Commission Regulation (EEC) No 3399/81 of 27 November 1981 amending Regulation (EEC) No 1054/78 following the fixing of new exchange rates to be applied in agriculture for Italy
3399/81 • 31981R3399
Legal Acts - Regulations
- 2 Inbound citations:
- •
- 0 Cited paragraphs:
- •
- 58 Outbound citations:
Avis juridique important
Commission Regulation (EEC) No 3399/81 of 27 November 1981 amending Regulation (EEC) No 1054/78 following the fixing of new exchange rates to be applied in agriculture for Italy Official Journal L 344 , 30/11/1981 P. 0003 - 0004
++++ COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 3399/81 OF 27 NOVEMBER 1981 AMENDING REGULATION ( EEC ) NO 1054/78 FOLLOWING THE FIXING OF NEW EXCHANGE RATES TO BE APPLIED IN AGRICULTURE FOR ITALY THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 878/77 OF 26 APRIL 1977 ON THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED IN AGRICULTURE ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 3398/81 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 5 THEREOF , WHEREAS ARTICLE 2 ( 2 ) OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1054/78 OF 19 MAY 1978 LAYING DOWN DETAILED RULES FOR THE APPLICATION OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 878/77 ON THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED IN AGRICULTURE AND REPEALING REGULATION ( EEC ) NO 937/77 ( 3 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 3332/80 ( 4 ) , LAID DOWN THAT THE PROVISIONS OF THE LAST SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 4 ( 1 ) OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1134/68 OF 30 JULY 1968 LAYING DOWN RULES FOR THE IMPLEMENTATION OF REGULATION ( EEC ) NO 653/68 ON CONDITIONS FOR ALTERATIONS TO THE VALUE OF THE UNIT OF ACCOUNT USED FOR THE COMMON AGRICULTURAL POLICY ( 5 ) SHOULD APPLY ONLY IN THE CASE OF ALTERATIONS TO THE REPRESENTATIVE RATES TAKING PLACE UP TO 11 OCTOBER 1981 ; WHEREAS REGULATION ( EEC ) NO 3398/81 AMENDED ANNEX VII TO REGULATION ( EEC ) NO 878/77 TO TAKE ACCOUNT OF THE FIXING OF A NEW REPRESENTATIVE RATE FOR THE ITALIAN LIRA , TAKING EFFECT ON 30 NOVEMBER 1981 ; WHEREAS IT IS THEREFORE APPROPRIATE TO SUPPLEMENT REGULATION ( EEC ) NO 1054/78 ; WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINIONS OF ALL THE RELEVANT MANAGEMENT COMMITTEES , HAS ADOPTED THIS REGULATION : ARTICLE 1 IN ARTICLE 2 OF REGULATION ( EEC ) NO 1054/78 , PARAGRAPH 2 IS REPLACED BY THE FOLLOWING : " 2 . THE PROVISIONS OF THE LAST SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 4 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1134/68 SHALL APPLY ONLY TO ADVANCE FIXINGS AND TO CERTIFICATES OR TITLES ATTESTING THEM ISSUED WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 21 OF REGULATION ( EEC ) NO 3183/80 ( 1 ) : - BEFORE 30 NOVEMBER 1979 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATE FOR THE DANISH KRONE REFERRED TO IN THE LAST SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 2A ( 8 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATION ( EEC ) NO 2722/79 ( 2 ) , FOR THE PRODUCTS CONCERNED AND AS FROM THE DATES THEREIN STATED , - BEFORE 12 DECEMBER 1979 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATES FOR THE ITALIAN LIRA AND FOR THE POUND STERLING REFERRED TO IN ARTICLE 2A ( 4 ) AND ( 5 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATION ( EEC ) NO 2835/79 ( 3 ) , FOR THE PRODUCTS CONCERNED AND AS FROM THE DATES THEREIN STATED , - BEFORE 7 MAY 1980 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATES FOR THE FRENCH FRANC AND FOR THE ITALIAN LIRA REFERRED TO IN ARTICLE 2A ( 3 ) AND ( 4 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATIONS ( EEC ) NO 1174/80 ( 4 ) AND ( EEC ) NO 1175/80 ( 5 ) , FOR THE PRODUCTS CONCERNED AND AS FROM THE DATES THEREIN STATED , - BEFORE 30 MAY 1980 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATES FOR THE BELGIAN FRANC , THE LUXEMBOURG FRANC , THE GERMAN MARK AND THE DUTCH FLORIN REFERRED TO RESPECTIVELY IN ANNEXES I , III AND VII TO REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATION ( EEC ) NO 1366/80 ( 6 ) , FOR THE PRODUCTS CONCERNED AND AS FROM THE DATES THEREIN STATED , - BEFORE 2 APRIL 1981 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATES FOR THE BELGIAN FRANC , THE LUXEMBOURG FRANC , THE DANISH KRONE , THE GERMAN MARK , THE FRENCH FRANC , THE GREEK DRACHMA , THE IRISH POUND , THE ITALIAN LIRA AND THE DUTCH GUILDER REFERRED TO RESPECTIVELY IN ANNEXES I TO VIII TO REGULATION ( EEC ) NO 850/81 ( 7 ) , - BEFORE 10 OCTOBER 1981 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATE FOR THE FRANCH FRANC REFERRED TO IN ANNEX IV TO REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATION ( EEC ) NO 2923/81 ( 8 ) , - BEFORE 30 NOVEMBER 1981 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATE FOR THE ITALIAN LIRA REFERRED TO IN ANNEX VII TO REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATION ( EEC ) NO 3398/81 ( 9 ) . ( 1 ) OJ NO L 338 , 13 . 12 . 1980 , P . 1 . ( 2 ) OJ NO L 309 , 5 . 12 . 1979 , P . 9 . ( 3 ) OJ NO L 320 , 15 . 12 . 1979 , P . 58 . ( 4 ) OJ NO L 118 , 9 . 5 . 1980 , P . 44 . ( 5 ) OJ NO L 118 , 9 . 5 . 1980 , P . 45 . ( 6 ) OJ NO L 140 , 5 . 6 . 1980 , P . 19 . ( 7 ) OJ NO L 90 , 4 . 4 . 1981 , P . 1 . ( 8 ) OJ NO L 291 , 12 . 10 . 1981 , P . 1 . ( 9 ) OJ NO L 344 , 30 . 11 . 1981 , P . 1 . " ARTICLE 2 THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 30 NOVEMBER 1981 . THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES . DONE AT BRUSSELS , 27 NOVEMBER 1981 . FOR THE COMMISSION POUL DALSAGER MEMBER OF THE COMMISSION ( 1 ) OJ NO L 106 , 29 . 4 . 1977 , P . 27 . ( 2 ) SEE PAGE 1 OF THIS OFFICIAL JOURNAL . ( 3 ) OJ NO L 134 , 22 . 5 . 1978 , P . 40 . ( 4 ) OJ NO L 349 , 23 . 12 . 1980 , P . 19 . ( 5 ) OJ NO L 188 , 1 . 8 . 1968 , P . 1 .
++++
COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 3399/81
OF 27 NOVEMBER 1981
AMENDING REGULATION ( EEC ) NO 1054/78 FOLLOWING THE FIXING OF NEW EXCHANGE RATES TO BE APPLIED IN AGRICULTURE FOR ITALY
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 878/77 OF 26 APRIL 1977 ON THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED IN AGRICULTURE ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 3398/81 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 5 THEREOF ,
WHEREAS ARTICLE 2 ( 2 ) OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1054/78 OF 19 MAY 1978 LAYING DOWN DETAILED RULES FOR THE APPLICATION OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 878/77 ON THE EXCHANGE RATES TO BE APPLIED IN AGRICULTURE AND REPEALING REGULATION ( EEC ) NO 937/77 ( 3 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 3332/80 ( 4 ) , LAID DOWN THAT THE PROVISIONS OF THE LAST SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 4 ( 1 ) OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1134/68 OF 30 JULY 1968 LAYING DOWN RULES FOR THE IMPLEMENTATION OF REGULATION ( EEC ) NO 653/68 ON CONDITIONS FOR ALTERATIONS TO THE VALUE OF THE UNIT OF ACCOUNT USED FOR THE COMMON AGRICULTURAL POLICY ( 5 ) SHOULD APPLY ONLY IN THE CASE OF ALTERATIONS TO THE REPRESENTATIVE RATES TAKING PLACE UP TO 11 OCTOBER 1981 ;
WHEREAS REGULATION ( EEC ) NO 3398/81 AMENDED ANNEX VII TO REGULATION ( EEC ) NO 878/77 TO TAKE ACCOUNT OF THE FIXING OF A NEW REPRESENTATIVE RATE FOR THE ITALIAN LIRA , TAKING EFFECT ON 30 NOVEMBER 1981 ; WHEREAS IT IS THEREFORE APPROPRIATE TO SUPPLEMENT REGULATION ( EEC ) NO 1054/78 ;
WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINIONS OF ALL THE RELEVANT MANAGEMENT COMMITTEES ,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
IN ARTICLE 2 OF REGULATION ( EEC ) NO 1054/78 , PARAGRAPH 2 IS REPLACED BY THE FOLLOWING :
" 2 . THE PROVISIONS OF THE LAST SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 4 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1134/68 SHALL APPLY ONLY TO ADVANCE FIXINGS AND TO CERTIFICATES OR TITLES ATTESTING THEM ISSUED WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 21 OF REGULATION ( EEC ) NO 3183/80 ( 1 ) :
- BEFORE 30 NOVEMBER 1979 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATE FOR THE DANISH KRONE REFERRED TO IN THE LAST SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 2A ( 8 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATION ( EEC ) NO 2722/79 ( 2 ) , FOR THE PRODUCTS CONCERNED AND AS FROM THE DATES THEREIN STATED ,
- BEFORE 12 DECEMBER 1979 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATES FOR THE ITALIAN LIRA AND FOR THE POUND STERLING REFERRED TO IN ARTICLE 2A ( 4 ) AND ( 5 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATION ( EEC ) NO 2835/79 ( 3 ) , FOR THE PRODUCTS CONCERNED AND AS FROM THE DATES THEREIN STATED ,
- BEFORE 7 MAY 1980 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATES FOR THE FRENCH FRANC AND FOR THE ITALIAN LIRA REFERRED TO IN ARTICLE 2A ( 3 ) AND ( 4 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATIONS ( EEC ) NO 1174/80 ( 4 ) AND ( EEC ) NO 1175/80 ( 5 ) , FOR THE PRODUCTS CONCERNED AND AS FROM THE DATES THEREIN STATED ,
- BEFORE 30 MAY 1980 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATES FOR THE BELGIAN FRANC , THE LUXEMBOURG FRANC , THE GERMAN MARK AND THE DUTCH FLORIN REFERRED TO RESPECTIVELY IN ANNEXES I , III AND VII TO REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATION ( EEC ) NO 1366/80 ( 6 ) , FOR THE PRODUCTS CONCERNED AND AS FROM THE DATES THEREIN STATED ,
- BEFORE 2 APRIL 1981 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATES FOR THE BELGIAN FRANC , THE LUXEMBOURG FRANC , THE DANISH KRONE , THE GERMAN MARK , THE FRENCH FRANC , THE GREEK DRACHMA , THE IRISH POUND , THE ITALIAN LIRA AND THE DUTCH GUILDER REFERRED TO RESPECTIVELY IN ANNEXES I TO VIII TO REGULATION ( EEC ) NO 850/81 ( 7 ) ,
- BEFORE 10 OCTOBER 1981 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATE FOR THE FRANCH FRANC REFERRED TO IN ANNEX IV TO REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATION ( EEC ) NO 2923/81 ( 8 ) ,
- BEFORE 30 NOVEMBER 1981 WITH REGARD TO THE REPRESENTATIVE RATE FOR THE ITALIAN LIRA REFERRED TO IN ANNEX VII TO REGULATION ( EEC ) NO 878/77 , IN THE VERSION INTRODUCED BY REGULATION ( EEC ) NO 3398/81 ( 9 ) .
( 1 ) OJ NO L 338 , 13 . 12 . 1980 , P . 1 .
( 2 ) OJ NO L 309 , 5 . 12 . 1979 , P . 9 .
( 3 ) OJ NO L 320 , 15 . 12 . 1979 , P . 58 .
( 4 ) OJ NO L 118 , 9 . 5 . 1980 , P . 44 .
( 5 ) OJ NO L 118 , 9 . 5 . 1980 , P . 45 .
( 6 ) OJ NO L 140 , 5 . 6 . 1980 , P . 19 .
( 7 ) OJ NO L 90 , 4 . 4 . 1981 , P . 1 .
( 8 ) OJ NO L 291 , 12 . 10 . 1981 , P . 1 .
( 9 ) OJ NO L 344 , 30 . 11 . 1981 , P . 1 . "
ARTICLE 2
THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 30 NOVEMBER 1981 .
THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .
DONE AT BRUSSELS , 27 NOVEMBER 1981 .
FOR THE COMMISSION
POUL DALSAGER
MEMBER OF THE COMMISSION
( 1 ) OJ NO L 106 , 29 . 4 . 1977 , P . 27 .
( 2 ) SEE PAGE 1 OF THIS OFFICIAL JOURNAL .
( 3 ) OJ NO L 134 , 22 . 5 . 1978 , P . 40 .
( 4 ) OJ NO L 349 , 23 . 12 . 1980 , P . 19 .
( 5 ) OJ NO L 188 , 1 . 8 . 1968 , P . 1 .