; acetoclor
NL: 2-chloor-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylfenyl)aceetamide; acetochloor
PT: 2-cloro-N-(2-etil-6-metilfenil)-N-(etoximetil)acetamida; acetocloro
FI: 2-kloori-N-(etoksimetyyli)-N-(2-etyyli-6-metyylifenyyli)asetamidi; asetokloori
SV: N-(etoximetyl)-N-(2-etyl-6-metylfenyl)-2-kloracetamid; acetoklor
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 20
Xi; R 37/38
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 20-37/38-43-50/53
S: (2-)36/37-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 88918-84-7 EC No 406-010-5 No 616-038-00-1
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: clorhidrato de (4-aminofenil)-N-metilmetilensulfonamida
DA: (4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamidhydrochlorid
DE: (4-Aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamidhydrochlorid
EL: (4-áìéíïöáéíõëï)-Í-ìåèõëïìåèõëåíïóïõëöáìßäéï õäñï÷ëùñéêü
EN: (4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamide hydrochloride
FR: chlorhydrate de (4-aminophényl)-N-méthylméthylènesulfonamide
IT: cloridrato di (4-amminofenil)-N-metilmetilensolfonammide
NL: (4-aminofenyl)-N-methylmethyleensulfonamidehydrochloride
PT: cloridrato de (4-aminofenil)-N-metilmetilenossulfonamida
FI: (4-aminofenyyli)-N-metyylimetyleenisulfonamidihydrokloridi
SV: (4-aminofenyl)-N-metylmetylensulfonamidhydroklorid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
R 43
N; R 51-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41-43-51/53
S: (2-)24-26-37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 117827-06-2 EC No 406-200-8 No 616-039-00-7
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3',5'-dicloro-4'-etil-2'-hidroxipalmitanilida
DA: 3',5'-dichlor-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilid
DE: 3',5'-Dichlor-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilid
EL: 3',5'-äé÷ëùñï-4'-áéèõëï-2'-õäñïîõðáëìéôáíéëßäéï
EN: 3',5'-dichloro-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide
FR: 3',5'-dichloro-4'-éthyl-2'-hydroxypalmitanilide
IT: 3',5'-dicloro-4'-etil-2'-idrossipalmitanilide
NL: 3',5'-dichloor-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide
PT: 3',5'-dicloro-4'-etil-2'-hidroxipalmitanilida
FI: 3',5'-dikloori-4'-etyyli-2'-hydroksipalmitiinianilidi
SV: 3',5'-diklor-4'-etyl-2'-hydroxipalmitinanilid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43
S: (2-)24-37
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 97888-41-0 EC No 406-650-5 No 616-040-00-2
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N-(4-toluenosulfonil)-4-toluenosulfonamida de potasio
DA: kalium-N-(4-toluensulfonyl)-4-toluensulfonamid
DE: Kalium-N-(4-toluensulfonyl)-4-toluensulfonamid
EL: êÜëéï Í-(4-ôïëïõïëïóïõëöïíõëï)-4-ôïëïõïëïóïõëöïíáìßäç
EN: potassium N-(4-toluenesulfonyl)-4-toluenesulfonamide
FR: N-(4-toluènesulfonyl)-4-toluènesulfonamide de potassium
IT: N-(4-toluensolfonil)-4-toluensolfonammide di potassio
NL: kalium-N-(4-tolueensulfonyl)-4-tolueensulfonamide
PT: N-(4-toluenossulfonil)-4-toluenossulfonamida de potássio
FI: kalium-N-(4-tolueeinsulfonyyli)-4-tolueenisulfonamidi
SV: kalium-N-(4-toluensulfonyl)-4-toluensulfonamid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xi; R 41
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 41
S: (2-)26-39
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 101664-25-9 EC No 406-840-8 No 616-041-00-8
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: 3',5'-dicloro-2-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)-4'-etil-2'-hidroxi-hexananilida
DA: 3',5'-dichlor-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxy-hexananilid
DE: 3',5'-Dichlor-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2-'-hydroxy-hexananilid
EL: 3',5'-äé÷ëùñï-2-(2,4-äé-ôåñô-ðåíôõëïöáéíïîõ)-4'-áéèõëï-2'-õäñïîõ-åîáíáíéëßäéï
EN: 3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxyhexananilide
FR: 3',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphénoxy)-4'-éthyl-2'-hydroxy-hexananilide
IT: 3',5'-dicloro-2-(2,4-di-terz-pentilfenossi)-4'-etil-2'-idrossi-esananilide
NL: 3',5'-dichloor-2-(2,4-di-tert-pentylfenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxy-hexaananilide
PT: 3',5'-dicloro-2-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)-4'-etil-2'-hidroxi-hexananilida
FI: 3',5'-dikloori-2-(2,4-di-tert-pentyylifenoksi)-4'-etyyli-2'-hydroksiheksaanianilidi
SV: 3',5'-diklor-2-(2,4-di-tert-pentylfenoxi)-4'-etyl-2'-hydroxihexananilid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 142859-67-4 EC No 407-070-5 No 616-042-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N-(2-(6-etil-7-(4-metilfenoxi)-1H-pirazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-il)propil)-2-octadeciloxibenzamida
DA: N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazol[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamid
DE: N-(2-(6-Ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazol[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamid
EL: Í-(2-(6-áéèõëï-7-(4-ìåèõëïöáéíïîõ)-1Ç-ðõñáæïëï[1,5-b][1,2,4]ôñéáæïëï-2-õë)ðñïðõëï)-2-ïêôáäåêõëïîõâåíæáìßäéï
EN: N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide
FR: N-(2-(6-éthyl-7-(4-méthylphénoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadécyloxybenzamide
IT: N-(2-(6-etil-7-(4-metilfenossi)-1H-pirazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-il)propil)-2-ottadecilossibenzammide
NL: N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylfenoxy)-1H-pyrazool[1,5-b][1,2,4]triazool-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide
PT: N-(2-(6-etil-7-(4-metilfenoxi)-1H-pirazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-il)propil)-2-octadeciloxibenzamida
FI: N-(2-(6-etyyli-7-(4-metyylifenoksi)-1H-pyratsoli[1,5-b][1,2,4]triatsol-2-yyli)propyyli)-2-oktadekyylioksibentsamidi
SV: N-(2-(6-etyl-7-(4-metylfenoxi)-1H-pyrazol[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-oktadecyloxibensamid
Cas No 142859-67-4 EC No 407-070-5 No 616-042-00-3
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 43
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 43
S: (2-)22-24-37
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 82558-50-7 EC No 407-190-8 No 616-043-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: N-(3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-oxazol-5-il)-2,6-dimetoxibenzamida
DA: N-(3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl)-2,6-dimethoxybenzamid
DE: N-(3-(1-Ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl)-2,6-dimethoxybenzamid
EL: Í-[3-(1-áéèõëï-1-ìåèõëïðñïðõëï)-1,2-ïîáæïë-5-õëï]-2,6-äéìåèïîõâåíæáìßäéï
EN: N-[3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimethoxybenzamide
FR: N-(3-(1-éthyl-1-méthylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl)-2,6-diméthoxybenzamide
IT: N-(3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-ossazol-5-il)-2,6-dimetossibenzammide
NL: N-(3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazool-5-yl)-2,6-dimethoxybenzamide
PT: N-(3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-oxazole-5-il)-2,6-dimetoxibenzamida
FI: N-[3-(1-etyyli-1-metyylipropyyli)-1,2-oksatsol-5-yyli]-2,6-dimetoksibentsamidi
SV: N-[3-(1-etyl-1-metylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimetoxibensamid
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
R: 53
S: 61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 104788-63-8 EC No 406-680-9 No 617-014-00-3
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: ácido 6-(nonilamino)-6-oxo-peroxihexanoico
DA: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexansyre
DE: 6-(Nonylamino)-6-oxo-peroxyhexansäure
EL: 6-(íïíõëáìéíï)-6-ïîï-õðåñåîáíïúêü ïîý
EN: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoic acid
FR: acide 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoïque
IT: acido 6-(nonilammino)-6-osso-perossiesanoico
NL: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexaanzuur
PT: ácido 6-(nonilamino)-6-oxo-peroxihexanóico
FI: 6-(nonyyliamino)-6-okso-peroksiheksaanihappo
SV: 6-(nonylamino)-6-oxo-peroxihexansyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
O; R 7
Xi; R 41
R 43
N; R 50
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 7-41-43-50
S: (2-)3/7-14-26-36/37/39-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No - EC No 406-230-1 No 650-016-00-2
ES: acetofenona, productos de reacción con formaldehído, ciclohexilamina, metanol y ácido acético
DA: reaktionsprodukt af: acetophenon, formaldehyd, cyclohexylamin, methanol og eddikesyre
DE: Reaktionsprodukt von: Acetophenon, Formaldehyd, Cyclohexylamin, Methanol und Essigsäure
EL: ðñïúüí áíôßäñáóçò ôùí: áêåôïöáéíüíçò, öïñìáëäåáäçò, êõêëïåîõëáìßíçò, ìåèáíüëçò êáé ïîéêï ïîý
EN: Reaction product of: acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid
FR: Produit de réaction de: acétophénone, formaldéhyde, cyclohéxylamine, méthanol et acide acétique
IT: Prodotto di reazione di: acetofenone, formaldeide, cicloesilammina, metanolo e acido acetico
NL: Reaktieprodukt van: acetofenon, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol en azijnzuur
PT: Produto de reacção de: acetofenona, formaldeído, ciclohexilamina, metanol e ácido acético
FI: asetofenonin, formaldehydin, sykloheksyyliamiinin, metanolin ja etikkahapon reaktiotuote
SV: Reaktionsprodukt av: acetofenon, formaldehyd, cyklohexylamin, metanol och ättiksyra
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
R 10
Carc. Cat. 3; R 40
C; R 34
Xn; R 20
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 10-20-34-40-43-50/53
S: (1/2-)26-36/37/39-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 55-55-0 EC No 200-237-1 No 650-031-00-4
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: sulfato de bis(4-hidroxi-N-metilanilinio)
DA: bis(4-hydroxy-N-methylanilinium)sulfat
DE: Bis(4-hydroxy-N-methylanilinium)sulfat
EL: èåééêü äéò(4-õäñïîõ-Í-ìåèõëáíéëßíéï)
EN: bis(4-hydroxy-N-methylanilinium) sulphate
FR: sulfate de bis(4-hydroxy-N-méthylanilinium)
IT: solfato di bis(4-idrossi-N-metilanilinio)
NL: bis(4-hydroxy-N-methylanilinium)sulfaat
PT: sulfato de bis(4-hidroxi-N-metilanilínio)
FI: bis(4-hydroksi-N-metyylianilinium)sulfaatti
SV: bis(4-hydroxi-N-metylanilinium)sulfat; metol
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
Xn; R 22-48/22
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 22-43-48/22-50/53
S: (2-)36/37-46-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 66230-04-4 EC No - No 650-033-00-5
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: esfenvalerato; (S)-á-ciano-3-fenoxibencil-(S)-2-(4-clorofenil)-3-metilo, butirato de
DA: esfenvalerat
DE: Esfenvalerat
EL: esfenvalerate; âïõôõñéêü (S)-á-êõáíï-3-öáéíïîõâåíæõë-(S)-2-(4-÷ëùñïöáéíõë)-3-ìåèýëéï
EN: (S)-á-cyano-3-phenoxybenzyl-(S)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate; esfenvalerate
FR: esfenvalérate; (S)-á-cyano-3-phénoxybenzyl (S)-2-(4-chlorophényl)-3-méthylbutyrate
IT: esfenvalerate; (S)-á-ciano-3-fenossibenzil(S)-2-(4-clorofenil)-3-metilbutirato
NL: esfenvaleraat
PT: (S)-2-(4-clorofenil)-3-metilbutirato de (S)-á-ciano-3-fenoxibenzilo; esfenvalerato
FI: esfenvaleraatti
SV: esfenvalerat; (S)-á-cyano-3-fenoxibenzyl-(S)-2-(4-klorfenyl)isovalerat
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
T; R 23/25
R 43
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 23/25-43-50/53
S: (1/2-)24-36/37/39-45-60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
Cas No 82097-50-5 EC No - No 650-041-00-9
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
ES: triasulfuron; 1-[2-(2-cloroetoxi)fenilsulfonil]-3-(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazín-2-il) urea
DA: triasulfuron
DE: Triasulfuron
EL: triasulfuron; 1-[2-(2-÷ëùñïáéèïîõ)öáéíõëóïõëöïíõë]-3-(4-ìåèïîõ-6-ìåèõëï-1,3,5-ôñéáæéí-2-õë)ïõñßá
EN: triasulfuron; 1-[2-(2-chloroethoxy)phenylsulfonyl]-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)urea
FR: triasulfuron; 3-(6-méthoxy-4-méthyl-1,3,5-triazin-2-yl)-1-[2-(2-chloréthoxy)-phénylsulfonyl]-urée
IT: triasulfuron; 1-[2-(2-cloroetossi)fenilsolfonil]-3-(4-metossi-6-metil-1,3,5-triazin-2-il) urea
NL: triasulfuron
PT: 3-(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazina-2-il)-1-[2-(2-cloroetoxi)fenilsulfonil]-ureia; triassulfurão
FI: triasulfuroni
SV: triasulfuron
Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ôáîéíüìçóç, Classification,
Classification, Classificazione, Indeling, Classificação, Luokitus, Klassificering
N; R 50-53
Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, ÅðéóÞìáíóç, Labelling,
Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem, Merkinnät, Märkning
>REFERENCE TO A GRAPHIC>
R: 50/53
S: 60-61
Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, ¼ñéá óõãêÝíôñùóçò,
Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen,
Limites de concentração, Pitoisuusrajat, Koncentrationsgränser
ANEXO 1D - BILAG 1D - ANHANG 1D - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 1D - ANNEX 1D - ANNEXE 1D - ALLEGATO 1D - BIJLAGE 1D - ANEXO 1D - LIITE 1D - BILAGA 1D
006-075-00-6
007-005-00-7
603-017-00-7
606-008-00-6
606-015-00-4
607-193-00-6
607-202-00-3
609-014-00-7
613-005-00-3
613-055-00-6
615-005-01-6
ANEXO 2 - BILAG 2 - ANHANG 2 - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 2 - ANNEX 2 - ANNEXE 2 - ALLEGATO 2 - BIJLAGE 2 - ANEXO 2 - LIITE 2 - BILAGA 2
R 66
ES: La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel
DA: Gentagen udsættelse kan give tør eller revnet hud
DE: Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen
EL: ÐáñáôåôáìÝíç Ýêèåóç ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé îçñüôçôá äÝñìáôïò Þ óêÜóéìï
EN: Repeated exposure may cause skin dryness or cracking
FR: L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau
IT: L'esposizione ai vapori può provocare secchezza e screpolature della pelle
NL: Herhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid veroorzaken
PT: Pode provocar secura da pele ou fissuras, por exposição repetida
FI: Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua
SV: Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor
R 67
ES: La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo
DA: Dampe kan give sløvhed og svimmelhed
DE: Dämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen
EL: Ç åéóðïíÞ áôìþí ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé õðíçëßá êáé æÜëç
EN: Vapours may cause drowsiness and dizziness
FR: L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges
IT: L'inalazione dei vapori può provocare sonnolenza e vertigini
NL: Dampen kunnen slaperigheid en duizeligheid veroorzaken
PT: Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores
FI: Höyryt voivat aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta
SV: Ångor kan göra att man blir dåsig och omtöcknad
ANEXO 3A - BILAG 3A - ANHANG 3A - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 3A - ANNEX 3A - ANNEXE 3A - ALLEGATO 3A - BIJLAGE 3A - ANEXO 3A - LIITE 3A - BILAGA 3A
S 23
FR: Ne pas respirer les gaz/fumées/vapeurs/aérosols
S 29
ES: No tirar los residuos por el desagüe
DA: Må ikke tømmes i kloakafløb
DE: Nicht in die Kanalisation gelangen lassen
EL: Ìçí áäåéÜæåôå ôï õðüëïéðï ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ óôçí áðï÷Ýôåõóç
EN: Do not empty into drains
FR: Ne pas jeter les résidus à l'égout
IT: Non gettare i residui nelle fognature
NL: Afval niet in de gootsteen werpen
PT: Não deitar os resíduos no esgoto
FI: Ei saa tyhjentää viemäriin
SV: Töm ej i avloppet
ANEXO 3B - BILAG 3B - ANHANG 3B - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 3B - ANNEX 3B - ANNEXE 3B - ALLEGATO 3B - BIJLAGE 3B - ANEXO 3B - LIITE 3B - BILAGA 3B
S 63
ES: En caso de accidente por inhalación, alejar a la víctima fuera de la zona contaminada y mantenerla en reposo
DA: Ved ulykkestilfælde ved indånding bringes tilskadekomne ud i frisk luft og holdes i ro
DE: Bei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigstellen
EL: Óå ðåñßðôùóç áôõ÷Þìáôïò ëüãù åéóðïíÞò: áðïìáêñýíåôå ôï èýìá áðü ôï ìïëõóìÝíï ÷þñï êáé áöÞóôå ôï íá çñåìÞóåé
EN: In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest
FR: En cas d'accident par inhalation, transporter la victime hors de la zone contaminée et la garder au repos
IT: In caso di incidente per inalazione, allontanare l'infortunato dalla zona contaminata e mantenerlo a riposo
NL: Bij een ongeval door inademing: slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten
PT: Em caso de inalação acidental, remover a vítima da zona contaminada e mantê-la em repouso
FI: Jos ainetta on onnettomuuden sattuessa hengitetty: siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä hänet levossa
SV: Vid olycksfall via inandning, flytta den drabbade till frisk luft och låt vila
S 64
ES: En caso de ingestión, lavar la boca con agua (solamente si la persona está consciente)
DA: Ved indtagelse, skyl munden med vand (kun hvis personen er ved bevisthed)
DE: Bei Verschlucken Mund mit Wasser ausspülen (nur wenn Verunfallter bei Bewußtsein ist)
EL: Óå ðåñßðôùóç êáôÜðïóçò, îåðëýíåôå ôï óôüìá ìå íåñü (ìüíï åöüóïí ôï èýìá äéáôçñåß ôéò áéóèÞóåéò ôïõ)
EN: If swallowed, rinse mouth with water (only if the person is conscious)
FR: En cas d'ingestion, rincer la bouche avec de l'eau (seulement si la personne est consciente)
IT: In caso di ingestione, sciacquare la bocca con acqua (solamente se l'infortunato è cosciente)
NL: Bij inslikken, mond met water spoelen (alleen als de persoon bij bewustzijn is)
PT: Em caso de ingestão, lavar repetidamente a boca com água (apenas se a vítima estiver consciente)
FI: Jos ainetta on nielty, huuhtele suu vedellä (vain jos henkilö on tajuissaan)
SV: Vid förtäring, skölj munnen med vatten (endast om personen är vid medvetande)
ANEXO 3C - BILAG 3C - ANHANG 3C - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ 3C - ANNEX 3C - ANNEXE 3C - ALLEGATO 3C - BIJLAGE 3C - ANEXO 3C - LIITE 3C - BILAGA 3C
S 27/28
ES: Después del contacto con la piel, quítese inmediatamente toda la ropa manchada o salpicada y lávese inmediata y abundantemente con . . . (productos a especificar por el fabricante)
DA: Kommer stof på huden, tages tilsmudset tøj straks af og der vaskes med store mængder . . . (angives af fabrikanten)
DE: Bei Berührung mit der Haut beschmutzte Kleidung sofort ausziehen und sofort abwaschen mit viel . . . (vom Hersteller anzugeben)
EL: Óå ðåñßðôùóç åðáöÞò ìå ôï äÝñìá, áöáéñÝóôå áìÝóùò üëá ôá ìïëõóìÝíá ñïý÷á êáé ðëýíåôå áìÝóùò ìå Üöèïíï . . . (ôï åßäïò ôïõ õãñïý êáèïñßæåôáé áðü ôïí ðáñáãùãü)
EN: After contact with skin, take off immediately all contaminated clothing, and wash immediately with plenty of . . . (to be specified by the manufacturer)
FR: Après contact avec la peau, enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclaboussé et se laver immédiatement et abondamment avec . . . (produits appropriés à indiquer par le fabricant)
IT: In caso di contatto con la pelle, togliersi di dosso immediatamente gli indumenti contaminati e lavarsi immediatamente e abbondantemente con . . . (prodotti idonei da indicarsi da parte del fabbricante)
NL: Na contact met de huid, alle besmette kleding onmiddellijk uittrekken en de huid onmiddellijk wassen met veel . . . (aan te geven door de fabrikant)
PT: Em caso de contacto com a pele, retirar imediatamente toda a roupa contaminada e lavar imediata e abundantemente com . . . (produto adequado a indicar pelo produtor)
FI: Ihokosketuksen jälkeen, saastunut vaatetus on riisuttava välittömästi ja roiskeet huuhdeltava välittömästi runsaalla määrällä . . . (aineen ilmoittaa valmistaja/maahantuoja)
SV: Vid kontakt med huden, tag genast av alla nedstänkta kläder och tvätta genast med mycket . . . (anges av tillverkaren)
S 29/35
ES: No tirar los residuos por el desagüe; elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles
DA: Må ikke tømmes i kloakafløb; stoffet og emballagen skal bortskaffes på en sikker måde
DE: Nicht in die Kanalisation gelangen lassen; Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden
EL: Ìçí áäåéÜæåôå ôï õðüëïéðï ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ óôçí áðï÷Ýôåõóç 7 äéáèÝóôå áõôü ôï õëéêü êáé ôïí ðåñéÝêôç ôïõ êáôÜ áóöáëÞ ôñüðï
EN: Do not empty into drains; dispose of this material and its container in a safe way
FR: Ne pas jeter les résidus à l'égout; ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage
IT: Non gettare i residui nelle fognature; non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni
NL: Afval niet in de gootsteen werpen; stof en verpakking op veilige wijze afvoeren
PT: Não deitar os resíduos no esgoto; não eliminar o produto e o seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas
FI: Ei saa tyhjentää viemäriin; hävitä tämä aine ja sen pakkaus turvallisesti
SV: Töm ej i avloppet, oskadliggör produkt och förpackning på säkert sätt
ANNEX 4
'1.6. For substances, the data required for classification and labelling may be obtained:
(a) as regards substances for which the information specified in Annex VII is required, most of the necessary data for classification and labelling appear in the "base set". This classification and labelling must be reviewed, if necessary, when further information is available (Annex VIII);
(b) as regards other substances (e.g. those referred to in section 1.5 above), the data required for classification and labelling may, if necessary, be obtained from a number of different sources, for example the results of previous tests, information required by international rules on the transport of dangerous substances, information taken from reference works and the literature or information derived from practical experience. The results of validated structure-activity relationships and expert judgement may also be taken into account where appropriate.
For preparations, the data required for classification and labelling may be obtained:
(a) if it concerns physico-chemical data, by the application of the methods specified in Annex V. For gaseous preparations, a calculation method may be used for flammable and oxidising properties (see chapter 9);
(b) if it concerns data on health effects:
- by the application of the methods specified in Annex V and/or by the application of the conventional method referred to in Article 3(5)(a) to (i) of Directive 88/379/EEC, or, in the case of R 65, by the application of the rules under 3.2.3,
- however, if it concerns the evaluation of the carcinogenic, mutagenic and reproductive properties, by the application of the conventional method referred to in Article 3(5)(j) to (q) of Directive 88/379/EEC.
Note concerning the performance of animal tests
The performance of animal tests to establish experimental data is subject to the provisions of Directive 86/609/EEC regarding the protection of animals used for experimental purposes.`
'1.7.2. Application of the guide criteria for substances
The guidance criteria set out in this Annex are directly applicable when the data in question have been obtained from test methods comparable with those described in Annex V. In other cases, the available data must be evaluated by comparing the test methods employed with those indicated in Annex V and the rules specified in this Annex for determining the appropriate classification and labelling.
In some cases there may be doubt over the application of the relevant criteria, especially where these require the use of expert judgement. In such cases the manufacturer, distributor or importer should provisionally classify and label the substance on the basis of an assessment of the evidence by a competent person.
Without prejudice to article 6, where the above procedure has been followed and there is concern over possible inconsistencies then a proposal may be submitted for the entry of the provisional classification into Annex I. The proposal should be made to one of the Member States and should be accompanied by appropriate scientific data (see also section 4.1).
A similar procedure may be followed when information is identified which gives cause for concern over the accuracy of an existing entry in Annex I.`
'2.2.2.1. Remarks concerning peroxides
For the explosive properties, an organic peroxide or preparation thereof in the form in which it is placed on the market is classified according to the criteria in section 2.2.1 on the basis of tests carried out in accordance with the methods given in Annex V.
For the oxidising properties the existing methods in Annex V cannot be applied to organic peroxides.
For substances, organic peroxides not already classified as explosive are classified as dangerous on the basis of their structure (e.g. R-O-O-H; R1-O-O-R2).
Preparations not already classified as explosive shall be classified using the calculation method based on the percentage of active oxygen shown in section 9.5.
Any organic peroxide or preparation thereof not already classified as explosive is classified as oxidising, if the peroxide or its formulation contains:
- more than 5 % of organic peroxides or,
- more than 0,5 % available oxygen from the organic peroxides, and more than 5 % hydrogen peroxide.`
'3.2.3. Harmful
R 65 Harmful: may cause lung damage if swallowed
Liquid substances and preparations presenting an aspiration hazard in humans because of their low viscosity:
(a) For substances and preparations containing aliphatic, alicyclic and aromatic hydrocarbons in a total concentration equal to or greater than 10 % and having either
- a flow time of less than 30 sec. in a 3 mm ISO cup according to ISO 2431, or
- a kinematic viscosity measured by a calibrated glass capillary viscometer in accordance with ISO 3104/3105 of less than 7 × 10-6 m²/sec. at 40 °C, or
- a kinematic viscosity derived from measurements of rotational viscometry in accordance with ISO 3129 of less than 7 × 10-6 m²/sec. at 40 °C.
Note that substances and preparations meeting these criteria need not be classified if they have a mean surface tension greater than 33 mN/m at 25 °C as measured by the du Nouy tensiometer or by the test methods shown in Annex V Part A.5.
(b) For substances and preparations, based on practical experience in humans.
3.2.3.1. Comments regarding volatile substances
For certain substances with a high saturated vapour concentration evidence may be available to indicate effects that give cause for concern. Such substances may not be classified under the criteria for health effects in this guide (3.2.3) or not covered by section 3.2.8. However, where there is appropriate evidence that such substances may present a risk in normal handling and use then classification on a case-by-case basis in Annex I may be necessary.`
'3.2.6.1. Inflammation of the skin
The following risk phrase shall be assigned in accordance with the criteria given:
R 38 Irritating to skin
- Substances and preparations which cause significant inflammation of the skin which persists for at least 24 hours after an exposure period of up to four hours determined on the rabbit according to the cutaneous irritation test method cited in Annex V.
Inflammation of the skin is significant if:
(a) the mean value of the scores for either erythema and eschar formation or oedema formation, calculated over all the animals tested, is 2 or more,
(b) or, in the case where the Annex V test has been completed using three animals, either erythema and eschar formation or oedema formation equivalent to a mean value of 2 or more calculated for each animal separately has been observed in two or more animals.
In both cases all scores at each of the reading times (24, 48 and 72 hr) for an effect should be used in calculating respective mean values.
Inflammation of the skin is also significant if it persists in at least two animals at the end of the observation time. Particular effects e.g. hyperplasia, scaling, discoloration, fissures, scabs and alopecia should be taken into account.
Relevant data may also be available from non-acute animal studies (see comments on R 48, section 2(d). These are considered significant if the effects seen are comparable to those described above.
- Substances and preparations which cause significant inflammation of the skin, based on practical observations in humans on immediate, prolonged or repeated contact.
- Organic peroxides, except where evidence to the contrary is available.
Paresthesia:
Paresthesia caused in humans by skin contact with pyrethroid pesticides is not regarded as an irritant effect justifying classification as Xi; R 38. The S-phrase S 24 should however be applied for substances seen to cause this effect.`
'3.2.8. Other toxicological properties
Additional risk phrases shall be assigned in accordance with the following criteria (based on experience obtained during compilation of Annex I) to substances and preparations classified by virtue of 2.2.1 to 3.2.7 above and/or chapters 4 and 5:
R 66 Repeated exposure may cause skin dryness or cracking.
For substances and preparations which may cause concern as a result of skin dryness, flaking or cracking but which do not meet the criteria for R 38:
based on either:
- practical observation after normal handling and use, or
- relevant evidence concerning their predicted effects on the skin.
See also paragraphs 1.6 and 1.7.
R 67 Vapours may cause drowsiness and dizziness
For volatile substances and preparations containing such substances which cause clear symptoms of central nervous system depression by inhalation and which are not already classified with respect to acute inhalation toxicity (R 20, R 23, R 26, R 40/20, R 39/23 or R 39/26).
The following evidence may be used:
(a) Data from animal studies showing clear signs of CNS depression such as narcotic effects, lethargy, lack of co-ordination (including loss of righting reflex) and ataxia either:
- at concentrations/exposure times not exceeding 20 mg/l/4 h or,
- for which the ratio of the effect concentration at ≤ 4 h to the saturated vapour concentration (SVC) at 20 °C is ≤ 1/10.
(b) Practical experience in humans (e.g. narcosis, drowsiness, reduced alertness, loss of reflexes, lack of coordination, vertigo) from well documented reports under comparable exposure conditions to the effects specified above for animals.
See also paragraphs 1.6 and 1.7.
For other supplementary risk phrases see section 2.2.6.`
'4.1.2. If a manufacturer, distributor or importer has information available which indicates that a substance should be classified and labelled in accordance with the criteria given in section 4.2.1, 4.2.2 or 4.2.3, he shall provisionally label the substance in accordance with these criteria, on the basis of the assessment of the evidence by a competent person.
4.1.3. The manufacturer, distributor or importer shall submit as soon as possible a document summarising all relevant information to one Member State in which the substance is placed on the market. This summary document should include a bibliography containing all relevant references, including any relevant unpublished data.
4.1.4. Furthermore, a manufacturer, distributor or importer who has new data which are relevant to the classification and labelling of a substance in accordance with the criteria given in section 4.2.1, 4.2.2 or 4.2.3, shall submit this data as soon as possible to one Member State in which the substance is placed on the market.`
'5.2.2. Non-aquatic environment
5.2.2.1. Substances shall be classified as dangerous for the environment and assigned the symbol N and the appropriate indication of danger, and assigned risk phrases in accordance with the following criteria:
>TABLE>
Substances which on the basis of the available evidence concerning their properties, persistence, potential to accumulate and predicted or observed environmental fate and behaviour may present a danger, immediate or long-term and/or delayed, to the structure and/or functioning of natural ecosystems other than those covered under 5.2.1 above. Detailed criteria will be elaborated later.
5.2.2.2. Substances shall be classified as dangerous for the environment and assigned the symbol N and the appropriate indication of danger, and assigned risk phrases in accordance with the following criteria:
R 59 Dangerous for the ozone layer
Substances which on the basis of the available evidence concerning their properties and their predicted or observed environmental fate and behaviour may present a danger to the structure and/or the functioning of the stratospheric ozone layer. This includes the substances which are listed in Annex I to Council Regulation (EC) No 3093/94 on substances that deplete the ozone layer (OJ L 333, 22.12.1994, p. 1) and its subsequent amendments.`
'6.2. Safety phrases for substances and preparations
S 24 Avoid contact with skin
- Applicability:
- all substances and preparations dangerous for health.
- Criteria for use:
- obligatory for those substances and preparations to which R 43 has been ascribed, unless S 36 has also been ascribed,
- recommended when it is necessary to draw the attention of the user to skin contact risks not mentioned in the risk phrases (e.g. paresthesia) which have to be ascribed. However, may be used to emphasise such risk phrases.
S 25 Avoid contact with eyes
- Applicability:
- all substances and preparations dangerous to health.
- Criteria for use:
- recommended when it is necessary to draw the attention of the user to eye contact risks not mentioned in the risk phrases which have to be applied. However, may be used to emphasis such risk phrases,
- recommended for substances ascribed R 34, R 35, R 36 or R 41 which are likely to be used by the general public.
S 27 Take off immediately all contaminated clothing
- Applicability:
- very toxic, toxic or corrosive substances and preparations.
- Criteria for use:
- obligatory for very toxic substances and preparations to which R 27 has been ascribed and which are likely to be used by the general public,
- recommended for very toxic substances and preparations to which R 27 has been ascribed used in industry. However, this safety phrase should not be used if S 36 has been ascribed,
- recommended for toxic substances and preparations to which R 24 has been ascribed as well as corrosive substances and preparations which are likely to be used by the general public.
S 28 After contact with skin, wash immediately with plenty of . . . (to be specified by the manufacturer)
- Applicability:
- very toxic, toxic or corrosive substances and preparations.
- Criteria for use:
- obligatory for very toxic substances and preparations,
- recommended for the other substances and preparations mentioned above, in particular when water is not the most appropriate rinsing fluid,
- recommended for corrosive substances and preparations which are likely to be used by the general public.
S 29 Do not empty into drains
- Applicability:
- extremely or highly flammable liquids immiscible with water,
- very toxic and toxic substances and preparations,
- substances dangerous for the environment.
- Criteria for use:
- obligatory for substances dangerous for the environment and assigned the symbol N, which are likely to be used by the general public, unless this is the intended use,
- recommended for other substances and preparations mentioned above which are likely to be used by the general public, unless this is the intended use.
S 35 This material and its container must be disposed of in a safe way
- Applicability:
- all dangerous substances and preparations.
- Criteria for use:
- recommended for substances and preparations where special guidance is needed to ensure proper disposal.
S 37 Wear suitable gloves
- Applicability:
- very toxic, toxic, harmful or corrosive substances and preparations,
- organic peroxides,
- substances and preparations irritating to the skin or causing sensitisation by skin contact.
- Criteria for use:
- obligatory for very toxic and corrosive substances and preparations,
- obligatory for those substances and preparations to which either R 21, R 24 or R 43 has been ascribed,
- obligatory for Category 3 carcinogens, mutagens and substances toxic to reproduction unless the effects are produced solely by inhalation of the substances and preparations,
- obligatory for organic peroxides,
- recommended for toxic substances and preparations if the LD50 dermal value is unknown but the substance or preparation is likely to be harmful by skin contact,
- recommended for substances and preparations irritating to the skin.
S 45 In case of accident or if you feel unwell seek medical advice immediately (show the label where possible)
- Applicability:
- very toxic substances and preparations,
- toxic and corrosive substances and preparations,
- substances and preparations causing sensitisation by inhalation.
- Criteria for use:
- obligatory for the substances and preparations mentioned above.
S 56 Dispose of this material and its container to hazardous or special waste collection point
- Applicability:
- all dangerous substances and preparations.
- Criteria for use:
- recommended for all dangerous substances and preparations likely to be used by the general public for which special disposal is required.
S 59 Refer to manufacturer/supplier for information on recovery/recycling
- Applicability:
- all dangerous substances and preparations.
- Criteria for use:
- obligatory for substances dangerous for the ozone layer,
- recommended for other substances and preparations for which recovery/recycling is recommended.
S 60 This material and its container must be disposed of as hazardous waste
- Applicability:
- all dangerous substances and preparations.
- Criteria for use:
- recommended for substances and preparations not likely to be used by the general public and where S 35 is not assigned.
S 62 If swallowed, do not induce vomiting: seek medical advice immediately and show this container or label
- Applicability:
- substances and preparations classified as harmful with R 65 in accordance with the criteria in section 3.2.3,
- not applicable to substances and preparations which are placed on the market in aerosol containers (or in containers fitted with a sealed spray attachment), see sections 8 and 9.
- Criteria for use:
- obligatory for substances and preparations mentioned above, if sold to, or likely to be used by the general public, except when S 45 or S 46 are obligatory,
- recommended for the substances and preparations mentioned above when used in industry, except where S 45 or S 46 are obligatory.
S 63 In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest
- Applicability:
- very toxic and toxic substances and preparations (gases, vapours, particulates, volatile liquids,
- substances and preparations causing respiratory sensitisation.
- Criteria for use:
- obligatory for substances and preparations to which R 26, R 23 or R 42 has been assigned which are likely to be used by the general public in a way which could result in inhalation.
S 64 If swallowed, rinse mouth with water, (only if the person is conscious)
- Applicability:
- corrosive or irritant substances and preparations.
- Criteria for use:
- recommended for the above substances and preparations which are likely to be used by the general public and where the above treatment is suitable.`
'7.5.2. Choice of safety phrases
The final choice of safety phrases must have regard to the risk phrases indicated on the label and to the intended use of the substance or preparation:
- as a general rule, a maximum of four S-phrases shall suffice to formulate the most appropriate safety advice; for this purpose the combined phrases listed in Annex IV shall be regarded as single phrases,
- in the case of S-phrases concerning disposal, one S-phrase shall be used, unless it is clear that disposal of the material and its container does not present a danger for human health or the environment. In particular, advice on safe disposal is important for substances and preparations sold to the general public,
- some R-phrases become superfluous if a careful selection is made of S-phrases and vice-versa; S-phrases which obviously correspond to R-phrases will appear on the label only if it is intended to emphasise a specific warning,
- particular attention must be given, in the choice of safety phrases, to the foreseen conditions of use of certain substances and preparations, e.g. spraying or other aerosol effects. Phrases should be chosen with the intended use in view,
- the safety phrases S 1, S 2 and S 45 are obligatory for all very toxic, toxic and corrosive substances and preparations sold to the general public,
- the safety phrases S 2 and S 46 are obligatory for all other dangerous substances and preparations (except those only classified as dangerous to the environment) sold to the general public.
Where the phrases selected according to the strict criteria in 6.2 result in redundancy or ambiguity or are clearly unnecessary given the specific product/package then some phrases may be deleted.`
'8. SPECIAL CASES: Substances
8.3. Metals in massive form
These substances are classified in Annex I or shall be classified in accordance with Article 6. However, some of these substances, although classified in accordance with Article 2 do not present a danger to human health by inhalation, ingestion or contact with skin or to the aquatic environment in the form in which they are placed on the market. Such substances do not require a label according to Article 23. However, all the information which should have appeared on the label shall be transmitted to the user by the person responsible for placing the metal on the market, in a format foreseen in Article 27.`