HERTEL v. SWITZERLAND
Doc ref: 25181/94 • ECHR ID: 001-3380
Document date: November 27, 1996
- Inbound citations: 0
- •
- Cited paragraphs: 0
- •
- Outbound citations: 0
AS TO THE ADMISSIBILITY OF
Application No. 25181/94
by H. U. H.
against Switzerland
The European Commission of Human Rights (Second Chamber) sitting
in private on 27 November 1996, the following members being present:
Mrs. G.H. THUNE, President
MM. S. TRECHSEL
J.-C. GEUS
G. JÖRUNDSSON
A. GÖZÜBÜYÜK
J.-C. SOYER
H. DANELIUS
F. MARTINEZ
M.A. NOWICKI
I. CABRAL BARRETO
J. MUCHA
D. SVÁBY
P. LORENZEN
E. BIELIUNAS
E.A. ALKEMA
Ms. M.-T. SCHOEPFER, Secretary to the Chamber
Having regard to Article 25 of the Convention for the Protection
of Human Rights and Fundamental Freedoms;
Having regard to the application introduced on 13 September 1994
by H. U. H. against Switzerland and registered on 19 September 1994
under file No. 25181/94;
Having regard to:
- the reports provided for in Rule 47 of the Rules of Procedure of
the Commission;
- the observations submitted by the respondent Government on
2 April 1996 and the observations in reply submitted by the
applicant on 19 June 1996;
Having deliberated;
Decides as follows:
THE FACTS
The applicant, a Swiss citizen, is an engineer residing in
Wattenwil in Switzerland. Before the Commission he is represented by
Mr R. Schaller, a lawyer practising in Geneva.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be
summarised as follows.
A. Particular circumstances of the case
The applicant undertakes environmental biological research in his
own laboratory. One research project concerned food prepared in
microwave ovens.
In spring 1991, he published, together with B., a professor at
the Federal Technical High School in Lausanne, a research report with
the title "Comparative investigations on the effects on human beings
of food prepared by conventional means and in microwave ovens". The
report contained the following results:
"Food which has been heated up, or thawed out, or cooked, in a
microwave oven (milk and vegetables) caused in the blood of the
test persons some significant changes such as: the reduction of
all haemoglobin values, and an increase of haematocrits,
leucocytes and of cholesteric values, in particular of the HDL
and LDL portions. As regards lymphocytes, a more pronounced
decrease in the short term was apparent, particularly in the case
of vegetables prepared in the microwave oven, than in all other
variants.
On the basis of the luminosity of luminous bacteria, a
significant relation was apparent between the absorption by the
radiated food of technical microwave energy and the luminosity
which was subsequently measured in the blood serum of the test
persons. It can be concluded therefrom that this technical
energy was inductively transmitted via the food to the human
being; a process which is determined according to physical laws
and which is confirmed by statements in literature.
The measured effects of microwaves via food on human beings
demonstrate, as opposed to unradiated food, changes in the blood
which indicate the commencement of a pathological process, as
also found when cancerous growth is initiated."
"Die im Mikrowellenherd erhitzte, aufgetaute oder gekochte
Nahrung (Milch und Gemüse) verursachte im Blut von Probanden
teils signifikante Veränderungen wie: Abnahme aller Hämoglobin-
Werte und Zunahme des Hämatokrites, der Leukozyten und der
Cholesterin-Werte, im besonderen der HDL- und der LDL-Anteile.
Bei den Lympozyten war vor allem beim im Mikrowellenofen
aufbereiteten Gemüse eine kurzfristig stärkere Abnahme
feststellbar als bei allen anderen Varianten.
Anhand der Leuchtkraft lumineszierender Bakterien wurde ein
signifikanter Zusammenhang zwischen der Aufnahme technischer
Mikrowellen-Energie von den bestrahlten Nahrungsmitteln und der
Leuchtkraft, die anschliessend im Blutserum der Probanden
gemessen werden konnte, festgestellt. Daraus kann eine induktive
Weitergabe dieser technischen Energie via die Nahrung auf den
Menschen abgeleitet werden; ein Vorgang, der physikalisch
gesetzmässig festgelegt ist und auch durch Aussagen in der
Literatur bestätigt wird.
Die gemessenen Auswirkungen der Mikrowellen über die Nahrung auf
den Menschen zeigen, im Gegensatz zur nichtbestrahlten Nahrung,
Veränderungen im Blut, die auf den Beginn eines pathologischen
Prozesses hinweisen, und wie sie auch bei der Auslösung eines
Krebsgeschehens vorliegen."
In 1992 a number of journals and magazines referred to the
applicant's report either fully or in part, for instance "Raum & Zeit"
and "Vita Sana Magazin".
The "Journal Franz Weber" had on the cover page the text
"Microwaves: Danger scientifically proven" and displayed a reaper
(Sensemann) carrying a microwave oven. The article itself had the
title "Microwave ovens: a danger for health. The evidence is
uncontestable" and stated inter alia:
"The research results of B. and (the applicant) are so worrying
that one should prohibit the use of microwaves as soon as
possible and stop the production and trade of such apparatuses.
At the same time all microwave ovens currently in use should be
destroyed. Public health is at stake! ... The ... indubitably
proven, devastating characteristics of microwaves adversely
affect ... also directly via the radiated food the human being."
"Die Forschungsergebnisse von B. und (des Beschwerdeführers) sind
dermassen besorgniserregend, dass man den Gebrauch von
Mikrowellen schnellstens verbieten und die Herstellung sowie den
Handel mit solchen Geräten einstellen sollte. Zugleich sollten
alle Mikrowellenherde, die derzeit in Betrieb sind, vernichtet
werden. Die öffentliche Gesundheit steht auf dem Spiel! ... Die
... zweifellos bewiesenen, zerstörerischen Eigenschaften der
Mikrowellen wirken ... auch auf direktem Wege über die bestrahlte
Nahrung schädlich auf den Menschen."
The "Journal Franz Weber" mentioned the applicant's name both as
the co-author of the article and the editor of the journal.
In a previous article in the "Journal Franz Weber", published in
1989, the applicant had written:
"Today, microwaves, together with cigarettes, are probably one
of the worst reasons for cancer which the human mind has ever
thought up ... Have you got a microwave oven within your walls?
Then bring it as soon as possible back to where you bought it so
it can be disposed of! For microwave ovens are more malicious
than the gas stoves of Dachau. If you prepare your meals in such
an oven, your slow death will begin ..."
"Die Mikrowellen gehören heute zusammen mit den Zigaretten zu den
wohl schlimmsten Ursachen des Krebses, die das menschliche Gehirn
sich jemals ausgedacht hat ... Haben Sie in Ihren Wänden einen
Mikrowellenofen? Dann bringen Sie ihn schleunigst zur
Beseitigung dorthin zurück, wo Sie ihn gekauft haben! Denn die
Mikrowellenöfen sind heimtückischer als die Gasöfen von Dachau!
Wenn Sie ihr Essen in solch einem Ofen zubereiten, beginnt Ihr
langsames Sterben ..."
Professor B. later distanced himself in a newspaper article from
the applicant's publications. In Professor B.'s submissions, the
research of 1989 only permitted the conclusion that further research
should be undertaken on the matter. He found that the applicant's
conclusions had such a weak basis that a normal scientist would never
have dared formulate them.
Subsequently, the Association of Electrical Appliances for
Household and Trade in Switzerland (Fachverband Elektroapparate für
Haushalt und Gewerbe in der Schweiz) told the applicant that his
statements concerning the influence on the health of human beings of
microwave ovens amounted to a completely unjustified denunciation
(Verteufelung) of the apparatus lacking serious scientific conclusions.
The applicant was requested to issue a declaration according to which
in future he would no longer make any unfair statements about microwave
ovens. The applicant did not react thereto.
On 7 August 1992 the Association filed an action against the
applicant before the Commercial Court (Handelsgericht) of the Canton
of Bern. The Association submitted an expert opinion of Professor T.
of the Federal Technical High School at Zurich who had specialised in
food research. In his opinion, Professor T. concluded that the
applicant's research was useless and the conclusions untenable.
On 19 March 1993 the Commercial Court upheld the action and
prohibited the applicant, under threat of punishment, from stating that
food which had been prepared in microwave ovens was hazardous to health
and led to changes in the blood of consumers, indicating a situation
which could amount to the beginning of cancerous growth. The applicant
was also prohibited from using in publications or in public conferences
about microwave ovens the picture of a reaper or any other symbol of
death. The Court relied in its decision on Sections 2 and 3(a) of the
Federal Unfair Competition Act (Bundesgesetz gegen den unlauteren
Wettbewerb, see below, Relevant domestic law).
The applicant filed an appeal (Berufung) which the Federal Court
(Bundesgericht) dismissed on 25 February 1994, the decision being
served on 28 March 1994.
In its decision, the Court found that scientific research and
publications did not as such fall within the framework of competition
(wettbewerbsgerichtet) as long as they remained academic. Scientific
statements interfered with competition, however, if, as in the present
case, they were employed negatively to influence the sale of a
particular product.
The Court further noted that in the proceedings the applicant had
admitted that he liked the idea of the death symbol of a reaper, and
that Professor B. had formally distanced himself from the research.
The decision continued:
"Positive or negative publicity with scientific data must
therefore, in the public interest and in order to ensure
effective competition, only be admitted if the data correspond
to established scientific conclusions, or at least if the
diverging views are clearly referred to. If there is no full
guarantee that the scientific data are correct, their uncritical
publication is at least misleading and therefore deceptive within
the meaning of Article 3 para. a of the Federal Unfair
Competition Act ... According to the Commercial Court's
conclusions the applicant's views are not at all scientifically
secure; on the contrary, they are, on the whole, rejected. To
state in the context of competition that they are correct is
inadmissible within the meaning of Article 3 para. a of the
Federal Unfair Competition Act..."
"Positive wie negative Werbung mit wissenschaftlichen Angaben ist
daher im Interesse der Allgemeinheit und des funktionierenden
Wettbewerbs bloss zuzulassen, wenn diese Angaben gesicherter
wissenschaftlicher Erkenntnis entsprechen, oder wenn jedenfalls
unmissverständlich auf den Meinungsstreit hingewiesen wird.
Besteht keine volle Gewähr für die Richtigkeit der
wissenschaftlichen Angaben, ist deren unkritische Weitergabe zum
mindesten täuschend und damit irreführend im Sinne von Art. 3
lit. a UWG ... Nach den tatsächlichen Feststellungen des
Handelsgerichts ist die Auffassung des Beklagten keineswegs
wissenschaftlich gesichert, vielmehr wird sie überwiegend
abgelehnt. Sie im Wettbewerbsbezug als richtig auszugeben, ist
nach Art. 3 lit. a UWG nicht zulässig ..."
The Court concluded that a person relying on the freedom of
scientific research was free to explain his conclusions within academic
circles. However, in the context of competition he could not assume
that his views were correct if they were disputed.
B. Relevant domestic law
1. According to Section 2 of the Federal Unfair Competition Act
(Bundesgesetz gegen den unlauteren Wettbewerb), any conduct,
influencing relations between competitors or between persons offering
and receiving, is unfair and unlawful if it is deceptive or in any
other way breaches the principle of good faith.
According to Section 3 para. a of the Federal Act, unfair conduct
consists of diminishing others, their goods, works, achievements, their
prices or their business situation by means of incorrect, misleading
or unnecessarily damaging statements (wer andere, ihre Waren, Werke,
Leistungen, deren Preise oder ihre Geschäftsverhältnisse durch
unrichtige, irreführende oder unnötig verletzende Äusserungen
herabsetzt).
Section 9 envisages an action for persons claiming to have been
threatened by means of unfair competition.
2. According to Section 84 of the Federal Judiciary Act
(Organisationsgesetz), complaints about cantonal acts must be raised
before the Federal Court by means of a public law appeal
(staatsrechtliche Beschwerde).
COMPLAINTS
1. The applicant complains under Article 10 of the Convention of the
prohibition to publish his views according to which he has scientific
proof that microwave ovens are hazardous for consumers' health. He is
by no means the only one to draw attention to these dangers; reference
is made for instance to an article in Le Monde of 27 February 1993
according to which Electricité de France is undertaking research on the
effects of electromagnetic fields on health.
The applicant submits that the interference with his right under
Article 10 para. 2 of the Convention was not "prescribed by law" within
the meaning of Article 10 para. 2 of the Convention; thus, the Federal
Unfair Competition Act is too general and does not cover scientific
research. Moreover, there was no aim justifying the interference with
the applicant's rights within the meaning of para. 2 of Article 10 of
the Convention, and the interference was also not "necessary in a
democratic society" within the meaning of this provision. Thus, he did
not publish his conclusions in a commercial context, and it was
absolutely disproportionate to stifle the applicant's weak critical
voice in view of the opportunities available to producers to present
the advantages of their product.
2. Under Article 8 of the Convention the applicant complains that
the prohibition to publish his views calls in question his position as
a scientist.
3. The applicant complains under Article 6 para. 1 of the Convention
that the authorities prohibited him from undertaking an act which he
did not intend to carry out.
PROCEEDINGS BEFORE THE COMMISSION
The application was introduced on 13 September 1994 and
registered on 19 September 1994.
On 16 January 1996 the Commission decided to communicate the
application to the respondent Government.
The Government's written observations were submitted on 2 April
1996. The applicant replied on 19 June 1996, after an extension of the
time-limit fixed for that purpose.
THE LAW
Under Article 10 (Art. 10) of the Convention the applicant
complains of the prohibition to publish the results of his scientific
research. The applicant also invokes Articles 6 and 8 (Art. 6, 8) of
the Convention.
Article 10 (Art. 10) of the Convention, insofar as relevant,
states:
"1. Everyone has the right to freedom of expression. This
right shall include freedom to hold opinions and to receive and
impart information and ideas without interference by public
authority ...
2. The exercise of these freedoms, since it carries with it
duties and responsibilities, may be subject to such formalities,
conditions, restrictions or penalties as are prescribed by law
and are necessary in a democratic society, in the interests of
national security, territorial integrity or public safety, for
the prevention of disorder or crime, for the protection of health
or morals, for the protection of the reputation or rights of
others, for preventing the disclosure of information received in
confidence, or for maintaining the authority and impartiality of
the judiciary."
The Government submit that the interference with the applicant's
rights was justified under Article 10 para. 2 (Art. 10-2) of the
Convention. Thus, the measure was "prescribed by law" as required by
this provision in
that it was based on Section 9 of the Unfair Competition Act.
Moreover, the measure aimed at "the protection of the ... rights of
others" and "the prevention of disorder" within the meaning of
Article 10 para. 2 (Art. 10-2) of the Convention.
The Government submit that the domestic authorities had not
exceeded the margin of appreciation left to them under Article 10
para. 2 (Art. 10-2). Thus, the measure only affected the applicant in
his commercial competition relations. He remains free to undertake
scientific studies and to publish his results, in particular in
scientific and academic circles. It is true that scientific progress
at times originates in far-fetched ideas, and the Federal Court never
determined whether or not microwave ovens damaged health.
In the Government's opinion, the question before the authorities
was whether or not these dangers were scientifically proven. They
concluded that there was a controversy in this respect and that one
could not therefore refer to objectively and scientifically established
dangers. Indeed, commercial publicity is inadmissible where it is
incorrectly presented as being scientifically proven. Insofar as the
applicant also employed symbols of death in his publications, this was
bad taste, unnecessarily hurtful and misleading. In a publication in
1989 the applicant compared microwave ovens with Nazi concentration
camps.
These arguments are contested by the applicant. He contends that
the law is unclear. It gives the impression that it concerns persons
interested in competition. A wide interpretation of the law would
prevent a large number of religious, philosophical or political
opinions. The applicant further points out that Article 10 para. 2
(Art. 10-2) of the Convention does not mention "the economic well-being
of the country" as in Article 8 para. 2 (Art. 8-2) of the Convention.
The applicant further submits that the Government are avoiding
the real issue, namely whether it can be justified to prohibit the
publication of a thesis only because it is not considered to be
scientifically proven. The authorities intervened in a phase of
scientific research and issued a prohibition although the applicant
undertakes individual research and plays no part in the commerce of
microwave ovens. The publication of 1989 was never the object of the
present proceedings.
The applicant claims that it is disproportionate to throttle a
weak critic whereas the producers of microwave ovens constantly
advertise their products. Freedom of opinion is a necessity in a
democratic society in that it can make the authorities and science
discover problems of public health.
The Commission finds that this complaint raises serious questions
of fact and law which are of such complexity that their determination
should depend on an examination of the merits. The case cannot,
therefore, be regarded as being manifestly ill-founded within the
meaning of Article 27 para. 2 (Art. 27-2) of the Convention, and no
other ground for declaring it inadmissible has been established.
For these reasons, the Commission, unanimously,
DECLARES THE APPLICATION ADMISSIBLE, without prejudging the
merits of the case.
M.-T. SCHOEPFER G.H. THUNE
Secretary President
to the Second Chamber of the Second Chamber
LEXI - AI Legal Assistant
