Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92
1107/96 • 31996R1107
Legal Acts - Regulations
- 698 Inbound citations:
- •
- 2 Cited paragraphs:
- •
- 21 Outbound citations:
Avis juridique important
Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 Official Journal L 148 , 21/06/1996 P. 0001 - 0010
COMMISSION REGULATION (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard to Council Regulation (EEC) No 2081/92 of 14 July 1992 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular Article 17 thereof, Whereas, pursuant to Article 17 of Regulation (EEC) No 2081/92, in the six months following the entry into force of that Regulation the Member States forwarded to the Commission the legally protected names or names established by usage they wished to register; Whereas, following examination of those names in accordance with Regulation (EEC) No 2081/92, some of them were found to be in accordance with the provisions of that Regulation and eligible to be registered and protected at Community level as geographical indications or designations of origin; Whereas generic names are not registered; Whereas Article 7 of Regulation (EEC) No 2081/92 does not apply to the procedure provided for in Article 17; Whereas, pursuant to Article 14 (3) of Regulation (EEC) No 2081/92, a designation of origin or geographical indication may not be registered where, in the light of a trade mark's reputation and renown and the length of time it has been used, registration is liable to mislead the consumer as to the true identity of the product; Whereas, where a designation of origin or geographical indication whose name has already been registered as a trade mark is granted protection at the initiative of a single producer in accordance with the criteria set out in Article 1 of Commission Regulation (EEC) No 2037/93 (2), that producer may not prevent other producers in the area defined who produce in accordance with the registered specification from using the protected designation of origin or the protected geographical indication; Whereas, where a trade mark and a registered designation of origin or geographical indication could coincide, use of the trade mark corresponding to one of the situations referred to in Article 13 of Regulation (EEC) No 2081/92 may be continued only if that trade mark fulfils the conditions laid down in Article 14 (2) of that Regulation; Whereas certain Member States have made it known that protection was not requested for some parts of designations and this should be taken into account; Whereas the registration of protected designations of origin or geographical indications does not imply exemption from the obligation to comply with the rules in force concerning agricultural products and foodstuffs; Whereas the vote in the Committee provided for in Article 15 of Regulation (EEC) No 2081/92 resulted in no opinion; whereas, in the absence of an opinion and in accordance with that Article, the Commission forwarded a proposal to the Council for it to act on a qualified majority within three months; whereas, given that the Council did not act within that period, the proposed measures should be adopted by the Commission, HAS ADOPTED THIS REGULATION: Article 1 The names listed in the Annex shall be registered as protected geographical indications (PGI) or protected designations of origin (PDO) pursuant to Article 17 of Regulation (EEC) No 2081/92. Names not included in the Annex which have been forwarded pursuant to Article 17 shall continue to be protected at national level until a decision has been reached on them. Article 2 This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. Done at Brussels, 12 June 1996. For the Commission Franz FISCHLER Member of the Commission (1) OJ No L 208, 24. 7. 1992, p. 1. (2) OJ No L 185, 28. 7. 1993, p. 5. ANNEX A. PRODUCTS LISTED IN ANNEX II TO THE EC TREATY, INTENDED FOR HUMAN CONSUMPTION Fresh meat (and offal) SPAIN - Carne de Ávila (PGI) - Carne de Morucha de Salamanca (PGI) - Pollo y Capón del Prat (PGI) - Ternasco de Aragón (PGI) FRANCE - Agneau du Quercy (PGI) - Boeuf de Chalosse (PGI) - Veau de l'Aveyron et du Ségala (PGI) - Dinde de Bresse (PDO) - Volailles de Bresse (PDO) - Volailles de Houdan (PGI) - Agneau de l'Aveyron (PGI) - Agneau du Bourbonnais (PGI) - Boeuf charolais du Bourbonnais (PGI) - Boeuf du Maine (PGI) - Veau du Limousin (PGI) - Volailles de l'Ain (PGI) - Volailles du Gers (PGI) - Volailles du Maine (PGI) - Volailles de Loué (PGI) - Volailles de l'Orléanais (PGI) - Volailles de Bourgogne (PGI) - Volailles du plateau de Langres (PGI) - Volailles du Charolais (PGI) - Volailles de Normandie (PGI) - Volailles de Bretagne (PGI) - Volailles de Challans (PGI) - Volailles de Vendée (PGI) - Volailles d'Alsace (PGI) - Volailles du Forez (PGI) - Volailles du Béarn (PGI) - Volailles de Cholet (PGI) - Volailles des Landes (PGI) - Volailles de Licques (PGI) - Volailles d'Auvergne (PGI) - Volailles du Velay (PGI) - Volailles du Val de Sèvres (PGI) - Volailles d'Ancenis (PGI) - Volailles de Janzé (PGI) - Volailles du Gatinais (PGI) - Volailles du Berry (PGI) - Volailles de la Champagne (PGI) - Volailles du Languedoc (PGI) - Volailles du Lauragais (PGI) - Volailles de Gascogne (PGI) - Volailles de la Drôme (PGI) LUXEMBOURG - Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg (PGI) PORTUGAL - Borrego de Montemor-o-Novo (PGI) - Borrego da Serra da Estrela (PDO) - Cabrito das Terras Altas do Minho (PGI) - Cabrito da Gralheira (PGI) - Cabrito da Beira (PGI) - Vitela de Lafões (PGI) - Borrego da Beira (PGI) - Cabrito do Barroso (PGI) - Borrego Terrincho (PDO) - Carne Alentejana (PDO) - Carne Arouquesa (PDO) - Carne Marinhoa (PDO) - Carne Mertolenga (PDO) - Cordeiro Bragançano (PDO) UNITED KINGDOM - Orkney beef (PDO) - Orkney lamb (PDO) - Scottish beef (PGI) - Scottish lamb (PGI) - Shetland lamb (PDO) Meat-based products BELGIUM - Jambon d'Ardenne (PGI) SPAIN - Cecina de León (PGI) - Dehesa de Extremadura (PDO) - Guijuelo (PDO) - Jamón de Teruel (PDO) - Sobrasada de Mallorca (PGI) ITALY - Prosciutto di Parma (PDO) - Prosciutto di S. Daniele (PDO) - Prosciutto di Modena (PDO) - Prosciutto Veneto Berico-Euganeo (PDO) - Salame di Varzi (PDO) - Salame Brianza (PDO) - Speck dell'Alto Adige (PGI) LUXEMBOURG - Salaisons fumées, marque nationale Grand-Duché de Luxembourg (PGI) PORTUGAL - Presunto do Barroso (PGI) Cheeses DENMARK - Danablu (PGI) - Esrom (PGI) GREECE - Áíåâáôü (Anevato) (PDO) - Ãáëïôýñé (Galotyri) (PDO) - ÃñáâéÝñá ÁãñÜöùí (Graviera Agrafon) (PDO) (1) - ÃñáâéÝñá ÊñÞôçò (Graviera Kritis) (PDO) (2) - ÃñáâéÝñá ÍÜîïõ (Graviera Naxou) (PDO) (3) - ÊáëáèÜêé ËÞìíïõ (Kalathaki Limnou) (PDO) - ÊáóÝñé (Kasseri) (PDO) - Êáôßêé Äïìïêïý (Katiki Domokou) (PDO) - ÊåöáëïãñáâéÝñá (Kefalograviera) (PDO) - ÊïðáíéóôÞ (Kopanisti) (PDO) - Ëáäïôýñé ÌõôéëÞíçò (Ladotyri Mytilinis) (PDO) - Ìáíïýñé (Manouri) (PDO) - Ìåôóïâüíå (Metsovone) (PDO) - ÌðÜôæïò (Batzos) (PDO) - ÎõíïìõæÞèñá (Xynomyzithra Kritis) (PDO) - Ðç÷ôüãáëï (Pichtogalo Chanion) (PDO) - Óáí Ìé÷Üëç (San Michali) (PDO) - ÓöÝëá (Sfela) (PDO) - ÖÝôá (Feta) (PDO) - ÖïñìáÝëëá ÁñÜ÷ùâáò Ðáñíáóóïý (Formaella Arachovas Parnassou) (PDO) SPAIN - Cabrales (PDO) - Idiazábal (PDO) - Mahón (PDO) - Picón Bejes-Tresviso (PDO) - Queso de Cantabria (PDO) - Queso de La Serena (PDO) - Queso Manchego (PDO) - Queso Tetilla (PDO) - Queso Zamorano (PDO) - Quesucos de Liébana (PDO) - Roncal (PDO) FRANCE - Beaufort (PDO) - Bleu des Causses (PDO) - Bleu du Haut-Jura, de Gex, de Septmoncel (PDO) - Brocciu Corse ou brocciu (PDO) - Chabichou du Poitou (PDO) (4)- Crottin de Chavignol ou chavignol (PDO) (5) - Époisses de Bourgogne (PDO) - Laguiole (PDO) - Ossau-Iraty-Brebis Pyrénées (PDO) (6) - Pouligny Saint Pierre (PDO) - Picodon de l'Ardèche ou picodon de la Drôme (PDO) (7) - Salers (PDO) - Selles-sur-Cher (PDO) - Sainte Maure de Touraine (PDO) (8) - Tomme de Savoie (PGI) (9) - Langres (PDO) - Neufchâtel (PDO) - Abondance (PDO) - Camembert de Normandie (PDO) (10) - Cantal ou fourme de Cantal ou cantalet (PDO) - Chaource (PDO) - Comté (PDO) - Emmental de Savoie (PGI) (11) - Emmental français est-central (PGI) (12) - Livarot (PDO) - Maroilles ou marolles (PDO) - Munster ou munster-géromé (PDO) - Pont-l'Évêque (PDO) - Reblochon ou reblochon de Savoie (PDO) - Roquefort (PDO) - Saint-Nectaire (PDO) - Tomme des Pyrénées (PGI) (13) - Bleu d'Auvergne (PDO) - Brie de Meaux (PDO) (14)- Brie de Melun (PDO) (15)- Mont d'or ou vacherin du Haut-Doubs (PDO) ITALY - Canestrato Pugliese (PDO) (16)- Fontina (PDO) - Gorgonzola (PDO) - Grana Padano (PDO) - Parmigiano Reggiano (PDO) - Pecorino Siciliano (PDO) (17)- Provolone Valpadana (PDO) (18)- Caciotta d'Urbino (PDO) (19)- Pecorino Romano (PDO) (20)- Quartirolo Lombardo (PDO) - Taleggio (PDO) - Asiago (PDO) - Formai de Mut Dell'alta Valle Brembana (PDO) (21)- Montasio (PDO) - Mozzarella di Bufala Campana (PDO) (22)- Murazzano (PDO) NETHERLANDS - Noord-Hollandse Edammer (PDO) (23) (24) - Noord-Hollandse Gouda (PDO) (25) (26) PORTUGAL - Queijo de Nisa (PDO) - Queijo de Azeitão (PDO) - Queijo de Évora (PDO) - Queijo de São Jorge (PDO) - Queijo Rabaçal (PDO) - Queijo Serpa (PDO) - Queijo Serra da Estrela (PDO) - Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) (PDO) - Queijo Terrincho (PDO) UNITED KINGDOM - White Stilton cheese (PDO)/Blue Stilton cheese (PDO) - West Country farmhouse Cheddar cheese (PDO) (27) (28) - Beacon Fell traditional Lancashire cheese (PDO) (29) - Swaledale cheese (PDO)/Swaledale ewes' cheese (PDO) - Bonchester cheese (PDO) - Buxton blue (PDO) - Dovedale cheese (PDO) - Single Gloucester (PDO) Other products of animal origin (eggs, honey, milk products excluding butter, etc.) SPAIN - Miel de La Alcarria (PDO) FRANCE - Crème d'Isigny (PDO) - Crème fraîche fluide d'Alsace (PGI) LUXEMBOURG - Miel luxembourgeois de marque nationale (PDO) PORTUGAL - Mel da Serra da Lousã (PDO) - Mel das Terras Altas do Minho (PDO) - Mel da Terra Quente (PDO) - Mel da Serra de Monchique (PDO) - Mel do Parque de Montezinho (PDO) - Mel do Alentejo (PDO) - Mel dos Açores (PDO) - Mel do Barroso (PDO) - Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira do Castelo do Bode, Bairro, Alto Nabão) (PDO) Oils and fats BELGIUM - Beurre d'Ardenne (PDO) Olive oils GREECE - ÂéÜííïò Çñáêëåßïõ ÊñÞôçò (Viannos Iraklion Crete) (PDO) (30) (31) - Ëõãïõñéü Áóêëçðéåßïõ (Lygourio Asklipiou) (PDO) - Âüñåéïò Ìõëïðüôáìïò Ñåèýìíçò ÊñÞôçò (Vorios Mylopotamos Rethymno Crète) (PDO) (32) (33) - ÊñïêåÝò Ëáêùíßáò (Krokees Lakonia) (PDO) (34) - ÐÝôñéíá Ëáêùíßáò (Petrina Lakonia) (PDO) (35) - Êñáíßäé Áñãïëßäáò (Kranidi Argolidas) (PDO) (36) - ÐåæÜ Çñáêëåßïõ ÊñÞôçò (Peza Iraklion Crete) (PDO) (37) (38) - Áñ÷Üíåò Çñáêëåßïõ ÊñÞôçò (Archanes Iraklion Crete) (PDO) (39) (40) - Ëáêùíßá (Lakonia) (PGI) - ×áíéÜ ÊñÞôçò (Hania Crète) (PGI) (41) - ÊåöáëïíéÜ (Kefallonia) (PGI) - Ïëõìðßá (Olympia) (PGI) - ËÝóâïò (Lesbos) (PGI) - ÐñÝâåæá (Preveza) (PGI) - Ñüäïò (Rhodes) (PGI) - ÈÜóïò (Thassos) (PGI) SPAIN - Baena (PDO) - Les Garrigues (PDO) - Sierra de Segura (PDO) - Siurana (PDO) FRANCE - Huile d'olive de Nyons (PDO) - Beurre d'Isigny (PDO) - Beurre Charentes-Poitou - Beurre des Charentes - Beurre des Deux-Sèvres (PDO) LUXEMBOURG - Beurre rose de marque nationale grand-duché de Luxembourg (PDO) PORTUGAL - Azeite de Moura (PDO) - Azeite de Trás-os-Montes (PDO) - Azeite do Ribatejo (PDO) - Azeites do Norte Alentejano (PDO) - Azeite da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) (PDO) Fruit, vegetables and cereals GREECE - Áêôéíßäéï Óðåñ÷åéïý (kiwi Sperchiou) (PDO) - ÅëéÜ ÊáëáìÜôáò (olive de Kalamata) (PDO) - Êåëõöùôü öõóôßêé Öèéþôéäáò (pistache de Phtiotida) (PDO) - Êïõì ÊïõÜô Êåñêýñáò (kumquat de Corfou) (PGI) - ÎåñÜ óýêá Êýìçò (figues sèches de Kimi) (PDO) - ÌÞëá ÆáãïñÜò Ðçëßïõ (pommes Zagoras Piliou) (PDO) (42)- Ôóáêþíéêç ÌåëéôæÜíá Ëåùíéäßïõ (aubergine tsakonique de Léonidio) (PDO) SPAIN - Arroz del Delta del Ebro (PGI) - Calasparra (PDO) - Cerezas de la Montaña de Alicante (PGI) - Espárrago de Navarra (PGI) - Faba Asturiana (PGI) - Judías de El Barco de Ávila (PGI) - Lenteja de La Armuña (PGI) - Nísperos Callosa d'En Sarriá (PDO) - Pimientos del Piquillo de Lodosa (PDO) - Uva de mesa embolsada 'Vinalopó` (PDO) FRANCE - Ail rose de Lautrec (PGI) - Noix de Grenoble (PDO) - Pommes et poires de Savoie (PGI) - Poireaux de Créances (PGI) - Chasselas de Moissac (PDO) - Mirabelles de Lorraine (PGI) - Olives noires de Nyons (PDO) - Pommes de terre de Merville (PGI) ITALY - Arancia Rossa di Sicilia (PGI) - Cappero di Pantelleria (PGI) - Castagna di Montella (PGI) - Fungo di Borgotaro (PGI) - Nocciola del Piemonte (PGI) NETHERLANDS - Opperdoezer Ronde (PDO) AUSTRIA - Wachauer Marille (PDO) PORTUGAL - Amêndoa do Douro (PDO) - Ameixa d'Elvas (PDO) - Ananás dos Açores/São Miguel (PDO) - Azeitona de conserva Negrinha de Freixo (PDO) - Castanha dos Soutos da Lapa (PDO) - Castanha Marvão-Portalegre (PDO) - Castanha de Pradela (PDO) - Castanha da Terra Fria (PDO) - Citrinos do Algarve (PGI) - Cereja de São Julião-Portalegre (PDO) - Cereja da Cova da Beira (PGI) - Maçã de Portalegre (PGI) - Maçã da Beira Alta (PGI) - Maçã Bravo de Esmolfe (PDO) - Maçã da Cova da Beira (PGI) - Maçã de Alcobaça (PGI) - Maracujá de São Miguel/Açores (PDO) - Pêssego da Cova da Beira (PGI) UNITED KINGDOM - Jersey Royal potatoes (PDO) Other Annex II products Ciders UNITED KINGDOM - Herefordshire cider/perry (PGI) - Worcestershire cider/perry (PGI) - Gloucestershire cider/perry (PGI) B. FOODSTUFFS LISTED IN ANNEX I TO REGULATION (EEC) No 2081/92 Beer UNITED KINGDOM - Newcastle brown ale (PGI) - Kentish ale and Kentish strong ale (PGI) - Rutland bitter (PGI) Natural mineral waters and spring waters GERMANY - Bad Hersfelder Naturquelle (PDO) - Bad Pyrmonter (PDO) - Birresborner (PDO) - Bissinger Auerquelle (PDO) - Caldener Mineralbrunnen (PDO) - Ensinger Mineralwasser (PDO) - Felsenquelle Beiseförth (PDO) - Gemminger Mineralquelle (PDO) - Graf Meinhard Quelle Giessen (PDO) - Haaner Felsenquelle (PDO) - Haltern Quelle (PDO) - Katlenburger Burgbergquelle (PDO) - Kißlegger Mineralquelle (PDO) - Leisslinger Mineralbrunnen (PDO) - Löwensteiner Mineralquelle (PDO) - Rhenser Mineralbrunnen (PDO) - Rilchinger Amandus Quelle (PDO) - Rilchinger Gräfin Mariannen-Quelle (PDO) - Siegsdorfer Petrusquelle (PDO) - Teinacher Mineralquellen (PDO) - Überkinger Mineralquelle (PDO) - Vesalia Quelle (PDO) - Bad Niedernauer Quelle (PDO) - Göppinger Quelle (PDO) - Höllen Sprudel (PDO) - Lieler Quelle (PDO) - Schwollener Sprudel (PDO) - Steinsieker Mineralwasser (PDO) - Blankenburger Wiesenquelle (PDO) - Wernigeröder Mineralbrunnen (PDO) - Wildenrath Quelle (PDO) Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares GREECE - Êñçôéêü ðáîéìÜäé (Cretan biscotte) (PGI) SPAIN - Turrón de Jijona (PGI) - Turrón de Alicante (PGI) FRANCE - Bergamote(s) de Nancy (PGI) C. AGRICULTURAL PRODUCTS LISTED IN ANNEX II TO REGULATION (EEC) No 2081/92 Essential oils FRANCE - Huile essentielle de lavande de Haute-Provence (PDO) (1) Protection of the name 'ÃñáâéÝñá` (Graviera) is not sought. (2) Protection of the name 'Chabichou` is not sought. (3) Protection of the name 'Crottin` is not sought. (4) Protection of the name 'Brebis Pyrénées` is not sought. (5) Protection of the name 'Picodon` is not sought. (6) Protection of the name 'Sainte Maure` is not sought. (7) Protection of the name 'Tomme` is not sought. (8) Protection of the name 'Camembert` is not sought. (9) Protection of the name 'Emmental` is not sought. (10) Protection of the name 'Brie` is not sought. (11) Protection of the name 'Canestrato`is not sought. (12) Protection of the name 'Pecorino` is not sought. (13) Protection of the name 'Provolone` is not sought. (14) Protection of the name 'Caciotta` is not sought. (15) Protection of the name 'Formai de Mut` is not sought. (16) Protection of the name 'Mozzarella` is not sought. (17) Protection of the name 'Noord-hollandse` is not sought. (18) Protection of the name 'Edammer` is not sought. (19) Protection of the name 'Gouda` is not sought. (20) Protection of the name 'Cheddar` is not sought. (21) Protection of the name 'West country` is not sought. (22) Protection of the name 'Lancashire` is not sought. (23) Protection of the name 'Çñáêëåßïõ` (Iraklion) is not sought. (24) Protection of the name 'ÊñÞôçò` (Crete) is not sought. (25) Protection of the name 'Ñåèýìíçò` (Rethymno) is not sought. (26) Protection of the name 'Ëáêùíßáò` (Lakonias) is not sought. (27) Protection of the name 'Áñãïëßäáò` (Argolidas) is not sought. (28) Protection of the name 'Ðçëßïõ` (Pilios) is not sought.
COMMISSION REGULATION (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 2081/92 of 14 July 1992 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular Article 17 thereof,
Whereas, pursuant to Article 17 of Regulation (EEC) No 2081/92, in the six months following the entry into force of that Regulation the Member States forwarded to the Commission the legally protected names or names established by usage they wished to register;
Whereas, following examination of those names in accordance with Regulation (EEC) No 2081/92, some of them were found to be in accordance with the provisions of that Regulation and eligible to be registered and protected at Community level as geographical indications or designations of origin;
Whereas generic names are not registered;
Whereas Article 7 of Regulation (EEC) No 2081/92 does not apply to the procedure provided for in Article 17;
Whereas, pursuant to Article 14 (3) of Regulation (EEC) No 2081/92, a designation of origin or geographical indication may not be registered where, in the light of a trade mark's reputation and renown and the length of time it has been used, registration is liable to mislead the consumer as to the true identity of the product;
Whereas, where a designation of origin or geographical indication whose name has already been registered as a trade mark is granted protection at the initiative of a single producer in accordance with the criteria set out in Article 1 of Commission Regulation (EEC) No 2037/93 (2), that producer may not prevent other producers in the area defined who produce in accordance with the registered specification from using the protected designation of origin or the protected geographical indication;
Whereas, where a trade mark and a registered designation of origin or geographical indication could coincide, use of the trade mark corresponding to one of the situations referred to in Article 13 of Regulation (EEC) No 2081/92 may be continued only if that trade mark fulfils the conditions laid down in Article 14 (2) of that Regulation;
Whereas certain Member States have made it known that protection was not requested for some parts of designations and this should be taken into account;
Whereas the registration of protected designations of origin or geographical indications does not imply exemption from the obligation to comply with the rules in force concerning agricultural products and foodstuffs;
Whereas the vote in the Committee provided for in Article 15 of Regulation (EEC) No 2081/92 resulted in no opinion; whereas, in the absence of an opinion and in accordance with that Article, the Commission forwarded a proposal to the Council for it to act on a qualified majority within three months; whereas, given that the Council did not act within that period, the proposed measures should be adopted by the Commission,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The names listed in the Annex shall be registered as protected geographical indications (PGI) or protected designations of origin (PDO) pursuant to Article 17 of Regulation (EEC) No 2081/92.
Names not included in the Annex which have been forwarded pursuant to Article 17 shall continue to be protected at national level until a decision has been reached on them.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 12 June 1996.
For the Commission
Franz FISCHLER
Member of the Commission
(1) OJ No L 208, 24. 7. 1992, p. 1.
(2) OJ No L 185, 28. 7. 1993, p. 5.
ANNEX
A. PRODUCTS LISTED IN ANNEX II TO THE EC TREATY, INTENDED FOR HUMAN CONSUMPTION
Fresh meat (and offal)
SPAIN
- Carne de Ávila (PGI)
- Carne de Morucha de Salamanca (PGI)
- Pollo y Capón del Prat (PGI)
- Ternasco de Aragón (PGI)
FRANCE
- Agneau du Quercy (PGI)
- Boeuf de Chalosse (PGI)
- Veau de l'Aveyron et du Ségala (PGI)
- Dinde de Bresse (PDO)
- Volailles de Bresse (PDO)
- Volailles de Houdan (PGI)
- Agneau de l'Aveyron (PGI)
- Agneau du Bourbonnais (PGI)
- Boeuf charolais du Bourbonnais (PGI)
- Boeuf du Maine (PGI)
- Veau du Limousin (PGI)
- Volailles de l'Ain (PGI)
- Volailles du Gers (PGI)
- Volailles du Maine (PGI)
- Volailles de Loué (PGI)
- Volailles de l'Orléanais (PGI)
- Volailles de Bourgogne (PGI)
- Volailles du plateau de Langres (PGI)
- Volailles du Charolais (PGI)
- Volailles de Normandie (PGI)
- Volailles de Bretagne (PGI)
- Volailles de Challans (PGI)
- Volailles de Vendée (PGI)
- Volailles d'Alsace (PGI)
- Volailles du Forez (PGI)
- Volailles du Béarn (PGI)
- Volailles de Cholet (PGI)
- Volailles des Landes (PGI)
- Volailles de Licques (PGI)
- Volailles d'Auvergne (PGI)
- Volailles du Velay (PGI)
- Volailles du Val de Sèvres (PGI)
- Volailles d'Ancenis (PGI)
- Volailles de Janzé (PGI)
- Volailles du Gatinais (PGI)
- Volailles du Berry (PGI)
- Volailles de la Champagne (PGI)
- Volailles du Languedoc (PGI)
- Volailles du Lauragais (PGI)
- Volailles de Gascogne (PGI)
- Volailles de la Drôme (PGI)
LUXEMBOURG
- Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg (PGI)
PORTUGAL
- Borrego de Montemor-o-Novo (PGI)
- Borrego da Serra da Estrela (PDO)
- Cabrito das Terras Altas do Minho (PGI)
- Cabrito da Gralheira (PGI)
- Cabrito da Beira (PGI)
- Vitela de Lafões (PGI)
- Borrego da Beira (PGI)
- Cabrito do Barroso (PGI)
- Borrego Terrincho (PDO)
- Carne Alentejana (PDO)
- Carne Arouquesa (PDO)
- Carne Marinhoa (PDO)
- Carne Mertolenga (PDO)
- Cordeiro Bragançano (PDO)
UNITED KINGDOM
- Orkney beef (PDO)
- Orkney lamb (PDO)
- Scottish beef (PGI)
- Scottish lamb (PGI)
- Shetland lamb (PDO)
Meat-based products
BELGIUM
- Jambon d'Ardenne (PGI)
SPAIN
- Cecina de León (PGI)
- Dehesa de Extremadura (PDO)
- Guijuelo (PDO)
- Jamón de Teruel (PDO)
- Sobrasada de Mallorca (PGI)
ITALY
- Prosciutto di Parma (PDO)
- Prosciutto di S. Daniele (PDO)
- Prosciutto di Modena (PDO)
- Prosciutto Veneto Berico-Euganeo (PDO)
- Salame di Varzi (PDO)
- Salame Brianza (PDO)
- Speck dell'Alto Adige (PGI)
LUXEMBOURG
- Salaisons fumées, marque nationale Grand-Duché de Luxembourg (PGI)
PORTUGAL
- Presunto do Barroso (PGI)
Cheeses
DENMARK
- Danablu (PGI)
- Esrom (PGI)
GREECE
- Áíåâáôü (Anevato) (PDO)
- Ãáëïôýñé (Galotyri) (PDO)
- ÃñáâéÝñá ÁãñÜöùí (Graviera Agrafon) (PDO) (1)
- ÃñáâéÝñá ÊñÞôçò (Graviera Kritis) (PDO) (2)
- ÃñáâéÝñá ÍÜîïõ (Graviera Naxou) (PDO) (3)
- ÊáëáèÜêé ËÞìíïõ (Kalathaki Limnou) (PDO)
- ÊáóÝñé (Kasseri) (PDO)
- Êáôßêé Äïìïêïý (Katiki Domokou) (PDO)
- ÊåöáëïãñáâéÝñá (Kefalograviera) (PDO)
- ÊïðáíéóôÞ (Kopanisti) (PDO)
- Ëáäïôýñé ÌõôéëÞíçò (Ladotyri Mytilinis) (PDO)
- Ìáíïýñé (Manouri) (PDO)
- Ìåôóïâüíå (Metsovone) (PDO)
- ÌðÜôæïò (Batzos) (PDO)
- ÎõíïìõæÞèñá (Xynomyzithra Kritis) (PDO)
- Ðç÷ôüãáëï (Pichtogalo Chanion) (PDO)
- Óáí Ìé÷Üëç (San Michali) (PDO)
- ÓöÝëá (Sfela) (PDO)
- ÖÝôá (Feta) (PDO)
- ÖïñìáÝëëá ÁñÜ÷ùâáò Ðáñíáóóïý (Formaella Arachovas Parnassou) (PDO)
SPAIN
- Cabrales (PDO)
- Idiazábal (PDO)
- Mahón (PDO)
- Picón Bejes-Tresviso (PDO)
- Queso de Cantabria (PDO)
- Queso de La Serena (PDO)
- Queso Manchego (PDO)
- Queso Tetilla (PDO)
- Queso Zamorano (PDO)
- Quesucos de Liébana (PDO)
- Roncal (PDO)
FRANCE
- Beaufort (PDO)
- Bleu des Causses (PDO)
- Bleu du Haut-Jura, de Gex, de Septmoncel (PDO)
- Brocciu Corse ou brocciu (PDO)
- Chabichou du Poitou (PDO) (4)- Crottin de Chavignol ou chavignol (PDO) (5)
- Époisses de Bourgogne (PDO)
- Laguiole (PDO)
- Ossau-Iraty-Brebis Pyrénées (PDO) (6)
- Pouligny Saint Pierre (PDO)
- Picodon de l'Ardèche ou picodon de la Drôme (PDO) (7)
- Salers (PDO)
- Selles-sur-Cher (PDO)
- Sainte Maure de Touraine (PDO) (8)
- Tomme de Savoie (PGI) (9)
- Langres (PDO)
- Neufchâtel (PDO)
- Abondance (PDO)
- Camembert de Normandie (PDO) (10)
- Cantal ou fourme de Cantal ou cantalet (PDO)
- Chaource (PDO)
- Comté (PDO)
- Emmental de Savoie (PGI) (11)
- Emmental français est-central (PGI) (12)
- Livarot (PDO)
- Maroilles ou marolles (PDO)
- Munster ou munster-géromé (PDO)
- Pont-l'Évêque (PDO)
- Reblochon ou reblochon de Savoie (PDO)
- Roquefort (PDO)
- Saint-Nectaire (PDO)
- Tomme des Pyrénées (PGI) (13)
- Bleu d'Auvergne (PDO)
- Brie de Meaux (PDO) (14)- Brie de Melun (PDO) (15)- Mont d'or ou vacherin du Haut-Doubs (PDO)
ITALY
- Canestrato Pugliese (PDO) (16)- Fontina (PDO)
- Gorgonzola (PDO)
- Grana Padano (PDO)
- Parmigiano Reggiano (PDO)
- Pecorino Siciliano (PDO) (17)- Provolone Valpadana (PDO) (18)- Caciotta d'Urbino (PDO) (19)- Pecorino Romano (PDO) (20)- Quartirolo Lombardo (PDO)
- Taleggio (PDO)
- Asiago (PDO)
- Formai de Mut Dell'alta Valle Brembana (PDO) (21)- Montasio (PDO)
- Mozzarella di Bufala Campana (PDO) (22)- Murazzano (PDO)
NETHERLANDS
- Noord-Hollandse Edammer (PDO) (23) (24)
- Noord-Hollandse Gouda (PDO) (25) (26)
PORTUGAL
- Queijo de Nisa (PDO)
- Queijo de Azeitão (PDO)
- Queijo de Évora (PDO)
- Queijo de São Jorge (PDO)
- Queijo Rabaçal (PDO)
- Queijo Serpa (PDO)
- Queijo Serra da Estrela (PDO)
- Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) (PDO)
- Queijo Terrincho (PDO)
UNITED KINGDOM
- White Stilton cheese (PDO)/Blue Stilton cheese (PDO)
- West Country farmhouse Cheddar cheese (PDO) (27) (28)
- Beacon Fell traditional Lancashire cheese (PDO) (29)
- Swaledale cheese (PDO)/Swaledale ewes' cheese (PDO)
- Bonchester cheese (PDO)
- Buxton blue (PDO)
- Dovedale cheese (PDO)
- Single Gloucester (PDO)
Other products of animal origin (eggs, honey, milk products excluding butter, etc.)
SPAIN
- Miel de La Alcarria (PDO)
FRANCE
- Crème d'Isigny (PDO)
- Crème fraîche fluide d'Alsace (PGI)
LUXEMBOURG
- Miel luxembourgeois de marque nationale (PDO)
PORTUGAL
- Mel da Serra da Lousã (PDO)
- Mel das Terras Altas do Minho (PDO)
- Mel da Terra Quente (PDO)
- Mel da Serra de Monchique (PDO)
- Mel do Parque de Montezinho (PDO)
- Mel do Alentejo (PDO)
- Mel dos Açores (PDO)
- Mel do Barroso (PDO)
- Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira do Castelo do Bode, Bairro, Alto Nabão) (PDO)
Oils and fats
BELGIUM
- Beurre d'Ardenne (PDO)
Olive oils
GREECE
- ÂéÜííïò Çñáêëåßïõ ÊñÞôçò (Viannos Iraklion Crete) (PDO) (30) (31)
- Ëõãïõñéü Áóêëçðéåßïõ (Lygourio Asklipiou) (PDO)
- Âüñåéïò Ìõëïðüôáìïò Ñåèýìíçò ÊñÞôçò (Vorios Mylopotamos Rethymno Crète) (PDO) (32) (33)
- ÊñïêåÝò Ëáêùíßáò (Krokees Lakonia) (PDO) (34)
- ÐÝôñéíá Ëáêùíßáò (Petrina Lakonia) (PDO) (35)
- Êñáíßäé Áñãïëßäáò (Kranidi Argolidas) (PDO) (36)
- ÐåæÜ Çñáêëåßïõ ÊñÞôçò (Peza Iraklion Crete) (PDO) (37) (38)
- Áñ÷Üíåò Çñáêëåßïõ ÊñÞôçò (Archanes Iraklion Crete) (PDO) (39) (40)
- Ëáêùíßá (Lakonia) (PGI)
- ×áíéÜ ÊñÞôçò (Hania Crète) (PGI) (41)
- ÊåöáëïíéÜ (Kefallonia) (PGI)
- Ïëõìðßá (Olympia) (PGI)
- ËÝóâïò (Lesbos) (PGI)
- ÐñÝâåæá (Preveza) (PGI)
- Ñüäïò (Rhodes) (PGI)
- ÈÜóïò (Thassos) (PGI)
SPAIN
- Baena (PDO)
- Les Garrigues (PDO)
- Sierra de Segura (PDO)
- Siurana (PDO)
FRANCE
- Huile d'olive de Nyons (PDO)
- Beurre d'Isigny (PDO)
- Beurre Charentes-Poitou - Beurre des Charentes - Beurre des Deux-Sèvres (PDO)
LUXEMBOURG
- Beurre rose de marque nationale grand-duché de Luxembourg (PDO)
PORTUGAL
- Azeite de Moura (PDO)
- Azeite de Trás-os-Montes (PDO)
- Azeite do Ribatejo (PDO)
- Azeites do Norte Alentejano (PDO)
- Azeite da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) (PDO)
Fruit, vegetables and cereals
GREECE
- Áêôéíßäéï Óðåñ÷åéïý (kiwi Sperchiou) (PDO)
- ÅëéÜ ÊáëáìÜôáò (olive de Kalamata) (PDO)
- Êåëõöùôü öõóôßêé Öèéþôéäáò (pistache de Phtiotida) (PDO)
- Êïõì ÊïõÜô Êåñêýñáò (kumquat de Corfou) (PGI)
- ÎåñÜ óýêá Êýìçò (figues sèches de Kimi) (PDO)
- ÌÞëá ÆáãïñÜò Ðçëßïõ (pommes Zagoras Piliou) (PDO) (42)- Ôóáêþíéêç ÌåëéôæÜíá Ëåùíéäßïõ (aubergine tsakonique de Léonidio) (PDO)
SPAIN
- Arroz del Delta del Ebro (PGI)
- Calasparra (PDO)
- Cerezas de la Montaña de Alicante (PGI)
- Espárrago de Navarra (PGI)
- Faba Asturiana (PGI)
- Judías de El Barco de Ávila (PGI)
- Lenteja de La Armuña (PGI)
- Nísperos Callosa d'En Sarriá (PDO)
- Pimientos del Piquillo de Lodosa (PDO)
- Uva de mesa embolsada 'Vinalopó` (PDO)
FRANCE
- Ail rose de Lautrec (PGI)
- Noix de Grenoble (PDO)
- Pommes et poires de Savoie (PGI)
- Poireaux de Créances (PGI)
- Chasselas de Moissac (PDO)
- Mirabelles de Lorraine (PGI)
- Olives noires de Nyons (PDO)
- Pommes de terre de Merville (PGI)
ITALY
- Arancia Rossa di Sicilia (PGI)
- Cappero di Pantelleria (PGI)
- Castagna di Montella (PGI)
- Fungo di Borgotaro (PGI)
- Nocciola del Piemonte (PGI)
NETHERLANDS
- Opperdoezer Ronde (PDO)
AUSTRIA
- Wachauer Marille (PDO)
PORTUGAL
- Amêndoa do Douro (PDO)
- Ameixa d'Elvas (PDO)
- Ananás dos Açores/São Miguel (PDO)
- Azeitona de conserva Negrinha de Freixo (PDO)
- Castanha dos Soutos da Lapa (PDO)
- Castanha Marvão-Portalegre (PDO)
- Castanha de Pradela (PDO)
- Castanha da Terra Fria (PDO)
- Citrinos do Algarve (PGI)
- Cereja de São Julião-Portalegre (PDO)
- Cereja da Cova da Beira (PGI)
- Maçã de Portalegre (PGI)
- Maçã da Beira Alta (PGI)
- Maçã Bravo de Esmolfe (PDO)
- Maçã da Cova da Beira (PGI)
- Maçã de Alcobaça (PGI)
- Maracujá de São Miguel/Açores (PDO)
- Pêssego da Cova da Beira (PGI)
UNITED KINGDOM
- Jersey Royal potatoes (PDO)
Other Annex II products
Ciders
UNITED KINGDOM
- Herefordshire cider/perry (PGI)
- Worcestershire cider/perry (PGI)
- Gloucestershire cider/perry (PGI)
B. FOODSTUFFS LISTED IN ANNEX I TO REGULATION (EEC) No 2081/92
Beer
UNITED KINGDOM
- Newcastle brown ale (PGI)
- Kentish ale and Kentish strong ale (PGI)
- Rutland bitter (PGI)
Natural mineral waters and spring waters
GERMANY
- Bad Hersfelder Naturquelle (PDO)
- Bad Pyrmonter (PDO)
- Birresborner (PDO)
- Bissinger Auerquelle (PDO)
- Caldener Mineralbrunnen (PDO)
- Ensinger Mineralwasser (PDO)
- Felsenquelle Beiseförth (PDO)
- Gemminger Mineralquelle (PDO)
- Graf Meinhard Quelle Giessen (PDO)
- Haaner Felsenquelle (PDO)
- Haltern Quelle (PDO)
- Katlenburger Burgbergquelle (PDO)
- Kißlegger Mineralquelle (PDO)
- Leisslinger Mineralbrunnen (PDO)
- Löwensteiner Mineralquelle (PDO)
- Rhenser Mineralbrunnen (PDO)
- Rilchinger Amandus Quelle (PDO)
- Rilchinger Gräfin Mariannen-Quelle (PDO)
- Siegsdorfer Petrusquelle (PDO)
- Teinacher Mineralquellen (PDO)
- Überkinger Mineralquelle (PDO)
- Vesalia Quelle (PDO)
- Bad Niedernauer Quelle (PDO)
- Göppinger Quelle (PDO)
- Höllen Sprudel (PDO)
- Lieler Quelle (PDO)
- Schwollener Sprudel (PDO)
- Steinsieker Mineralwasser (PDO)
- Blankenburger Wiesenquelle (PDO)
- Wernigeröder Mineralbrunnen (PDO)
- Wildenrath Quelle (PDO)
Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares
GREECE
- Êñçôéêü ðáîéìÜäé (Cretan biscotte) (PGI)
SPAIN
- Turrón de Jijona (PGI)
- Turrón de Alicante (PGI)
FRANCE
- Bergamote(s) de Nancy (PGI)
C. AGRICULTURAL PRODUCTS LISTED IN ANNEX II TO REGULATION (EEC) No 2081/92
Essential oils
FRANCE
- Huile essentielle de lavande de Haute-Provence (PDO)
(1) Protection of the name 'ÃñáâéÝñá` (Graviera) is not sought.
(2) Protection of the name 'Chabichou` is not sought.
(3) Protection of the name 'Crottin` is not sought.
(4) Protection of the name 'Brebis Pyrénées` is not sought.
(5) Protection of the name 'Picodon` is not sought.
(6) Protection of the name 'Sainte Maure` is not sought.
(7) Protection of the name 'Tomme` is not sought.
(8) Protection of the name 'Camembert` is not sought.
(9) Protection of the name 'Emmental` is not sought.
(10) Protection of the name 'Brie` is not sought.
(11) Protection of the name 'Canestrato`is not sought.
(12) Protection of the name 'Pecorino` is not sought.
(13) Protection of the name 'Provolone` is not sought.
(14) Protection of the name 'Caciotta` is not sought.
(15) Protection of the name 'Formai de Mut` is not sought.
(16) Protection of the name 'Mozzarella` is not sought.
(17) Protection of the name 'Noord-hollandse` is not sought.
(18) Protection of the name 'Edammer` is not sought.
(19) Protection of the name 'Gouda` is not sought.
(20) Protection of the name 'Cheddar` is not sought.
(21) Protection of the name 'West country` is not sought.
(22) Protection of the name 'Lancashire` is not sought.
(23) Protection of the name 'Çñáêëåßïõ` (Iraklion) is not sought.
(24) Protection of the name 'ÊñÞôçò` (Crete) is not sought.
(25) Protection of the name 'Ñåèýìíçò` (Rethymno) is not sought.
(26) Protection of the name 'Ëáêùíßáò` (Lakonias) is not sought.
(27) Protection of the name 'Áñãïëßäáò` (Argolidas) is not sought.
(28) Protection of the name 'Ðçëßïõ` (Pilios) is not sought.