Lexploria - Legal research enhanced by smart algorithms
Lexploria beta Legal research enhanced by smart algorithms
Menu
Browsing history:

KLÖPPER v. SWITZERLAND

Doc ref: 25053/94 • ECHR ID: 001-2677

Document date: January 18, 1996

  • Inbound citations: 0
  • Cited paragraphs: 0
  • Outbound citations: 0

KLÖPPER v. SWITZERLAND

Doc ref: 25053/94 • ECHR ID: 001-2677

Document date: January 18, 1996

Cited paragraphs only



                  AS TO THE ADMISSIBILITY OF

                    Application No. 25053/94

                    by Uwe KLÖPPER

                    against Switzerland

     The European Commission of Human Rights (First Chamber) sitting

in private on 18 January 1996, the following members being present:

          MM.  C.L. ROZAKIS, President

               S. TRECHSEL

          Mrs. J. LIDDY

          MM.  E. BUSUTTIL

               A.S. GÖZÜBÜYÜK

               A. WEITZEL

               M.P. PELLONPÄÄ

               B. MARXER

               B. CONFORTI

               N. BRATZA

               I. BÉKÉS

               E. KONSTANTINOV

               G. RESS

               A. PERENIC

               C. BÎRSAN

               K. HERNDL

          Mrs. M.F. BUQUICCHIO, Secretary to the Chamber

     Having regard to Article 25 of the Convention for the Protection

of Human Rights and Fundamental Freedoms;

     Having regard to the application introduced on 6 April 1994 by

Uwe Klöpper against Switzerland and registered on 1 September 1994

under file No. 25053/94;

     Having regard to the report provided for in Rule 47 of the Rules

of Procedure of the Commission;

     Having deliberated;

     Decides as follows:

THE FACTS

     The facts of the case, as submitted by the applicant, may be

summarised as follows.

     The applicant, a German citizen born in 1942, is an industrial

specialist residing at Fräschels in Switzerland.

Particular circumstances of the case

     The applicant, who is married to a Swiss citizen, has no

authorisation to take up employment and takes care of their two

children.  His wife is working in the bank.

     According to the income declaration (Lohnausweis) of the

applicant's wife, she paid in 1993 altogether 6'670 CHF as

contributions for the Old Age and Survivors' Insurance (Alters- und

Hinterlassenenversicherung).  Her pay slip for the month of October

1994 states that she paid 353.40 CHF as social insurance contribution.

Relevant domestic law

     Section 4 para. 2 of the Swiss Federal Constitution (Bundesver-

fassung) provides that "man and woman are equal; the law shall ensure

their equality, in particular in family, education and labour ..."

("Mann und Frau sind gleichberechtigt.  Das Gesetz sorgt für ihre

Gleichsstellung in Familie, Ausbildung und Arbeit ...").

     According to Section 113 para. 3 of the Federal Constitution,

"the statutes ... enacted by Federal Parliament ... are binding for the

Federal Court" ("die von der bundesversammlung erlassenen Gesetze

(sind) für das Bundesgericht massgebend").

     Section 3 of the Federal Old Age and Survivors' Insurance Act

(Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung)

determines those persons who are obliged to pay insurance contributions

(beitragspflichtig).  Para. 2 b) states:

     "2.  There shall be no obligation to pay contributions for:

     ...

     b.   wives of insured persons who are not gainfully employed,

     and wives who collaborate in the husband's enterprise to the

     extent that they have no salary."

     "2.  Von der Beitragspflicht sind befreit:

     ...

     b.   die nichterwerbstätigen Ehefrauen von Versicherten sowie im

     Betriebe des Ehemannes mitarbeitenden Ehefrauen, soweit sie

     keinen Barlohn beziehen."

COMPLAINTS

     The applicant complains under Article 5 of Protocol No. 7 that

the Federal Old Age and Survivors' Insurance Act discriminates between

families in which only the husband works and families in which only the

wife works, as in the latter case both husband and wife have to pay

contributions to the Social Insurance.  Thus, his wife has to pay

higher contributions than a man who is earning the same salary.

     The applicant submits that there is no remedy in Switzerland to

complain about the Federal Old Age and Survivors' Insurance Act.

     The applicant also points out that the right to an orphans'

pension only falls to children whose deceased parent is the father.

THE LAW

1.   The applicant complains under Article 5 of Protocol No. 7

(P7-() of unequal treatment in that his wife is obliged to pay

insurance contributions for him as a house husband, whereas no

contributions are due in the case of a housewife.

2.   The Commission need not examine whether the applicant has

complied with the requirements under Article 26 (Art. 26) of the

Convention since the application is in any event inadmissible for the

following reasons.

3.   Article 5 of Protocol No. 7 (P7-5) of the Convention states,

insofar as relevant:

     "Spouses shall enjoy equality of rights and responsibilities of

     a private law character between them ... during marriage ..."

     The Commission notes that the issue in the present case is the

exemption from the obligation to pay social insurance contributions.

It is true that the Convention organs have considered social-security

disputes as involving the determination of a "civil right" within the

meaning of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention, while

distinguishing them from private-law disputes in the traditional sense

(see Eur. Court H.R., Deumeland v. Germany judgment of 29 May 1986,

Series A no. 100, p. 22, para. 60; Schuler-Zgraggen v. Switzerland

judgment of 24 June 1993, Series A no. 263, p. 17, para. 46).

     In the Commission's opinion, however, it cannot be concluded that

as a result of the above interpretation the "rights and

responsibilities" at issue were of a "private law character" within the

meaning of Article 5 of Protocol No. 7 (P7-5).

     The Commission finds a confirmation herefor in the explanatory

report to Protocol No. 7 (P7) to the Convention according to which

Article 5 (Art. 5) does not apply to other fields of law, such as

administrative, fiscal, social or labour laws.

     This part of the application is, therefore, incompatible ratione

materiae with the provisions of the Convention within the meaning of

Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the Convention.

4.   The Commission has next examined whether there has been

discrimination contrary to Article 14 (Art. 14) of the Convention which

states:

     "The enjoyment of the rights and freedoms set forth in this

     Convention shall be secured without discrimination on any ground

     such as sex, race, colour, language, religion, political or other

     opinion, national or social origin, association with a national

     minority, property, birth or other status."

     According to the Convention organs' case-law, Article 14

(Art. 14) of the Convention complements the other substantive

provisions of the Convention and the Protocols.  It has no independent

existence since it has effect solely in relation to "the enjoyment of

the rights and freedoms" safeguarded by those provisions.  Although the

application of Article 14 (Art. 14) does not necessarily presuppose a

breach of those provisions - and to this extent it is autonomous -,

there can be no room for its application unless the facts at issue fall

within the ambit of one or more of the latter (see Eur. Court H.R.,

Abulaziz and others v. the United Kingdom judgment of 28 May 1985,

Series A no. 94, p. 35, para. 71).

     The Commission has therefore considered whether the facts at

issue fall within the ambit of any other provision of the Convention

or its Protocols.

     As Switzerland has not ratified Protocol No. 1, the Commission

must not examine whether the facts at issue fall within the ambit of

Article 1 of Protocol No. 1 (P1-1) of the Convention which enshrines

the right to the peaceful enjoyment of possessions.

     Next, the Commission has had regard to Article 8 (Art. 8) of the

Convention which states, insofar as relevant:

     "1.  Everyone has the right to respect for his private and

     family life ...

     2.   There shall be no interference by a public authority with

     the exercise of this right except such as is in accordance with

     the law and is necessary in a democratic society in the interests

     of national security, public safety or the economic well-being

     of the country, for the prevention of disorder or crime, for the

     protection of health or morals, or for the protection of the

     rights and freedoms of others."

     In the Commission's opinion, however, the applicant has not shown

that the obligation to pay insurance contributions hindered him in the

enjoyment of, or in any other way affected, his right to respect for

family life.

     The remainder of the application is, therefore, manifestly ill-

founded within the meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the

Convention.

     For these reasons, the Commission, unanimously,

     DECLARES THE APPLICATION INADMISSIBLE.

Secretary to the First Chamber    President of the First Chamber

      (M.F. BUQUICCHIO)                 (C.L. ROZAKIS)

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998 - 2025

LEXI

Lexploria AI Legal Assistant

Active Products: EUCJ + ECHR Data Package + Citation Analytics • Documents in DB: 401132 • Paragraphs parsed: 45279850 • Citations processed 3468846