K.H. v. GERMANY
Doc ref: 20682/92 • ECHR ID: 001-2801
Document date: December 1, 1993
- Inbound citations: 0
- •
- Cited paragraphs: 0
- •
- Outbound citations: 0
AS TO THE ADMISSIBILITY OF
Application No. 20682/92
by K.H.
against Germany
The European Commission of Human Rights (First Chamber) sitting
in private on 1 December 1993, the following members being present:
MM. A. WEITZEL, President
C.L. ROZAKIS
F. ERMACORA
E. BUSUTTIL
A.S. GÖZÜBÜYÜK
Mrs. J. LIDDY
MM. M.P. PELLONPÄÄ
B. MARXER
G.B. REFFI
B. CONFORTI
N. BRATZA
I. BÉKÉS
Mrs. M.F. BUQUICCHIO, Secretary to the Chamber
Having regard to Article 25 of the Convention for the Protection
of Human Rights and Fundamental Freedoms;
Having regard to the application introduced on 3 August 1993 by
K.H. against Germany and registered on 23 September 1992 under file No.
20682/92;
Having regard to the report provided for in Rule 47 of the Rules
of Procedure of the Commission;
Having deliberated;
Decides as follows:
THE FACTS
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be
summarised as follows.
The applicant, born in 1945, is a German national and resident
at Wallaf, Germany. When lodging his application, he was serving a
sentence of imprisonment in a prison in Frankfurt/Main. Before the
Commission he is represented by Mr. A. Rosenberg, a lawyer practising
in Frankfurt/Main.
A. Particular circumstances of the case
On 26 August 1991 the Wiesbaden Regional Court (Landgericht)
convicted the applicant of tax evasion on two counts and sentenced him
to two years' and eight months' imprisonment.
The Regional Court found that between 1985 and September 1988,
the applicant, as the owner and manager of several firms working on the
renovation of old property, had evaded turnover tax amounting to almost
DM 350,000, and had failed to pay to the competent tax office the
income tax on the salaries of numerous employees which amounted
altogether to about DM 150,000.
The Regional Court, when fixing the applicant's sentence, took
the applicant's behaviour subsequent to the offence in question into
account. It stated in particular:
"An aggravating factor to be taken into consideration is that,
since the criminal offences in question, the accused, in his position
as a construction supervisor as from May 1991, continues not to comply
with his obligations under tax law: if the applicant's present
occupation is subject to income tax - and the fact that he receives
binding instructions suggests that it is - he would have had ... to
produce his tax card upon taking up his duties in order to enable his
employer to transfer the monthly amounts of income tax to the Tax
Office ... If he is to be considered as an independent professional,
as the accused himself suggests, he would have had to file, by 10 July
1991 at the latest, a preliminary return regarding his turnover tax for
the months of May and June, assuming in his favour that he had only to
submit a quarterly return. Thus the accused again infringed his fiscal
obligations. The Chamber considered that both the accused's behaviour
when committing the offences in question and his later conduct showed
his attitude not to abide by the law calling for a severe punishment."
"Strafschärfend ist weiter zu berücksichtigen, daß der Angeklagte
auch nach der Tat nunmehr trotz einer Tätigkeit als Bauleiter seit Mai
1991 seinen steuerrechtlichen Verpflichtungen nicht nachkommt: Soweit
seine jetzige Tätigkeit der Einkommensteuer zu unterwerfen ist, wofür
die Weisungsgebundenheit der Tätigkeit des Angeklagten spricht, hätte
er seinem Arbeitgeber ... bei Eintritt in das Dienstverhältnis die
Lohnsteuerkarte vorlegen müssen, damit der Arbeitgeber die zutreffende
Lohnsteuer monatlich an das Finanzamt abführen kann ... Unterstellt,
die Tätigkeit des Angeklagten könnte als diejenige eines freien
Unternehmers gewertet werden, wie der Angeklagte meint, so hätte er
spätestens bis zum 10.7.91 die Umsatzsteuer aus seiner Tätigkeit für
die Monate Mai/Juni voranmelden müssen, wenn zu seinen Gunsten von
einem Voranmeldungszeitraum von einem Kalendervierteljahr ausgegangen
wird. ... Der Angeklagte hat damit erneut gegen steuerrechtliche
Pflichten verstoßen. Sowohl aus dem Verhalten des Angeklagten bei der
Tat als auch aus diesem Verhalten nach der Tat zieht die Kammer den
Schluß auf die Rechtsuneinsichtigkeit des Angeklagten, die zur
Einwirkung auf ihn erheblicher Bestrafung bedarf."
On 12 May 1992 the Federal Court of Justice (Bundesgerichtshof)
dismissed the applicant's appeal on points of law (Revision).
On 26 June 1992 the Federal Constitutional Court (Bundes-
verfassungsgericht) refused to admit the applicant's constitutional
complaint (Verfassungsbeschwerde) on the ground that it offered no
prospect of success. The Constitutional Court found that the criminal
court judgments could not be objected to from a constitutional point
of view. The Constitutional Court, referring to its previous case-law,
considered in particular that the judgments complained of did not
amount to a violation of the presumption of innocence. The Regional
Court, in finding that, subsequent to the tax offences in question, the
applicant had continued to breach his fiscal obligations, and
concluding that he was dishonest, had only regarded the applicant's
subsequent behaviour as one circumstance in the fixing of the
punishment. The question whether thereby the applicant had again
committed a criminal offence had been left open. The Constitutional
Court observed that a trial judge was entitled to bear in mind acts of
the accused beyond the facts charged if necessary for sentencing.
B. Relevant domestic law
The applicant's conviction of having evaded turnover tax and
failed to pay to the competent tax office the income tax on the
salaries of his employees was based on the German Tax Act
(Abgabenordnung).
The Income Tax Act (Einkommenssteuergesetz) regulates the
calculation and payment of income tax, including the payment of income
tax on the salaries of employees. According to S. 39 of the Income Tax
Act, employees have to present to their employer a tax form with
indications as to their fiscal particularities (Lohnsteuerkarte) when
taking up their duties. On the basis of this form the employer
regularly calculates the monthly income tax on the salary of the
employee concerned (S. 39 a). S. 39 b provides that, should the
employee fail to present his tax form to his employer, the latter will
calculate the income tax due with reference to the highest rate of
taxation.
The Turnover Tax Act (Umsatzsteuergesetz) concerns the
calculation and payment of turnover tax. In respect of the procedure
of calculation, S. 18 of the Turnover Tax Act provides that the
contractor has to file, by the 10th of the following month, a monthly
preliminary return regarding his turnover tax, or, in case of a minor
rate of turnover tax, only a quarterly return. In case of failure to
file the preliminary return or incorrect calculation, the tax office
is entitled to assess the turnover tax due.
COMPLAINTS
The applicant complains under Article 6 para. 2 of the Convention
that the Wiesbaden Regional Court, in its judgment of 26 August 1991,
considered his subsequent behaviour in fixing the punishment and
thereby failed to comply with the presumption of innocence.
THE LAW
The applicant complains about the Wiesbaden Regional Court's
judgment of 26 August 1991, as confirmed by the Federal Court of
Justice on 12 May 1992 and the Federal Constitutional Court on 26 June
1992. He submits that the presumption of innocence, as guaranteed in
Article 6 para. 2 (Art. 6-2) of the Convention, was violated.
Article 6 para. 2 (Art. 6-2) provides as follows:
"Everyone charged with a criminal offence shall be presumed
innocent until proved guilty according to law."
The Commission considers that the applicant's conviction by the
Wiesbaden Regional Court and the sentence of imprisonment imposed upon
him, as confirmed upon appeal, do not in themselves offend the
presumption of innocence. However, the judgments concerned could raise
an issue under Article 6 para. 2 (Art. 6-2) if supporting reasoning
which cannot be dissociated from the operative provisions amounts in
substance to a determination of the accused's guilt in respect of
matters other than the facts charged without his having previously been
proved guilty according to law and, in particular, without his having
had an opportunity to exercise the rights of the defence (cf., mutatis
mutandis, Eur. Court H.R., Sekanina judgment of 25 August 1993, Series
A no. 266-A, para. 26).
In the present case, the Wiesbaden Regional Court, in sentencing
the applicant following his conviction for tax evasion, took his
conduct subsequent to the facts charged into account. The Wiesbaden
Regional Court, in its judgment stated that the applicant's dishonesty,
as shown by his behaviour when committing the offences he was found
guilty of as well as his later conduct, called for a severe punishment.
As regards the applicant's conduct subsequent to the offences in
question, reference was made to his continued non-compliance with his
fiscal obligations, namely, depending on the fiscal nature of his then
occupation, either his duty to submit his tax card to his new employer,
or to file a preliminary return. The Federal Constitutional Court, in
its decision upon the applicant's constitutional complaint, stated that
the Regional Court had thereby only assessed one circumstance in fixing
the applicant's punishment, and had left the question open whether he
had committed a further criminal offence.
The Commission considers that the Wiesbaden Regional Court, in
fixing the applicant's sentence in the light of all circumstances
relevant at the time of its judgment, also had regard to his conduct
subsequent to the facts charged in order to assess his personality. The
Regional Court indicated in general terms that the applicant had
continued not to comply with his fiscal obligations. These obligations
related to the presentation of a tax form with his employer or, in the
alternative, the filing of preliminary returns on turnover tax. Failure
to comply with these duties did not, as such, amount to a criminal
offence. The Commission finds that, reading the Regional Court's
statements as a whole and in their proper context, they do not contain
any finding of any criminal offence.
In these circumstances, there is no appearance of a violation of
the presumption of innocence guaranteed to the applicant under
Article 6 para. 2 (Art. 6-2) of the Convention.
It follows that the application is manifestly ill-founded within
the meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the Convention.
For these reasons, the Commission by a majority
DECLARES THE APPLICATION INADMISSIBLE.
Secretary to the First Chamber President of the First Chamber
(M.F. BUQUICCHIO) (A. WEITZEL)
LEXI - AI Legal Assistant
