DEMICOLI v. MALTA
Doc ref: 13057/87 • ECHR ID: 001-45444
Document date: March 15, 1990
- Inbound citations: 0
- •
- Cited paragraphs: 0
- •
- Outbound citations: 1
Application No. 13057/87
Carmel DEMICOLI
against
MALTA
REPORT OF THE COMMISSION
(adopted on 15 March 1990)
TABLE OF CONTENTS
page
I. INTRODUCTION 1
(paras. 1-13)
A. The application (paras. 2-4) 1
B. The proceedings (paras. 5-9) 1
C. The present Report (paras. 10-13) 2
II. ESTABLISHMENT OF THE FACTS 3
(paras. 14-28)
A. Particular circumstances of the case 3
(paras. 14-26)
B. The relevant domestic law 6
(paras. 27-28)
III. OPINION OF THE COMMISSION 10
(paras. 29-53)
A. Points at issue (para. 29) 10
B. Article 6 para. 1 of the Convention 10
(paras. 30-47)
a. Applicability of Article 6 para. 1
(paras. 31-37) 10
b. Compliance with Article 6 para. 1
(paras. 38-47) 12
C. Article 6 para. 2 of the Convention 13
(paras. 48-51)
D. Recapitulation (paras. 52-53) 14
Concurring opinion of Mr. S. Trechsel 15
APPENDIX I History of the proceedings 16
APPENDIX II Decision on the admissibility 17
of the application
I. INTRODUCTION
1. The following is an outline of the case as submitted to the
European Commission of Human Rights, and of the procedure before the
Commission.
A. The application
2. The applicant is Carmel Demicoli, a Maltese citizen born in
1946 and resident in Malta. The applicant is represented before the
Commission by Dr. Giovanni Bonello, an advocate practising in Valletta.
3. The Government are represented by their Agent, Mr. Noel
Buttigieg Scicluna.
4. The case concerns the proceedings for breach of privilege
instituted against the applicant by the Maltese House of
Representatives in relation to a satirical article published in the
applicant's periodical. The application raises issues under Article 6
paras. 1 and 2 of the Convention.
B. The proceedings
5. The application was introduced on 22 May 1987 and registered
on 6 July 1987.
On 12 December 1987, the Commission decided, pursuant to Rule
42 para. 2 (b) of its Rules of Procedure, that notice of the
application should be given to the respondent Government and that they
should be invited to present before 25 March 1988 their written
observations on the admissibility and merits of the application.
The Government sent their written observations on 24 March
1988. The applicant's representative submitted the applicant's
written observations in reply on 19 May 1988.
On 11 October 1988, the Commission decided, pursuant to Rule
42 para. 3 (b) of its Rules of Procedure, to invite the parties to
make further submissions at a hearing on the admissibility and merits
of the application.
At the hearing, which was held on 15 March 1989, the applicant
was represented by Dr. Giovanni Bonello and Mr. Mario Mifsud Bonnici.
The Government were represented by Dr. Anthony Borg Barthet, Assistant
to the Attorney General of Malta, and Dr. Lawrence Quintano, Counsel
for the Republic.
6. On 15 March 1989, the Commission declared the application
admissible. The parties were then invited to submit any additional
observations on the merits of the application.
7. On 9 June 1989, the Government submitted additional
submissions on the case.
8. On 8 July 1989 and on 9 December 1989, the Commission
considered the state of proceedings of the case. On 9 March 1990,
the Commission deliberated on the merits of the application and took
the final votes in the case.
9. After declaring the case admissible, the Commission, acting in
accordance with Article 28 (b) of the Convention, placed itself at the
disposal of the parties with a view to securing a friendly settlement
of the case. In the light of the parties' reactions, the Commission now
finds that there is no basis on which a friendly settlement can be
effected.
C. The present Report
10. The present Report has been drawn up by the Commission in
pursuance of Article 31 of the Convention and after deliberations and
votes in plenary session, the following members being present:
MM. C.A. NØRGAARD, President
J.A. FROWEIN
S. TRECHSEL
E. BUSUTTIL
A.S. GÖZÜBÜYÜK
J.C. SOYER (Members present
H.G. SCHERMERS at the hearing)
H. DANELIUS
G. BATLINER
H. VANDENBERGHE
Sir Basil HALL
MM. F. MARTINEZ
C.L. ROZAKIS
Mrs. J. LIDDY
Mr. L. LOUCAIDES
The text of the Report was adopted by the Commission on
15 March 1990 and is now transmitted to the Committee of Ministers
in accordance with Article 31 para. 2 of the Convention.
11. The purpose of the Report, pursuant to Article 31 para. 1 of
the Convention, is
1) to establish the facts, and
2) to state an opinion as to whether the facts found disclose
a breach by the State concerned of its obligations under
the Convention.
12. A schedule setting out the history of the proceedings before
the Commission is attached hereto as APPENDIX I and the Commission's
decision on the admissibility of the application as APPENDIX II.
13. The full text of the parties' submissions, together with the
documents lodged as exhibits, are held in the archives of the
Commission.
II. ESTABLISHMENT OF THE FACTS
A. Particular circumstances of the case
14. The applicant is the Editor of the political satirical
periodical "MHUX fl-interess tal-poplu" (NOT in the people's
interest).
15. On 3 January 1986, an article appeared in the applicant's
periodical commenting on a particular parliamentary debate. Extracts
from the impugned article include the following:
"SEND IN THE CLOWN
Some felt offended that I had lately written that, during
the budget debates, I went berserk and started throwing
tomatoes at the television set. And this happened when
certain members of Parliament had not as yet spoken in the
debates. I will let your fertile imagination take its
course to imagine what I did when two of them in particular
were speaking.
THE PARLIAMENTARY CLOWN
I do not know if I shall be in breach of the Sedition Laws
if I describe a minister as a clown. But I cannot fail to
comment on Debono Grech's behaviour in Parliament. It seems
that Debono Grech deliberately tried to make us laugh. If
this is so, Debono Grech is ridiculing what is supposed to
be the highest institution of the land.
Let us see what Debono Grech was up to. His first sentence
was meant to raise some laughs as he maintained that Lawrence
Gatt, a Nationalist Member of Parliament, badly needed a pair
of spectacles. This was rather a flat joke. Then he started
calling names Bonello Dupuis [a Nationalist Member of
Parliament] and described the latter as a man who lacked
principles. Then he tried to make us laugh once again when he
referred to the killing of pigs. Anyway, he tried to play the
clown once, twice and even three times. And some of his jokes
were rather vulgar.
I felt extremely angry that the man who is representing the
people, and that includes yours truly, on agricultural
matters, was using this serious and important debate to play
the clown. Well, I thought, that if Debono Grech has the
right to speak the way he likes on the television screen, in
my home, then I am also entitled to speak my mind. And I
started booing him with all my might, and had I had enough
tomatoes, I would have used them for other purposes.
You may ask me what I did when 'il-Profs' Bartolo of Cospicua
took the microphone. First and foremost, this man is not as
yet aware that Mintoff has resigned and Bartolo still echoes
him to this very day. Secondly, you stand no chance of
finding anything worthwhile after analysing Bartolo's speech.
At least, you may find something worthwhile in Debono Grech's
speech, but you discover absolutely nothing in Bartolo's.
Let me tell you what I did when this professor stood up to
speak.
I booed this last one so heartily that the neighbours thought
that I had had an epileptic fit. To crown it all, Mrs. Grech,
that nosy parker, entered my home unannounced and without
permission and she found me on the floor in an ecstasy of
booing. She thought I had become a lunatic. Really, the
scene in front of the television was scary. Bartolo was
gesticulating and talking rubbish on the Magruvision
Television set while I lay sprawled on the floor gesticulating
like a madman. And I did all this so that I may have enough
material for 'Mhux'. To persuade Mrs. Grech that nothing was
really wrong with me I had to allow her to take my pulse
rate, examine my tongue and measure my temperature."
16. On 13 January 1986, Mr. Debono Grech and Mr. Bartolo brought
the article to the attention of the House of Representatives as an
alleged breach of privilege. On 10 February 1986 the Speaker
announced that the Chair had examined the alleged breach of privilege
and found a prima facie case of breach of privilege. The House of
Representatives proceeded to pass a motion proposed by Mr. Debono
Grech which stated that the article entitled "Mix-Xena tax Xandir"
(from the Broadcasting Scene) published in the issue dated 3 January
1986 of the applicant's periodical be deemed as constituting a breach
of privilege under Section 11(1)(k) of the Council of Government
(Privileges and Powers) Ordinance (1942 - 1983) (Chapter 179 of the
Revised Laws of Malta).
17. On 4 March 1986, the House of Representatives considered a
motion proposed by Mr. Debono Grech to direct the applicant to be
summoned by notice under Section 13(2) of the Ordinance to answer a
charge of defamatory libel under Section 11(1)(k) of the Ordinance.
The Resolution stated as follows:
"That the House in virtue of its Resolution decided in the
Sitting of 10 February 1986 that the article entitled
'Mix-xena tax-Xandir' (literally 'From the broadcasting
scene') which appeared on page 4 of 'Mhux fl-Interess
tal-Poplu' (lit. 'Not in the People's Interest') of 3 January
1986 be deemed as constituting a breach of privilege according
to Section 11(1)(k) of the House of Representatives (Powers
and Privileges) Ordinance;
The House orders Carmel Demicoli of Flat 2, Ferrini Court,
University Street, Msida, as editor of the newspaper 'Mhux
fl-Interess tal-Poplu' to appear before it in the Sitting of
17 March 1986 at 6.30 pm to state why he should not be
declared guilty of a breach of privilege according to Section
11(1)(k) of the House of Representatives (Powers and
Privileges) Ordinance;
and
The House also orders the subpoena of every witness that the
Clerk of the House will be asked to summon."
18. In the following debate, the then Leader of the Opposition,
Dr. Fenech Adami, drew attention to the wording of the motion of
10 February 1986 which he considered out of order since it did not
make it clear that there was only a prima facie case of breach of
privilege. Another member, Dr. Cassar, gave his opinion that in the
proposed motion they did not state that the applicant was guilty:
"Here we are not saying that he is guilty we are saying:
come here so that on 17 March you will say why you are
not guilty. And if even you were to convince us that
you are not guilty we all say that you are not guilty;
if you will not convince us we will say you are guilty."
The House proceeded to adopt the resolution.
19. On 13 March 1986, the applicant challenged in the Civil Court
of Malta in its constitutional jurisdiction the proceedings instituted
against him by the House of Representatives on the grounds that these
proceedings, which were penal in nature, violated his right to be
given a fair hearing by an independent and impartial court.
20. On 17 and 18 March 1986, the applicant appeared before the
House of Representatives with his lawyer. The applicant was asked
whether he pleaded guilty or not but stated that he would not answer.
He was threatened with further proceedings for contempt. One of the
members of the House, Dr. Joseph Brincat, stated on a point of order
that these procedures were to be considered as being of a criminal
nature. A Minister, Dr. Cassar, proceeded to bring forward the
evidence against the applicant, reading out the impugned article and
concluding that it insulted the two members of the House in connection
with their conduct in the House. The two members of the House
concerned were invited to comment by the Speaker and both made
statements to the effect that they considered themselves offended and
ridiculed in their capacity as members of the House.
21. On 19 March 1986, the House by resolution found the applicant
guilty of breach of its privileges. The House postponed the question
of punishment until another sitting.
22. On 16 May 1986, the Civil Court delivered judgment in favour
of the applicant. The Court in its judgment found that the
proceedings were not criminal in nature:
"The House of Representatives is not an ordinary court, more
so because of the system of checks and balances already
referred to and to which reference will again be made; it
also has quasi-judicial functions, apart from its principal
function of Legislator. And the law that contemplates the
privileges and contempt of the House (Cap. 179) is not part
of the Criminal Law of the Country. It is true, as argued
by the applicant, that there is a great resemblance between
the penalties contemplated by the Criminal Code and those
contemplated by this particular law. However, the decision
of the House is not a criminal conviction that emerges from
a decision of the Criminal Court, and the declaration of
guilt for contempt and the consequential sanctions that emerge
from such a declaration, have the same form of criminal
penalties, admonitions, payment of money, imprisonment, yet
they are not criminal convictions ..."
The Court continued:
"The House may proceed against the contempt where, among
other things, it results that:
'(k) the publication of any defamatory libel on
the Speaker or any member touching anything done
or said by him as Speaker or as a member in the
House or in a Committee thereof; (Vide Sect. 11
Cap. 179)'.
For the House to have jurisdiction to proceed against the
contempt there must be a defamatory libel (a mixed question
of fact and of law) and the law did not state that this is
a question that must be established by the House, but
something that must exist objectively; as this is so the
declaration of the existence of the defamatory libel must
firstly be made objectively by the Court, and then the House
must proceed against the contempt."
The Court concluded that the law in question (House of
Representatives (Powers and Privileges) (Chapter 179)) did not
authorise the House of Representatives of its own initiative to
define what is a defamatory libel, and if and when it acts upon a
contempt, it must act according to the principles of natural justice.
It ordered that the applicant be placed in the "status quo ante" in
which he was before proceedings were instituted against him on the
basis of breach of privilege and that no further proceedings be taken
against the applicant on the basis of the resolution and motion in
question.
23. On 13 October 1986, the Constitutional Court, on appeal,
reversed the judgment of the Civil Court finding that the Constitution
authorised Parliament to enact laws establishing the privileges,
powers and immunities of the Constitution and that accordingly Chapter
179 of the Laws of Malta was not in violation of the Constitution and
that in those circumstances the lower court had not been entitled to
look further into the matter or to give remedies.
24. On 9 December 1986, the House of Representatives summoned the
applicant before them in order to decide the penalty to be imposed
upon him. The applicant, when asked if he had anything to say, stated
through his lawyer that he had nothing to say regarding the punishment
but would comply with the House's verdict. The applicant was fined
Lm 250.
25. The applicant has not as yet paid the fine and no steps have
been taken to enforce recovery of the fine.
26. The two members of the House of Representatives referred to in
the article participated throughout in the proceedings brought against
the applicant, save that Mr. Bartolo died before the applicant was
sentenced in December 1986.
B. The relevant domestic law
27. The privileges of the House of Representatives as applicable
at the relevant time were set out in the Council of Government
(Privileges and Powers) Ordinance (1942- 1983) contained in Chapter
179 of the Revised Laws of Malta.
Section 11 provides:
"(1) The Council shall have the power to punish with a
reprimand or with imprisonment for a period not exceeding
sixty days or with a fine not exceeding five hundred pounds
or with both such fine and such imprisonment, any person,
whether a Member of the Council or not, guilty of any of
the following acts:
(a) any act of contempt of the authority of the Council
by words or gestures committed by any witness or by any
other person in the presence of the Council or of a
Committee of the Council;
(b) any insult or disrespect to the person of the
President of the Council and any insult or disrespect
to a Member of the Council even if such Member be not
present at the time of the insult or disrespect, when
in either case the insult or disrespect is proferred
or committed in the presence of the Council when sitting;
(c) any infringement of any regulations, order, or
directions made or given by the Council relating to the
admission of strangers to the Council Chamber and their
behaviour therein;
(d) any offer to or any acceptance by a Member or an
officer, of a bribe to influence him in his conduct
as such Member or officer;
(e) any assault upon, obstruction or insult of a Member
while on his way to or from the Council or on account of
his conduct in the Council, or any endeavour to compel a
Member by force, insult or menace to declare himself in
favour of or against any proposition or matter pending
or expected to be brought before the Council;
(f) the sending to a Member of the Council of any
threatening letter respecting his conduct in the Council;
(g) any assault upon, interference with, or resistance to
an officer of the Council while in the act of performing,
or on account of having performed, his duty;
(h) the creation of or participation in any disturbance in
the Council or in the vicinity of the Council Chamber
while the Council is sitting, whereby the proceedings of
the Council are or are likely to be interrupted;
(i) any tampering with, deterring, threatening, beguiling
or in any way unduly influencing any witness in regard to
evidence to be given by him before the Council or any
Committee thereof;
(j) the presenting to the Council or to any Committee
thereof of any false, untrue, fabricated or falsified
document with intent to deceive the Council or that Committee;
(k) the publication of any defamatory libel on the Speaker
or any Member touching anything done or said by him as
Speaker or as a Member in the House or in a Committee thereof;
(l) the wilful or reckless publication of any false or
perverted report of any debate or proceedings of the House
or a Committee thereof, or the wilful or reckless
misrepresentation of any speech made by a Member in the House
or in a Committee thereof.
(2) This section shall not be in derogation of the powers
conferred on the President of the Council by the Standing Orders
thereof.
(3) Any imprisonment awarded by the Council which has not
been expiated, in whole or in part, on the last day of the
session of the Council during which it was awarded, shall be
deemed to have been remitted by operation of this subsection,
as from the day immediately following the last day of that
session.
(4) For the purposes of this section 'publication' means any
act whereby any printed matter is or may be communicated to
or brought to the knowledge of any person or whereby any words
or visual images are broadcast; and 'broadcast' means the
broadcast of words or of visual images by means of wireless
telegraphy or wire or both, whether or not such words or
images are in fact received by any person.
(5) A person shall be deemed guilty of the acts mentioned in
paragraphs (j) and (k) of subsection (1) of this section if
the publication consists in the publication of such defamatory
libel, false or perverted report, or misrepresentation in
printed form in Malta, or in the distribution in Malta of such
printed matter containing such defamatory libel, false or
perverted report or misrepresentation from whatsoever place
such printed matter may originate, or in any broadcast from
any place in Malta or any place outside Malta of any such
defamatory libel, false or perverted report or
misrepresentation.
(6) In the case of a person guilty of an act mentioned in
paragraph (j) of subsection (1) of this section the House may
in addition to the punishments established in subsection (1)
of this section, order in the case of a newspaper that in a
subsequent issue thereof not later than the next but one,
and in the case of a broadcasting medium that on the day
immediately following that on which the order is given,
the motion that the accused be found guilty of such act,
approved by the House be published or broadcast as the case
may be free of charge in the same language in which the
offence was committed; and if at the time of approval of such
motion or immediately thereafter the newspaper has ceased
publication or the broadcasting medium has ceased to operate,
or in the case of any other publication, the House may in the
order or in a subsequent order, order that the motion be
published or broadcast at the expense of the person so found
guilty in another newspaper or on another medium within a
period not exceeding one month.
(7) In the case of a person found guilty of an act mentioned
in paragraph (k) of subsection (1) of this section the House
may in addition to the punishments established in subsection
(1) of this section order that the offender publish, at such
date and time as the House may establish, free of charge, in
the same newspaper or on the same broadcasting medium, as the
case may be, a statement by way of contradiction or explanation.
(8) Default of compliance with an order made under subsection
(6) or (7) of this section shall be deemed to be contempt of
the House and subject to the same penalties as provided in
subsection (1) of this section.
(9) (i) Any person who is an accomplice in any of the acts
mentioned in paragraphs (a) to (k) of subsection (1) of this
section shall be deemed to be guilty of the same acts and
shall be liable to the penalties laid down in the said
subsection;
(ii) For the purpose of this section 'accomplice' shall have
the same meaning as is assigned to it by Section 42 of the
Criminal Code:
Provided that any reference therein made to a crime shall be
construed to be a reference to the acts referred to in
paragraphs (a) to (k) of subsection (1) of this section."
28. Defamatory libel is a criminal offence under the Press Act
1974 (Act No. XL of 1974).
Section 3 of the Act provides:
"The offences mentioned in this Part of the Act are committed
by means of the publication or distribution in Malta of
printed matter, from whatsoever place such matter may
originate, or by means of any broadcast."
Section 11 of the Act provides:
"Save as otherwise provided in this Act, whosoever shall,
by any means mentioned in Section 3 of this Act, libel any
person, shall be liable on conviction:
(a) if the libel contains specific imputations
against such person tending to injure his character and
reputation, or to expose him to public ridicule or contempt,
to imprisonment for a term not exceeding three months or to a
fine (multa) not exceeding two hundred pounds or to both such
imprisonment and fine;
(b) in any other case, to imprisonment for a term
not exceeding one month or to a fine (multa)."
III. OPINION OF THE COMMISSION
A. Points at issue
29. The principal issues to be determined are:
- whether there has been a violation of Article 6 para. 1
(Art. 6-1) of the Convention in respect of the proceedings for breach
of privilege brought against the applicant in the House of
Representatives;
- whether there has been a violation of Article 6 para. 2
(Art. 6-2) of the Convention as a result of the resolutions of the
House of Representatives dated 10 February 1986 and 4 March 1986.
B. Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention
30. The relevant part of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the
Convention reads as follows:
"In the determination of his civil rights and obligations or
of any criminal charge against him, everyone is entitled to
a fair and public hearing within a reasonable time by an
independent and impartial tribunal established by law."
a. Applicability of Article 6 para. 1 (Art. 6-1)
31. The Commission will first consider whether the proceedings
against the applicant for breach of privilege involved the
determination of a criminal charge within the meaning of Article 6
para. 1 (Art. 6-1) of the Convention. The Government contend that
the charge against the applicant of breach of privilege was
disciplinary. They also rely on the decision of the Civil Court of 16
May 1986 in which the Court held that the applicant was not facing a
criminal charge.
32. As regards the criteria to apply when deciding whether or not
a particular type of offence involves a "criminal charge" within the
meaning of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention, the
European Court has underlined that the term is to be interpreted as
having an autonomous meaning in the context of the Convention and
not on the basis of its meaning in domestic law. While the
legislation of the State concerned is relevant, it provides no more
than a starting point in ascertaining whether there was a "criminal
charge" against a person. The prominent place given in a democratic
society to the right to a fair trial necessitates a "substantive"
rather than a "formal" approach. Regard must therefore be had to
the realities of the procedure in question in order to determine
whether there has been a "charge" within the meaning of Article 6
(Art. 6) of the Convention (see e.g. Eur. Court H.R., Engel and
others judgment of 8 June 1976, Series A no. 22, pp. 33-34, para.
80; Deweer judgment of 27 February 1980, Series A no. 35, pp. 21-22,
para. 41; Adolf judgment of 26 March 1982, Series A no. 49, p. 15,
para. 30).
33. The Court has developed specific criteria in order to
distinguish "criminal" from other possible types of offences (Engel
and others judgment, loc. cit. p. 35, para. 82):
(1) "Whether the provisions defining the offence belong,
according to the legal system of the respondent State to
criminal law, disciplinary law or both concurrently".
This fact is however not decisive.
(2) The "very nature of the offence", which is a factor
of greater importance.
(3) The "degree of severity of the penalty which the
person concerned risks incurring".
34. Applying these criteria to the present case, the Commission
observes that breach of parliamentary privilege is not formally
classified as a crime in Maltese law. The applicant has drawn the
Commission's attention to the terminology employed in certain
constitutional text books relating to the United Kingdom Parliament,
where the term "crime" is used. In view of the decisions of the
Maltese courts in this case however, the Commission is unable to find
that breach of privilege is classified as a criminal offence under
Maltese law.
35. As to the nature of the offence, which is a factor of greater
weight, defamatory libel is a criminal offence provided for in
Sections 3 and 11 of the Press Act 1974. The Commission recalls that
the Civil Court considered that the defamatory libel in Section 11 of
the Ordinance governing privileges and powers was a reference to this
offence and that it accordingly raised the same questions of fact and
law. It is also to be noted that the Ordinance makes reference to the
Criminal Code as a means of interpretation in the context of
accomplices. Breach of privilege consists of a number of various
offences - from an insult or disrespect to the Speaker during the
sitting of the House to assaults on members or officers of the House.
The Commission finds that the former type relates to the inner
regulation and smooth functioning of the institution and can be
regarded purely as a matter of internal discipline, whereas the latter
type overlaps on conduct condemned as criminal. The Commission takes
the view that defamatory libel is criminal rather than disciplinary in
nature in this context, in particular since it concerns publication
outside the House by someone unconnected with the House.
36. As regards the severity of the penalty, the applicant ran the
risk of a fine of up to Lm 500 and imprisonment of a maximum of 60
days. The criminal offence itself in the Press Act provides for a
penalty of 3 months and Lm 200 which is not appreciably different in
degree of severity of punishment. The Commission recalls that the
penalty of deprivation of liberty generally belongs to the "criminal"
sphere (Engel and others judgment, loc. cit., p. 35, para. 82). The
fact that the penalty actually imposed was not very severe does not
however deprive the charge of its criminal character.
37. The Commission therefore finds that the breach of privilege
proceedings against the applicant for defamatory libel involved the
determination of a "criminal charge".
b. Compliance with Article 6 para. 1 (Art. 6-1)
38. The Commission must next consider whether the applicant
received a fair and public hearing before an independent and impartial
tribunal within the meaning of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the
Convention.
39. The Government contend that the House of Representatives, as
in the case of the United Kingdom, has the power to regulate its own
internal proceedings and to punish acts in contempt of Parliament or
in breach of its privileges and that it accordingly has a judicial
function which it discharges independently and impartially.
40. In determining whether a body can be considered to fulfil the
requirements of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) in this regard, the Court
has stated that the fact that a body exercises judicial functions
does not suffice (Eur. Court H.R., Le Compte, Van Leuven and De
Meyere judgment of 23 June 1981, Series A no. 43, p. 24, para. 55).
The Court's case-law establishes that the term "independent" means
that the organ in question is independent of both the executive and
of the parties (Eur. Court H.R., Ringeisen judgment of 16 July 1971,
Series A no. 13, p. 39, para. 95). The Commission has also held that
the same independence must be established in respect of the
legislature or Parliament (No. 8603/79, Dec. 18.12.80, D.R. 22, p.
220). In determining whether a body satisfies the condition of
independence, the Court has had regard to the manner of appointment of
its members and the duration of their term of office, the existence of
guarantees against outside pressures and the question whether the
body presents an appearance of independence (see e.g. Piersack
judgment of 1 October 1982, Series A no. 53, p. 13, para. 27; Delcourt
judgment of 17 January 1970, Series A no. 11, p. 17, para. 31).
41. The Commission notes that the power of the Maltese Parliament
to impose disciplinary measures and to govern its own internal affairs
is not in issue in this application, which concerns solely the role it
played in the determination of a charge found by the Commission to be
criminal within the meaning of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the
Convention. In that latter context and in light of the above
considerations, the Commission finds that the House of
Representatives, which is a legislative body and from which is
constituted the Government or executive of the day cannot, by its very
nature, be considered as a court. Further, the House cannot be
considered as independent from the parties. The Commission recalls
that the members who felt impugned by the article were responsible
for bringing the charge against the applicant and that they took part
in the proceedings and in the votes determining the applicant's guilt
and sentence. The Government submit that breach of privilege is not
an offence against a particular member but something affecting the
discipline and standing of the House as a whole. Even on the
assumption that this interpretation is correct, the House, in acting
on the affront to its own dignity, would thereby appear to act as a
victim, prosecutor and judge.
42. The concept of "impartiality" is difficult to dissociate from
that of independence. Without considering the personal prejudice or
subjective aspect, a body which fails to offer the requisite
guarantees of independence will often fail at the same time to satisfy
the objective test of impartiality, namely, that there are guarantees
to exclude any legitimate doubt as to the impartiality of the body
(Piersack judgment, loc. cit., p. 13, para. 30). This is so in the
present case.
43. The Commission also recalls that during the proceedings, on
10 February 1986, the House passed a resolution to the effect that the
House deemed that the article published in the applicant's periodical
was a breach of its privileges. On 4 March 1986, the House passed a
further resolution repeating the prior resolution and summoning the
applicant before it to state why he should not be declared guilty of a
breach of privilege.
44. The Government have submitted that these resolutions did not
intend to prejudge the case but merely established a prima facie case
which merited the commencement of proceedings. The intended meaning
of the resolutions however cannot be conclusive where the words on
their face convey another. Having regard to the contents of the
motions, the Commission finds that on their face they give the
appearance of prejudging the issue as to the applicant's guilt and
reversing the burden of proof. These motions consequently serve to
cast further doubt as to the independence and impartiality of the
House in its dealing with the charge of breach of privilege against
the applicant.
45. In all the circumstances of the present case therefore, the
Commission finds that the House of Representatives did not fulfil the
requirements of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention either
as to independence or as to impartiality.
46. The applicant has also complained of not receiving a fair
hearing. The question of fairness however is inextricable in this
case from the nature of the body determining the charge. The
Commission's finding above therefore renders it unnecessary to examine
this aspect of the complaint further (cf. Eur. Court H.R., Langborger
judgment of 22 June 1989, Series A no. 155, p. 17, para. 37).
Conclusion
47. The Commission concludes unanimously that there has been a
violation of Article 6 para. 1 of the Convention.
C. Article 6 para. 2 of the Convention
48. Article 6 para. 2 of the Convention provides:
"Everyone charged with a criminal offence shall be
presumed innocent until proved guilty according to law."
49. The applicant has submitted before the Commission that the
motions of 10 February 1986 and 4 March 1986 violated the presumption
of innocence guaranteed by the above provision.
50. The Commission recalls however that as with the guarantees
under Article 6 para. 3, the principle of the presumption of innocence
as specifically guaranteed under Article 6 para. 2, is one of the
elements that exemplify the concept of a fair trial laid down in
Article 6 para. 1 of the Convention. In light of the Commission's
wider examination of the issues arising under Article 6 para. 1 and
its finding above on the independence and impartiality of the House of
Representatives, the Commission finds it unnecessary to examine this
issue further.
Conclusion
51. The Commission concludes unanimously that no separate issue
arises under Article 6 para. 2 of the Convention.
D. Recapitulation
52. The Commission concludes unanimously that there has been a
violation of Article 6 para. 1 of the Convention (para. 47).
53. The Commission concludes unanimously that no separate issue
arises under Article 6 para. 2 of the Convention (para. 51).
Secretary to the Commission President of the Commission
(H.C. KRÜGER) (C.A. NØRGAARD)
Concurring opinion of Mr. S. Trechsel
I fully agree with the conclusions arrived at by my
colleagues, but consider that the reasoning ought to stop after the
finding, in paragraph 41, of what is in my view obvious, namely, that
the House of Representatives is not a "tribunal" within the meaning of
Article 6.
Appendix I
HISTORY OF THE PROCEEDINGS
Date Item
________________________________________________________________
22.05.87 Introduction of the application
06.07.87 Registration of the application
Examination of admissibility
12.12.87 Commission's deliberations and
decision to invite the Government
to submit observations in writing
24.03.88 Government's observations
19.05.88 Applicant's reply
11.10.88 Commission's further deliberations
and decision to invite the parties
to a hearing
15.03.89 Hearing on admissibility and merits
The parties were represented as
follows:
Government:
Dr. Anthony Borg Barthet, Assistant
to the Attorney General
Dr. Lawrence Quintano, Counsel
for the Republic
Applicant:
Dr. Giovanni Bonello
Mr. Mario Mifsud Bonnici
15.03.89 Commission's deliberations and
decision to declare the application
admissible
Examination of the merits
15.03.89 Commission's deliberations on the merits
08.07.89 Consideration of the state of proceedings
09.12.89 Consideration of the state of proceedings
09.03.90 Commission's deliberations on the
merits and final votes
15.03.90 Commission's adoption of the Report
LEXI - AI Legal Assistant
