Council Regulation (EC) No 1526/97 of 26 June 1997 on administering the double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products covered by the EC and ECSC Treaties from Ukraine to the European Community
1526/97 • 31997R1526
Legal Acts - Regulations
- 11 Inbound citations:
- •
- 3 Cited paragraphs:
- •
- 0 Outbound citations:
Avis juridique important
Council Regulation (EC) No 1526/97 of 26 June 1997 on administering the double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products covered by the EC and ECSC Treaties from Ukraine to the European Community Official Journal L 210 , 04/08/1997 P. 0001 - 0014
COUNCIL REGULATION (EC) No 1526/97 of 26 June 1997 on administering the double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products covered by the EC and ECSC Treaties from Ukraine to the European Community THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 113 thereof, Having regard to the proposal from the Commission, Whereas an Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community (1) of the one part, and Ukraine, of the other part, entered into force on 1 February 1996; and whereas the Partnership and Cooperation Agreement between the European Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part, signed in Luxembourg on 14 June 1994 will, on its entry into force, replace the Interim Agreement; Whereas the situation relating to imports of certain steel products from Ukraine into the Community has been the subject of thorough examination and whereas on the basis of relevant information supplied to them, the Parties have concluded an Agreement in the form of an Exchange of Letters (2) which establishes a double-checking system without quantitative limits for the period between the date of entry into force of this Regulation in 1997 and 31 December 1999, unless both Parties agree to terminate the system earlier, HAS ADOPTED THIS REGULATION: Article 1 1. For the period running from the date on which this Regulation enters into force to 31 December 1999, in accordance with the provisions of the said Agreement in the form of an Exchange of Letters, imports into the Community of certain steel products covered by the EC and ECSC Treaties originating in Ukraine, as listed in Appendix I, shall be subject to the presentation of a surveillance document conforming to the model shown at Appendix II issued by the authorities in the Community. 2. For the period running from the date on which this Regulation enters into force to 31 December 1999, imports into the Community of the steel products originating in Ukraine and listed in Appendix I shall, in addition, be subject to the issue of an export document issued by the competent Ukrainian authorities. The export document shall conform to the model shown in Appendix III. It shall be valid for exports throughout the customs territory of the Community. Presentation by the importer of the original of the export document must be effected not later than 31 March of the year following that in which the goods covered by the document were shipped. 3. An export document will not be required for goods originating in Ukraine already shipped before the date on which this Regulation enters into force, provided that the destination of such products is not changed from a non-Community destination and that those products which, under the prior surveillance regime applicable in 1997, could be imported only on presentation of a surveillance document are in fact accompanied by such a document. 4. Shipment is considered to have taken place on the date of loading on to the exporting means of transport. 5. The classification of the products covered by this Regulation is based on the tariff and statistical nomenclature of the Community (hereinafter called the 'combined nomenclature`, or in abbreviated from 'CN`). The origin of the products covered by this Regulation shall be determined in accordance with the rules in force in the Community. 6. The competent authorities of the Community undertake to inform Ukraine of any changes in the Combined Nomenclature (CN) in respect of products covered by this Agreement before their date of entry into force in the Community. Article 2 1. The surveillance document referred to in Article 1 shall be issued automatically by the competent authority in the Member States, without charge for any quantities requested, within five working days of presentation of an application by any Community importer, wherever established in the Community. This application shall be deemed to have been received by the competent national authority no later than three working days after submission, unless it is proven otherwise. 2. A surveillance document issued by one of the competent national authorities listed in Appendix IV shall be valid throughout the Community. 3. The importer's application for a surveillance document shall include the following elements: (a) the name and full address of the applicant (including telephone and telefax numbers, and possible identification number used by the competent national authorities) and VAT registration number, if subject to VAT; (b) if applicable, the name and full address of the declarant or representative of the applicant (including telephone and fax numbers); (c) the full name and address of the exporter; (d) the exact description of the goods, including: - their trade name, - the combined nomenclature (CN) code(s), - the country of origin, - the country of consignment; (e) the net weight, expressed in kg and also quantity in the unit prescribed where other than net weight, by combined nomenclature heading; (f) the c.i.f. value of the goods in ECU at the Community frontier by combined nomenclature heading; (g) whether the products concerned are seconds or of substandard quality (3); (h) the proposed period and place of customs clearance; (i) whether the application is a repeat of a previous application concerning the same contract; (j) the following declaration, dated and signed by the applicant with the transcription of his name in capital letters: 'I, the undersigned, certify that the information provided in this application is true and given in good faith, and that I am established in the Community.` The importer shall also submit a copy of the contract of sale or purchase, the pro forma invoice and/or, in cases where the goods are not directly purchased in the country of production, a certificate of production issued by the producing steel mill. 4. Surveillance documents may be used only for such time as arrangements for liberalization of imports remain in force in respect of the transactions concerned. Without prejudice to possible changes in the import regulations in force or decisions taken in the framework of an agreement or the management of a quota: - the period of validity of the surveillance document is hereby fixed at four months, - unused or partly used surveillance documents may be renewed for an equal period. 5. The importer shall return surveillance documents to the issuing authority at the end of their period of validity. Article 3 1. A finding that the unit price at which the transaction is effected exceeds that indicated in the import document by less than 5 % or that the total value or quantity of the products presented for import exceeds the value or quantity given in the import document by less than 5 % shall not preclude the release for free circulation of the products in question. 2. Applications for import documents and the documents themselves shall be confidential. They shall be restricted to the competent authorities and the applicant. Article 4 1. Within the first 10 days of each month, the Member States shall communicate to the Commission: (a) details of the quantities and values (calculated in ECU) for which import documents were issued during the preceding month; (b) details of imports during the month preceding the month referred to in subparagraph (a). The information provided by Member States shall be broken down by product, CN code and by country. 2. The Member States shall give notification of any anomalies or cases of fraud which they discover and, where relevant, the basis on which they have refused to grant an import document. Article 5 Any notices to be given hereunder shall be given to the Commission of the European Communities and shall be communicated electronically within the integrated network set up for this purpose, unless for imperative technical reasons it is necessary to use other means of communication temporarily. Article 6 Committee 1. In the implementation of this Regulation, the Commission shall be assisted by a committee composed of representatives of the Member States and chaired by a representative of the Commission. 2. The representative of the Commission shall submit to the committee a draft of the measures to be taken. The committee shall deliver its opinion on the draft within a time limit which the chairman may lay down according to the urgency of the matter. The opinion shall be delivered by the majority laid down in Article 148 (2) of the Treaty in the case of decisions which the Council is required to adopt on a proposal from the Commission. The votes of the representatives of the Member States within the committee shall be weighted in the manner set out in that Article. The chairman shall not vote. 3. The Commission shall adopt measures which shall apply immediately. However, if these measures are not in accordance with the opinion of the committee, they shall be communicated by the Commission to the Council forthwith. In that event: - the Commission may defer application of the measures which it has decided for a period of not more than one month from the date of such communication, - the Council, acting by a qualified majority, may take a different decision within the time limit referred to in the first indent. Article 7 Final provisions Amendments to the Appendices to this Regulation which may be necessary to take into account modifications to the Annex or appendices attached to the said Agreement, or amendments made to Community rules on statistics, customs arrangements, common rules for imports or imports surveillance, shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 6. Article 8 This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Communities. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. Done at Luxembourg, 26 June 1997. For the Council The President H. VAN MIERLO (1) OJ No L 311, 23. 12. 1995, p. 2. (2) See page 16 of this Official Journal. (3) Under the criteria given in Commission communication concerning identification criteria of non-prime steel products from third countries applied by customs services of Member States (OJ No C 180, 11. 7. 1991, p. 4.). ANNEX APPENDIX I List of products subject to double-checking without quantitative limits UKRAINE Cold-rolled narrow strip of a width not exceeding 500 mm 7211 23 99 7211 29 50 7211 29 90 7211 90 90 Grain non-oriented electrical sheet 7211 23 91 7225 19 10 7225 19 90 7226 19 10 7226 19 30 7226 19 90 Grain-oriented electrical sheet 7226 11 90 APPENDIX II >START OF GRAPHIC> EUROPEAN COMMUNITY SURVEILLANCE DOCUMENT 1. Consignee (name, full address, country, VAT number) 2. Issue number 3. Proposed place and date of import 4. Authority responsible for issue (name, address and telephone No) 5. Declarant/representative as applicable (name and full address) 6. Country of origin (and geonomenclature code) 7. Country of consignment (and geonomenclature code) 8. Last day of validity 9. Description of goods 10. CN code and category 11. Quantity in kilograms (net mass) or in additional units 12. Value in ecus, cif at Community frontier 13. Additional remarks 14. Competent authority's endorsement Date: . Signature: . Stamp: 1 1 Original & Copy 15. ATTRIBUTIONS Indicate the quantity available in part 1 of column 17 and the quantity attributed in part 2 thereof. 16. Net quantity (net mass or other unit of measure stating the unit) 17. In figures 18. In words for the quantity attributed 19. Customs document (form and number) or extract No and date of attribution 20. Name, Member State, stamp and signature of the attributing authority 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 Extension pages to be attached hereto.>END OF GRAPHIC> >START OF GRAPHIC> EUROPEAN COMMUNITY SURVEILLANCE DOCUMENT 1. Consignee (name, full address, country, VAT number) 2. Issue number 3. Proposed place and date of import 4. Authority responsible for issue (name, adress and telephone No) 5. Declarant/representative as applicable (name and full address) 6. Country of origin (and geonomenclature code) 7. Country of consignment (and geonomenclature code) 8. Last day of validity 9. Description of goods 10. CN code and category 11. Quantity in kilograms (net mass) or in additional units 12. Value in ecus, cif at Community frontier 13. Additional remarks 14. Competent authority's endorsement Date: . Signature: . Stamp: 2 2 Copy for the issuing authority 15. ATTRIBUTIONS Indicate the quantity available in part 1 of column 17 and the quantity attributed in part 2 thereof. 16. Net quantity (net mass or other unit of measure stating the unit) 17. In figures 18. In words for the quantity attributed 19. Customs document (form and number) or extract No and date of attribution 20. Name, Member State, stamp and signature of the attributing authority 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 Extension pages to be attached hereto.>END OF GRAPHIC> APPENDIX III >START OF GRAPHIC> (1) Show net weight (kg) and also quantity in the unit prescribed where other than net weight.(2) In the currency of the sale contract. 1 Exporter (name, full address, country) ORIGINAL No 3 Year 4 Product group 5 Consignee (name, full address, country) EXPORT DOCUMENT (ECSC and EC steel products) 6 Country of origin 7 Country of destination 8 Place and date of shipment - means of transport 9 Supplementary details 10 Description of goods - manufacturer 11 CN code 12 Quantity (1) 13 Fob value (2) 14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY 15 Competent authority (name, full address, country) At . , on . . (Signature) (Stamp)> END OF GRAPHIC> >START OF GRAPHIC> (1) Show net weight (kg) and also quantity in the unit prescribed where other than net weight.(2) In the currency of the sale contract. 1 Exporter (name, full address, country) COPY No 3 Year 4 Product group 5 Consignee (name, full address, country) EXPORT DOCUMENT (ECSC and EC steel products) 6 Country of origin 7 Country of destination 8 Place and date of shipment - means of transport 9 Supplementary details 10 Description of goods - manufacturer 11 CN code 12 Quantity (1) 13 Fob value (2) 14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY 15 Competent authority (name, full address, country) At . , on . . (Signature) (Stamp)>END OF GRAPHIC> APÉNDICE IV - TILLÆG IV - ANLAGE IV - ÐÑÏÓÁÑÔÇÌÁ IV - APPENDIX IV - APPENDICE IV - APPENDICE IV - AANHANGSEL IV - APÊNDICE IV - LISÄYS IV - TILLÄGG IV LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN ÄÉÅÕÈÕÍÓÅÉÓ ÔÙÍ ÁÑ×ÙÍ ÅÊÄÏÓÇÓ ÁÄÅÉÙÍ ÔÙÍ ÊÑÁÔÙÍ ÌÅËÙÍ LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA LISTA ÖVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER BELGIQUE/BELGIË Administration des relations économiques Quatrième division: Mise en oeuvre des politiques commerciales internationales - Services «Licences» Rue Général Leman 60 B-1040 Bruxelles Télécopieur: (32 2) 230 83 22 Bestuur van de Economische Betrekkingen Vierde Afdeling: Toepassing van het Internationaal Handelsbeleid - Dienst Vergunningen Generaal Lemanstraat 60 B-1040 Brussel Fax: (32 2) 230 83 22 DANMARK Erhvervsfremme Styrelsen Søndergade 25 DK-8600 Silkeborg Fax: (45) 87 20 40 77 DEUTSCHLAND Bundesamt für Wirtschaft, Dienst 01 Postfach 51 71 D-65762 Eschborn 1 Fax: (49) 61 96-40 42 12 ÅËËÁÓ Õðïõñãåßï ÅèíéêÞò Ïéêïíïìßáò ÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá ÄÏÓ. Äéåýèõíóç Äéáäéêáóéþí Åîùôåñéêïý ÅìðïñßïõÊïñíÜñïõ 1 GR-105 63 ÁèÞíá ÔÝëåöáî: (301) 328 60 29/328 60 59/328 60 39 ESPAÑA Ministerio de Economía y Hacienda Dirección General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162 E-28046 Madrid Fax: (34 1) 5 63 18 23/349 38 31 FRANCE SERIBE 3-5 rue Barbet-de-Jony F-75357 Paris 07 SP Télécopieur: (33 1) 43 19 43 69 IRELAND Licensing Unit Department of Tourism and Trade Kildare Street IRL-Dublin 2 Fax: (353 1) 676 61 54 ITALIA Ministero del Commercio con l'estero Direzione generale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi Viale America 341 I-00144 Roma Telefax: (39 6) 59 93 22 35/59 93 26 36 LUXEMBOURG Ministère des affaires étrangères Office des licences Boîte postale 113 L-2011 Luxembourg Télécopieur: (352) 46 61 38 NEDERLAND Centrale Dienst voor In- en Uitvoer Postbus 30003 Engelse Kamp 2 NL-9700 RD Groningen Fax: (31-50) 526 06 98 ÖSTERREICH Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten Außenwirtschaftsadministration Landstrasser Hauptstraße 55-57 A-1030 Wien Fax: (43-1) 715 83 47 PORTUGAL Direcção-Geral do Comércio Externo Avenida da República, 79 P-1000 Lisboa Telefax: (351-1) 793 22 10 SUOMI Tullihallitus PL 512 FIN-00101 Helsinki Telekopio: +358-9 614 2852 SVERIGE Kommerskollegium Box 6803 S-113 86 Stockholm Fax: (46 8) 30 67 59 UNITED KINGDOM Department of Trade and Industry Import Licensing Branch Queensway House, West Precinct Billingham, Cleveland UK-TS23 2NF Fax: (44) 1642 533 557
COUNCIL REGULATION (EC) No 1526/97 of 26 June 1997 on administering the double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products covered by the EC and ECSC Treaties from Ukraine to the European Community
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 113 thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Whereas an Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community (1) of the one part, and Ukraine, of the other part, entered into force on 1 February 1996; and whereas the Partnership and Cooperation Agreement between the European Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part, signed in Luxembourg on 14 June 1994 will, on its entry into force, replace the Interim Agreement;
Whereas the situation relating to imports of certain steel products from Ukraine into the Community has been the subject of thorough examination and whereas on the basis of relevant information supplied to them, the Parties have concluded an Agreement in the form of an Exchange of Letters (2) which establishes a double-checking system without quantitative limits for the period between the date of entry into force of this Regulation in 1997 and 31 December 1999, unless both Parties agree to terminate the system earlier,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
1. For the period running from the date on which this Regulation enters into force to 31 December 1999, in accordance with the provisions of the said Agreement in the form of an Exchange of Letters, imports into the Community of certain steel products covered by the EC and ECSC Treaties originating in Ukraine, as listed in Appendix I, shall be subject to the presentation of a surveillance document conforming to the model shown at Appendix II issued by the authorities in the Community.
2. For the period running from the date on which this Regulation enters into force to 31 December 1999, imports into the Community of the steel products originating in Ukraine and listed in Appendix I shall, in addition, be subject to the issue of an export document issued by the competent Ukrainian authorities. The export document shall conform to the model shown in Appendix III. It shall be valid for exports throughout the customs territory of the Community. Presentation by the importer of the original of the export document must be effected not later than 31 March of the year following that in which the goods covered by the document were shipped.
3. An export document will not be required for goods originating in Ukraine already shipped before the date on which this Regulation enters into force, provided that the destination of such products is not changed from a non-Community destination and that those products which, under the prior surveillance regime applicable in 1997, could be imported only on presentation of a surveillance document are in fact accompanied by such a document.
4. Shipment is considered to have taken place on the date of loading on to the exporting means of transport.
5. The classification of the products covered by this Regulation is based on the tariff and statistical nomenclature of the Community (hereinafter called the 'combined nomenclature`, or in abbreviated from 'CN`). The origin of the products covered by this Regulation shall be determined in accordance with the rules in force in the Community.
6. The competent authorities of the Community undertake to inform Ukraine of any changes in the Combined Nomenclature (CN) in respect of products covered by this Agreement before their date of entry into force in the Community.
Article 2
1. The surveillance document referred to in Article 1 shall be issued automatically by the competent authority in the Member States, without charge for any quantities requested, within five working days of presentation of an application by any Community importer, wherever established in the Community. This application shall be deemed to have been received by the competent national authority no later than three working days after submission, unless it is proven otherwise.
2. A surveillance document issued by one of the competent national authorities listed in Appendix IV shall be valid throughout the Community.
3. The importer's application for a surveillance document shall include the following elements:
(a) the name and full address of the applicant (including telephone and telefax numbers, and possible identification number used by the competent national authorities) and VAT registration number, if subject to VAT;
(b) if applicable, the name and full address of the declarant or representative of the applicant (including telephone and fax numbers);
(c) the full name and address of the exporter;
(d) the exact description of the goods, including:
- their trade name,
- the combined nomenclature (CN) code(s),
- the country of origin,
- the country of consignment;
(e) the net weight, expressed in kg and also quantity in the unit prescribed where other than net weight, by combined nomenclature heading;
(f) the c.i.f. value of the goods in ECU at the Community frontier by combined nomenclature heading;
(g) whether the products concerned are seconds or of substandard quality (3);
(h) the proposed period and place of customs clearance;
(i) whether the application is a repeat of a previous application concerning the same contract;
(j) the following declaration, dated and signed by the applicant with the transcription of his name in capital letters:
'I, the undersigned, certify that the information provided in this application is true and given in good faith, and that I am established in the Community.`
The importer shall also submit a copy of the contract of sale or purchase, the pro forma invoice and/or, in cases where the goods are not directly purchased in the country of production, a certificate of production issued by the producing steel mill.
4. Surveillance documents may be used only for such time as arrangements for liberalization of imports remain in force in respect of the transactions concerned. Without prejudice to possible changes in the import regulations in force or decisions taken in the framework of an agreement or the management of a quota:
- the period of validity of the surveillance document is hereby fixed at four months,
- unused or partly used surveillance documents may be renewed for an equal period.
5. The importer shall return surveillance documents to the issuing authority at the end of their period of validity.
Article 3
1. A finding that the unit price at which the transaction is effected exceeds that indicated in the import document by less than 5 % or that the total value or quantity of the products presented for import exceeds the value or quantity given in the import document by less than 5 % shall not preclude the release for free circulation of the products in question.
2. Applications for import documents and the documents themselves shall be confidential. They shall be restricted to the competent authorities and the applicant.
Article 4
1. Within the first 10 days of each month, the Member States shall communicate to the Commission:
(a) details of the quantities and values (calculated in ECU) for which import documents were issued during the preceding month;
(b) details of imports during the month preceding the month referred to in subparagraph (a).
The information provided by Member States shall be broken down by product, CN code and by country.
2. The Member States shall give notification of any anomalies or cases of fraud which they discover and, where relevant, the basis on which they have refused to grant an import document.
Article 5
Any notices to be given hereunder shall be given to the Commission of the European Communities and shall be communicated electronically within the integrated network set up for this purpose, unless for imperative technical reasons it is necessary to use other means of communication temporarily.
Article 6 Committee
1. In the implementation of this Regulation, the Commission shall be assisted by a committee composed of representatives of the Member States and chaired by a representative of the Commission.
2. The representative of the Commission shall submit to the committee a draft of the measures to be taken. The committee shall deliver its opinion on the draft within a time limit which the chairman may lay down according to the urgency of the matter. The opinion shall be delivered by the majority laid down in Article 148 (2) of the Treaty in the case of decisions which the Council is required to adopt on a proposal from the Commission. The votes of the representatives of the Member States within the committee shall be weighted in the manner set out in that Article. The chairman shall not vote.
3. The Commission shall adopt measures which shall apply immediately. However, if these measures are not in accordance with the opinion of the committee, they shall be communicated by the Commission to the Council forthwith. In that event:
- the Commission may defer application of the measures which it has decided for a period of not more than one month from the date of such communication,
- the Council, acting by a qualified majority, may take a different decision within the time limit referred to in the first indent.
Article 7 Final provisions
Amendments to the Appendices to this Regulation which may be necessary to take into account modifications to the Annex or appendices attached to the said Agreement, or amendments made to Community rules on statistics, customs arrangements, common rules for imports or imports surveillance, shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 6.
Article 8
This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Luxembourg, 26 June 1997.
For the Council
The President
H. VAN MIERLO
(1) OJ No L 311, 23. 12. 1995, p. 2.
(2) See page 16 of this Official Journal.
(3) Under the criteria given in Commission communication concerning identification criteria of non-prime steel products from third countries applied by customs services of Member States (OJ No C 180, 11. 7. 1991, p. 4.).
ANNEX
APPENDIX I
List of products subject to double-checking without quantitative limits UKRAINE
Cold-rolled narrow strip of a width not exceeding 500 mm
7211 23 99
7211 29 50
7211 29 90
7211 90 90
Grain non-oriented electrical sheet
7211 23 91
7225 19 10
7225 19 90
7226 19 10
7226 19 30
7226 19 90
Grain-oriented electrical sheet
7226 11 90
APPENDIX II
>START OF GRAPHIC>
EUROPEAN COMMUNITY SURVEILLANCE DOCUMENT 1. Consignee (name, full address, country, VAT number) 2. Issue number 3. Proposed place and date of import 4. Authority responsible for issue (name, address and telephone No) 5. Declarant/representative as applicable (name and full address) 6. Country of origin (and geonomenclature code) 7. Country of consignment (and geonomenclature code) 8. Last day of validity 9. Description of goods 10. CN code and category 11. Quantity in kilograms (net mass) or in additional units 12. Value in ecus, cif at Community frontier 13. Additional remarks 14. Competent authority's endorsement Date: . Signature: . Stamp: 1 1 Original & Copy 15. ATTRIBUTIONS Indicate the quantity available in part 1 of column 17 and the quantity attributed in part 2 thereof. 16. Net quantity (net mass or other unit of measure stating the unit) 17. In figures 18. In words for the quantity attributed 19. Customs document (form and number) or extract No and date of attribution 20. Name, Member State, stamp and signature of the attributing authority 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 Extension pages to be attached hereto.>END OF GRAPHIC>
>START OF GRAPHIC>
EUROPEAN COMMUNITY SURVEILLANCE DOCUMENT 1. Consignee (name, full address, country, VAT number) 2. Issue number 3. Proposed place and date of import 4. Authority responsible for issue (name, adress and telephone No) 5. Declarant/representative as applicable (name and full address) 6. Country of origin (and geonomenclature code) 7. Country of consignment (and geonomenclature code) 8. Last day of validity 9. Description of goods 10. CN code and category 11. Quantity in kilograms (net mass) or in additional units 12. Value in ecus, cif at Community frontier 13. Additional remarks 14. Competent authority's endorsement Date: . Signature: . Stamp: 2 2 Copy for the issuing authority 15. ATTRIBUTIONS Indicate the quantity available in part 1 of column 17 and the quantity attributed in part 2 thereof. 16. Net quantity (net mass or other unit of measure stating the unit) 17. In figures 18. In words for the quantity attributed 19. Customs document (form and number) or extract No and date of attribution 20. Name, Member State, stamp and signature of the attributing authority 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 Extension pages to be attached hereto.>END OF GRAPHIC>
APPENDIX III
>START OF GRAPHIC>
(1) Show net weight (kg) and also quantity in the unit prescribed where other than net weight.(2) In the currency of the sale contract. 1 Exporter (name, full address, country) ORIGINAL No 3 Year 4 Product group 5 Consignee (name, full address, country) EXPORT DOCUMENT (ECSC and EC steel products) 6 Country of origin 7 Country of destination 8 Place and date of shipment - means of transport 9 Supplementary details 10 Description of goods - manufacturer 11 CN code 12 Quantity (1) 13 Fob value (2) 14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY 15 Competent authority (name, full address, country) At . , on . . (Signature) (Stamp)>
END OF GRAPHIC>
>START OF GRAPHIC>
(1) Show net weight (kg) and also quantity in the unit prescribed where other than net weight.(2) In the currency of the sale contract. 1 Exporter (name, full address, country) COPY No 3 Year 4 Product group 5 Consignee (name, full address, country) EXPORT DOCUMENT (ECSC and EC steel products) 6 Country of origin 7 Country of destination 8 Place and date of shipment - means of transport 9 Supplementary details 10 Description of goods - manufacturer 11 CN code 12 Quantity (1) 13 Fob value (2) 14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY 15 Competent authority (name, full address, country) At . , on . . (Signature) (Stamp)>END OF GRAPHIC>
APÉNDICE IV - TILLÆG IV - ANLAGE IV - ÐÑÏÓÁÑÔÇÌÁ IV - APPENDIX IV - APPENDICE IV - APPENDICE IV - AANHANGSEL IV - APÊNDICE IV - LISÄYS IV - TILLÄGG IV
LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN ÄÉÅÕÈÕÍÓÅÉÓ ÔÙÍ ÁÑ×ÙÍ ÅÊÄÏÓÇÓ ÁÄÅÉÙÍ ÔÙÍ ÊÑÁÔÙÍ ÌÅËÙÍ LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA LISTA ÖVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER
BELGIQUE/BELGIË
Administration des relations économiques
Quatrième division: Mise en oeuvre des politiques commerciales internationales - Services «Licences»
Rue Général Leman 60
B-1040 Bruxelles
Télécopieur: (32 2) 230 83 22
Bestuur van de Economische Betrekkingen
Vierde Afdeling: Toepassing van het Internationaal Handelsbeleid - Dienst Vergunningen
Generaal Lemanstraat 60
B-1040 Brussel
Fax: (32 2) 230 83 22
DANMARK
Erhvervsfremme Styrelsen
Søndergade 25
DK-8600 Silkeborg
Fax: (45) 87 20 40 77
DEUTSCHLAND
Bundesamt für Wirtschaft, Dienst 01
Postfach 51 71
D-65762 Eschborn 1
Fax: (49) 61 96-40 42 12
ÅËËÁÓ
Õðïõñãåßï ÅèíéêÞò Ïéêïíïìßáò
ÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá ÄÏÓ.
Äéåýèõíóç Äéáäéêáóéþí Åîùôåñéêïý ÅìðïñßïõÊïñíÜñïõ 1
GR-105 63 ÁèÞíá
ÔÝëåöáî: (301) 328 60 29/328 60 59/328 60 39
ESPAÑA
Ministerio de Economía y Hacienda
Dirección General de Comercio Exterior
Paseo de la Castellana, 162
E-28046 Madrid
Fax: (34 1) 5 63 18 23/349 38 31
FRANCE
SERIBE
3-5 rue Barbet-de-Jony
F-75357 Paris 07 SP
Télécopieur: (33 1) 43 19 43 69
IRELAND
Licensing Unit
Department of Tourism and Trade
Kildare Street
IRL-Dublin 2
Fax: (353 1) 676 61 54
ITALIA
Ministero del Commercio con l'estero
Direzione generale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi
Viale America 341
I-00144 Roma
Telefax: (39 6) 59 93 22 35/59 93 26 36
LUXEMBOURG
Ministère des affaires étrangères
Office des licences
Boîte postale 113
L-2011 Luxembourg
Télécopieur: (352) 46 61 38
NEDERLAND
Centrale Dienst voor In- en Uitvoer
Postbus 30003
Engelse Kamp 2
NL-9700 RD Groningen
Fax: (31-50) 526 06 98
ÖSTERREICH
Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten
Außenwirtschaftsadministration
Landstrasser Hauptstraße 55-57
A-1030 Wien
Fax: (43-1) 715 83 47
PORTUGAL
Direcção-Geral do Comércio Externo
Avenida da República, 79
P-1000 Lisboa
Telefax: (351-1) 793 22 10
SUOMI
Tullihallitus
PL 512
FIN-00101 Helsinki
Telekopio: +358-9 614 2852
SVERIGE
Kommerskollegium
Box 6803
S-113 86 Stockholm
Fax: (46 8) 30 67 59
UNITED KINGDOM
Department of Trade and Industry
Import Licensing Branch
Queensway House, West Precinct
Billingham, Cleveland
UK-TS23 2NF
Fax: (44) 1642 533 557