SUREK v. TURKEY
Doc ref: 24122/94 • ECHR ID: 001-45958
Document date: January 13, 1998
- Inbound citations: 0
- •
- Cited paragraphs: 0
- •
- Outbound citations: 1
EUROPEAN COMMISSION OF HUMAN RIGHTS
Application No. 24122/94
Kamil Tekin Sürek
against
Turkey
REPORT OF THE COMMISSION
(adopted on 13 January 1998)
TABLE OF CONTENTS
Page
I. INTRODUCTION
(paras. 1-17). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
A. The application
(paras. 2-5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
B. The proceedings
(paras. 6-12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
C. The present Report
(paras. 13-17). . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
II. ESTABLISHMENT OF THE FACTS
(paras. 18-35) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
A. The particular circumstances of the case
(paras. 18-25). . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
B. Relevant domestic law
(paras. 26-35). . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
III. OPINION OF THE COMMISSION
(paras. 36-60) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
A. Complaints declared admissible
(para. 36). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
B. Points at issue
(para. 37). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
C. As regards Article 10 of the Convention
(paras. 38-50). . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CONCLUSION
(para. 51). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
D. As regards Article 6 para. 1 of the Convention
(paras. 52-57). . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONCLUSION
(para. 58). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
E. Recapitulation
(paras. 59-60). . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
JOINT PARTLY DISSENTING OPINION OF
MM S. TRECHSEL, J.-C. GEUS, MS G. H. THUNE,
MS J. LIDDY, MM L. LOUCAIDES, N. BRATZA,
I. BÉKÉS AND M. VILA AMIGÓ. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
PARTLY DISSENTING OPINION OF MR E. A. ALKEMA. . . . . . . . 18
APPENDIX : DECISION OF THE COMMISSION AS TO THE
ADMISSIBILITY OF THE APPLICATION . . . . . . 19
I. INTRODUCTION
1. The following is an outline of the case as submitted to the
European Commission of Human Rights by the parties, and of the
procedure before the Commission.
A. The application
2. The applicant is a Turkish national. He was born in 1957 and
lives in istanbul.
3. The application is directed against Turkey. The respondent
Government were represented by Mr. Bakir Çaglar, Professor at istanbul
University.
4. The case concerns the applicant's conviction by the State
Security Court on account of the publication of a news report in a
weekly review. The applicant is the major shareholder in the publishing
company concerned.
5. The applicant complains under Article 10 of the Convention that
his conviction constituted an unjustified interference with his freedom
of expression. He also complains under Article 6 para. 1 of the
Convention that his case was not dealt with by an independent and
impartial tribunal.
B. The proceedings
6. The application was introduced on 9 March 1994 and registered on
11 May 1994.
7. On 20 February 1995, the Commission decided, pursuant to Rule 48
para. 2(b) of its Rules of Procedure, to give notice of the application
to the Turkish Government and to invite the parties to submit written
observations on the admissibility and merits of the applicant's
complaints based (under Article 10 of the Convention) on the alleged
violation of his freedom of expression and (under Article 6 para. 1 of
the Convention) on the alleged violation of the principle of a fair
trial by an independent and impartial tribunal.
8. The Government's written observations were submitted on
25 September 1995. The applicant replied on 6 November 1995.
9. On 2 September 1996 the Commission declared admissible the
applicant's complaints relating to the alleged interference with his
freedom of expression and the alleged lack of independence and
impartiality of the tribunal which convicted him. The Commission
declared inadmissible the remainder of the application which concerned
an original complaint of the applicant about the length of the criminal
proceedings against him. Moreover, the Commission decided to join the
case to Application Nos. 23927/94, 24277/94, 24735/94 and 24762/94.
10. The text of the Commission's decision on admissibility was sent
to the parties on 16 September 1996 and they were invited to submit
such further information or observations on the merits as they wished.
On 4 March 1997 the Government submitted supplementary observations.
The applicant submitted comments in reply on 17 April 1997.
11. On 13 January 1998 the Commission decided to disjoin the case
from Application Nos. 23927/94, 24277/94, 24735/94 and 24762/94.
12. After declaring the case admissible, the Commission, acting in
accordance with Article 28 para. 1 (b) of the Convention, placed itself
at the disposal of the parties with a view to securing a friendly
settlement. In the light of the parties' reaction, the Commission now
finds that there is no basis on which such a settlement can be
effected.
C. The present Report
13. The present Report has been drawn up by the Commission in
pursuance of Article 31 of the Convention and after deliberations and
votes, the following members being present:
MM S. TRECHSEL, President
J.-C. GEUS
E. BUSUTTIL
G. JÖRUNDSSON
A.S. GÖZÜBÜYÜK
A. WEITZEL
J.-C. SOYER
Mrs G.H. THUNE
MM H. DANELIUS
F. MARTINEZ
C.L. ROZAKIS
Mrs J. LIDDY
MM L. LOUCAIDES
B. MARXER
M.A. NOWICKI
I. CABRAL BARRETO
B. CONFORTI
N. BRATZA
I. BÉKÉS
J. MUCHA
D. SVÁBY
G. RESS
A. PERENIC
C. BÎRSAN
P. LORENZEN
K. HERNDL
E. BIELIUNAS
E.A. ALKEMA
M. VILA AMIGÓ
Mrs M. HION
MM R. NICOLINI
A. ARABADJIEV
14. The text of this Report was adopted by the Commission on
13 January 1998 and is now transmitted to the Committee of Ministers
of the Council of Europe, in accordance with Article 31 para. 2 of the
Convention.
15. The purpose of the Report, pursuant to Article 31 of the
Convention, is:
(i) to establish the facts, and
(ii) to state an opinion as to whether the facts found disclose
a breach by the respondent Government of their obligations
under the Convention.
16. The Commission's decision on the admissibility of the application
is appended to this Report.
17. The full text of the parties' submissions, together with the
documents lodged as exhibits, are held in the archives of the
Commission.
II. ESTABLISHMENT OF THE FACTS
A. The particular circumstances of the case
18. At the material time, the applicant was the major shareholder in
Deniz Basin Yayin Sanayi ve Ticaret Organizasyon A. S., a Turkish
company, which owns a weekly review entitled Haberde Yorumda Gerçek
(The Truth of News and Comments), published in istanbul.
19. In the issue of 26 April 1992 a news report concerning a press
declaration by former deputies Leyla Zana and Orhan Dogan and an
English Committee was published.
20. A translation of the relevant part of this news report is as
follows:
"Gendarmerie Regiment Commander ismet Yediyildiz:
«Your blood would not quench my thirst...»
While the British delegation and Diyarbakir MP Leyla Zana, Sirnak
MP Orhan Dogan and Bismil District Governor Mehmet Kurdoglu
managed to persuade the people of Tepe village, which was
blockaded by the security forces, after talking to them for a
while and telling them that permission had been obtained for them
to get the bodies of their dead, an interesting conversation took
place between Diyarbakir Security Director Ramazan Er and
Gendarmerie Regiment Commander ismet Yediyildiz.
The conversation between the MPs Leyla Zana and Orhan Dogan on
the one hand and Colonel ismet Yediyildiz on the other hand was
recounted by Leyla Zana as follows:
Colonel Yediyildiz: What business do you have here? There had
been nobody here until you arrived. You have come and stirred
things up again.
Leyla Zana: No, Sir. The situation had been extremely tense
before we arrived. We have come with the District Governor and
are trying to calm down the tension here. Here is the District
Governor.
Colonel Yediyildiz: No, that's not true. We saw when we were
flying by helicopter that there was nobody here before. People
gathered when you arrived.
Orhan Dogan: No, you can ask the District Governor if you like.
(Meanwhile, District Governor Mehmet Kurdoglu was also being told
off.)
Colonel Yediyildiz: Do you know who these dead people are?
Orhan Dogan: Yes, they are our children, the children of all of
us.
Colonel Yediyildiz: No, these are not our children, they are your
children.
Orhan Dogan: But my Colonel...
Colonel Yediyildiz: Do not call me your colonel. I am not your
colonel. Your blood would not quench my thirst. You should also
be honest and freely admit that my blood would not quench your
thirst. Right now I could kill you like a rat. Your death would
give us pleasure. Your blood would not quench my thirst.
Leyla Zana: If the problem can be solved by killing us, then here
are our people; let's go among them and you kill us and this
problem is solved.
Colonel Yediyildiz: No, I would not kill you now. I would kill
you after I will have you disgraced in the eyes of the people."
21. In an indictment dated 29 May 1992, the Public Prosecutor at the
istanbul Security Court (istanbul Devlet Güvenlik Mahkemesi), on
account of the publication of the news report, charged the applicant
as the owner of the review with revealing the identity of officials
mandated to fight terrorism and thus rendering them terrorist targets.
The charges were brought under Article 6 of the Anti-Terror Law.
22. In the proceedings before the istanbul State Security Court the
applicant denied the charges. He pleaded that the news report was
published with the aim of informing the public of the events which had
occurred during the 1992 Newroz celebrations. He further pleaded that
the reports were based on a joint press declaration by former deputies
Leyla Zana and Orhan Dogan and an English Committee, following their
visit to the south-east region of Turkey. He maintained that, since
Article 6 of the Anti-Terror Law prohibits in any circumstances the
disclosure and dissemination of the identity of officials appointed to
fight terrorism, it enables officials to abuse their authority, violate
the law and subject citizens to ill-treatment. He stated that the right
to receive and impart information, including information concerning the
acts of officials, is one of the fundamental rights in a democratic
society. He alleged that Article 6 of the Anti-Terror Law contravened
the Turkish Constitution. He invoked Article 10 of the Convention and
referred to the case-law of the Commission and the Court in this
respect. He stated that pluralism of opinions, including those which
shock or offend, is essential in a democratic society.
23. In a judgment dated 2 September 1993, the Court sentenced the
applicant to a fine of 54,000,000 Turkish lira under Article 6 of the
Anti-Terror Law. The Court held that in the incriminated news report
it had been alleged that the Governor of Sirnak had told the visiting
Committee that the order to open fire on the people had been given by
the Sirnak Chief Police Officer. The Court further held that, according
to the news reports, a gendarme commander had allegedly told Leyla Zana
that "your death gives us pleasure; drinking all your blood would not
quench my thirst". The Court noted that the identity of these officials
was disclosed in the news reports. It concluded that the report
contained a declaration which rendered these officials targets for
terrorist attack.
24. The applicant appealed. He asserted that the press declaration
at issue had already been reported in other newspapers and magazines
and that the present news report added nothing to them. He, inter alia,
reiterated the defence he had made before the State Security Court.
25. On 10 December 1993 the Court of Cassation dismissed the appeal.
It upheld the cogency of the State Security Court's assessment of the
evidence and its reasoning in rejecting the applicant's defence.
B. Relevant domestic law
a) Anti-Terror Legislation
26. Article 6 of the Anti-Terror Law No. 3713 of 12 April 1991
"isim ve kimlik belirterek veya belirtmeyerek kime yönelik
oldugunun anlasilmasini saglayacak surette kisilere karsi terör
örgütleri tarafindan suç islenecegini veya terörle mücadelede
görev almis kamu görevlilerinin hüviyetlerini açiklayanlar veya
yayinlayanlar veya bu yolla kisileri hedef gösterenler besmilyon
liradan onmilyon liraya kadar agir para cezasi ile
cezalandirilir.
Terör örgütlerinin bildiri veya açiklamalarini basanlara veya
yayinlayanlara besmilyon liradan onmilyon liraya kadar agir para
cezasi verilir.
Bu Kanunun 14 üncü maddesine aykiri olarak muhbirlerin
hüviyetlerini açiklayanlar veya yayinlayanlar besmilyon liradan
onmilyon liraya kadar agir para cezasi ile cezalandirilir.
Yukaridaki fikralarda belirtilen fiillerin 5680 sayili Basin
Kanununun 3 üncü maddesindeki mevkuteler vasitasiyle islenmesi
halinde, ayrica sahiplerine de; mevkute bir aydan az süreli ise
bir önceki ay ortalama fiili satis miktarinin, aylik veya bir
aydan fazla süreli ise bir önceki fiili satis miktarinin,[mevkute
niteliginde bulunmayan basili eserler ile yeni yayina giren
mevkuteler hakkinda ise, en yüksek tirajli günlük mevkutenin bir
önceki ay ortalama satis tutarinin] yüzde doksani kadar agir para
cezasi verilir. Ancak, bu ceza ellimilyon liradan az olamaz. Bu
mevkutelerin sorumlu müdürlerine, sahiplerine verilecek cezanin
yarisi uygulanir."
"Those who announce that a crime will be committed by terrorist
organisations against certain persons either expressly or without
mentioning their names, or who disseminate or disclose to the
public the identity of officials appointed to fight terrorism,
or who render such officials targets, shall be subject to a fine
of between 5 and 10 million Turkish lira.
Those who print or publish the leaflets of terrorist
organisations shall be subject to a fine of between 5 and
10 million Turkish lira.
Those who, contrary to Article 14 of this Law, disclose or
publish the identity of informants shall be subject to a fine of
between 5 and 10 million Turkish lira.
If one of the crimes defined above is committed by means of
periodicals, as defined in Article 3 of Press Law No. 5680, the
owners of such periodicals shall be punished by a fine to be
determined in accordance with the following provisions: for
periodicals published at less than monthly intervals, the fine
shall be ninety per cent of the average real sales revenue of the
previous month; for periodicals published monthly or at more than
monthly intervals, the fine shall be ninety per cent of the
average real sales revenue of the previous issue [; for printed
works that are not periodicals or for periodicals which have
recently started business, the fine shall be ninety per cent of
the monthly sales revenue of the highest circulating daily
periodical]. In any case, the fine may not be less than
50 million Turkish lira. Responsible editors of these periodicals
shall be sentenced to half of the sentences to be imposed upon
the publishers."
27. In a judgment dated 31 March 1992, the Constitutional Court found
the clause in square brackets in the text of Article 6 of the Anti-
Terror Law to be contrary to the Constitution and annulled it. The
decision was published in the Official Gazette on 27 January 1993. The
annulled clause ceased to have effect on 27 July 1993.
b) The composition of the State Security Court
28. Article 143 of the Turkish Constitution
"Devletin ülkesi ve milletiyle bölünmez bütünlügü, hür demokratik
düzen ve nitelikleri Anayasada belirtilen Cumhuriyet aleyhine
islenen ve dogrudan dogruya Devletin iç ve dis güvenligini
ilgilendiren suçlara bakmakla görevli Devlet Güvenlik Mahkemeleri
kurulur.
Devlet Güvenlik Mahkemesinde bir Baskan, iki asil ve iki yedek
üye ile savci ve yeteri kadar savci yardimcisi bulunur.
Baskan, bir asil ve bir yedek üye ile savci, birinci sinifa
ayrilmis hakim ve Cumhuriyet savcilari arasindan; bir asil ve bir
yedek üye, birinci sinif askeri hakimler arasindan; savci
yardimcilari ise Cumhuriyet savcilari ve askeri hakimler
arasindan özel kanunlarda gösterilen usule göre atanirlar.
Devlet Güvenlik Mahkemesi Baskani üye ve yedek üyeleri ile savci
ve savci yardimcilari dört yil için atanirlar, süresi bitenler
yeniden atanabilirler.
Devlet Güvenlik Mahkemeleri kararlarinin temyiz mercii
Yargitaydir. ..."
"State Security Courts are to be established to deal with
offences against the indivisible integrity of the State and its
territory and nation, offences against the Republic which are
contrary to the democratic order enunciated in the Constitution,
and offences which undermine the internal or external security
of the State.
The State Security Court shall be composed of a president, two
titular members and two substitute members, a public prosecutor
and a sufficient number of substitutes.
The president, the public prosecutor, a titular member and a
substitute member shall be appointed, according to the procedures
laid down by special laws, from the Republic's first class rank
of judges and prosecutors, a titular member and a substitute
member from the first class rank of judges, and the substitutes
from the Republic's public prosecutors and military judges.
The president, titular members and substitute members, the public
prosecutor and the substitutes of the State Security Courts are
appointed for four years; they can be reappointed after the
expiry of their mandate.
There is an appeal against the decisions of the State Security
Courts to the Court of Cassation. ..."
29. Article 145 of the Turkish Constitution
"... Askeri yargi organlarinin kurulusu, isleyisi, askeri
hakimlerin özlük isleri, askeri savcilik görevlerini yapan askeri
hakimlerin mahkemesinde görevli bulunduklari komutanlik ile
iliskileri, mahkemelerin bagimsizligi, hakimlik teminati,
askerlik hizmetinin gereklerine göre kanunla düzenlenir. Kanun,
ayrica askeri hakimlerin yargi hizmeti disindaki askeri hizmetler
yönünden askeri hizmetlerin gereklerine göre teskilatinda görevli
bulunduklari komutanlik ile olan iliskilerini gösterir."
"... The composition and functioning of military judicial organs,
matters relating to the status of military judges and relations
between military judges acting as military prosecutors and the
commanders under whom they serve shall be regulated by law in
accordance with the principles of the independence of the courts
and the security of tenure of the judiciary and requirements of
military duty. Relations between military judges and the
commanders under whom they serve with regard to military duties
other than judicial functions shall also be regulated by law."
30. Article 16 of the Law on Military Judges
"Askeri hakimlerin atanmalari (...) Milli Savunma Bakani ve
Basbakanin müsterek kararnamesi ile Cumhurbaskaninin onayina
sunulur. ..."
"The appointment of military judges by the decree of the Minister
of Defence and the Prime Minister is subject to the approval of
the President of the Republic...."
31. Article 29 of the Law on Military Judges
"Askeri hakim subaylar hakkinda Milli Savunma Bakani tarafindan,
savunmalari aldirilarak, asagida açiklanan disiplin cezalari
verilebilir .
A. Uyarma ...
B. Kinama..."
"The Defence Minister may apply the following disciplinary
sanctions to military judges, after hearing their defence:
A. Written warning ...
B. Rebuke ..."
32. Article 7 annexed to the Law on Military Judges
"Devlet Güvenlik Mahkemesi üyeligi, yedek üyeligi ve Cumhuriyet
savci yardimciligi görevlerine atanan askeri hakim subaylarin
rütbe terfii, rütbe kidemliligi, kademe ilerlemesi yapmalarini
saglayacak yeterlilikleri, bu Kanunun ve Türk Silahli Kuvvetleri
Personel Kanununun hükümleri sakli kalmak sarti ile, asagida
belirtilen sekilde düzenlenecek sicillerle saptanir.
a) Birinci sinifa ayrilmis üye ve yedek üye askeri hakimlere
subay sicil belgesi düzenlemeye ve sicil vermeye yetkili birinci
sicil amiri Milli Savunma Bakanligi Müstesari, ikinci sicil amiri
Milli Savunma Bakanidir.
b) Cumhuriyet savci yardimciligi kadrolarina atanan askeri
subaylar hakkinda;
1. Mesleki sicil belgesi, Yargitayda incelem yapan dairece ve
adalet müfettislerince, bu Kanundaki esaslar gözönünde tutularak
verilecek sicil notlarina göre düzenlenir ve bu sicil belgesi
süresi içinde Milli Savunma Bakanligina gönderilir.
2. Subay sicil belgesi, sirasiyla; Milli Savunma Bakanligi ilgili
müstesar yardimcisi, Müstesari ve Milli Savunma Bakani
tarafindan düzenlenir.
Cumhuriyet savci yardimcisi askeri hakim subaylar hakkinda Devlet
Güvenlik Mahkemesi Cumhuriyet savcisi tarafindan, subay sicil
formu esaslarina göre kanaat notu verilir".
"The eligibility for promotion, seniority in grade and salary
increments of officers acting as judges in the capacity of
assistant public prosecutors and State Security Court members,
is subject both to the said Law and the Law on Military Personnel
and assessed in accordance with the following procedure:
a) The first hierarchical superior competent to issue an
assessment certificate for military judges who are to be
appointed is the Secretary to the Ministry of Defence, the second
superior is the Minister of Defence.
b) In respect of judges acting as military prosecutors:
1. The professional assessment certificate is issued, according
to the procedure laid down in the said Law, by the competent
chamber of the Court of Cassation and the Inspector of Legal
Affairs. This certificate has to be sent to the Minister of
Defence within the prescribed time-limit.
2. The assessment certificate for officers is established by the
Under-Secretary and the Secretary of State to the Minister of
Defence, and the Minister of Defence.
The judges acting as military prosecutors are evaluated according
to the assessment formula. This evaluation is carried out by the
Public Prosecutor attached to the State Security Court."
33. Article 8 annexed to the Law on Military Judges
"Devlet Güvenlik Mahkemelerinin askeri yargiya mensup mahkeme
üyeleri ile Cumhuriyet savci yardimcilari, Genelkurmay Personel
Baskani, Adli Müsaviri ile atanacaklarin mensup oldugu Kuvvet
Komutanliginin personel baskani ile adli müsaviri ve Milli
Savunma Bakanligi Askeri Adalet isleri Baskanindan olusan Kurul
tarafindan seçilir ve usulüne uygun olarak atanirlar."
"The military members of the State Security Court and assistant
public prosecutors are appointed by a committee consisting of the
personnel director, the legal adviser of the General Military
Staff, the personnel director, the legal adviser of the regiment
to which the candidate belongs and the director of military
judicial affairs attached to the Ministry of Defence."
34. Article 307 of the Code of Criminal Procedure provides that
cassation appeals only lie in respect of alleged illegality and
non-compliance of the first instance judgment with the relevant
procedure.
c) The Press Law (Law No. 5680)
35. Under Article 7 of the Press Law, in cases where a periodical is
owned by a company, the major shareholder in that company is considered
to be the owner of the periodical.
III. OPINION OF THE COMMISSION
A. Complaints declared admissible
36. The Commission has declared admissible:
- the applicant's complaint that his conviction on account of the
publication of the news report in question constituted an unjustified
interference with his freedom of expression;
- the applicant's complaint that his case was not dealt with by an
independent and impartial tribunal, given that one of the three members
of the State Security Court is a military judge, answerable to his
military superiors, whose presence prejudices the independence of the
Court.
B. Points at issue
37. The points at issue in the present case are as follows:
- whether the applicant's conviction on account of the publication
of the news report in question infringed his freedom of expression as
guaranteed by Article 10 (Art. 10) of the Convention;
- whether the fact that the applicant was convicted by the State
Security Court constituted a violation of his right to a fair hearing
by an independent and impartial tribunal within the meaning of
Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention.
C. As regards Article 10 (Art. 10) of the Convention
38. The applicant complains that his freedom of expression has been
infringed, contrary to Article 10 (Art. 10) of the Convention, in that
he was convicted on account of the publication of a news report.
39. Article 10 (Art. 10-1) of the Convention states:
"1. Everyone has the right to freedom of expression. This right
shall include freedom to hold opinions and to receive and impart
information and ideas without interference by public authority
and regardless of frontiers. This Article shall not prevent
States from requiring the licensing of broadcasting, television
or cinema enterprises.
2. (Art. 10-2) The exercise of these freedoms, since it carries
with it duties and responsibilities, may be subject to such
formalities, conditions, restrictions or penalties as are
prescribed by law and are necessary in a democratic society, in
the interests of national security, territorial integrity or
public safety, for the prevention of disorder or crime, for the
protection of health or morals, for the protection of the
reputation or rights of others, for preventing the disclosure
of information received in confidence, or for maintaining the
authority and impartiality of the judiciary."
40. The applicant submits that the incriminated news report was
published with the aim of providing the public with information within
the scope of journalism. In fact, the weekly review concerned has never
displayed any support for terrorism. The penal sanction inflicted upon
him was not necessary in a democratic society and cannot be justified
by any reasons permitted under the Convention. He also asserts that
various limitations of freedom of expression have existed in Turkey for
decades and their existence cannot be considered justified by the
upheaval of terrorism during the recent years. In any event, his
sentence was disproportionate, in particular, in the light of the
limited circulation of the review. The press declaration at issue had
already been reported in other newspapers and the present news report
added nothing to these reports.
41. The respondent Government maintain that the interference with the
applicant's rights under Article 10 (Art. 10) of the Convention was
prescribed by law, i.e. by Article 6 of the Anti-Terror Law. They state
that the applicant, in his review, published a news report concerning
a press declaration which disclosed to the public the identity of
officials appointed to fight terrorism and thus rendered them targets
for terrorist attack. Article 6 of the Anti-Terror Law clearly
prohibits the action of revealing the identity of officials mandated
to fight terrorism. The Government consider that the domestic courts
therefore interpreted the law reasonably.
42. The Government also maintain that the purpose of the applicant's
conviction was linked to the control of terrorism carried out by
illegal organisations and consequently served to protect territorial
integrity and national security. As to the necessity of the measure in
a democratic society, the Government submit that the threat posed to
Turkey by the P.K.K. (the Kurdistan Workers Party - a terrorist
organisation) and its affiliations is internationally recognised, as
is the need to react firmly to it. Terrorism strikes at the heart of
democracy, the fundamental rights which that concept enshrines and the
judicial and political systems. The Government maintain that turning
the public officials of strategic importance into targets by means of
revealing their identity is prohibited and penalised by legislation in
many countries. They submit that it is generally accepted in
comparative and international law on terrorism that restrictions on
Convention rights will be deemed necessary in a democratic society
threatened by terrorist violence as being proportionate to the aim of
protecting public order. The decisions of the istanbul State Security
Court and the Court of Cassation did not exceed the margin of
appreciation conferred on States by the Convention.
43. In the latter respect, the Government recall the Commission's
case-law which, in their view, allows for a wide margin of appreciation
to governments and to national public authorities with regard to
sanctions and restrictions imposed on freedom of expression on grounds
of national security and public safety. The authorities of a particular
Contracting Party are best placed to interpret the legal definition of
criminal offences against national security, territorial integrity or
public safety, and to decide whether a restriction designed to protect
these matters is necessary (Critical perspectives on the scope and the
interpretation of Article 10 (Art. 10) of the European Convention on
Human Rights, Council of Europe, Mass Media Files no. 10, p. 23). The
Strasbourg organs should not substitute their own evaluation for that
of the national courts, where those courts, on reasonable grounds,
considered the restrictions to be necessary (cf. Eur. Court HR, markt
intern Verlag GmbH and Klaus Beermann v. Germany judgment of
20 November 1989, Series A no. 165, p. 21, para. 37).
44. The Commission is of the opinion that the penalty imposed on the
applicant constituted an "interference" in the exercise of his freedom
of expression as guaranteed by Article 10 para. 1 (Art. 10-1) of the
Convention. This point has not been in dispute between the parties.
45. Therefore, the question is whether this interference was
prescribed by law, pursued a legitimate aim under Article 10 para. 2
(Art. 10-2) and was "necessary in a democratic society" in order to
realise that legitimate aim.
46. The Commission notes that the applicant's conviction was based
on Article 6 of the Anti-Terror Law and therefore considers that the
interference was prescribed by law.
47. As regards the aims of the interference, the Commission notes
that the direct purpose of the prohibition against disclosing the
identity of officials entrusted with the task of combating terrorism
is to protect those persons against reprisals or other violent acts.
The principal aim is therefore the protection of the rights of others
within the meaning of Article 10 para. 2 (Art. 10-2) of the
Convention. The Commission does not find it necessary to examine
whether other aims, such as national security and public safety, could
also be relevant in this context.
48. The remaining issue is whether the interference was "necessary in
a democratic society". In this respect the Commission recalls the
following principles adopted by the Court (see, as the latest
authority, Eur. Court HR, Zana v. Turkey judgment of 25 November 1997,
Judgments and Decisions 1997 ...., para. 51):
(i) Freedom of expression, as enshrined in paragraph 1 of
Article 10 (Art. 10-1) constitutes one of the essential foundations of
a democratic society and one of the basic conditions for its progress.
It is applicable not only to "information" or "ideas" that are
favourably received or are regarded as inoffensive or as a matter of
indifference, but also to those that offend, shock or disturb; such are
the demands of that pluralism, tolerance and broad-mindedness without
which there is no "democratic society".
(ii) The adjective "necessary", within the meaning of
Article 10 para. 2 (Art. 10-2), implies the existence of a "pressing
social need". The Contracting States have a certain margin of
appreciation in assessing whether such a need exists, but it goes hand
in hand with European supervision, embracing both the legislation and
the decisions applying it, even those given by an independent court.
(iii) In exercising its supervisory jurisdiction, the organs of
the Convention must look at the impugned interference in the light of
the case as a whole, including the content of the remarks held against
the applicant and the context in which he made them. In particular,
they must determine whether the interference in issue was
"proportionate to the legitimate aims pursued" and whether the reasons
adduced by the national authorities to justify it are "relevant and
sufficient".
49. The Commission notes that the applicant was convicted and
sentenced for having published a news report, in which the identities
were revealed of a chief police officer who was alleged to have given
the order to open fire upon citizens and of a gendarmerie colonel on
duty in south-east Turkey who was reported as having made extremely
hostile and contemptuous statements in regard to two MPs of Kurdish
origin and of Kurdish people in the area.
50. The Commission notes the State Security Court's finding that the
disclosure of the identities of the officials concerned made them
possible targets of terrorist attack. Having regard to the general
tension and to the level of terrorism and violence occurring in south-
east Turkey, the Commission accepts that officials engaged in State
action against terrorist groups in that area are frequently exposed to
serious risks and therefore require a high degree of protection.
Moreover, the Commission notes that the incriminated news report, which
in itself may have contained information of public interest, could well
have been published without disclosure of the identities of the two
officials concerned. In these circumstances, the interference with the
applicant's freedom of expression was proportionate and could
reasonably be regarded as necessary for the purpose of protecting the
rights of the two officials concerned.
CONCLUSION
51. The Commission concludes, by 23 votes to 9, that there has been
no violation of Article 10 (Art. 10) of the Convention.
D. As regards Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention
52. The applicant complains that his case was not heard by an
independent and impartial tribunal. He invokes Article 6 (Art. 6) of
the Convention which provides, inter alia, that:
"1. In the determination of ... any criminal charge against
him, everyone is entitled to a fair ... hearing ... by an
independent and impartial tribunal established by law."
53. The applicant maintains that the State Security Courts are
extraordinary courts dealing with political offences. He contends that
the members of these courts are appointed by the High Council of Judges
and Prosecutors. The president of this Council is the Minister of
Justice and two other members also hold office in the Ministry of
Justice. One of the three members of the State Security Court is a
military judge answerable to his military superiors. Furthermore, he
questions the independence and impartiality of the Court of Cassation,
given that its judgments do not have any specific reasoning.
54. The respondent Government maintain that the State Security
Courts, which are special courts set up to deal with offences against
the existence and continuity of the State, are ordinary courts, given
that they have been established in accordance with the provisions of
Article 143 of the Constitution. As they are independent judicial
organs, no public authority or agent could give instructions to such
courts. The State Security Courts are composed of three members, one
of whom is a military judge. A civil judge acts as president and all
the judges have attained the first grade in the career scale. The
presence of a military judge in the court does not prejudice its
independence, this judge being a judge by career and not belonging to
the military. Military judges and prosecutors are independent of their
commander and their security of tenure is established. The judges of
State Security Courts evaluate the evidence and take their decisions
in accordance with the law and their own conscientious conviction as
required by Article 138 of the Turkish Constitution. The verdicts of
such courts are subject to review by the Court of Cassation. Moreover,
the Government point out that the applicant's submissions do not refer
to any actual misconduct on the part of the State Security Court. In
sum, they submit that this part of the application is ill-founded.
55. The Commission has already examined the question whether the
State Security Courts meet the requirements of independence and
impartiality, as required by Article 6 (Art. 6) of the Convention. It
recalls the following considerations in the case of Incal v. Turkey
(Comm. Report 25.2.97, paras. 74-77):
"74. The Commission is of the opinion, given the current
legislation on the composition of the State Security Courts, that
the appointment and assessment of military judges raise certain
questions and may cast doubt on the image of independence which
they should project. In this respect, the Commission notes that
military judges, being military officers, are accountable to
their commanding officers.
75. Moreover, the fact that a military judge participates in a
criminal procedure against a civilian, which in no way involves
the internal discipline of the armed forces, indicates the
exceptional nature of this procedure and could be viewed as an
intervention by the armed forces in a non-military judicial
domain, which, in a democratic country, should be beyond any
suspicion of dependence or partiality.
76. In these circumstances, the Commission considers that the
applicant, having been tried and convicted by a court which had
a military judge amongst its three members, could be legitimately
concerned about the objective impartiality of this jurisdiction.
The fact that this court also included two non-military judges,
whose independence and impartiality are not in question, makes
no difference in this respect (see, e.g., Eur. Court HR,
Langborger v. Sweden judgment of 22 June 1989, Series A no. 155,
p. 16, para. 36; Mitap and Müftüoglu v. Turkey, Comm. Report
8.12.94, p. 20, para. 106).
77. In the light of the above, the Commission considers that
the independence and impartiality of the State Security Court
which had to determine the criminal charges against the applicant
was doubtful and that the applicant's fears were objectively
justified. Accordingly, the Commission is of the opinion that the
applicant's case was heard by a court which cannot be considered
independent and impartial, within the meaning of
Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention."
56. The Commission finds that the same considerations apply in the
present case.
57. It follows that the applicant was convicted by a court which
cannot be considered independent and impartial within the meaning of
Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention.
CONCLUSION
58. The Commission concludes, by 31 votes to 1, that there has been
a violation of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention.
E. Recapitulation
59. The Commission concludes, by 23 votes to 9, that there has been
no violation of Article 10 (Art. 10) of the Convention (para. 51).
60. The Commission concludes, by 31 votes to 1, that there has been
a violation of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention (para.
58).
M. de SALVIA S. TRECHSEL
Secretary President
to the Commission of the Commission
(Or. English)
JOINT PARTLY DISSENTING OPINION OF MM S. TRECHSEL, J.-C. GEUS,
MS G. H. THUNE, MS J. LIDDY, MM L. LOUCAIDES,
N. BRATZA, I. BÉKÉS AND M. VILA AMIGÓ
We regret that we cannot share the view of the majority of the
Commission that there has been no violation of Article 10 of the
Convention in the present case.
The conviction of the applicant arose out of the publication of
a news item in which it was reported that the Governor of Sirnak had
told a visiting delegation that the order to open fire on the people
of Tepe village had been given by the Sirnak Chief Police Officer and
further reported that the Diyarbakir Gendarme Regiment Commander had
told a Member of Parliament on the same occasion that her death "would
give us pleasure" and that her blood "would not quench my thirst."
The applicant was prosecuted not for publishing statements which
were untrue (their truth was never contested) but for publishing the
identities of the Chief Police Officer and Gendarme Commander
concerned. The prosecution was brought under Section 6 of the Anti-
Terror Law which makes it an offence to "disseminate or disclose to the
public the identity of officials appointed to fight terrorism or [to]
render such officials targets." The provision is sweepingly broad in
its terms. It appears that disclosure of the identity of an official
constitutes an offence irrespective of the position or rank of the
official concerned or the context in which the identity is disclosed,
irrespective of whether the identity of the official is already
publicly known and irrespective of whether there is a public interest
in such disclosure.
In the present case, there was in our view a clear public
interest in publishing what the Governor of Sirnak had told the
visiting delegation as to the official responsible for the order to
open fire and in reporting the disgraceful remarks alleged to have been
made to a Member of Parliament by a senior gendarme officer. While we
do not underestimate the risks posed to officials engaged in the fight
against terrorism, we consider that the conviction and punishment of
the applicant for disclosing the identity of the two officials
concerned in the above circumstances represents a disproportionate
response and an unjustified interference with the applicant's right to
freedom of expression.
(Or. English)
PARTLY DISSENTING OPINION OF MR E. A. ALKEMA
I have voted against the majority's conclusion that
Article 6 para. 1 has been violated in the present case.
The majority is of the opinion that the independence and
impartiality of a State Security Court are not warranted.
In my dissenting opinion in the Report of 20 May 1997 in the case
of Çiraklar v. Turkey, Application No. 19601/92, I have set out the
reasons why the majority's opinion is abstract and in need of further
foundation in fact and law in order to be justified.
LEXI - AI Legal Assistant
