D.B. v. AUSTRIA
Doc ref: 18961/91 • ECHR ID: 001-1541
Document date: March 29, 1993
- Inbound citations: 0
- •
- Cited paragraphs: 0
- •
- Outbound citations: 0
AS TO THE ADMISSIBILITY OF
Application No. 18961/91
by D.B.
against Austria
The European Commission of Human Rights sitting in private on
29 March 1993, the following members being present:
MM. C.A. NØRGAARD, President
J.A. FROWEIN
S. TRECHSEL
G. SPERDUTI
A.S. GÖZÜBÜYÜK
A. WEITZEL
H.G. SCHERMERS
H. DANELIUS
Sir Basil HALL
Mr. F. MARTINEZ
Mrs. J. LIDDY
MM. M.P. PELLONPÄÄ
B. MARXER
M. NOWICKI
Mr. H.C. KRÜGER, Secretary to the Commission
Having regard to Article 25 of the Convention for the Protection
of Human Rights and Fundamental Freedoms;
Having regard to the application introduced on 5 August 1991 by
D.B. against Austria and registered on 17 October 1991 under file No.
18961/91 ;
Having regard to the report provided for in Rule 47 of the Rules
of Procedure of the Commission;
Having deliberated;
Decides as follows:
THE FACTS
The fact of the case, as submitted by the applicant, may be
summarised as follows.
The applicant is an Austrian citizen, born in 1966. She resides
at Innsbruck. Before the Commission she is represented by her lawyer,
Dr. Erwin Köll, Innsbruck.
On 8 May 1990 an incident occurred in the house of the
applicant's parents, whereby she injured her father with a knife. The
applicant herself called the police and she was taken to the police
station for questioning.
The only witnesses involved were the applicant's parents. On
8 May 1990, i.e. the day of the incident, a police officer took down
the statements of the applicant's mother (Niederschrift). She explained
inter alia that her husband was an alcoholic and aggressive when drunk.
On this particular day he was also drunk and he had started calling the
applicant names without any reason. First the applicant had not reacted
thereto but suddenly the applicant's mother noticed out of the corner
of her eye that her husband hit the applicant (ich (habe) aus den
Augenwinkeln gesehen wie mein Mann meiner Tochter einen Stoß versetzt).
Thereafter the applicant had said: "Now I have stabbed him" (Jetzt habe
ich ihn gestochen). She then noticed that her husband was bleeding.
On 9 May 1990 the police took down the statements of the
applicant's father. He explained inter alia that he had had 4-5 beers
and when the applicant and his wife came home a dispute started between
him and the applicant. During this the applicant had all of a sudden
taken a knife from a drawer and stabbed him. He maintained that he
could not remember whether he had grabbed the applicant by the
shoulders and he could not remember either what he had said to her. He
maintained, however, that it was a cheap excuse (billige Ausrede) if
the applicant alleged that she only wanted to scare him away. In his
opinion the applicant had taken the knife from the drawer and
immediately stabbed him.
On the basis of the police investigation the applicant was
charged with the offence of causing grievous bodily harm (schwere
Köperverletzung), Section 83, subsection 1, and Section 84, subsection
1, of the Criminal Code.
The case was heard on 8 October 1990 by a judge of the Innsbruck
Regional Court (Landesgericht), sitting alone. The trial commenced at
10:30 hours. According to the records of the hearing, the applicant
pleaded not guilty. She admitted that she had injured her father but
she maintained that she had had no intention of doing so. During the
dispute her father had suddenly staggered forward and then it had
happened. She also referred to what she had already told the police.
The Regional Court then called the applicant's parents. On being
told by the Court of their right to refuse to give evidence in
accordance with Section 152 of the Code of Criminal Procedure, they
replied that they wished to avail themselves of that right.
The Court then called an expert witness (Sachverständiger) who
explained inter alia that the injury was caused by an active and
forceful stab which did not correspond to the applicant's description
of the events. He could not exclude, however, that the injury could be
due to a combination of a stab and the father staggering forward. He
maintained, however, that a forceful stab would be necessary. No
further witnesses were heard.
Referring to the police investigation, the defence put forward
by the applicant and the medical expert opinion, as explained by the
expert witness, the Court found that the following facts had been
established:
Over a long period of time disputes had commenced again and again
between the applicant and her father because the latter was an
alcoholic and quarrelsome when drunk. Also on 8 May 1990 the father,
being drunk, started an argument in the family flat calling the
applicant names and following her into the kitchen. Opposing each other
there, the applicant stabbed her father in anger with a 29 cm kitchen
knife in the stomach leaving a 5 cm deep wound and also damaging
slightly the large intestine.
The Court furthermore pointed out that the parents had refused
to give evidence at the trial. It nonetheless examined their statements
to the police against those of the applicant and found, as regards the
question of intent (zur subjektiven Tatseite), that the mother's
reference to the applicant having said: "now I have stabbed him",
clearly showed that it concerned an active act of stabbing. The Court
also noted that a situation of self-defence had not been alleged and
could not be maintained due to the credible explanations of the victim
(auf grund der glaubwürdigen Darstellung des Opfers).
The Regional Court found the applicant guilty of the charge
brought against her. She was sentenced to pay 240 day fines totalling
28,800 ÖS. The proceedings ended at 11:30 hours, having lasted exactly
one hour.
The applicant lodged an appeal (Berufung) against the judgment
with the Court of Appeal (Oberlandesgericht). She argued inter alia
that the first-instance court had made an incorrect evaluation of the
statements upon which the conviction was based and complained, with
reference to the European Convention on Human Rights, that she had not
had the possibility to challenge, during the trial, the statements made
by the witnesses. She requested the Court of Appeal to review the
conviction, accepting only that she had negligently caused bodily harm
(fahrlässige Körperverletzung).
On 6 February 1991 the Court of Appeal rejected the appeal. In
respect of the evaluation of the evidence the Court stated:
(Translation)
"The first-instance court followed in particular the
explanations by the medical expert witness, who submitted
that a mere 'staggering' by the father into the knife held
by [the applicant] could be ruled out, whereas an injury as
the one in question necessitated a forceful stab with the
knife, whereby it must have been an active and strong stab.
This also tallies with what [the applicant] stated during
the first police interrogation: that she stabbed her father
in the stomach as she was again attacked by him. Such
objectively established facts would also constitute the
basis for the first-instance court's conclusions as regards
criminal intent, whereby the applicant's subsequent
explanations are without value as evidence. In these
circumstances it would not be necessary also to examine the
parents' statements to the police, for which reason the
appeal in this respect is, from the outset, without
substantiation."
On 5 June 1991 the applicant requested the Attorney General
(Generalprokurator) to lodge an appeal (Nichtigkeitsbeschwerde) with
the Supreme Court (Oberster Gerichtshof) because of an alleged wrongful
application of the law. On 2 July 1991, however, the Attorney General
informed the applicant that he found no reason to do so.
COMPLAINTS
The applicant complains that her conviction was based, to a
considerable extent, on the statements of two witnesses and that she
did not have, before or during her trial, any possibility to examine
these witnesses. The applicant invokes Article 6 paras. 1 and 3 (d) of
the Convention.
THE LAW
The applicant complains of a breach of the following provisions
of Article 6 (Art. 6) of the Convention:
"1. In the determination ... of any criminal charge against him,
everyone is entitled to a fair ... hearing by [a] ... tribunal
... .
3. Everyone charged with a criminal offence has the following
minimum rights:
...
(d) to examine or have examined witnesses against him and to
obtain the attendance and examination of witnesses on his behalf
under the same conditions as witnesses against him;
... ."
According to the applicant, her conviction by the Innsbruck
Regional Court was based essentially on the statements of her parents
to the police, which were read out at the hearing notwithstanding their
refusal to give evidence in court. She claims that at no stage of the
proceedings did she have the opportunity to examine these witnesses or
to have them examined.
The Commission recalls that as the guarantees in paragraph 3 of
Article 6 (Art. 6) are specific aspects of the right to a fair trial
set forth in paragraph 1, it will consider the complaint under the two
provisions taken together (see, for example, Eur. Court H.R., Isgrò
judgment of 19 February 1991, Series A no. 194-A, p. 12, para. 31).
Although the applicant's parents refused to testify at the
hearing they should, for the purpose of Article 6 para. 3 (d)
(Art. 6-3-d), be regarded as witnesses because their statements, as
taken down in writing by the police, were in fact before the Court
which took account of them.
However, the Commission also recalls that the admissibility of
evidence is primarily a matter for regulation by national law and, as
a rule, it is for the national courts to assess the evidence before
them. The Commission's task is to ascertain whether the proceedings
considered as a whole, including the way in which evidence was taken,
were fair (ibid., p. 11, para. 31).
All the evidence must normally be produced in the presence of the
accused at a public hearing with a view to adversarial argument. This
does not mean, however, that the statement of a witness must always be
made in court and in public if it is to be admitted in evidence; in
particular, this may prove impossible in certain cases. The use in this
way of statements obtained at the pre-trial stage is not in itself
inconsistent with paragraphs 3 (d) and 1 of Article 6 (Art. 6-3-d),
provided that the rights of the defence have been respected. As a rule,
these rights require that the defendant be given an adequate and proper
opportunity to challenge and question a witness against him, either
when he was making his statements or at a later stage of the
proceedings (ibid., p. 12, para. 34).
In the present case the Commission notes that the courts examined
the facts of the case as described inter alia by the applicant's
parents. It would clearly have been preferable if it had been possible
to hear them in person, but the right on which they relied in order to
avoid giving evidence cannot be allowed to block the prosecution, the
appropriateness of which it is moreover not for the Commission to
determine. Subject to the rights of the defence being respected, it was
therefore open to the national court to have regard to these
statements, in particular, in view of the fact that it could consider
them to be corroborated by other evidence before it.
The applicant had the opportunity to discuss the witnesses'
version of the events and to submit her own, first to the police and
later to the Regional Court. Furthermore, it is clear that these
witness statements did not constitute the only item of evidence on
which the first-instance court based its judgment. It also had regard
to the applicant's own statements and to the objective evidence
consisting of the expert witness and the medical opinion submitted by
him which, as indicated by the Court of Appeal, made it superfluous to
rely also on the parents' statements. It is clear, therefore, that the
applicant's conviction was not based mainly on the statements made by
her parents to the police, but rather on the objective evidence which
had been produced. The fact that it was impossible to question the
applicant's parents at the hearing did not in these circumstances
violate the rights of the defence. It did not deprive the applicant of
a fair trial within the meaning of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the
Convention as she was not convicted on the basis of "testimony" in
respect of which her defence rights were appreciably restricted.
It follows that the application is manifestly ill-founded within
the meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the Convention.
For these reasons, the Commission by a majority
DECLARES THE APPLICATION INADMISSIBLE.
Secretary to the Commission President of the Commission
(H.C. KRÜGER) (C.A. NØRGAARD)
LEXI - AI Legal Assistant
