Commission Regulation (EEC) No 2556/92 of 1 September 1992 amending Regulation (EEC) No 2326/92 the sale at prices fixed at a flat rate in advance of beef held by certain intervention agencies and intended for supplying the Canary Islands
2556/92 • 31992R2556
Legal Acts - Regulations
- 2 Inbound citations:
- •
- 0 Cited paragraphs:
- •
- 9 Outbound citations:
Avis juridique important
Commission Regulation (EEC) No 2556/92 of 1 September 1992 amending Regulation (EEC) No 2326/92 the sale at prices fixed at a flat rate in advance of beef held by certain intervention agencies and intended for supplying the Canary Islands Official Journal L 256 , 02/09/1992 P. 0007 - 0009
COMMISSION REGULATION (EEC) No 2556/92 of 1 September 1992 amending Regulation (EEC) No 2326/92 the sale at prices fixed at a flat rate in advance of beef held by certain intervention agencies and intended for supplying the Canary Islands THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68 of 27 June 1968 on the common organization of the market in beef and veal (1), as last amended by Regulation (EEC) No 2066/92 (2), and in particular Article 7 (3) thereof, Whereas Commission Regulation (EEC) No 2326/92 (3) provides for the, sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain beef from intervention stocks and intended for supplying the Canary Islands; Whereas to avoid an extension of the storage period for at beef, quantities put up for sale under the abovementioned Regulation should be increased; Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Beef and Veal, HAS ADOPTED THIS REGULATION: Article 1 Regulation (EEC) No 2326/52 is hereby amended as follows: 1. The second indent of Article 1 (I) is replaced by the following: '- Up to 1 000 tonnes of boned beef held by the Irish intervention agency'. 2. The following indent is added to Article 1 (I): '- Up to 500 tonnes of boned beef held by the French intervention agency'. 3. Annexes I and II are replaced by Annex I and II to this Regulation. Article 2 This Regulation shall enter into force on 3 September 1992. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. Done at Brussels, 1 September 1992. For the Commission Ray MAC SHARRY Member of the Commission (1) OJ No L 148, 28. 6. 1968, p. 24. (2) OJ No L 215, 30. 7. 1992, p. 49. (3) OJ No L 223, 8. 8. 1992, p. 9. ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I Estado miembro Productos Cantidades (toneladas) Precio de venta expresado en ecus por tonelada Medlemsstat Produkter Maengde (tons) Salgspriser i ECU/ton Mitgliedstaat Erzeugnisse Mengen (Tonnen) Verkaufspreise, ausgedrueckt in ECU/Tonne ÊñUEôïò ìÝëïò Ðñïúueíôá Ðïóueôçôaaò (ôueíïé) ÔéìÝò ðùëÞóaaùò aaêoeñáaeueìaaíaaò óaa Ecu áíUE ôueíï Member State Products Quantities (tonnes) Selling prices expressed in ecus per tonne État membre Produits Quantités (tonnes) Prix de vente exprimés en écus par tonne Stato membro Prodotti Quantità (tonnellate) Prezzi di vendita espressi in ecu per tonnellata Lid-Staat Produkten Hoeveelheid (ton) Verkoopprijzen uitgedrukt in ecu per ton Estado-membro Produtos Quantidade (toneladas) Preço de venda expresso em ecus por tonelada Ireland - Fillets 500 6 850 - Striploins 500 3 150 United Kingdom - Fillets 250 6 750 - Striploins 250 3 050 Italia - Filetto 250 6 850 - Rostbeef 250 3 150 Danmark - Bagfjerdinger af: kategori A/C, klasse R og O 2 000 1 730 France - Filets 250 6 850 - Faux-filets 250 3 150 ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - AEéaaõèýíóaaéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñaaìâUEóaaùò - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervençao IRELAND: Department of Agriculture and Food Agriculture House Kildare Street Dublin 2 Tel. (01) 78 90 11, ext. 2278 and 3806 Telex 93292 and 93607, telefax (01) 616263, (01) 785214 and (01) 6620198 DANMARK: EF-Direktoratet Frederiksborggade 18 DK-1360 Koebenhavn K Tlf. 33 92 70 00, telex 15137 EFDIR DK, telefax 33 92 69 48 ITALIA: Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) Via Palestro 81 I-00185 Roma Tel. 49 49 91 Telex 61 30 03 UNITED KINGDOM: Intervention Board for Agricultural Produce Fountain House 2 Queens Walk Reading RG1 7QW Berkshire Tel. (0734) 58 36 26 Telex 848 302, telefax: (0734) 56 67 50 FRANCE: OFIVAL Tour Montparnasse 33, avenue du Maine F-75755 Paris Cedex 15 Tél. 45 38 84 00, télex 205476
COMMISSION REGULATION (EEC) No 2556/92 of 1 September 1992 amending Regulation (EEC) No 2326/92 the sale at prices fixed at a flat rate in advance of beef held by certain intervention agencies and intended for supplying the Canary Islands
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68 of 27 June 1968 on the common organization of the market in beef and veal (1), as last amended by Regulation (EEC) No 2066/92 (2), and in particular Article 7 (3) thereof,
Whereas Commission Regulation (EEC) No 2326/92 (3) provides for the, sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain beef from intervention stocks and intended for supplying the Canary Islands;
Whereas to avoid an extension of the storage period for at beef, quantities put up for sale under the abovementioned Regulation should be increased;
Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Beef and Veal,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Regulation (EEC) No 2326/52 is hereby amended as follows:
1. The second indent of Article 1 (I) is replaced by the following:
'- Up to 1 000 tonnes of boned beef held by the Irish intervention agency'.
2. The following indent is added to Article 1 (I):
'- Up to 500 tonnes of boned beef held by the French intervention agency'.
3. Annexes I and II are replaced by Annex I and II to this Regulation.
Article 2
This Regulation shall enter into force on 3 September 1992. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 1 September 1992. For the Commission
Ray MAC SHARRY
Member of the Commission
(1) OJ No L 148, 28. 6. 1968, p. 24. (2) OJ No L 215, 30. 7. 1992, p. 49. (3) OJ No L 223, 8. 8. 1992, p. 9.
ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I
Estado miembro Productos Cantidades (toneladas) Precio de venta expresado en ecus por tonelada Medlemsstat Produkter Maengde (tons) Salgspriser i ECU/ton Mitgliedstaat Erzeugnisse Mengen (Tonnen) Verkaufspreise, ausgedrueckt in ECU/Tonne ÊñUEôïò ìÝëïò Ðñïúueíôá Ðïóueôçôaaò (ôueíïé) ÔéìÝò ðùëÞóaaùò aaêoeñáaeueìaaíaaò óaa Ecu áíUE ôueíï Member State Products Quantities (tonnes) Selling prices expressed in ecus per tonne État membre Produits Quantités (tonnes) Prix de vente exprimés en écus par tonne Stato membro Prodotti Quantità (tonnellate) Prezzi di vendita espressi in ecu per tonnellata Lid-Staat Produkten Hoeveelheid (ton) Verkoopprijzen uitgedrukt in ecu per ton Estado-membro Produtos Quantidade (toneladas) Preço de venda expresso em ecus por tonelada Ireland - Fillets 500 6 850 - Striploins 500 3 150 United Kingdom - Fillets 250 6 750 - Striploins 250 3 050 Italia - Filetto 250 6 850 - Rostbeef 250 3 150 Danmark - Bagfjerdinger af:
kategori A/C, klasse R og O 2 000 1 730 France - Filets 250 6 850 - Faux-filets 250 3 150
ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II
Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - AEéaaõèýíóaaéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñaaìâUEóaaùò - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervençao
IRELAND: Department of Agriculture and Food Agriculture House Kildare Street Dublin 2 Tel. (01) 78 90 11, ext. 2278 and 3806 Telex 93292 and 93607, telefax (01) 616263, (01) 785214 and (01) 6620198 DANMARK: EF-Direktoratet Frederiksborggade 18 DK-1360 Koebenhavn K Tlf. 33 92 70 00, telex 15137 EFDIR DK, telefax 33 92 69 48 ITALIA: Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) Via Palestro 81 I-00185 Roma Tel. 49 49 91 Telex 61 30 03 UNITED KINGDOM: Intervention Board for Agricultural Produce Fountain House 2 Queens Walk Reading RG1 7QW Berkshire Tel. (0734) 58 36 26 Telex 848 302, telefax: (0734) 56 67 50 FRANCE: OFIVAL Tour Montparnasse 33, avenue du Maine F-75755 Paris Cedex 15 Tél. 45 38 84 00, télex 205476