Council Regulation (EC) No 1534/96 of 25 July 1996 providing for the adjustment, as an autonomous and transitional measure, of concessions for certain processed agricultural products provided for in the Europe Agreements to take account of the Agreement on Agriculture concluded during the Uruguay Round Multilateral Trade Negotiations
1534/96 • 31996R1534
Legal Acts - Regulations
- 4 Inbound citations:
- •
- 1 Cited paragraphs:
- •
- 4 Outbound citations:
Avis juridique important
Council Regulation (EC) No 1534/96 of 25 July 1996 providing for the adjustment, as an autonomous and transitional measure, of concessions for certain processed agricultural products provided for in the Europe Agreements to take account of the Agreement on Agriculture concluded during the Uruguay Round Multilateral Trade Negotiations Official Journal L 191 , 01/08/1996 P. 0001 - 0015
COUNCIL REGULATION (EC) No 1534/96 of 25 July 1996 providing for the adjustment, as an autonomous and transitional measure, of concessions for certain processed agricultural products provided for in the Europe Agreements to take account of the Agreement on Agriculture concluded during the Uruguay Round Multilateral Trade Negotiations THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 113 thereof, Having regard to the proposal from the Commission, Whereas Protocol 3 of the Europe Agreements establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Hungary, the Republic of Poland, the Slovak Republic, the Czech Republic, Romania and the Republic of Bulgaria of the other part (1), hereafter referred to as 'Europe Agreements`, provides for concessions for certain processed agricultural products originating in those countries; whereas those concessions involve, where appropriate, reductions in the variable components provided for in Council Regulation (EC) No 3448/93 of 6 December 1993 laying down the trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products (2); Whereas, pending adaptation of Protocol 3 of the Europe Agreements, Council Regulation (EC) No 3064/95 (3) was adopted which, until 30 June 1996, maintains the degree of preference granted, thus offsetting possible negative effects the implementation of the results of the Uruguay Round may have on exports of these countries to the Community; Whereas the negotiations which are currently under way with the countries concerned for the conclusion of Protocols amending the Europe Agreements have not yet been concluded; whereas 'interim` Protocols covering solely the trade-related aspects of the amending protocols cannot enter into force on 1 July 1996; whereas it is therefore advisable to extend the concessions on an autonomous basis until 31 December 1996, HAS ADOPTED THIS REGULATION: Article 1 1. From 1 July to 31 December 1996, the basic amounts to be taken into account in the calculation of the reduced agricultural components and the reduced additional duties applicable at importation into the Community of goods originating in Hungary, Poland, Slovakia, the Czech Republic, Romania, Bulgaria and listed in Protocol 3 to the Europe Agreements with these countries shall be those mentioned in Annex I to this Regulation. 2. The processed agricultural products originating in Hungary, Poland, Slovakia, the Czech Republic, Romania, Bulgaria and listed in Annex II to this Regulation shall be subject to the duties provided for in that Annex. Article 2 This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities. It shall apply from 1 July until 31 December 1996. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. Done at Brussels, 25 July 1996. For the Council The President H. COVENEY (1) OJ No L 347, 31. 12. 1993, p. 1 (Hungary). OJ No L 348, 31. 12. 1993, p. 1 (Poland). OJ No L 359, 31. 12. 1994, p. 1 (Slovakia). OJ No L 360, 31. 12. 1994, p. 1 (Czech Republic). OJ No L 357, 31. 12. 1994, p. 1 (Romania). OJ No L 358, 31. 12. 1994, p. 1 (Bulgaria). (2) OJ No L 318, 20. 12. 1993, p. 18. (3) OJ No L 328, 30. 12. 1995, p. 2. ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I Importes de base, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a la importación en la Comunidad Basisbeløb taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillægstold som anvendes ved indførsel i Fællesskabet Grundbeträge, die bei der Berechnung der ermäßigten Agrarteilbeträge und Zusatzzölle bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind ÂáóéêÜ ðïóÜ ðïõ åëÞöèçóáí õðüøç ãéá ôïí õðïëïãéóìü ôùí ìåôáâëçôþí óôïé÷åßùí êáé ðñüóèåôùí äáóìþí ðïõ åöáñìüæïíôáé óôá áãñïôéêÜ óôïé÷åßá êáôÜ ôçí åéóáãùãÞ óôçí Êïéíüôçôá Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community Montants de base pris en considération pour le calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté Importi di base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap Montantes de base tomados em consideração aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis à importação na Comunidade Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisätulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät Grundpriser som beaktas vid beräkning av minskade jordbrukskomponenter och tilläggstull som skall utgå på import till gemenskapen >TABLE> >TABLE> >TABLE> >TABLE> >TABLE> >TABLE> ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II >TABLE> >TABLE> >TABLE> >TABLE> >TABLE> >TABLE>
COUNCIL REGULATION (EC) No 1534/96 of 25 July 1996 providing for the adjustment, as an autonomous and transitional measure, of concessions for certain processed agricultural products provided for in the Europe Agreements to take account of the Agreement on Agriculture concluded during the Uruguay Round Multilateral Trade Negotiations
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 113 thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Whereas Protocol 3 of the Europe Agreements establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Hungary, the Republic of Poland, the Slovak Republic, the Czech Republic, Romania and the Republic of Bulgaria of the other part (1), hereafter referred to as 'Europe Agreements`, provides for concessions for certain processed agricultural products originating in those countries; whereas those concessions involve, where appropriate, reductions in the variable components provided for in Council Regulation (EC) No 3448/93 of 6 December 1993 laying down the trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products (2);
Whereas, pending adaptation of Protocol 3 of the Europe Agreements, Council Regulation (EC) No 3064/95 (3) was adopted which, until 30 June 1996, maintains the degree of preference granted, thus offsetting possible negative effects the implementation of the results of the Uruguay Round may have on exports of these countries to the Community;
Whereas the negotiations which are currently under way with the countries concerned for the conclusion of Protocols amending the Europe Agreements have not yet been concluded; whereas 'interim` Protocols covering solely the trade-related aspects of the amending protocols cannot enter into force on 1 July 1996; whereas it is therefore advisable to extend the concessions on an autonomous basis until 31 December 1996,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
1. From 1 July to 31 December 1996, the basic amounts to be taken into account in the calculation of the reduced agricultural components and the reduced additional duties applicable at importation into the Community of goods originating in Hungary, Poland, Slovakia, the Czech Republic, Romania, Bulgaria and listed in Protocol 3 to the Europe Agreements with these countries shall be those mentioned in Annex I to this Regulation.
2. The processed agricultural products originating in Hungary, Poland, Slovakia, the Czech Republic, Romania, Bulgaria and listed in Annex II to this Regulation shall be subject to the duties provided for in that Annex.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
It shall apply from 1 July until 31 December 1996.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 25 July 1996.
For the Council
The President
H. COVENEY
(1) OJ No L 347, 31. 12. 1993, p. 1 (Hungary).
OJ No L 348, 31. 12. 1993, p. 1 (Poland).
OJ No L 359, 31. 12. 1994, p. 1 (Slovakia).
OJ No L 360, 31. 12. 1994, p. 1 (Czech Republic).
OJ No L 357, 31. 12. 1994, p. 1 (Romania).
OJ No L 358, 31. 12. 1994, p. 1 (Bulgaria).
(2) OJ No L 318, 20. 12. 1993, p. 18.
(3) OJ No L 328, 30. 12. 1995, p. 2.
ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I
Importes de base, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a la importación en la Comunidad
Basisbeløb taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillægstold som anvendes ved indførsel i Fællesskabet
Grundbeträge, die bei der Berechnung der ermäßigten Agrarteilbeträge und Zusatzzölle bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
ÂáóéêÜ ðïóÜ ðïõ åëÞöèçóáí õðüøç ãéá ôïí õðïëïãéóìü ôùí ìåôáâëçôþí óôïé÷åßùí êáé ðñüóèåôùí äáóìþí ðïõ åöáñìüæïíôáé óôá áãñïôéêÜ óôïé÷åßá êáôÜ ôçí åéóáãùãÞ óôçí Êïéíüôçôá
Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community
Montants de base pris en considération pour le calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
Importi di base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità
Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap
Montantes de base tomados em consideração aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis à importação na Comunidade
Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisätulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät
Grundpriser som beaktas vid beräkning av minskade jordbrukskomponenter och tilläggstull som skall utgå på import till gemenskapen
>TABLE>
>TABLE>
>TABLE>
>TABLE>
>TABLE>
>TABLE>
ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II
>TABLE>
>TABLE>
>TABLE>
>TABLE>
>TABLE>
>TABLE>