Regulation (EEC) No 1354/73 of the Council of 15 May 1973 amending Annex II to Regulation (EEC) No 823/68 as regards the conditions for importation of certain cheeses
1354/73 • 31973R1354
Legal Acts - Regulations
- 6 Inbound citations:
- •
- 1 Cited paragraphs:
- •
- 17 Outbound citations:
Avis juridique important
Regulation (EEC) No 1354/73 of the Council of 15 May 1973 amending Annex II to Regulation (EEC) No 823/68 as regards the conditions for importation of certain cheeses Official Journal L 141 , 28/05/1973 P. 0023 - 0026 Greek special edition: Chapter 03 Volume 9 P. 0183
+++++ ( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 . ( 2 ) OJ NO L 73 , 27 . 3 . 1972 , P . 14 . ( 3 ) OJ NO L 151 , 30 . 6 . 1968 , P . 3 . REGULATION ( EEC ) NO 1354/73 OF THE COUNCIL OF 15 MAY 1973 AMENDING ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 823/68 AS REGARDS THE CONDITIONS FOR IMPORTATION OF CERTAIN CHEESES THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ; HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 ( 1 ) OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS , AS LAST AMENDED BY THE ACT ( 2 ) CONCERNING THE CONDITIONS OF ACCESSION AND THE ADJUSTMENTS TO THE TREATY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 14 ( 6 ) THEREOF ; HAVING REGARD TO THE ABOVEMENTIONED ACT , AND IN PARTICULAR ARTICLE 62 ( 1 ) THEREOF ; HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ; WHEREAS ANNEX II TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 823/68 ( 3 ) OF 28 JUNE 1968 DETERMINING THE GROUPS OF PRODUCTS AND THE SPECIAL PROVISIONS FOR CALCULATING LEVIES ON MILK AND MILK PRODUCTS , AS LAST AMENDED BY THE ABOVEMENTIONED ACT , SPECIFIES CERTAIN CONDITIONS FOR IMPORTATION INTO THE COMMUNITY OF EMMENTALER , GRUYERE , SBRINZ , BERGKAESE AND APPENZELL CHEESES FALLING WITHIN SUBHEADING NO 04.04 A I OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ; WHEREAS THESE CONDITIONS INCLUDE OBSERVANCE OF THE COMMUNITY FREE-AT-FRONTIER MINIMUM PRICES CORRESPONDING TO THOSE BOUND WITHIN GATT ; WHEREAS ON THE UNITED KINGDOM MARKET THE LEVEL OF PRICES RESULTING FROM THE CONSOLIDATION WITHIN GATT IS HIGHER THAN THE LEVEL OF PRICES FOR THOSE PRODUCTS COMING FROM THE COMMUNITY ; WHEREAS THE DIFFERENCE OF THE PRICES WOULD BE OF SUCH IMPORTANCE DURING THE FIRST YEARS OF THE TRANSITIONAL PERIOD AS TO CREATE DIFFICULTIES FOR THE SALE OF CHEESES UNDER THE CONDITIONS OF THE CONSOLIDATION ; WHEREAS , CONSEQUENTLY , THE FREE-AT-FRONTIER VALUES APPLICABLE TO IMPORTS INTO THE UNITED KINGDOM SHOULD BE ADJUSTED BY FIXING THEM AT LEVELS SUCH THAT THE RELEVANT PRODUCTS CAN BE IMPORTED INTO THAT NEW MEMBER STATE , SINCE NO COMPENSATORY AMOUNT , WHICH COULD BE DEDUCTED FROM THE LEVY ON THOSE PRODUCTS , IS FIXED UNDER ARTICLE 55 ( 5 ) OF THE ACT ; WHEREAS NEW TECHNIQUES FOR PACKING PROCESSED CHEESE FALLING WITHIN SUBHEADING NO 04.04 D I HAVE BEEN INTRODUCED ; WHEREAS THESE CHEESES , PRESENTED IN THE FORM OF SLICES WRAPPED SEPARATELY IN FOIL OF ALUMINIUM , ARE NOW ALSO WRAPPED IN ARTIFICIAL PLASTIC MATERIAL ; WHEREAS FOOTNOTE 7 ( C ) TO ANNEX II OF REGULATION ( EEC ) NO 823/68 SHOULD BE REPHRASED TO INCLUDE THIS NEW FORM OF PACKING ; WHEREAS UNDER THE MOST FAVOURED NATION CLAUSE AUSTRIA WAS GRANTED A CONCESSION IN RESPECT OF " AUSTRIAN ESROM " CHEESE FALLING WITHIN SUBHEADING NO 04.04 E I B ) 2 ; WHEREAS , FOLLOWING THE ACCESSION TO THE COMMUNITY OF DENMARK , WHICH WAS THE MAIN BENEFICIARY OF THE AUTONOMOUS CONCESSION IN RESPECT OF " ESROM " , THIS DESIGNATION , WHICH COULD BE APPLIED ONLY TO CHEESE OF DANISH ORIGIN , HAS BEEN DELETED FROM THE DESCRIPTION OF GOODS ; WHEREAS , TO ENSURE THE CONTINUITY OF AUSTRIA'S EXPORTS OF THIS PRODUCT , THE TERM " AUSTRIAN ESROM " COULD BE REPLACED BY " BUTTERKAESE " ; WHEREAS THE TARIFF NOMENCLATURE SET OUT IN ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 823/68 IS INCORPORATED IN THE COMMON CUSTOMS TARIFF ; HAS ADOPTED THIS REGULATION : ARTICLE 1 1 . THE DESCRIPTION OF GOODS FALLING WITHIN SUBHEADINGS NOS 04.04 A I AND 04.04 E I B ) 2 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF , SET OUT IN ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 823/68 , SHALL BE AMENDED IN ACCORDANCE WITH ANNEX I TO THIS REGULATION . 2 . FOOTNOTE 7 ( C ) TO ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 823/68 SHALL BE REPLACED BY THE FOLLOWING : " ( C ) IN THE FORM OF SLICES WRAPPED SEPARATELY IN FOIL OF ALUMINIUM OR IN PLASTIC MATERIAL , THE NET WEIGHT OF EACH SLICE NOT EXCEEDING 30 G . " ARTICLE 2 THE COMMON CUSTOMS TARIFF ANNEXED TO REGULATION ( EEC ) NO 950/68 SHALL BE AMENDED IN ACCORDANCE WITH ANNEX II TO THIS REGULATION . ARTICLE 3 THE AMENDMENTS OF NOMENCLATURE PROVIDED FOR IN ARTICLE 1 SHALL NOT APPLY IN RESPECT OF IMPORT OR EXPORT LICENCES ISSUED BEFORE THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION . ARTICLE 4 THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 JUNE 1973 . THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES . DONE AT BRUSSELS , 15 MAY 1973 . FOR THE COUNCIL THE PRESIDENT A . LAVENS ANNEXES : SEE OJ NO L 141 OF 28 . 5 . 1973 .
+++++
( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 .
( 2 ) OJ NO L 73 , 27 . 3 . 1972 , P . 14 .
( 3 ) OJ NO L 151 , 30 . 6 . 1968 , P . 3 .
REGULATION ( EEC ) NO 1354/73 OF THE COUNCIL OF 15 MAY 1973 AMENDING ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 823/68 AS REGARDS THE CONDITIONS FOR IMPORTATION OF CERTAIN CHEESES
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ;
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 ( 1 ) OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS , AS LAST AMENDED BY THE ACT ( 2 ) CONCERNING THE CONDITIONS OF ACCESSION AND THE ADJUSTMENTS TO THE TREATY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 14 ( 6 ) THEREOF ;
HAVING REGARD TO THE ABOVEMENTIONED ACT , AND IN PARTICULAR ARTICLE 62 ( 1 ) THEREOF ;
HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ;
WHEREAS ANNEX II TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 823/68 ( 3 ) OF 28 JUNE 1968 DETERMINING THE GROUPS OF PRODUCTS AND THE SPECIAL PROVISIONS FOR CALCULATING LEVIES ON MILK AND MILK PRODUCTS , AS LAST AMENDED BY THE ABOVEMENTIONED ACT , SPECIFIES CERTAIN CONDITIONS FOR IMPORTATION INTO THE COMMUNITY OF EMMENTALER , GRUYERE , SBRINZ , BERGKAESE AND APPENZELL CHEESES FALLING WITHIN SUBHEADING NO 04.04 A I OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF ; WHEREAS THESE CONDITIONS INCLUDE OBSERVANCE OF THE COMMUNITY FREE-AT-FRONTIER MINIMUM PRICES CORRESPONDING TO THOSE BOUND WITHIN GATT ;
WHEREAS ON THE UNITED KINGDOM MARKET THE LEVEL OF PRICES RESULTING FROM THE CONSOLIDATION WITHIN GATT IS HIGHER THAN THE LEVEL OF PRICES FOR THOSE PRODUCTS COMING FROM THE COMMUNITY ; WHEREAS THE DIFFERENCE OF THE PRICES WOULD BE OF SUCH IMPORTANCE DURING THE FIRST YEARS OF THE TRANSITIONAL PERIOD AS TO CREATE DIFFICULTIES FOR THE SALE OF CHEESES UNDER THE CONDITIONS OF THE CONSOLIDATION ; WHEREAS , CONSEQUENTLY , THE FREE-AT-FRONTIER VALUES APPLICABLE TO IMPORTS INTO THE UNITED KINGDOM SHOULD BE ADJUSTED BY FIXING THEM AT LEVELS SUCH THAT THE RELEVANT PRODUCTS CAN BE IMPORTED INTO THAT NEW MEMBER STATE , SINCE NO COMPENSATORY AMOUNT , WHICH COULD BE DEDUCTED FROM THE LEVY ON THOSE PRODUCTS , IS FIXED UNDER ARTICLE 55 ( 5 ) OF THE ACT ;
WHEREAS NEW TECHNIQUES FOR PACKING PROCESSED CHEESE FALLING WITHIN SUBHEADING NO 04.04 D I HAVE BEEN INTRODUCED ; WHEREAS THESE CHEESES , PRESENTED IN THE FORM OF SLICES WRAPPED SEPARATELY IN FOIL OF ALUMINIUM , ARE NOW ALSO WRAPPED IN ARTIFICIAL PLASTIC MATERIAL ; WHEREAS FOOTNOTE 7 ( C ) TO ANNEX II OF REGULATION ( EEC ) NO 823/68 SHOULD BE REPHRASED TO INCLUDE THIS NEW FORM OF PACKING ;
WHEREAS UNDER THE MOST FAVOURED NATION CLAUSE AUSTRIA WAS GRANTED A CONCESSION IN RESPECT OF " AUSTRIAN ESROM " CHEESE FALLING WITHIN SUBHEADING NO 04.04 E I B ) 2 ; WHEREAS , FOLLOWING THE ACCESSION TO THE COMMUNITY OF DENMARK , WHICH WAS THE MAIN BENEFICIARY OF THE AUTONOMOUS CONCESSION IN RESPECT OF " ESROM " , THIS DESIGNATION , WHICH COULD BE APPLIED ONLY TO CHEESE OF DANISH ORIGIN , HAS BEEN DELETED FROM THE DESCRIPTION OF GOODS ; WHEREAS , TO ENSURE THE CONTINUITY OF AUSTRIA'S EXPORTS OF THIS PRODUCT , THE TERM " AUSTRIAN ESROM " COULD BE REPLACED BY " BUTTERKAESE " ;
WHEREAS THE TARIFF NOMENCLATURE SET OUT IN ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 823/68 IS INCORPORATED IN THE COMMON CUSTOMS TARIFF ;
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
ARTICLE 1
1 . THE DESCRIPTION OF GOODS FALLING WITHIN SUBHEADINGS NOS 04.04 A I AND 04.04 E I B ) 2 OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF , SET OUT IN ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 823/68 , SHALL BE AMENDED IN ACCORDANCE WITH ANNEX I TO THIS REGULATION .
2 . FOOTNOTE 7 ( C ) TO ANNEX II TO REGULATION ( EEC ) NO 823/68 SHALL BE REPLACED BY THE FOLLOWING :
" ( C ) IN THE FORM OF SLICES WRAPPED SEPARATELY IN FOIL OF ALUMINIUM OR IN PLASTIC MATERIAL , THE NET WEIGHT OF EACH SLICE NOT EXCEEDING 30 G . "
ARTICLE 2
THE COMMON CUSTOMS TARIFF ANNEXED TO REGULATION ( EEC ) NO 950/68 SHALL BE AMENDED IN ACCORDANCE WITH ANNEX II TO THIS REGULATION .
ARTICLE 3
THE AMENDMENTS OF NOMENCLATURE PROVIDED FOR IN ARTICLE 1 SHALL NOT APPLY IN RESPECT OF IMPORT OR EXPORT LICENCES ISSUED BEFORE THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION .
ARTICLE 4
THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 JUNE 1973 .
THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .
DONE AT BRUSSELS , 15 MAY 1973 .
FOR THE COUNCIL
THE PRESIDENT
A . LAVENS
ANNEXES : SEE OJ NO L 141 OF 28 . 5 . 1973 .